4
12.01.11 11:18
Operation and Safety Notes
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
Kezelési és biztonsági utalások
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
Bedienungs - und Sicherheitshinweise
4
Z29012A
12.01.11 11:18
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GB |
Operation and Safety Notes |
Page |
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
PL |
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona |
16 |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
HU |
Kezelési és biztonsági utalások |
Oldal |
30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
SI |
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila |
Stran |
42 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CZ |
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny |
Strana |
55 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
SK |
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny |
Strana |
67 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
DE / AT / CH |
Bedienungsund Sicherheitshinweise |
Seite |
79 |
|
|
|
|
|
|
|
|
12.01.11 11:18
12.01.11 11:18
1 |
2 |
Z29012A
3
18.01.11 15:12
Introduction........................................... |
Page |
5 |
Intended use............................................. |
Page |
6 |
Description of parts.................................. |
Page |
6 |
Technical data.......................................... |
Page |
6 |
General Safety Instructions ....... |
Page |
7 |
Start of operation |
|
|
Using the LED night light.......................... |
Page |
11 |
Cleaning and care............................. |
Page |
13 |
Disposal ................................................... |
Page |
14 |
4 GB
18.01.11 15:12
Introduction
The instructions for use are to be considered as part of the product. They contain important
information concerning safety, use and disposal. Before using the product, please familiarise yourself with all of the safety information and instructions for use. The product must only be used as described and for the stated fields of application. Keep all the safety advice and instruction in a safe place for future reference. If you pass the product on to third parties, please give them all of the documentation as well.
GB 5
18.01.11 15:12
Intended use
The LED night light is only suitable for lighting in dry indoor environments and is for private use. The LED night light has a colour change mode. Other uses of or changes to the product are not as intended and could lead to risks such as injuries and damage. The manufacturer does not assume any liability for damage arising from improper use. The product is not intended for commercial use.
Description of parts
1 |
OFF / AUTO / ON switch |
2 |
Colour mode button (colour change) |
Technical data
Operating voltage: 230 V ~, 50 Hz Illuminant: 1x LED, max. 0.7W,
(non-replaceable)
6 GB
18.01.11 15:12
Protection class:
LED night light (model No. Z29012A) TÜV / GS tested.
General Safety
Instructions
This safety advice is an important part of these operating instructions and must be observed every time electrical devices are used. The advice and instructions will help you to avoid risk of loss of life, accidents and damage. Therefore you must read carefully through the following information concerning safety and proper use.
KEEP ALL THE SAFETY ADVICE AND INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE!
GB 7
18.01.11 15:12
|
WARNING! DAN- |
|
GER OF DEATH AND |
|
ACCIDENTS FOR TOD- |
|
DLERS AND CHILDREN! Never |
|
leave children unsupervised with the |
|
packaging material. The packaging |
|
material represents a danger of su o- |
|
cation. Children frequently underesti- |
|
mate the dangers. Always keep |
|
children away from the packaging |
|
material. This is not a toy. |
Children or other individuals who do not know or have no experience of handling this device, or whose physical, sensory or mental abilities are restricted, must not use the device without supervision or instruction by an individual responsible for their safety. Children must be supervised in order
8 GB
18.01.11 15:12
to ensure that they do not play with the device.
CAUTION! RISK OF INJURY!
Please do not use this device if you find that it is damaged in any way.
|
|
|
|
|
|
|
CAUTION! LED RADI- |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
ATION! Avoid damage |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
to the eyes! Never look |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
into the beam of the LED. Never use |
||||||
|
optical devices such as magnifying |
||||||
|
glasses or similar to look into the beam |
||||||
|
of the LED. Protect yourself and your |
||||||
|
environment by taking proper pre- |
||||||
|
cautions. |
Never point the LED beam at reflective surfaces, people or animals. This could result in blindness or irritation of the eyes. Even weak LED radiation could lead to eye injuries.
GB 9
18.01.11 15:12
Do not subject the device to any extreme temperatures or severe mechanical stress. Otherwise this may result in deformation of the product.
Remove the product from the socket when not in use.
Only use the LED night light in a wall socket so that the LEDs point upwards.
Never cover the LED night light when it is in operation.
Avoid danger to life from electric shock!
Before using, make sure that power supply available corresponds with the required operating voltage of the device (230 V ~).
CAUTION! RISK OF ELECTRIC SHOCK! Do not operate the device if
10 GB
18.01.11 15:12
it is damaged. Damaged appliances could give you an electric shock and thus put your life at risk! Regularly check the appliance and check before every use to see if there is any damage to the casing and mains plug.
This article does not contain any parts that need to be maintained by the user. The illuminants cannot be replaced.
Never open one of the items of electrical equipment or insert any objects into them.
Keep the product away from humidity.
Start of operation
Using the LED night light
Note: The LED night light has a colour change function. The colour changes at regular intervals.
GB 11
18.01.11 15:12
Insert the LED night light into a correctly installed wall socket.
Push the OFF / AUTO / ON switch 1 to the desired position.
The following functions are available: Position ON: The LED night light is permanently switched on.
Position OFF: The LED night light is permanently switched o .
Position AUTO: The LED night light automatically switches itself on when it is dark and o when it is light. The threshold value is 5 - 20 Lux.
Press the colour mode button 2 once to deactivate the colour change function and to set the current colour.
Press the colour mode button 2 again to activate the colour change function again.
12 GB
18.01.11 15:12
Cleaning and care
CAUTION! RISK OF ELECTRIC SHOCK! First remove the LED night light from the socket.
CAUTION! DANGER OF ELECTRIC SHOCK! For reasons of electrical safety the
device must never be cleaned with water or other liquids or immersed in water.
Only a dry, lint-free cloth should be used for cleaning.
Do not use any solvents, petrol or similar items. This would damage the device.
GB 13
18.01.11 15:12
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local
recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product.
To help protect the environment,
please dispose of the product properly when it has reached
the end of its useful life and not in the household waste. Information on collection points and their opening hours can be obtained from your local authority.
14 GB
18.01.11 15:12
EMC
GB 15
18.01.11 15:12
Wstęp...................................................... |
Strona |
17 |
Zastosowanie zgodne z |
|
|
przeznaczeniem.................................... |
Strona |
18 |
Opis części............................................ |
Strona |
19 |
Dane techniczne ................................... |
Strona |
19 |
Wskazówki dot. |
|
|
bezpieczeństwa .............................. |
Strona |
20 |
Uruchomienie |
|
|
lampki nocnej |
|
|
Użytkowanie lampki nocnej LED.......... |
Strona |
25 |
Czyszczenie i konserwacja...... |
Strona |
27 |
Usuwanie............................................. |
Strona |
28 |
16 PL
18.01.11 15:12
Wstęp
Instrukcja obsługi jest częścią tego produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji. Przed pierwszym użyciem produktu proszę zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa.
Produkt należy użytkować w sposób tu opisany i zgodnie z określonym tu zakresem zastosowania. Przechowuj wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz instrukcje na przyszłość! W przypadku przekazania produktu innej osobie należy dołączyć do niego całą jego dokumentację.
PL 17
18.01.11 15:12
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Lampka nocna LED nadaje się wyłącznie do oświetlania w suchych pomieszczeniach wewnętrznych, do użytku prywatnego.
Lampka nocna LED dysponuje trybem pracy zmiany koloru. Inne zastosowanie produktu lub wykonanie w nim zmian jest uznawane za niezgodne z przeznaczeniem i może prowadzić do ryzyk, takich jak na przykład obrażenia ciała lub uszkodzenie produktu. Za szkody powstałe wskutek sprzecznego z przeznaczeniem zastosowania produktu producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności. Produkt nie jest przeznaczony do działalności zarobkowej.
18 PL
18.01.11 15:12
Opis części
1 |
2 |
Przełącznik OFF / AUTO / ON Przycisk „Color-Mode“ (zmiana kolorόw)
Dane techniczne
Napięcie
eksploatacyjne: |
230 V ~, 50 Hz |
Żarόwka: |
1 x dioda LED, maks. |
|
0,7W (niewymienialna) |
Klasa bezpieczeństwa:
Lampka nocna LED (Nr modelu Z29012A) skontrolowana przez Stowarzyszenie Nadzoru Technicznego [=TÜV] /skontrolowana pod względem bezpieczeństwa pracy [GS].
PL 19
18.01.11 15:12
Wskazówki dot. bezpieczeństwa
Wskazόwki bezpieczeństwa są ważną częścią składową niniejszej instrukcji obsługi i muszą być w każdym przypadku ściśle przestrzegane podczas zastosowania urządzeń elektrycznych. Instrukcje te służą do zapobiegania zagrożeniu życia, wypadkom oraz szkodom. Z tego powodu należy uważnie przeczytać poniższe informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz właściwego wykorzystania.
PRZECHOWUJ WSZYSTKIE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ORAZ INSTRUKCJE NA PRZYSZŁOŚĆ!
20 PL
18.01.11 15:12
|
OSTRZEŻENIE! |
|
ZAGROŻENIE ŻYCIA |
|
ORAZ NIEBEZPIE- |
|
CZEŃSTWO WYPADKU W |
|
PRZYPADKU W MAŁYCH DZIECI! |
|
Nigdy nie należy pozostawiać bez |
|
nadzoru dzieci z materiałem opako- |
|
waniowym. Zachodzi niebezpieczeń- |
|
stwo uduszenia się materiałem |
|
opakowaniowym. Dzieci często nie |
|
doceniają zagrożenia. Trzymać dzieci |
|
z dala od materiału opakowaniowego. |
Dzieciom lub osobom, którym brak wiedzy lub doświadczenia w obchodzeniu się z urządzeniem, lub które są ograniczone pod względem ich fizycznych, sensorycznych lub duchownych zdolności, nie wolno obsługiwać urządzenia bez nadzoru lub wskazówek osoby odpowiedzial-
PL 21
18.01.11 15:12
nej za ich bezpieczeństwo. Dzieci muszą być nadzorowane, aby nie bawiły się urządzeniem.
OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO URAZU! Nie należy stosować produktu, jeśli posiada on jakiekolwiek uszkodzenia.
|
OSTROŻNIE! PROMIE- |
|
NIOWANIE LED! Uni- |
|
kać uszkodzenia wzroku! |
Nie patrzyć na promień LED. Nie należy nigdy używać przyrządów optycznych jak lupy itp., aby patrzeć na promieniowanie LED. Chronić siebie i swoje otoczenie podejmując odpowiednie środki bezpieczeństwa.
Nigdy nie należy kierować promieni LED na powierzchnie odbijające światło, osoby lub zwierzęta. Skutkiem tego może nastąpić uszkodzenie wzro-
22 PL
18.01.11 15:12
ku lub podrażnienie oczu. Nawet słabe promieniowanie LED może prowadzić do uszkodzenia wzroku.
Nie narażać przyrządu na ekstremalne temperatury lub silne obciążenia mechaniczne. W przeciwnym razie może nastąpić zdeformowanie produktu.
Wyłącz produkt z gniazdka sie ciowego, gdy go nie będziesz użytkował.
Użytkuj lampkę nocną LED wyłącznie włożoną do gniazdka sieciowego ściennego w taki sposób, żeby diody LED były skierowane do góry.
Nigdy nie przykrywaj lampki nocnej LED, gdy jest ona użytkowana.
PL 23
18.01.11 15:12
Unikaj zagrożenia życia wskutek porażenia prądem elektrycznym!
Upewnij się przed użyciem urządzenia, że istniejące napięcie sieci jest zgodne z wymaganym napięciem roboczym urządzenia (230 V ~).
OSTROŻNIE! ZAGROŻENIE PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM! Nie należy używać urządzenia w przypadku jego uszkodzenia. Uszkodzone urządzenia oznaczają zagrożenie życia wywołane porażeniem prądem elektrycznym! Należy regularnie kontrolować urządzenie, rόwnież przed każdym zastosowaniem pod względem uszkodzeń obudowy i wtyczki.
24 PL
18.01.11 15:12
Artykuł ten nie zawiera części wymagających konserwacji ze strony użytkownika. Wkładek świetlnych nie wymienia się.
Nie wolno otwierać oprawek elektrycznych lub wkładać do nich jakichkolwiek przedmiotów.
Trzymać produkt z dala od wilgoci.
Uruchomienie lampki nocnej
Użytkowanie lampki
nocnej LED
Wskazówka: Lampka nocna LED dysponuje funkcją zmiany koloru. Zmienia ona kolor w regularnych odstępach czasu.
PL 25
18.01.11 15:12
Włóż lampkę nocną LED do przepisowo zainstalowanego gniazdka sieciowego ściennego.
Należy przesunąć przełącznik OFF / AUTO / ON 1 na wymaganą pozycję. Następujące funkcje są do dyspozycji:
Pozycja ON: lampka nocna LED jest stale włączona.
Pozycja OFF: lampka nocna LED jest stale wyłączona.
Pozycja AUTO: lampka nocna LED włącza się automatycznie w ciemności i automatycznie wyłącza się w świetle. Wartość progowa wynosi 5 - 20 luksów.
Naciśnij jeden raz przycisk ColorMode 2 , aby zdezaktywować funkcję zmiany koloru i ustalić kolor aktualny.
26 PL
18.01.11 15:12