Instrucciones de montaje y de advertencias de seguridad
TaVOLO PeR BISTROT
Istruzioni di sicurezza e montaggio
MeSa aL T a
Indicações de montagem e segurança
BISTRO TaBLe
Assembly and safety advice
BISTROTISCH
Montage- und Sicherheitshinweise
Z15007
5
ES Instrucciones de montaje y de advertencias de seguridad Página 3
IT / MT Istruzioni di sicurezza e montaggio Pagina 5
PT Indicações de montagem e segurança Página 7
GB / MT Assembly and safety advice Page 9
DE / AT / CH Montage- und Sicherheitshinweise Seite 11
Mesa de bar
Uso adecuado
Este artículo ha sido diseñado para uso en exteriores. Este producto no ha sido diseñado para usos
comerciales.
Descripción de las piezas
1
Cruceta de la mesa
2
Pie
3
Mecanismo abatible
4
Perno
5
Tablero
6
Barra de unión
7
Tuerca
8
Arandela ranurada
9
Arandela
10
Tuerca de apriete
11
Tubo envolvente (largo: aprox. 55 cm)
12
Pieza sobrepuesta para barra de unión
13
Pieza de prolongación (largo: aprox. 40,5 cm)
14
Pieza intermedia
15
Soltador (mecanismo abatible)
Al desplegar la mesa, asegúrese de que los
dedos no queden atrapados.
Tenga en cuenta que el producto sólo debe
ser montado por personas con conocimientos
técnicos.
Asegúrese de que el producto sea colocado
sobre una base estable a ras del suelo.
¡ATENCIÓN! ¡No deje a los niños sin vigi-
lancia! ¡La mesa no es un juguete! Asegúrese
de que nadie se suba o apoye en la mesa,
especialmente los niños. La mesa podría volcar.
Esto podría provocar lesiones y / u otro tipo de
daños.
¡ATENCIÓN! No levante o mueva la mesa
con peso sobre la misma.
Bajo ninguna circunstancia fije una sombrilla
en el borde de la mesa. De lo contrario podrían
causarse daños personales o el deterioro del
producto.
30 kg
No cargue la mesa con pesos superiores a 30 kg. En caso contrario,
podrían producirse lesiones perso-
nales y / o daños en el producto.
¡ATENCIÓN! No deje el producto sin pro-
tección a la intemperie cuando llueva de forma
constante. El producto no es resistente al agua.
No utilice el producto cuando llueva, haga viento
o en caso de temporal.
Indicaciones de seguridad
¡CONSERVE TODAS LAS INDICACIONES DE
SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS PARA FUTURAS
CONSULTAS!
¡PELIGRO
DE MUERTE Y ACCIDENTE
PARA NIÑOS! No deje nunca
a los niños sin vigilancia cerca del material de
embalaje. Existe riesgo de asfixia.
¡PELIGRO DE MUERTE!
Mantenga a los niños alejados de la zona
de trabajo durante el montaje. El volumen
de suministro incluye gran cantidad de tornillos,
arandelas y otras piezas pequeñas. Estas
piezas pequeñas pueden resultar mortales si
se ingieren.
Montaje
Nota: puede utilizar el producto opcionalmente
como mesa Bistro o mesa alta. Los pasos de montaje
C, D y E difieren según la finalidad.
Monte la mesa alta según las ilustraciones A,
B, C2, D2 y E2.
Monte la mesa Bistro según las ilustraciones A,
B, C1, D1 y E1.
Nota: compruebe periódicamente el firme
asiento de los elementos de unión.
3 ES
Gire eventualmente el pie 2 de la mesa para
corregir irregularidades del suelo. Compruebe
y ajuste el pie
cuentre sobre una base firme.
2
hasta que la mesa se en-
Limpieza y conservación
En caso de suciedad intensa, limpie la mesa
con un paño húmedo y eventualmente con productos de limpieza suaves.
Desecho del producto
El embalaje está compuesto de materiales
que no dañan el medio ambiente. Elimínelo en un contenedor de reciclaje local.
Para deshacerse del producto consulte a las autoridades locales o municipales.
Denominación del producto:
Mesa de bar
N.º de modelo: Z15007
Versión: 11 / 2011
4 ES
Tavolo per bistrot
Utilizzo secondo la
destinazione d’uso
Questo prodotto è stato realizzato per un utilizzo
in ambienti esterni. Il prodotto non è determinato
per l‘uso professionale.
Descrizione dei componenti
1
Supporto del tavolo a croce
2
Gamba
3
Meccanismo di chiusura
4
Bullone
5
Piano del tavolo
6
Asta di collegamento
7
Dado
8
Rondella scanalata
9
Rosetta
10
Dado di fissaggio
11
Tubo di rivestimento (lunghezza: circa 55 cm)
12
Inserto dell‘asta di collegamento
13
Prolunga dell‘inserto (lunghezza: circa 40,5 cm)
14
Adattatore
15
Dispositivo di sgancio (del meccanismo di
chiusura)
Avvertenze di sicurezza
CUSTODIRE TUTTE LE AVVERTENzE DI SICUREzzA E LE ISTRUzIONI DI FUNzIONAmENTO
PER IL FUTURO!
PERICOLO
DI MORTE E DI INCIDENTI PER
BAMBINI E INFANTI! Non la-
sciare mai i bambini incustoditi con il materiale
per imballaggio. Sussiste un pericolo di soffocamento.
PERICOLO DI MORTE!
Durante l’esecuzione del montaggio tenere i
bambini lontano dall’area di lavoro. All’ambito
di fornitura appartengono una notevole quantità
di viti e di altre minuterie. Queste possono rappresentare un pericolo qualora venissero
inghiottite o inalate.
Richiudendo il piano del tavolo fare attenzione
a che le dita non finiscano nel meccanismo di
chiusura.
Fare attenzione a che il prodotto sia montato
solamente da persone qualificate.
Assicurarsi che il prodotto si trovi su un terreno
sottostante fisso e piano.
ATTENZIONE! Non lasciare mai i bambini
inosservati! Il prodotto non è un aggeggio sul
quale arrampicarsi o giocare! Accertarsi che
nessuno e in particolare i bambini si arrampichino sul prodotto o si appoggino al prodotto.
Il prodotto potrebbe sbilanciarsi e ribaltarsi.
Ferite o danni al prodotto possono esserne la
conseguenza.
ATTENZIONE! Non sollevare o movimentare
il tavolo quando esso è soggetto a carichi.
Non fissare in nessun caso un ombrellone allo
spigolo del tavolo. In caso contrario si potrebbero
provocare lesioni a persone e / o il danneggiamento del prodotto.
30 kg
Non caricare il prodotto con un peso
superiore a 30 kg. In caso contrario
sussiste un pericolo di lesioni e / o di
danni al prodotto.
ATTENZIONE! In caso di pioggia di lunga
durata non lasciare il prodotto all‘aperto senza
protezioni. Il prodotto non è resistente all‘acqua.
Non montare o utilizzare in nessun caso il prodotto in caso di pioggia, forte vento o temporale.
Montaggio
Nota: E’ possibile utilizzare il prodotto come
tavolino da bistrò o come tavolino alto. A seconda
dell’utilizzo i passaggi di montaggio C, D e E sono
diversi.
5 IT/MT
Montare il tavolino alto secondo quanto
mostrato nelle figure A, B, C2, D2 e E2.
Montare il tavolino da bistrò secondo quanto
mostrato nelle figure A, B, C1, D1 e E1
Nota: Controllare con regolarità che gli ele-
menti di collegamento abbiano una sede fissa.
Se necessario, ruotare la gamba 2 per com-
pensare eventuali dislivelli nel terreno sul quale
esso viene posto. Verificare e regolare la gam-
2
ba
fino a quando il prodotto è ben fermo e
fisso.
Pulizia e manutenzione
In caso di sporco più marcato utilizzare un
panno umido oppure un detergente blando.
Smaltimento
L’imballaggio consta esclusivamente
di materiali che rispettano l’ambiente.
Gettare questi rifiuti nei contenitori
locali di riciclaggio.
Informarsi presso l’amministrazione cittadina
o comunale sulle possibilità di smaltimento del
prodotto usato.
Definizione del prodotto:
Tavolo per bistrot
N°. modello: Z15007
Versione: 11 / 2011
6 IT/MT
Mesa alta
Utilização correcta
Este produto destina-se ao uso no exterior. O produto
não se destina à utilização comercial.
Descrição das peças
1
Suporte de mesa em cruz
2
Pé
3
Mecanismo dobradiço
4
Pernos
5
Tampo da mesa
6
Barra de ligação
7
Porca
8
Arruela entalhada
9
Arruela plana
10
Porca de aperto
11
Tubo blindado (comprimento: aprox. 55 cm)
12
Elemento suplementar Barra de ligação
13
Extensão do dispositivo suplementar
(comprimento: aprox. 40,5 cm)
14
Peça intermédia
15
Disparador (Mecanismo dobradiço)
Preste atenção ao dobrar o tampo da mesa
para não ficar preso/a com os dedos no mecanismo dobradiço.
Certifique-se de que o produto é montado ape-
nas por técnicos especializados.
Certifique-se de que o produto está assente
sobre uma superfície estável e plana.
CUIDADO! Nunca deixe as crianças sem
vigilância! O produto não é um brinquedo,
nem é adequado para trepar! Certifique-se de
que ninguém, especialmente crianças, sobe
para o produto nem se encosta nele. O produto
pode perder o equilíbrio e virar. Podem ser
provocados danos e/ou ferimentos.
CUIDADO! Não eleve a mesa, nem a mova,
se esta estiver sobrecarregada.
Não fixe nenhum guarda-sol na borda da mesa.
Daí podem resultar ferimentos e / ou danos no
produto.
30 kg
Não carregue o produto com mais
de 30 kg. Caso contrário, existe
perigo de ferimentos e / ou de danos
do produto.
CUIDADO! Não deixe o produto desprote-
gido no exterior em caso de chuva prolongada. O produto não é à prova de água.
Nunca utilize o produto em caso de chuva,
vento forte ou uma tempestade.
Indicações de segurança
GUARDE TODAS AS INDICAÇÕES DE
SEGURANÇA E INSTRUÇÕES PARA
CONSULTA FUTURA!
PERIGO DE MORTE
E DE ACIDENTES PARA BEBÉS
E CRIANÇAS! Nunca deixe as
crianças sem vigilância com o material da embalagem. Existe perigo de asfixia.
PERIGO DE MORTE! Mantenha as
crianças afastadas da área de trabalho durante
a montagem. O material fornecido inclui vários
parafusos, arruelas e outras peças pequenas.
Essas peças pequenas representam perigo de
morte em caso de ingestão ou inalação.
Montagem
Indicação: Pode utilizar o produto como mesa
de bar ou também como mesa de pé. Dependentemente da utilização, os passos de montagem C, D
e E distinguem-se.
Monte a mesa de pé conforme ilustrado nas
figuras A, B, C2, D2 e E2.
Monte a mesa de bar conforme ilustrado nas
figuras A, B, C1, D1 e E1.
Nota: Verifique regularmente o assentamento
correcto de todos os elementos de ligação.
7 PT
Caso seja necessário, rode o pé 2 para com-
pensar os desnivelamentos do chão. Verifique
e ajuste o pé
bilidade segura e sólida.
2
até o produto dispor de esta-
Limpeza e conservação
Em caso de maior sujidade, utilize um pano
humedecido e, se necessário, um produto de
limpeza suave.
Eliminação
A embalagem é composta por materiais
recicláveis. Elimine estes nos ecopontos
locais.
Poderá obter informações relativas à eliminação
do produto usado junto das autoridades locais
competentes.
Designação do produto:
Mesa alta
N.º do modelo: Z15007
Versão: 11 / 2011
8 PT
Bistro Table
Intended use
This product is only intended for use outdoors. The
product is not intended for commercial use.
Description of parts
1
Table support
2
Foot
3
Folding mechanism
4
Bolt
5
Tabletop
6
Connecting rod
7
Nut
8
Split washer
9
Flat washer
10
Locknut
11
Casing (length: approx. 55 cm)
12
Extension connecting rod
13
Extension casing (length: approx. 40.5 cm)
14
Intermediate piece
15
Release (folding mechanism)
When folding over the tabletop please
ensure that you do not put your fingers in the
folding mechanism.
Make sure that the product is only assembled
by competent persons.
Make sure that this product is standing on a
solid, level surface.
CAUTION! Do not leave children unat-
tended. The product is not a climbing frame or
toy. Make sure that nobody climbs or leans on
the product, particularly children. The product
could become imbalanced and tip up. This
may result in injury and / or damage.
CAUTION! Never attempt to lift or move this
product when it has any kind of weight upon it.
Do not fix an umbrella to the edge of the table
under any circumstances. This could result in
injuries and / or damage to the article.
30 kg
Do not subject the product to a load
greater than 30 kg. Otherwise there
is a danger of injury and / or damage
to the product.
CAUTION! Please do not leave table outside
in the rain for long periods! Not weather resistant. Also, do not use it during rain, strong
winds or storm.
Safety advice
KEEP ALL THE SAFETY ADVICE AND INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE FOR FUTURE
REFERENCE!
RISK OF
LOSS OF LIFE OR ACCIDENT
TO INFANTS AND CHILDREN!
Never leave children unsupervised with the
packaging materials. Danger of suffocation.
DANGER TO LIFE! Keep
children away from the working area during
assembly. The contents of this package include
many small screws, washers and other small
parts. These small parts could be inhaled or
swallowed and cause a danger to life.
Assembly
Note: You can use the product as a bistro or bar
table. Assembly steps C, D and E differ depending
on use.
Assemble the bar table in accordance with
illustrations A, B, C2, D2 and E2.
Assemble the bistro table in accordance with
illustrations A, B, C1, D1 and E1.
Note: You should make regular checks of
whether all of the connecting elements are tight.
Turn the foot 2 if necessary in order to com-
pensate for any slight unevenness in the surface.
Check and modify the adjustment of the foot
2
until the table is perfectly stable.
9 GB/MT
Cleaning and care
Use a damp cloth and if necessary a mild
detergent to remove more stubborn dirt.
Disposal
The packaging is made entirely of
recyclable materials, which you may
dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for
more details of how to dispose of your worn-out
product.
Product Designation:
Bistro Table
Model no.: Z15007
Version: 11 / 2011
10 GB/MT
Bistrotisch
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Dieses Produkt ist für den Außenbereich vorgesehen.
Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz
bestimmt.
Teilebeschreibung
1
Tischkreuz
2
Fuß
3
Klappmechanismus
4
Bolzen
5
Tischplatte
6
Verbindungsstange
7
Mutter
8
Schlitzscheibe
9
Unterlegscheibe
10
Klemmmutter
11
Mantelrohr (Länge: ca. 55 cm)
12
Aufsatzstück Verbindungsstange
13
Aufsatzverlängerung (Länge: ca. 40,5 cm)
14
Zwischenstück
15
Auslöser (Klappmechanismus)
Sicherheitshinweise
Achten Sie beim Umklappen der Tischplatte
darauf, dass Sie mit den Fingern nicht in den
Klappmechanismus geraten.
Achten Sie darauf, dass das Produkt nur von
fachkundigen Personen montiert wird.
Stellen Sie sicher, dass das Produkt auf einem
festen, ebenerdigen Untergrund steht.
VORSICHT! Lassen Sie Kinder nicht unbe-
aufsichtigt! Das Produkt ist kein Kletter- oder
Spielgerät! Stellen Sie sicher, dass Personen,
insbesondere Kinder nicht auf das Produkt
klettern bzw. sich nicht am Produkt anlehnen.
Das Produkt kann aus dem Gleichgewicht kommen und umkippen. Verletzungen und / oder
Beschädigungen können die Folgen sein.
VORSICHT! Heben Sie den Tisch nicht an
oder bewegen Sie ihn nicht, wenn dieser durch
Gewicht belastet ist.
Befestigen Sie keinesfalls einen Sonnenschirm
an der Tischkante. Verletzungen und / oder
Beschädigungen des Produkts können die
Folge sein.
30 kg
Belasten Sie das Produkt nicht über
30 kg. Andernfalls drohen Verletzungsgefahr und / oder Beschädigungen
des Produkts.
VORSICHT! Lassen Sie das Produkt bei an-
haltendem Regen nicht ungeschützt im Freien
stehen. Das Produkt ist nicht wasserfest. Verwenden Sie das Produkt keinesfalls bei Regen,
starkem Wind oder Sturm.
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE
UND ANWEISUNGEN FÜR DIE zUKUNFT AUF!
LEBENS-
UND UNFALLGEFAHR FÜR
KLEINKINDER UND KINDER!
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit
dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr.
LEBENSGEFAHR! Halten Sie
Kinder während der Montage vom Arbeitsbe-
reich fern. Zum Lieferumfang gehören eine
Vielzahl von Schrauben, Scheiben und anderen
Kleinteilen. Diese Kleinteile können beim Verschlucken oder Inhalieren lebensgefährlich sein.
Montage
Hinweis: Sie können das Produkt wahlweise als
Bistro- oder Stehtisch verwenden. Je nach Verwendung unterscheiden sich die Montageschritte C, D,
und E.
Montieren Sie den Stehtisch gemäß den
Abbildungen A, B, C2, D2 und E2.
Montieren Sie den Bistrotisch gemäß den
Abbildungen A, B, C1, D1 und E1.
Hinweis: Überprüfen Sie regelmäßig den
festen Sitz aller Verbindungselemente.
11 DE/AT/CH
Drehen Sie den Fuß 2 ggf., um Unebenheiten
des Untergrunds auszugleichen. Überprüfen
und justieren Sie den Fuß
Produkt einen sicheren und festen Stand hat.
2
so lange, bis das
Reinigung und Pflege
Verwenden Sie bei stärkeren Verschmutzungen
ein feuchtes Tuch und ggf. ein mildes Reinigungsmittel.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien. Entsorgen
Sie diese in den örtlichen Recyclingbehältern.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten
Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder
Stadtverwaltung.
Produktbezeichnung:
Bistrotisch
Modell-Nr.: Z15007
Version: 11 / 2011
12 DE/AT/CH
Necesita · Vi servono · Necessita de
You need · Sie benötigen:
2
A
1
1 x
6
1 x
12
10
1 x
12
9
3 x
1 x 1 x
2
4 x
1 x
13
1 x
2
4 x
3
1 x
7
2 x
11
14
1 x
3 x
4
8
Sustitución de materiales · Materiale
sostitutivo · Material de substituição
Spare material · Ersatzmaterial:
Estado de las informaciones · Versione delle informazioni
Estado das informações · Last Information Update · Stand
der Informationen: 08 / 2011 · Ident.-No.: Z15007082011-5
5
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.