Livarno LED KEYRING LIGHTS User Manual [it, de, en]

Livarno LED KEYRING LIGHTS User Manual

 

 

 

 

Dirección del Servicio postventa/ Indirizzo

 

 

 

 

assistenza/ Endereço para assistência

 

 

 

 

técnica/ Service address/ Serviceadresse:

 

 

 

 

Mellert SLT GmbH & Co. KG

 

 

 

 

Langenmorgen 2

(1)

 

(2)

(3)

D-75015 Bretten

 

Tel.: +49(0)7252-505-58

 

 

 

 

Fax: +49(0)7252-505-10

 

 

 

 

E-Mail: kundenservice@mellert-slt.com

-+

-+

-+ -+

 

 

5

 

 

 

Pb Hg

 

 

 

G1 mini

 

 

 

Made in China to Mellert SLT

 

 

 

quality standards

 

 

 

V 1.0 / 02/06/2014

Instrucciones para funcionamiento

IAN 101454 / G1 mini LLAVERO LINTERNA LED

Uso conforme a lo previsto:

Le felicitamos por la compra de su nuevo aparato. Ha elegido un producto de alta calidad. Las instrucciones para el funcionamiento forman parte de este producto. Contienen indicaciones importantes para la seguridad, el uso y la eliminación. Antes de utilizar el producto, familiarícese con todas las indicaciones para el manejo y la seguridad. Utilice el producto únicamente conforme a la descripción y para los campos de aplicación indicados. En caso de ceder el producto a terceros, entregue también toda la documentación.

Indicaciones de seguridad y de advertencia:

El producto es una linterna de bolsillo. El uso de las luces LED incluidas queda exclusivamente restringido a esta finalidad. Este producto no es adecuado para la iluminación de interiores a nivel doméstico. LED: No mirar directamente a la luz, ni apuntar la linterna a los ojos de otras personas. Apagar el producto si no se está utilizando. No sumergir el producto en agua o en otros líquidos. Mantener constantemente a los niños lejos del producto, de las baterías y del embalaje. El producto no es ningún juguete. ¡No nos responsabilizamos en caso de daños personales o a la propiedad que se produzcan a causa del manejo inadecuado o inobservancia de estas instrucciones para funcionamiento! En tales casos expira cualquier reclamación sobre garantía.

Especificaciones técnicas y alcance del suministro:

Alcance del suministro: 8 x LR41 / AG3 / 1,5 V; Instrucciones para funcionamiento

Medio lumínico: 1 x LED / aprox. 15 000 mcd

Puesta en servicio:

Desatornille el capuchón (3) e inserte las cuatro baterías (2) con el casquillo protector. Por favor preste atención a la polaridad de las baterías. Atornille de nuevo el capuchón. Para apagar la linterna oprima el micropulsador (1).

Limpieza y cuidado:

Limpiar el producto solamente con un paño seco y libre de hilachas.

Protección del medio ambiente / Indicaciones para desecho:

Depositar el producto solamente en un centro de reciclaje para desperdicios electrónicos. ¡Las baterías o acumuladores no forman parte de la basura doméstica! Por favor devolver las baterías o acumuladores y/o el aparato en las instalaciones de recolección previstas. El desecho de aparatos obsoletos no se realiza a través del punto de venta.

Garantía:

Este producto disfruta de una garantía de 3 años a partir de la fecha de compra, con relación a la mano de obra y los materiales. Esta garantía no cubre productos que fueran utilizados en forma no recomendada, modificados, dejados desatendidos (incl. el desgaste normal), dañados por causa de accidentes o expuestos a condiciones operativas anormales, así como a un manejo inadecuado. En caso de autorización se debe enviar el aparato a Mellert SLT junto con el comprobante de compra y una breve descripción de la falla. Sin comprobación de la garantía la reparación se efectúa exclusivamente contra factura.

 

Manuale delle istruzioni

Instruções de uso

 

 

IAN 101454 / G1 mini

IAN 101454 / G1 mini

 

 

PORTACHIAVI CON TORCIA A LED

PORTA-CHAVES COM

 

 

LÂMPADA LED

Utilizzo conforme:

Utilização conforme os fins previstos:

La ringraziamo per aver acquistato il nostro nuovo apparecchio.

Os nossos parabéns por ter adquirido este aparelho. Optou por um

Lei ha scelto un prodotto di alta qualità. Il manuale delle

produto de alta qualidade. As Instruções de uso são parte integrante

istruzioni è parte integrante di questo prodotto. Esso contiene

deste produto. Elas contêm informações importantes em relação à

indicazioni importanti per sicurezza, utilizzo e smaltimento. Legga

segurança, à utilização e à eliminação. Por favor familiarize-se antes

attentamente tutte le indicazioni di sicurezza e utilizzo prima di

de usar o produto com todos os avisos de uso e de segurança. Utilize

impiegare il prodotto. Utilizzi il prodotto solo conformemente alle

o produto somente conforme descrito nas Instruções e apenas para

istruzioni e per i campi di applicazione indicati. Se dovesse cedere il

os fins indicados. Em caso de venda ou entrega a terceiros, entregue

prodotto a terzi, consegni anche tutti i documenti.

por favor também toda a documentação do produto.

Istruzioni di sicurezza e avvisi:

Avisos e informações de segurança:

Questa è una lampada tascabile. La lampada a LED inclusa è

O produto é uma lanterna. A lâmpada LED incluída destina-se

utilizzabile solo come tale. Non è adatta per l’illuminazione di

exclusivamente para essa finalidade. Não apto para utilização como

ambienti in casa.

iluminação de dependências da casa.

LED: non guardare direttamente la luce e non puntarla sugli occhi

LED: Não olhar directamente para o foco de luz ou dirigir a lanterna

di altre persone. Spegnere il prodotto in caso di non utilizzo. Non

aos olhos de outras pessoas. Desligar o produto quando não é usado.

immergere il prodotto in acqua o altri fluidi. Tenere sempre i bambini

Não submergir o produto em água ou em outros líquidos. Mantenha

lontani dal prodotto, dalle batterie e dall‘imballo. Il prodotto non

as crianças sempre afastadas do produto, das pilhas e da embalagem.

è un gioco. In caso di danni agli oggetti o alle persone, causati da

Este produto não é um brinquedo. Não nos responsabilizamos por

utilizzo inadeguato o inosservanza del presente manuale, non ci

danos materiais ou pessoais que surgem na sequência de um uso

assumiamo responsabilità! In tali casi decade il diritto alla garanzia.

incorrecto ou de ignorar as presentes instruções de uso! Nestes casos

Specifiche tecniche e dotazione:

ainda perde-se o direito à garantia.

Dados técnicos/ Fornecimento:

La confezione contiene: 8 x LR41 / AG3 / 1,5 V; istruzioni

Lampadine: 1 x LED / ca. 15 000 mcd

Volume de fornecimento: 8 x LR41 / AG3 / 1,5 V; Instruções de uso

Messa in funzione:

Lâmpada: 1 x LED / aprox. 15 000 mcd

Pôr em funcionamento:

Sviti la calotta terminale (3) e introduca le quattro batterie (2) con

il manicotto. Faccia attenzione alla polarità delle stesse. Riavviti la

Desatarraxe a tampa (3) e insira as 4 pilhas (2) juntamente com o

calotta terminale. Per accendere la lampada prema il microtasto (1).

casquilho protector. Preste por favor atenção à polaridade correcta

Pulizia e manutenzione:

das pilhas. Volte a atarraxar a tampa. Para ligar a lâmpada prima o

pequeno botão (1).

Pulire il prodotto solo con un panno asciutto e senza pelucchi.

Limpeza e conservação:

Tutela dell‘ambiente / indicazioni per lo smaltimento:

Limpar o produto somente com um pano seco que não solta cotão.

Portare il prodotto solo presso un centro di raccolta per

Aviso de protecção ambiental/ eliminação de resíduos:

apparecchiature elettriche obsolete. Le batterie e gli accumulatori

non vanno buttati nella spazzatura domestica! Riconsegnare

Depositar o produto somente num ponto de recolha de resíduos

batterie ed accumulatori e / o l‘apparecchio tramite gli appositi

eléctricos. Não deite pilhas/ baterias ao lixo doméstico! Leve por

centri di raccolta. Lo smaltimento di apparecchi obsoleti non ha

favor as pilhas/ baterias gastas e/ ou o aparelho aos pontos de

luogo tramite il centro di vendita.

recolha de lixo habilitados. O ponto de venda não trata da eliminação

Garanzia:

do seu aparelho velho.

Garantia:

Questo prodotto ha una garanzia di 3 anni, a partire dalla data

d‘acquisto, su lavorazione e materiale. Questa garanzia non si estende

Garantimos a qualidade do produto durante um prazo de 3 anos

a prodotti utilizzati inadeguatamente o modificati, trascurati (incl.

a partir da data da compra. A garantia cobre defeitos de fabrico e

normale usura), danneggiati da incidenti o condizioni anomale di

de material. Produtos que ficaram danificados por causa de um uso

esercizio nonché manipolati in maniera inadeguata. Per la garanzia,

incorrecto, que foram tratados sem cuidado, incluindo o seu desgaste

è necessario inviare una breve descrizione del difetto insieme alla

normal, ou que foram alterados, danificados por acidente ou

prova d‘acquisto a Mellert SLT. Senza certificato di garanzia, la

sujeitos a condições operacionais não normais ou, ainda, que foram

riparazione ha luogo esclusivamente a pagamento.

manuseados de forma errada, não ficam cobertos pela garantia.

 

 

Para accionar a garantia, o aparelho deve ser enviado juntamente

 

 

com o comprovativo de compra e uma sucinta descrição do defeito

 

 

ao cuidado da Mellert SLT. Em caso de não poder comprovar o

1 - 2

direito à garantia, a reparação será efectuada unicamente contra

pagamento.

Loading...
+ 1 hidden pages