MODE D'EMPLOI
Merci beaucoup d'avoir choisi le ZOOM.
Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi pour découvrir toutes les fonctions du afin que vous puissiez pleinement l'utiliser pendant de longues années.
Veuillez conserver ce mode d'emploi dans un endroit pratique pour vous y référer ultérieurement.
Sommaire
Précautions de sécurité et d'emploi........... |
2 |
Introduction.................................................. |
3 |
Termes utilisés dans ce mode d'emploi..... |
3 |
Nomenclature des parties........................... |
4 |
Mise sous tension........................................ |
6 |
Informations affichées................................. |
7 |
Réglage des effets........................................ |
9 |
Emploi du booster de sortie...................... |
17 |
Réglage du niveau général........................ |
17 |
Emploi des patches.................................... |
18 |
Changement des réglages audio USB...... |
24 |
Changement de divers réglages............... |
27 |
Emploi de l'accordeur................................ |
33 |
Emploi des rythmes................................... |
39 |
Emploi du looper........................................ |
41 |
Emploi de la pédale.................................... |
45 |
Réglage du tempo...................................... |
46 |
Emploi comme interface audio................. |
47 |
Réglage de la pédale.................................. |
48 |
Restauration des patches et réglages |
|
par défaut.................................................... |
49 |
Mise à jour du firmware............................ |
50 |
Guide de dépannage.................................. |
53 |
Liste des rythmes....................................... |
54 |
Caractéristiques techniques...................... |
55 |
© 2015 ZOOM CORPORATION
La copie ou la reproduction partielle ou totale de ce mode d'emploi sans permission est interdite.
Précautions de sécurité
Dans ce mode d'emploi, des symboles servent à mettre en évidence des avertissements et précautions que vous devez lire pour éviter les accidents. Leur signification est la suivante :
Risque de blessures sérieuses voire Danger mortelles.
Risque de blessures corporelles ou de Attention dommages pour l'équipement.
Autres symboles
Actions requises (obligatoires)
Actions interdites
Danger
Fonctionnement avec adaptateur secteur
Avec cette unité, n'utilisez qu'un adaptateur secteur AD-16 ZOOM.
Ne faites rien qui puisse entraîner un dépassement de la valeur nominale des prises d'alimentation et autres équipements de raccordement électrique.
Modifications
N'ouvrez jamais le boîtier et ne tentez jamais de modifier le produit.
Précautions
Manipulation du produit
Ne laissez pas tomber l'unité, ne la heurtez pas et ne lui appliquez pas une force excessive.
Veillez à ne pas y laisser entrer d'objets étrangers ni de liquide.
Environnement de fonctionnement
Ne pas utiliser en cas de températures extrêmes, hautes ou basses.
Ne pas utiliser près de chauffages, de poêles et autres sources de chaleur.
Ne pas utiliser en cas de très forte humidité ou d'éclaboussures.
Ne pas utiliser dans des lieux soumis à des vibrations excessives.
Ne pas utiliser dans des lieux où règne une poussière excessive ou du sable.
Manipulation de l'adaptateur secteur
Quand vous débranchez l'adaptateur de la prise, tirez toujours sur le boîtier de l'adaptateur.
Durant un orage ou en cas de non utilisation de l'unité, débranchez l'adaptateur secteur de la prise électrique.
Connexion des câbles aux prises d'entrée et de sortie
Éteignez toujours tous les appareils avant de connecter des câbles.
Débranchez toujours tous les câbles de connexion et l'adaptateur secteur avant de déplacer l'unité.
Volume
Précautions d’emploi
Interférences avec d'autres appareils électriques
Pour des raisons de sécurité, le a été conçu afin de minimiser l'émission de rayonnement électromagnétique par l'appareil et les interférences électromagnétiques externes. Toutefois, il peut y avoir des interférences si on place à proximité un équipement très sensible aux interférences ou émettant de puissantes ondes électromagnétiques. Si cela se produit, éloignez le
de l'autre appareil. Avec tout type d'appareil électronique à commande numérique, y compris le , les interférences électromagnétiques peuvent entraîner un mauvais fonctionnement, altérer voire détruire les données et causer d'autres problèmes inattendus. Prenez toujours toutes vos précautions.
Nettoyage
Utilisez un chiffon sec et doux pour nettoyer les faces de l'unité si elles sont sales. Si nécessaire, utilisez un chiffon humidifié bien essoré. N'utilisez jamais de nettoyants abrasifs, de cires ou de solvants, y compris alcool, benzène et diluant pour peinture.
Mauvais fonctionnement
Si l'unité est cassée ou fonctionne mal, débranchez immédiatement l'adaptateur secteur, basculez l'interrupteur d'alimentation sur OFF et débranchez les autres câbles. Contactez le magasin dans lequel vous avez acheté l'unité ou le SAV ZOOM avec les informations suivantes : modèle, numéro de série du produit et symptômes spécifiques de la panne ou du mauvais fonctionnement, ainsi que vos nom, adresse et numéro de téléphone.
Copyrights
•Windows®, Windows 7®, Windows 8.1® et Windows® 10 sont des marques commerciales ou déposées de Microsoft®.
•Macintosh® et Mac OS® sont des marques commerciales ou déposées d'Apple Inc.
•Tous les autres noms de produit, marque et société mentionnés dans cette documentation sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Note : toutes les marques commerciales et déposées mentionnées dans ce mode d'emploi n'ont qu'un but indicatif et ne sont pas destinées à enfreindre les droits de leurs détenteurs respectifs.
N'utilisez pas le produit à fort volume sur une longue période.
2
Interface utilisateur améliorée
Nous avons encore amélioré l'interface utilisateur de style pédales d'effet que nous avons développée pour notre série G. Un afficheur général qui vous permet de voir d'un coup tous les effets utilisés dans le patch a été ajouté aux 4 écrans de l'unité.
Émulations détaillées des caractéristiques d'ampli et de baffle
Le produit un son de qualité studio avec des émulations précises des fonctionnements de circuit et caractéristiques d'amplis à lampes ainsi que des baffles modélisés à l'aide de réponses impulsionnelles.
Téléchargez de nouveaux effets et patches
Notre logiciel gratuitEffects/Patch Manager pour Windows et MacOS vous permet de télécharger régulièrement de nouveaux effets et patches créés par ZOOM. Pour des informations plus détaillées, voir le site web ZOOM (http://www.zoom.co.jp/downloads/).
Patch
Lepeut mémoriser jusqu'à 200 patches où sont conservés les réglages des paramètres et le statut ON/OFF des effets.
Banque
Un groupe de quatre patches est appelé une « banque ».
Unit
Chaque « unité » combine un écran d'unité, 4 boutons de paramètre et un commutateur au pied.
Grand effet
Un effet qui utilise plusieurs unités est appelé un « grand effet ».
* Aucune liste imprimée des paramètres d'effet n'est fournie avec le . Veuillez en télécharger une copie sur le site web ZOOM. → http://www.zoom.co.jp/
3
Face avant
Afficheur général
Touches TYPE
Écran d’unité
Boutons de paramètre (Dans les explications, ils apparaissent ainsi :
)
Pédales commutateurs
FS1–FS4
Commutateur TUNER
Commutateurs
BANK/SCROLL
Commutateur de mode
Commutateur TAP
Face arrière
Prise INPUT Prise AUX IN |
Prises OUTPUT |
Pédale commutateur
Lecteur de musique |
|
portable, etc. |
Ampli guitare |
Guitare |
|
|
Moniteurs |
4
Nomenclature des parties
Bouton de contrôle/Touche Enter
Touche MENU
Bouton MASTER LEVEL
Pédale d’expression
Bouton BOOST
Bouton TONE
Prise CONTROL IN
Prise PHONES |
Port USB |
Interrupteur d'alimentation POWER
DC 9V
Prise pour adaptateur secteur
Adaptateur secteur dédié (AD-16)
FP01/FP02
Casque
Ordinateur
5
Pour mettre sous tension
•Baissez le volume de l'amplificateur au minimum.
•Branchez l'adaptateur secteur avant de basculer l'interrupteur d'alimentation POWER sur ON.
•Allumez votre amplificateur de guitare ou système de sonorisation et montez son volume.
À SAVOIR |
|
Le |
démarre dans le mode qui était utilisé au moment où l'interrupteur d'alimentation POWER a |
été basculé sur OFF. |
Utilisation du réglage eco
Quand le mode eco est réglé sur ON, le s'éteint automatiquement après 10 heures sans utilisation.
6
Affichage en mode STOMP (pédales d'effet)
Afficheur général
À SAVOIR
Les effets actuellement affichés sur les 4 écrans d'unité ont un fond blanc.
Écran d'unité
Effet standard
Noms des paramètres
Valeurs des paramètres
Grand effet
Noms des paramètres
Valeurs des paramètres
Changement d'affichage en écran d'unité
Pressez pour alterner entre l'affichage des paramètres et celui des noms d'effets.
7
Informations affichées
Affichage en mode MEMORY (mémoire)
Afficheur général
Écran d'unité
Numéro du patch |
|
|
|
Nom du patch |
|
|
|
||
|
||||
|
|
|
|
|
8
|
|
|
|
|
|
|
Pressez |
|
|
|
|
pour passer en mode STOMP (pédales d'effet). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Commutation ON/OFF des effets
•Pressez .
•Cela met l'effet en/hors service (ON/OFF).
[OFF] |
[ON] |
NOTE
a des fonctions spéciales pour certains types d'effet. La fonction assignée à est indiquée dans l'écran de l'unité en lettres blanches sur fond noir.
|
|
Normalement |
SOLO |
ON/OFF |
ON/OFF |
Sélection des types d'effet
•Pressez .
•Cela change le type d'effet.
9
Réglage des effets
NOTE
Le vous permet de combiner jusqu'à 9 effets dans l'ordre de votre choix. En cas de dépassement des limites en matière de capacité de traitement d'effet ou de nombre d'unités, un avertissement
« PROCESS OVERFLOW » (saturation de processus) apparaît et les effets sont ignorés. Pour mettre fin à cela, supprimez certains effets ou changez leur type.
Afficheur général
Écran d'unité
Sélection des catégories d'effet
•En maintenant pressé , pressez .
•Le nom de la catégorie apparaît et le premier type d'effet de la catégorie est choisi pour l'effet.
è è …
À SAVOIR
Tout en maintenant enfoncé , pressez pour changer les catégories d'effets en ordre inverse.
è è …
10
Réglage des effets
Réglage des paramètres
• Tournez , , et .
À SAVOIR
Les réglages de paramètre sont sauvegardés automatiquement.
NOTE
Réglez Time, Rate et d'autres paramètres d'effet sur des notes de musique pour les synchroniser sur le tempo.
Défilement des affichages d'effet
•Pressez , .
•Pressez à plusieurs reprises pour faire défiler les affichages d'effet.
ê
Remarque à propos des affichages d'effet
Vous pouvez vérifier d'un coup les effets qu'utilise le grâce à l'afficheur général. Les effets qui sont actuellement affichés dans les écrans d'unité ont un fond blanc.
11
Réglage des effets
Ajout d'effets
•Vérifiez que l'afficheur général est sur l'écran d'accueil.
•Pressezpour ouvrir l'écran MENU.
•Tournez pour sélectionner ADD (ajouter).
NOTE
Si 9 effets sont déjà en service, ADD ne s'affiche pas.
• Pressez pour ouvrir l'écran ADD (ajouter).
• Tournez pour choisir où ajouter l'effet.
• Pressez pour confirmer l'endroit où l'effet est ajouté.
12
Réglage des effets
•Un bandeau sera ajouté à l'écran de l'unité.
•Pressez pour choisir le type d'effet.
Écran d'unité
Afficheur général
Fin de l'ajout d'effets
• Tournez pour sélectionner EXIT.
•Pressez .
•L'écran d'accueil réapparaît.
13
Réglage des effets
Suppression d'effets
•Vérifiez que l'afficheur général est sur l'écran d'accueil.
•Pressezpour ouvrir l'écran MENU.
• Tournez pour sélectionner DELETE (supprimer).
• Pressez pour ouvrir l'écran DELETE (supprimer).
• Tournez pour sélectionner l'effet à supprimer.
•Pressez .
•Pressez pour supprimer l'effet.
14
Réglage des effets
À SAVOIR
Tournez pour annuler la suppression.
• Tournez pour sélectionner EXIT.
•Pressez .
•L'écran d'accueil réapparaît.
Changement de l'ordre des effets
•Vérifiez que l'afficheur général est sur l'écran d'accueil.
•Pressezpour ouvrir l'écran MENU.
• Tournez pour sélectionner CHAIN (chaînage).
• Pressez pour ouvrir l'écran CHAIN (chaînage).
15
Réglage des effets
• Tournez pour sélectionner l'effet à intervertir.
• Pressez pour confirmer l'effet à intervertir.
• Tournez pour une intervertion avec le prochain effet dans la chaîne.
• Pressez pour mettre fin à la sélection de l'effet.
• Tournez pour sélectionner EXIT.
•Pressez .
•L'écran d'accueil réapparaît.
16
La fonction booster de sortie (Output Booster) affecte le signal juste avant sa sortie, émulant un booster à lampe.
Réglage du niveau de renforcement
• Tournez .
NOTE
•Tournez à fond vers la gauche pour désactiver le renforcement.
•Tourner ce bouton vers la droite augmente l'intensité du renforcement.
Réglage de la qualité audio
• Tournez .
Bouton au centre
Les fréquences ne sont pas touchées.
Bouton tourné à gauche
Les basses fréquences sont accentuées.
Bouton tourné à droite
Les hautes fréquences sont accentuées.
• Tournez .
NOTE
•La plage de réglage est -∞~+6 dB.
•Lorsque le bouton est au centre, le réglage est de 0 dB.
17