Mode d'emploi
© 2014 ZOOM CORPORATION
La reproduction de ce manuel, en totalité ou partie, par quelque moyen que ce soit, est interdite.
d'emploi et sécurité de Précautions
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Dans ce mode d'emploi, des symboles servent à mettre en évidence des avertissements et précautions que vous devez lire pour éviter les accidents. La signification de ces symboles est la suivante :
Risque de blessures sérieuses voire
Avertissement mortelles.
Risque de blessures corporelles et Attention de dommages pour l'équipement.
Autres symboles utilisés
Une action obligatoire
Une action interdite
Avertissements
Fonctionnement avec adaptateur secteur
Avec cette unité, n'utilisez qu'un adaptateur secteur AD-17 ZOOM.
Ne faites rien qui puisse entraîner un dépassement de la valeur nominale des prises d'alimentation et autres équipements de raccordement électrique. Ne branchez l'adaptateur secteur qu'à une prise électrique lui correspondant.
Avant d'utiliser cet équipement dans un pays étranger ou dans une région où la tension électrique diffère de celle inscrite sur l'adaptateur secteur, consultez toujours au préalable un revendeur de produits ZOOM et utilisez l'adaptateur secteur approprié.
Fonctionnement sur piles
Utilisez 2 piles AA 1,5 volts ordinaires (alcalines ou nickel-hydrure de métal).
Lisez attentivement les étiquettes d'avertissement des piles.
Quand vous utilisez l'unité, le compartiment des piles doit toujours être fermé.
Modifications
N'ouvrez pas le boîtier et ne modifiez pas le produit.
Précautions
Manipulation du produit
Ne laissez pas tomber l'unité, ne la heurtez pas et ne lui appliquez pas une force excessive.
Veillez à ne pas y laisser entrer d'objets étrangers ni de liquide.
Environnement de fonctionnement
Ne pas utiliser en cas de températures extrêmes, hautes ou basses.
Ne pas utiliser près de chauffages, de poêles et autres sources de chaleur.
Ne pas utiliser en cas de très forte humidité ou de risque d'éclaboussures.
Ne pas utiliser dans des lieux soumis à de fréquentes vibrations.
Ne pas utiliser dans des lieux où il y a beaucoup de poussière ou de sable.
Manipulation de l'adaptateur secteur
Pour débrancher l'adaptateur secteur d'une prise, saisissez toujours son boîtier pour le retirer.
Débranchez l’adaptateur de la prise durant les orages et lorsque l'unité reste inutilisée de façon prolongée.
Manipulation des piles
Installez la pile en respectant l'orientation +/- correcte.
Utilisez le type de pile spécifié. Ne mélangez pas piles neuves et anciennes ni des piles de marques ou types différents.
En cas de non utilisation prolongée, retirez les piles.
Si les piles ont coulé, essuyez soigneusement le compartiment des piles et ses contacts pour retirer tout résidu.
Micros
Avant de brancher un micro, coupez toujours l'alimentation. N'employez pas de force excessive pour le brancher.
Câbles de connexion et entrées/sorties
Éteignez toujours tous les appareils avant de connecter des câbles.
Débranchez toujours tous les câbles de connexion et l'adaptateur secteur avant de déplacer l'unité.
Volume
N'utilisez pas le produit à fort volume durant longtemps.
Précautions d’emploi
Interférences avec d'autres appareils électriques
Pour des raisons de sécurité, le a été conçu afin de minimiser son émission d'ondes électromagnétiques et supprimer les interférences par des ondes électromagnétiques externes. Toutefois, un équipement très sensible aux interférences ou émettant de puissantes ondes électromagnétiques peut entraîner des interférences s'il est placé à proximité. Si cela se produit, éloignez le de l'autre appareil.
Avec tout type d'appareil électronique à commande numérique, y compris le , les interférences électromagnétiques peuvent entraîner un mauvais fonctionnement, altérer voire détruire les données et causer d'autres problèmes inattendus. Prenez toujours toutes vos précautions.
Nettoyage
Utilisez un chiffon sec et doux pour nettoyer l'extérieur de l'unité si elle devient sale. Si nécessaire, utilisez un chiffon humidifié bien essoré.
N'utilisez jamais de nettoyants abrasifs, de cires ou de solvants de type alcool, benzène et diluant pour peinture.
Panne et mauvais fonctionnement
Si l'unité est cassée ou fonctionne mal, débranchez immédiatement l'adaptateur secteur, basculez l'interrupteur d'alimentation sur OFF
et débranchez les autres câbles. Contactez le magasin dans lequel vous avez acheté l'unité ou le SAV ZOOM avec les informations suivantes : modèle, numéro de série du produit et symptômes spécifiques de la panne ou du mauvais fonctionnement, ainsi que vos nom, adresse et numéro de téléphone.
Copyrights
Windows®, Windows® 8, Windows® 7 et Windows Vista® sont des marques commerciales ou déposées de Microsoft Corporation.
Macintosh, Mac OS et iPad sont des marques commerciales ou déposées d'Apple Inc.
Les logos SD et SDHC sont des marques commerciales.
L'utilisation de la technologie de compression audio MPEG Layer-3 se fait sous licence Fraunhofer IIS et Sisvel SpA.
Tous les autres noms de produit, marques commerciales et noms de société mentionnés dans ce document sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Note : toutes les marques commerciales et déposées citées dans ce document n'ont qu'un but indicatif et ne sont pas destinées à enfreindre les droits d'auteur de leurs détenteurs respectifs.
L'enregistrement dans tout autre but qu'un usage personnel de sources soumises à droits d'auteur dont des CD, disques, bandes, prestations live, œuvres vidéo et émissions sans la permission du détenteur des droits est interdit par la loi.
Zoom Corporation n'assumera aucune responsabilité quant aux infractions à la loi sur les droits d'auteur.
02
Merci beaucoup d'avoir choisi le Handy Recorder ZOOM. Le a les caractéristiques suivantes.
●Les micros stéréo peuvent être changés en fonction de l'utilisation
Un micro XY pouvant enregistrer les images sonores avec de la profondeur est fourni. Vous pouvez changer de micro en fonction de la situation comme vous changez d'objectif sur un appareil photo reflex.
● Enregistre jusqu'à 4 pistes d'un coup
En plus de pouvoir changer de micro stéréo (entrées L/ R), l'unité centrale a 2 entrées XLR/jack 3 points (TRS) (entrées 1/2). Utilisez-les pour enregistrer simultanément un maximum de 4 pistes, incluant par exemple ambiance, narration, une image sonore générale et les voix de plusieurs interprètes.
● Fonctions d'enregistrement sophistiquées
•Le micro XY utilise une structure à monture anti-choc pour minimiser le bruit des vibrations externes. De plus, il peut accepter de recevoir une pression acoustique atteignant 140 dB SPL, ce qui lui permet de capturer des sons que les enregistreurs précédents ne pouvaient pas traiter. Avec cette capacité, il peut effectuer des enregistrements stéréo avec une excellente séparation.
•En utilisant les entrées L/R, vous pouvez simultanément enregistrer un fichier de secours avec un niveau d'enregistrement inférieur de 12 dB à celui de l'enregistrement normal. Vous pouvez utiliser cet enregistrement de secours au cas où un bruit fort
H5 Handy Recorder
inattendu entraînerait par exemple la distorsion de l'enregistrement normal.
•Tous les niveaux de volume d'entrée (gain) peuvent se régler rapidement à la main à l'aide de molettes dédiées.
● Fonctions d'utilisation pratiques
•Des cartes SDHC (jusqu'à 32 Go) peuvent être employées comme support d'enregistrement.
•En plus de la sortie casque standard, une prise de sortie ligne est intégrée. Cela permet d'envoyer le signal audio à une caméra vidéo ou à un autre appareil tout en écoutant au casque.
•Lorsqu'il est connecté par USB, en plus de servir de lecteur de carte ou d'interface audio conventionnelle à deux entrées/2 sorties, il peut également servir d'interface à 4 entrées/2 sorties (pilote requis pour Windows).
•Bien entendu, un accordeur, un métronome et des réglages de vitesse et de hauteur de lecture sont inclus parmi les fonctionnalités utiles communes aux autres enregistreurs de la série H. Une télécommande (filaire) est également disponible.
Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi afin de bien comprendre les fonctions du pour que vous puissiez l'exploiter au mieux durant de nombreuses années.
Après avoir lu ce manuel, veuillez le conserver en lieu sûr avec la garantie.
Introduction
03
04
Sommaire |
|
Précautions de sécurité et d'emploi.......................... |
02 |
Introduction................................................................. |
03 |
Sommaire.................................................................... |
04 |
Nomenclature des parties.......................................... |
05 |
Présentation des micros............................................. |
07 |
Micro XY................................................................... |
07 |
Connexion des micros............................................ |
07 |
Déconnexion des micros........................................ |
07 |
Connexion de micros/autres appareils aux |
|
entrées 1/2................................................................... |
08 |
Connexion de micros.............................................. |
08 |
Connexion d'instruments et autres appareils....... |
08 |
Exemples de connexion.......................................... |
09 |
Présentation de l'affichage......................................... |
10 |
Écran d'accueil/enregistrement.............................. |
10 |
Écran de lecture....................................................... |
11 |
Préparations.......................................................... |
12 |
Fourniture de l'alimentation...................................... |
12 |
Emploi de piles........................................................ |
12 |
Emploi d'un adaptateur secteur............................. |
12 |
Chargement d'une carte SD....................................... |
13 |
Mise sous et hors tension.......................................... |
14 |
Mise sous tension.................................................... |
14 |
Mise hors tension.................................................... |
14 |
Emploi de la fonction de verrouillage des |
|
commandes (Hold).................................................. |
15 |
Réglage de la date et de l'heure................................ |
16 |
Réglage du type des piles/batteries utilisées........... |
17 |
Enregistrement..................................................... |
18 |
Processus d'enregistrement...................................... |
18 |
Présentation des modes d'enregistrement............... |
19 |
Mode MULTI FILE.................................................... |
19 |
Mode STEREO FILE................................................. |
19 |
Sélection du mode d'enregistrement....................... |
20 |
Structure des dossiers et fichiers du H5................... |
21 |
Sélection des entrées et réglage des niveaux.......... |
22 |
Enregistrement........................................................... |
24 |
Choix du dossier de sauvegarde des |
|
projets/fichiers............................................................. |
26 |
Enregistrement automatique..................................... |
27 |
Pré-enregistrement..................................................... |
29 |
Décompte avant l'enregistrement............................. |
30 |
Réglage de niveau du micro latéral (Side)............... |
31 |
Enregistrement de secours........................................ |
32 |
Superposition (Overdub)........................................... |
33 |
Lecture................................................................... |
38 |
Lecture de base........................................................... |
38 |
Sélection de projet/fichier à lire dans les listes........ |
40 |
Changement du mode de lecture.............................. |
41 |
Changement de la hauteur (tonalité) de lecture...... |
42 |
Changement de la vitesse de lecture........................ |
44 |
Lecture en boucle d'un intervalle (AB Repeat)......... |
46 |
Mixage des projets..................................................... |
48 |
Contrôle/édition de projets/fichiers................... |
50 |
Contrôle des informations sur le projet/fichier........ |
50 |
Contrôle des marqueurs de piste.............................. |
51 |
Changement des noms de projet/fichier................... |
52 |
Mixage d'un projet..................................................... |
54 |
Convertir des fichiers WAV en fichiers MP3.............. |
56 |
Normalisation............................................................. |
58 |
Division de projets/fichiers........................................ |
60 |
Coupure des débuts et fins de projet........................ |
62 |
Suppression de plusieurs fichiers ............................ |
64 |
Suppression de plusieurs projets.............................. |
66 |
Reconstruction d'un projet........................................ |
67 |
Ajout de mémos vocaux............................................ |
68 |
Fonctions USB...................................................... |
70 |
Échange de données avec un ordinateur |
|
(lecteur de carte)......................................................... |
70 |
Emploi comme interface audio................................. |
72 |
Réglages de l’interface audio.................................... |
74 |
Faire les réglages d'écoute directe......................... |
74 |
Mixage du signal d'écoute |
|
(MULTITRACK uniquement)................................... |
75 |
Emploi du renvoi (STEREO uniquement).............. |
77 |
Outils...................................................................... |
78 |
Emploi de l'accordeur................................................ |
78 |
Emploi du métronome............................................... |
80 |
Réglage du mixage d'écoute du signal entrant....... |
82 |
Réduction du niveau de sortie ligne.......................... |
84 |
Écoute de contrôle des signaux MS-RAW................ |
85 |
Conversion en stéréo des signaux MS entrants...... |
86 |
Mixage mono des signaux d'entrée.......................... |
88 |
Réglage du format d'enregistrement........................ |
89 |
Changement des réglages d'enregistrement |
|
automatique................................................................ |
90 |
Réglage du niveau de déclenchement |
|
d'enregistrement automatique............................... |
90 |
Réglage de l'arrêt automatique.............................. |
91 |
Réglage de l'appellation des projets/fichiers............ |
92 |
Autres réglages.................................................... |
93 |
Réduction du bruit (filtre coupe-bas)........................ |
93 |
Réglage du niveau d'entrée |
|
(compresseur/limiteur)............................................... |
94 |
Changement du réglage d'alimentation fantôme.... |
96 |
Emploi de l'alimentation par la prise (plug-in)......... |
97 |
Réduction du niveau du signal entrant..................... |
98 |
Réglage du compteur temporel................................. |
99 |
Réglez la façon dont s'affiche le temps durant |
|
l'enregistrement...................................................... |
99 |
Réglez la façon dont s'affiche le temps durant |
|
la lecture................................................................. |
100 |
Changement du réglage de rétroéclairage d'écran..101 |
|
Réglage du contraste de l’écran.............................. |
102 |
Vérification des versions de firmware.................... |
103 |
Restauration des réglages par défaut..................... |
104 |
Contrôle de l'espace libre sur la carte SD............... |
105 |
Formatage de cartes SD........................................... |
106 |
Test des performances d'une carte SD................... |
107 |
Test rapide.............................................................. |
107 |
Test complet........................................................... |
108 |
Autres fonctions................................................. |
110 |
Mise à jour du firmware........................................... |
110 |
Emploi des cartes SD des précédents |
|
enregistreurs de la série H........................................ |
111 |
Emploi d'une télécommande................................... |
112 |
Annexes................................................................ |
113 |
Guide de dépannage................................................ |
113 |
Caractéristiques techniques..................................... |
114 |
Nomenclature des parties |
|
|
H5 Handy Recorder |
|
|
|
|
Gauche |
Face avant |
|
|
|
|
Micro XY |
|
Volume de |
|
|
desNomenclature |
|
|
|
|
l’entrée G/D (L/R) |
|
|
|
Prise LINE OUT |
|
|
parties |
|
|
|
|
Écran |
|
|
|
Prise casque |
|
|
|
Touches VOLUME |
|
|
|
Volume de l’entrée 1 |
|
Volume de Touche de lecture/pause |
|
|
|
l’entrée 2 |
Touche et voyant |
|
|
Touche STOP |
|
Port USB |
|
d’enregistrement |
|
Touches et voyants |
|
|
|
de piste (L, R, 1, 2) |
|
|
|
Commutateur |
|
|
|
d’alimentation/ |
|
|
|
HOLD |
|
|
|
Touche de retour rapide Touche d’avance rapide
05
parties des Nomenclature
Nomenclature des parties (suite)
Droite/arrière |
Dessous |
Prise REMOTE
Bouton de défilement
Vers le haut/bas : sélectionne les paramètres
de menu Pression : confirme la sélection de menu
Touche MENU
Pression : ouvre le menu, retour au dernier
écran
Fente pour carte SD
Prise d’entrée MIC/LINE |
Entrée 1 |
Entrée 2 |
|
(fournit une alimentation de |
|||
|
|
||
type plug-in) |
|
Orifice pour dragonne |
|
|
|
||
Haut-parleur (arrière) |
|
|
|
|
XLR |
|
|
Jack 3 points (TRS) |
||||||||||||||||||||||
Capot du compartiment |
2 |
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pointe : point chaud |
des piles (arrière) |
|
|
|
|
|
1 |
: masse |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bague : point froid |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
2 |
: point chaud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Manchon : masse |
|
3 |
|
3 |
: point froid |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
06
H5 Handy Recorder
Le micro XY mic fourni avec le peut être échangé avec une autre capsule d'entrée en fonction de vos besoins.
Il possède deux micros directionnels croisés.
LR
90°
Fonctions
•La structure à monture anti-choc minimise le bruit des vibrations externes.
•Le micro peut accepter de recevoir une pression acoustique atteignant 140 dB SPL, ce qui lui permet de capturer des sons que les enregistreurs précédents ne pouvaient pas traiter.
•Son tridimensionnel avec profondeur et largeur naturelles.
NOTE
Le micro XY a une prise d'entrée MIC/LINE qui peut servir à brancher un micro ou un appareil de niveau ligne externe. Cette prise peut également fournir une alimentation de type plug-in aux micros qui l'utilisent (→P. 97)
En maintenant pressés les boutons sur les côtés du micro, connectez ce dernier à l'unité centrale en l'insérant à fond.
En maintenant pressés
les boutons sur les côtés
du micro, retirez-le de
l'unité centrale.
NOTE
•Lors de la déconnexion d'un micro, ne forcez pas trop. Cela endommagerait le micro ou l'unité centrale.
•L'enregistrement s'arrêtera si un micro est retiré en cours d'enregistrement.
micros des Présentation
07
1/2 entrées aux appareils micros/autres de Connexion
En plus des entrées gauche/droite (G/D ou L/R en anglais) du micro XY, le possède aussi des entrées 1/2. Elles peuvent être utilisées en même temps pour enregistrer jusqu'à 4 pistes simultanément.
Vous pouvez brancher des micros, instruments et autres appareils aux entrées 1/2.
Connectez directement les claviers et tables de mixage aux
Entrées G/D (L/R)
prises jack 3 points (TRS) des entrées 1/2.
L'entrée directe des guitares et basses passives n'est pas prise en charge. Connectez ces instruments au travers d'une table de mixage ou d'une unité d'effets.
Activez la fonction PAD (atténuateur) lorsque vous branchez une table de mixage ou un autre appareil dont le niveau de sortie standard est de +4 dB (→ P. 98).
Entrée 1 |
|
|
|
|
|
|
|
Entrée 2 |
|
|
|
|
Connectez des micros dynamiques et électrostatiques (à condensateur) aux prises XLR des entrées 1/2.
Une alimentation fantôme (+12 V/+24 V/+48 V) peut être fournie aux micros électrostatiques (→ P. 96).
08
L'enregistrement est possible dans toute une variété de situations, telles que les suivantes.
Pour filmer
•Micro d'entrée L/R : sujet principal
•Micros canon/cravate connectés aux entrées 1/2 : interprète
Micro canon |
Micro cravate |
|
L/R
Micro cravate
1 |
2 |
H5 Handy Recorder
Enregistrement de concert
•Micro d'entrée L/R : prestation sur scène
•Entrées 1/2 : sorties ligne de la table de mixage
L/R
Table de mixage |
1 |
2 |
1/2 entrées aux appareils micros/autres de Connexion
09
l'affichage de Présentation
Mode MULTI FILE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mode STEREO FILE |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nom du projet lu quand |
|
|
|
Nom du micro connecté |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
on presse la touche |
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
Icône de statut |
|
|
|
|
|
|
|
(en enregistrement, |
|
|
|
aux entrées L/R |
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
c’est le nom du projet |
|
|
|
|
|
|
|
|
Enregistrement de secours |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
enregistré) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
À l’arrêt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
activé (→ P. 32) |
||||||||
|
|
En |
Compteur (temps |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indicateur de charge des piles |
|||||||||||||
|
|
enregistrement |
d'enregistrement |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
restant (→ P. 99) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pleine |
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
En pause |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
Nom du dossier |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vide |
|||||||
|
|
Pistes L/R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
Pistes 1/2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indicateur d’écrêtage |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indicateur de niveau |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
LO CUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(niveau d’entrée |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
d’enregistrement) |
|||||||||
|
|
(→ P. 93) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
COMP/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
LIMITER |
|
|
|
|
|
|
|
Atténuateur et entrées affectées (→ P. 98) |
||||||||||||||||
|
|
(→ P. 94) |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
MS STEREO |
|
|
|
|
|
|
|
Tension d’alimentation fantôme |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
MATRIX |
|
|
|
|
|
|
|
et entrées affectées (→ P. 96) |
||||||||||||||||
|
|
(→ P. 86) |
|
Format d’enregistrement |
||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(en emploi comme interface audio, le réglage |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
de l’ordinateur ou de l’iPad est affiché) |
Nom du fichier lu quand on presse la touche
(en enregistrement, c’est le nom du projet enregistré)
10
Mode MULTI FILE |
|
Nom du |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
projet lu |
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nom du micro connecté |
||||||
Icône de statut |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
Compteur (temps de |
|
|
|
|
aux entrées L/R |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
En lecture |
|
lecture restant ou |
|
|
|
|
|
|
|
Indicateur de |
|||||||||
|
écoulé) (→ P. 100) |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
charge des piles |
|||||
En pause |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Nom du dossier |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indicateur |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
d’écrêtage |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Piste stéréo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Pistes mono |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Indicateur de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
niveau (niveau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
de lecture) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Format de lecture |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
Vitesse de lecture |
|
|
Lecture en boucle (→ P. 46) |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(→ P. 44) |
Commande de hauteur (→ P. 42) |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
H5 Handy Recorder
Mode STEREO FILE
Nom du fichier lu
l'affichage de Présentation
11
l'alimentation de Fourniture
1. Coupez l'alimentation puis retirez le capot des piles.
Pousser vers le bas et ouvrir
2. Installez les piles.
3. Replacez le capot des piles.
NOTE
•Utilisez des piles alcalines ou des batteries rechargeables NiMH.
•Si le témoin de charge se vide, coupez immédiatement l'alimentation et installez de nouvelles piles.
•Indiquez le type des piles/ batteries utilisées (→ P. 17).
1. Branchez un câble USB au port USB.
2. Branchez l'adaptateur à une prise secteur.
12
1. Éteignez l'unité et ouvrez le capot de la fente pour carte SD.
2. Insérez la carte SD dans la fente.
Pour éjecter une carte SD :
Poussez-la un peu plus dans la fente pour la faire ressortir
et tirez-la en dehors.
H5 Handy Recorder
NOTE
•Coupez toujours l'alimentation avant d'insérer ou de retirer une carte SD. Insérer ou retirer une carte
avec l'appareil sous tension peut entraîner la perte de données.
•Quand vous insérez une carte SD, veillez à insérer la bonne extrémité avec la face supérieure comme représenté.
•S'il n'y a pas de carte SD chargée, il n'est pas possible d'enregistrer ni de lire.
•Voir « Formatage de cartes SD » (→ P. 106).
Préparations
SD carte d'une Chargement
13
Préparations
tension hors et sous Mise
Mise sous tension |
|
Mise hors tension |
|
1. Faites glisser |
sur . |
1. Faites glisser |
sur . |
NOTE
•À la première mise sous tension après l'achat, vous devez régler la date et l'heure (→ P. 16).
•Si « No SD Card! » (pas de carte SD) s'affiche, vérifiez que la carte SD est correctement insérée.
•Si « Card Protected! » (carte protégée) s'affiche, c'est que la protection de la carte SD contre l'écriture est activée. Faites glisser le commutateur de protection de la carte SD pour désactiver la protection contre l'écriture.
•Si « Invalid Card! » (carte non valable) s'affiche, c'est que la carte n'est pas correctement formatée. Formatez la carte ou utilisez une autre carte. Voir « Formatage de cartes SD » (→ P. 106).
NOTE
Maintenez le commutateur dans cette position jusqu'à ce qu'apparaisse « Goodbye SeeYou! » (Au revoir, à bientôt !).
14
H5 Handy Recorder
Emploi de la fonction de verrouillage des commandes (Hold)
Le a une fonction de verrouillage qui désactive les touches afin d'éviter une manipulation accidentelle durant l'enregistrement.
|
Déverrouillage |
|
Verrouillage |
1. Faites glisser |
|
1. Faites glisser |
au centre. |
|
sur |
|
|
HOLD. |
|
|
NOTE
La télécommande reste fonctionnelle quand la fonction de verrouillage est activée.
Préparations
tension hors et sous Mise
15
Préparations
l'heure de et date la de Réglage
Réglage de la date et de l'heure*
Régler la date et l'heure permet à l'enregistreur d'horodater les fichiers.
1. Pressez .
2. Avec , sélectionnez
«SYSTEM » (système) et pressez .
3.Avec , sélectionnez
«DATE/TIME » (date/ heure) et pressez .
4. Changez le réglage.
■ Changement des réglages
Déplacer le curseur : bougez vers le haut et le bas
Changer la valeur : pressez , puis
bougez vers le haut et le bas
Confirmer le changement : pressez
5. Pressez .
Cela termine le réglage de la date et l'heure.
*À la première mise sous tension après l'achat, vous devez régler la date et l'heure.
16
Indiquez le type des piles/batteries utilisées pour obtenir un affichage fidèle de la charge restante.
1. Pressez .
2. Avec , sélectionnez
«SYSTEM » (système) et pressez .
3.Avec , sélectionnez
«BATTERY TYPE » (type
des piles/batteries) et pressez .
4. Avec , sélectionnez le type voulu et pressez .
H5 Handy Recorder
Préparations
utilisées piles/batteries des type du Réglage
17
d'enregistrement Processus
L'enregistrement suit la procédure représentée ci-dessous.
Si vous utilisez le mode MULTI FILE du , les données d'enregistrement et de lecture sont gérées par unités appelées projets.
En mode STEREO FILE, ces données sont gérées par fichiers.
|
Mise sous |
Préparation à |
Enregistrement |
Lecture |
Superposition |
|
Connexion |
tension |
et contrôle |
||||
l’enregistrement |
(→ P. 24) |
et édition |
||||
|
(→ P. 14) |
(→ P. 38) |
||||
|
|
|
|
•Connectez le micro XY (→ P. 7).
•Connectez les micros, instruments et autres équipements aux entrées 1/2 (→ P. 8).
1. Réglez le mode d’enregistrement (→ P. 20)
•Sélectionnez le mode MULTI FILE ou STEREO FILE. Les types et formats de fichier d' enregistrement diffèrent selon le mode sélectionné.
•Vous pouvez aussi faire par exemple les réglages d’enregistrement automatique (→ P. 27), pré-enregistrement (→ P. 29), enregistrement de secours (→ P. 32), filtre coupe-bas (→ P. 93), compresseur/limiteur (→ P. 94) et métronome (→ P. 80).
•Lancez l’enreg. :
•Arrêtez l’enreg. :
•Vous pouvez aussi placer des marqueurs (→ P. 24).
•Mise en pause de l’enregistrement :
•Lancez la lecture :
•Arrêtez la lecture :
•Faire les réglages désirés de marqueur (→ P. 39), lecture en boucle (→ P. 46), vitesse de lecture (→ P. 44), hauteur de lecture (→ P. 42), mode de lecture (→ P. 41) et mélangeur de projet (→ P. 48).
•Vous pouvez par ex. superposer un enregistrement (→ P. 33), mixer dans un fichier stéréo (→ P. 54) et contrôler les informations de projet/fichier.
2. Sélectionnez les pistes d’enregistrement (→ P. 22)
•Sélectionnez-les à l’aide des touches de piste. Quand le voyant de la piste sélectionnée s’allume en rouge, le signal y entrant peut être écouté.
•En mode MULTI FILE, vous pouvez presser en même temps les deux touches de piste 1 et 2 pour les utiliser comme une piste stéréo (couplage stéréo).
3. Réglez les niveaux d’entrée.
•Pour chaque entrée, sélectionnez .
•Réglez-les pour que l' indicateur de niveau reste près de -12 dB à l’entrée du son le plus fort.
•Vous pouvez aussi régler le niveau du micro latéral (quand vous employez le micro MS) (→P. 31).
18
H5 Handy Recorder
Le a deux modes d'enregistrement : MULTI FILE et STEREO FILE.
Les types et formats de fichier d'enregistrement diffèrent en fonction du mode.
Les entrées L/R du micro XY ou d'une autre capsule d'entrée sont enregistrées dans les pistes L/R et les entrées 1/2 dans les pistes 1/2 sous formes de fichiers distincts. Comme les signaux des entrées sont enregistrés dans
des fichiers distincts, vous pouvez par exemple changer indépendamment leur volume et leur position durant la lecture, après l'enregistrement.
Seuls les formats WAV 44,1/48 kHz (16/24 bits) peuvent être sélectionnés pour enregistrer en mode MULTI FILE.
CONSEIL
En couplant les entrées 1 et 2, vous pouvez les enregistrer ensemble sous forme d'un seul fichier stéréo. Quand les entrées 1 et 2 sont couplées, deux fichiers stéréo sont donc créés. Un pour les entrées L/R et un pour les entrées 1/2.
L/R
♪ (stéréo)ZOOM0001_TrLR.WAV |
M |
|
I |
♪ZOOM0001_Tr1.WAV X
E
♪ ZOOM0001_Tr2.WAV R
1 2
Les entrées L/R du micro XY ou d'une autre capsule d'entrée et les entrées 1/2 sont enregistrées ensemble sous forme d'un seul fichier stéréo.
Dans ce mode, seules deux pistes peuvent être enregistrées, mais vous pouvez librement choisir le format d'enregistrement en fonction de votre objectif (→ P. 89). Utilisez ce mode lorsque vous voulez la plus haute qualité audio ou avez besoin de fichiers plus petits.
L/R
♪ ZOOM0001(stéréo) .WAV
1 2
Enregistrement
d'enregistrement modes des Présentation
Format d’enregistrement limité au WAV 44,1/48 kHz, 16/24 bits |
|
|
|
|
|
|
Les formats WAV 96 kHz, 16/24 bits et MP3 sont aussi acceptés. |
19 |
|||||
|
||||||
|
|
|
|
|
Enregistrement
d'enregistrement mode du Sélection
1. Pressez .
2. Avec , sélectionnez « REC MODE » (mode d'enregistrement) et pressez .
3. Avec , sélectionnez le mode d'enregistrement et pressez .
20
H5 Handy Recorder
Structure des dossiers et fichiers du
Quand vous enregistrez avec le , des dossiers et des fichiers sont créés sur la carte SD de la façon suivante.
Root (racine)
Dossier du mode
MULTI FILE
MULTI
Sélectionnez FOLDER01-10 comme dossier où sauvegarder les projets
FOLDER01 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FOLDER02 |
FOLDER10 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nom du projet : |
ZOOM0002 |
|
|
Nom du projet : |
DualStereo |
|
|
Nom du projet : |
140531-163015 |
|
|
Nom du projet : LongRecording |
|
|
Nom du projet : ZOOM006 |
|
|
|
|
Enreg. de secours : non |
|
|
Enreg. de secours : oui |
|
|
Enreg. de secours : non |
|
|
Enreg. de secours : non |
|
|
Enreg. de secours : non |
|||
ZOOM0001 |
ZOOM0002 |
Entrées 1/2 : |
mono |
ZOOM0003 |
Entrées 1/2 : |
stéréo |
ZOOM0004 |
Mémo vocal : |
oui |
ZOOM0005 |
Créé si l’enreg. dépasse 2 Go |
ZOOM0006 |
Enregistrement supplémentaire créé |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Un nouveau projet est créé pour chaque enregistrement. Des dossiers sont créés pour chaque projet sur
la carte SD et nommés ZOOM0001-9999.
Dossier du mode STEREO FILE
STEREO
♪ |
Fichier stéréo des signaux |
d’entrée L/R enregistrés |
ZOOM0002_TrLR.WAV
♪ |
Fichier mono du signal de |
l’entrée 1 enregistré |
ZOOM0002_Tr1.WAV
♪ |
Fichier mono du signal de |
l’entrée 2 enregistré |
ZOOM0002_Tr2.WAV
Fichier des réglages du projet
ZOOM0002.hprj
♪ |
Fichier stéréo des signaux |
d’entrée L/R enregistrés |
ZOOM0003_TrLR.WAV
Fichier stéréo des signaux
♪des entrées 1/2 couplées en stéréo
ZOOM0003_Tr12.WAV
Fichier d’enregistrement
♪de secours des entrées L/R
ZOOM0003_TrLR_BU.WAV
Le fichier des réglages a le même nom que
le projet
DualStereo.hprj
♪ |
Fichier stéréo des signaux |
d’entrée L/R enregistrés |
ZOOM0004_TrLR.WAV
Fichier de mémo vocal ♪ enregistré
ZOOM0004_VM.MP3
Fichier de projet quand le nom de projet est réglé
sur « DATE »
140531-163015.hprj
Premier fichier si
♪ l’enregistrement dépasse 2 Go
ZOOM0005_TrLR-0001.WAV
Second fichier si
♪ l’enregistrement dépasse 2 Go
ZOOM0005_TrLR-0002.WAV
LongRecording.hprj
Premier fichier stéréo
♪enregistré sur les pistes L/R
ZOOM0006_TrLR.WAV
Fichier stéréo
♪supplémentaire enregistré sur les pistes 1/2
ZOOM0006_Tr12-01.WAV
♪ |
Fichier stéréo créé par un |
mixage de réduction |
ZOOM0006_ST001.WAV
ZOOM0006.hprj
FOLDER01 |
|
FOLDER02 |
|
||||
|
|
♪ |
Fichier stéréo des signaux |
|
|
♪ |
Fichier stéréo des signaux |
|
|
|
|
||||
|
|
d’entrée L/R enregistrés |
|
|
d’entrée L/R enregistrés |
||
|
|
|
|||||
|
ZOOM0001.WAV |
|
ZOOM0001.WAV |
||||
|
|
♪ |
Fichier stéréo des signaux |
|
|
♪ |
Fichier de sauvegarde |
|
|
des entrées 1/2 enregistrés |
|
|
ZOOM0001.WAV |
||
|
|
|
|||||
|
ZOOM0002.WAV |
|
ZOOM0001_BU.WAV |
||||
|
|
|
|
|
|
♪ |
Fichier WAV stéréo du |
|
|
|
|
|
|
mixage des signaux mono |
|
|
|
|
|
|
|
des entrées 1/2 |
ZOOM0002_MN.WAV
FOLDER03
Fichier MP3 quand le
♪nom de fichier est réglé sur « DATE »
140101-120000.MP3
Fichier MP3 quand le
♪nom de fichier est réglé sur « DATE »
140101-120500.MP3
FOLDER04 |
FOLDER10 |
Premier fichier si
♪l’enregistrement dépasse 2 Go
ZOOM0001.WAV
Second fichier si
♪l’enregistrement dépasse 2 Go
ZOOM0002.WAV
Troisième fichier si
♪l’enregistrement dépasse 2 Go
ZOOM0003.WAV
Enregistrement
H5 du fichiers et dossiers des Structure
21
Enregistrement
niveaux des réglage et entrées des Sélection
22
Sélectionnez comment utiliser les entrées L/R et les entrées 1/2.
En mode MULTI FILE, les entrées L/R seront enregistrées dans les pistes L/R et les entrées 1/2 dans les pistes 1 et 2.
3
3 1,2
1.
2.
Pressez les touches des pistes que vous souhaitez
enregistrer.
CONSEIL
Les voyants des touches des pistes sélectionnées s'allument en rouge et vous pouvez entendre au casque et par les sorties ligne les signaux envoyés à ces pistes.
NOTE
• En mode STEREO FILE, vous pouvez sélectionner les
entrées L/R en pressant la touche de piste L |
ou |
R |
et |
les entrées 1/2 en pressant la touche de piste |
1 |
ou |
2 . |
•En mode STEREO FILE, les entrées L/R et 1/2 se sélectionnent par paire. Vous ne pouvez pas sélectionner un seul élément d'une des paires.
Si vous utilisez le mode STEREO FILE, sautez à l'étape 3.
Pour enregistrer les entrées 1/2 comme un fichier
stéréo en mode MULTI FILE, pressez la touche de
piste 2 en maintenant pressée 1 .
Pour désactiver le couplage stéréo, pressez la touche de piste 2 en maintenant à nouveau pressée 1 .
H5 Handy Recorder
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CONSEIL |
|
|
|
|
|
3. Tournez |
pour |
|
||
|
Si une capsule d'entrée de type combo (mixte) est |
|
|||||||||
|
branchée aux entrées L/R, vous pouvez activer et |
|
l'entrée sélectionnée |
|
|||||||
|
désactiver le couplage stéréo de ces pistes de la |
|
|
||||||||
|
|
afin de régler le niveau |
|
||||||||
|
même façon en pressant la touche de piste |
R |
tout en |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
maintenant pressée |
L . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
d'entrée. |
Mode MULTI FILE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
NOTE |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
En mode d'enregistrement MULTI FILE |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
• Des fichiers sont créés comme suit pour chaque entrée |
|
|
|
|
||||||
|
|
sélectionnée. |
|
|
|
|
|
|
CONSEIL |
|
|
|
|
Pistes enregistrées |
Nom du fichier |
|
Description |
|
|
• Réglez-le pour que le niveau crête reste autour de |
|
||
|
|
Entrées L/R |
ZOOMnnnn_TrLR.WAV |
Fichier stéréo |
|
|
-12 dB. |
|
|
||
|
|
Entrée 1 |
ZOOMnnnn_Tr1.WAV |
Fichier mono |
|
|
• En cas de distorsion du son bien que vous ayez baissé |
|
|||
|
|
Entrée 2 |
ZOOMnnnn_Tr2.WAV |
Fichier mono |
|
|
le niveau d'entrée, essayez de changer la position des |
|
|||
|
|
Entrées 1/2 |
ZOOMnnnn_Tr12.WAV |
Fichier stéréo |
|
|
|
||||
|
|
|
|
micros et de régler le niveau de sortie des appareils |
|
||||||
|
|
(réglage stéréo) |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
connectés. |
|
|
|
|
|
Note : « nnnn » dans le nom de fichier est le numéro de projet. |
|
|
|
||||||
|
|
|
• La fonction COMP/LIMITER (compresseur/limiteur) peut |
|
|||||||
|
• Tous les fichiers créés au cours du même enregistrement |
|
|
||||||||
|
|
être utilisée (→ P. 94). |
|
||||||||
|
|
en mode MULTI FILE sont gérés comme une seule unité |
|
|
|||||||
|
|
|
• Le bruit du vent et d'autres sources peut être éliminé |
|
|||||||
|
|
de projet. |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
durant l'enregistrement (→ P. 93). |
|
||
|
En mode d'enregistrement STEREO FILE |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
•Des fichiers sont créés comme suit pour chaque entrée sélectionnée.
ZOOMnnnn.WAV/ZOOMnnnn.MP3 (fichier stéréo)
Note : « nnnn » dans le nom de fichier est le numéro de fichier.
•En mode STEREO FILE, ces données sont gérées par fichiers.
Enregistrement
niveaux des réglage et entrées des Sélection
23
Enregistrement
24
Enregistrement
1. Pressez .
3 |
|
4 |
1 |
2
2.
3.
Mode MULTI FILE |
Mode STEREO FILE |
Cela lance l'enregistrement.
Pressez pour placer un marqueur qui pourra servir de repère durant la lecture.
CONSEIL
Durant la lecture, vous pouvez presser et pour sauter aux endroits où des marqueurs ont été ajoutés.
NOTE
•Les marqueurs ne peuvent être ajoutés que dans des fichiers au format WAV.
Pressez pour mettre en pause.
NOTE
•Quand l'enregistrement est mis en pause, un marqueur est ajouté à cet endroit.
•Pressez pour reprendre l'enregistrement.
4. Pressez pour arrêter.
NOTE
•En mode MULTI FILE, un même projet peut contenir un maximum de 99 marqueurs. En mode STEREO FILE, un même fichier peut contenir un maximum de 99 marqueurs.
•Si la taille du fichier dépasse 2 Go lors d'un enregistrement en mode MULTI FILE, un nouveau fichier sera automatiquement créé dans le même projet et l'enregistrement se poursuivra sans interruption. Si cela se produit, des numéros sont ajoutés à la fin des noms de fichier : « -0001 » pour le premier fichier, « -0002 » pour le second fichier et ainsi de suite.
•Si la taille du fichier dépasse 2 Go lors d'un enregistrement en mode STEREO FILE, un nouveau fichier sera automatiquement créé dans le même projet et l'enregistrement se poursuivra sans interruption.
H5 Handy Recorder
Enregistrement
Enregistrement
25
Enregistrement
projets/fichiers des sauvegarde de dossier du Choix
Choisissez un des dix dossiers pour sauvegarder les nouveaux projets (en mode MULTI FILE) et fichiers (en mode STEREO FILE) enregistrés.
1. Pressez .
2. Avec , sélectionnez « FOLDER » (dossier) et pressez .
Mode MULTI FILE |
Mode STEREO FILE |
3. Avec , sélectionnez le dossier où vous désirez
sauvegarder et pressez
.
26
H5 Handy Recorder
L'enregistrement peut être automatiquement lancé et arrêté en réponse à la variation du niveau d'entrée.
1. |
Pressez |
. |
2. |
Avec |
, sélectionnez « REC » (enregistrement) |
|
et pressez |
. |
Mode MULTI FILE |
Mode STEREO FILE |
3. Avec ,
sélectionnez « AUTO
REC » (enregistrement
automatique) et pressez
4. Avec , sélectionnez « ON/OFF » et pressez
.
5. Avec , sélectionnez « ON » et pressez .
NOTE
D'autres réglages de la fonction d'enregistrement automatique peuvent être modifiés (→ P. 90).
. |
SUITE |
Enregistrement
automatique Enregistrement
27
Enregistrement
automatique Enregistrement
Enregistrement automatique (suite)
6. Retournez à l'écran d'accueil.
Une ligne pointillée apparaît en regard du niveau de
déclenchement de l'enregistrement automatique.
Mode MULTI FILE |
Mode STEREO FILE |
7. Pressez .
L'enregistrement est armé.
Mode MULTI FILE |
Mode STEREO FILE |
CONSEIL
Quand le niveau d'entrée dépasse le seuil réglé (affiché sur l'indicateur de niveau), l'enregistrement démarre automatiquement. Vous pouvez aussi régler l'enregistrement pour qu'il s'arrête automatiquement
quand le niveau d'entrée descend en-dessous d'un seuil déterminé (→ P. 91).
8. Pressez lorsque vous souhaitez mettre fin à l’armement de l’enregistrement ou arrêter
l’enregistrement.
Mode MULTI FILE |
Mode STEREO FILE |
NOTE
Cela ne peut pas être utilisé en même temps que les fonctions PRE REC, METRONOME et PRE COUNT. Quand la fonction AUTO REC est activée (ON), ces autres fonctions sont désactivées.
28
H5 Handy Recorder
Vous pouvez faire démarrer l’enregistrement deux secondes avant le moment où vous pressez le bouton en réglant l'enregistreur pour qu'il capture constamment le signal entrant. C'est utile quand, par exemple, une prestation démarre soudainement.
1. |
Pressez |
. |
4. Avec |
, sélectionnez |
|
2. |
|
|
« ON » et pressez |
. |
|
Avec |
, sélectionnez « REC » (enregistrement) |
|
|
|
et pressez .
NOTE
Cela ne peut pas être utilisé en même temps que les fonctions AUTO REC, METRONOME et PRE COUNT. Si l'une de celles-ci est activée (ON), la fonction PRE REC est désactivée.
Mode MULTI FILE |
Mode STEREO FILE |
3. Avec , sélectionnez « PRE REC » (pré-
enregistrement) et pressez .
Enregistrement
enregistrement-Pré
29
Enregistrement
l'enregistrement avant Décompte
Il est possible de demander la lecture d'un décompte avant le début de l'enregistrement.
1. Pressez .
2. Avec , sélectionnez
«TOOL » (outil) et pressez .
3.Avec , sélectionnez
«METRONOME »
(métronome) et pressez
.
4. Avec , sélectionnez « PRE COUNT » (décompte) et pressez
.
5. Avec , sélectionnez le nombre de temps décomptés et pressez
.
NOTE
•Cela ne peut pas être utilisé en même temps que la fonction AUTO REC. Lorsque AUTO REC est activée (ON), la fonction PRE COUNT est désactivée.
•Cela ne peut pas être utilisé en même temps que la fonction PRE REC. Lorsque la fonction PRE COUNT est activée, la fonction PRE REC est désactivée.
•Le décompte peut être réglé sur 1-8 ou SPECIAL. Avec SPECIAL, le précompte se fait de la façon suivante.
30