Xerox® Color 550/560
Принтер
Xerox® Color 550/560
© Xerox Corporation, 2010 г. Все права защищены. Права на неопубликованные результаты защищены законодательством США. Содержание настоящего документа не может быть воспроизведено ни в какой форме без разрешения корпорации
Xerox.
Охрана авторских прав распространяется на все виды материалов и информации, защита которых разрешена действующим законодательством, в том числе на экранные материалы, создаваемые программным способом, например стили, шаблоны, значки, изображения и т.п.
Xerox®, CentreWare®, WorkCentre®, PrintingScout®, Walk-Up®, FreeFlow®, SMARTsend®, Scan to PC Desktop® и логотип в виде красного шара со строчной буквой X являются товарными знаками корпорации Xerox Corporation в США и других странах.
Adobe Reader®, Adobe Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® и PostScript® являются товарными знаками Adobe Systems Incorporated в США и/или других странах.
Apple®, AppleTalk®, Bonjour®, EtherTalk®, Macintosh®, Mac OS® и TrueType® являются товарными знаками Apple Computer Inc. в
США и/или в других странах.
HP-GL®, HP-UX® и PCL® являются товарными знаками Hewlett-Packard Corporation в США и/или других странах.
IBM® и AIX® являются товарными знаками корпорации International Business Machines в США и/или других странах.
Microsoft®, Windows Vista®, Windows® и Windows Server® являются товарными знаками Microsoft Corporation в США и/или других странах.
Novell®, NetWare®, NDPS®, NDS®, Novell Directory Services®, IPX™ и Novell Distributed Print Services™ являются товарными знаками компании Novell Incorporated в США и/или других странах.
SGI® IRIX® является товарным знаком компании Silicon Graphics, Inc.
SunSM, Sun Microsystems™ и Solaris™ являются товарными знаками компании Sun Microsystems Incorporated в США и/или других
странах.
UNIX® является товарным знаком, зарегистрированным в США и других странах, и предоставляется по лицензии только через посредничество компании X/ Open Limited.
Являясь участником программы ENERGY STAR®, корпорация Xerox установила, что данный продукт отвечает требованиям ENERGY STAR по экономичному использованию электроэнергии. Имя и эмблема ENERGY STAR являются знаками, зарегистрированными в США.
Техника безопасности |
7 |
Электрическая техника безопасности |
8 |
Техника безопасности при эксплуатации |
11 |
Техника безопасности при обслуживании |
13 |
Символы, размещенные на принтере |
14 |
Сертификат безопасности продукта |
15 |
Контактные лица для обращения по вопросам здравоохранения, безопасности и |
16 |
Функции |
17 |
Перед началом эксплуатации принтера |
17 |
Компоненты принтера |
19 |
Конфигурации принтера |
29 |
Панель управления |
33 |
Дополнительные сведения |
37 |
Установка и настройка |
39 |
Краткие сведения по установке и настройке |
40 |
Установка программного обеспечения |
47 |
Использование Интернет-службы CentreWare IS |
56 |
Принтер Xerox Color 550/560 |
3 |
Руководство пользователя |
|
Содержание
Печать |
59 |
Обзор режимов печати |
59 |
Поддерживаемые типы материалов |
60 |
Загрузка материала |
64 |
Печать на специальных материалах |
78 |
Выбор опций печати |
84 |
Фальцовка |
138 |
Копирование |
139 |
Основное копирование |
139 |
Дополнительные функции копирования |
183 |
Сканирование |
193 |
Общие сведения о сканировании |
193 |
Загрузка оригиналов документов |
195 |
Настройка опций сканирования |
217 |
Использование утилиты сканирования Xerox |
223 |
4Принтер Xerox Color 550/560
Руководство пользователя
Содержание
Работа с факсом |
231 |
Общие сведения о работе с факсом |
232 |
Загрузка оригиналов документов |
233 |
Прием факсов |
240 |
Добавление записей в адресную книгу |
248 |
Создание комментариев к факсу |
252 |
Обслуживание |
253 |
Обслуживание и чистка |
253 |
Заказ расходных материалов |
258 |
Устранение неисправностей |
283 |
Сообщения на панели управления |
283 |
Устранение общих неисправностей |
284 |
Извлечение застрявшей бумаги |
288 |
Извлечение застрявших скрепок |
304 |
Проблемы с качеством печати |
311 |
Проблемы при работе с факсом |
313 |
Получение справки |
316 |
Принтер Xerox Color 550/560 |
5 |
Руководство пользователя |
|
Содержание
Характеристики принтера |
319 |
Физические характеристики |
320 |
Характеристики окружающей среды |
322 |
Характеристики электропитания |
323 |
Эксплуатационные характеристики |
324 |
Характеристики контроллера |
325 |
Информация о соответствии стандартам |
327 |
Соответствие основным стандартам |
328 |
Ограничения на копирование |
330 |
Ограничения на передачу факсов |
334 |
Данные по безопасности материалов |
339 |
Режим экономии энергии |
340 |
Вторичная переработка и утилизация |
341 |
Инструкции и сведения |
341 |
6Принтер Xerox Color 550/560
Руководство пользователя
Принтер Xerox Color 550/560 |
7 |
Руководство пользователя
Техника безопасности
Электрическая техника безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ.
Не вставляйте предметы, в том числе скрепки и скобы, в гнезда и отверстия принтера. Контакт с высоким напряжением или короткое замыкание могут привести к пожару или поражению электрическим током.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ.
Не снимайте крышки или защитные панели, прикрепленные винтами, за исключением случаев установки дополнительного оборудования и выполнения специальных инструкций. При выполнении такой установки питание должно быть ОТКЛЮЧЕНО. Устанавливая дополнительное оборудование, выньте шнур питания из розетки. Кроме устанавливаемого дополнительного оборудования, под этими крышками нет деталей, подлежащих обслуживанию пользователем.
Перед отключением шнура питания принтер необходимо выключить. Инструкции по выключению принтера см. в разделе Выключение принтера.
Угроза вашей безопасности возникает в следующих случаях:
Шнур питания поврежден или изношен.
В принтер попала жидкость. Принтер намок.
При возникновении любой из перечисленных ситуаций выполните следующие действия:
Немедленно выключите принтер.
Выньте шнур питания из розетки.
Обратитесь в уполномоченное сервисное представительство.
8Принтер Xerox Color 550/560
Руководство пользователя
Техника безопасности
Источник электроэнергии
Принтер следуетподключать к источникам электроэнергии, указанным на ярлыке с табличкой технических данных принтера. Если вы не уверены в том, что источник электроэнергии соответствует данным требованиям, обратитесь за консультацией к квалифицированному электрику.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ.
Подключайте принтер к электрической сети с защитным заземлением. В комплект поставки принтера входит штепсель, оснащенный штырем защитного заземления. Этот штепсель подходит только к заземленной электрической розетке. Это сделано в целях обеспечения безопасности. Если штепсель не удается вставить в розетку, обратитесь к квалифицированному электрику с просьбой о замене розетки.
Сетевой шнур
Подключайте оборудование только к электрической розетке, заземленной должным образом. При наличии сомнений розетку должен осмотреть квалифицированный электрик.
Используйте шнур питания, поставляемый с принтером.
Не используйте штепсель адаптера с заземлением для подключения принтера к сетевой розетке без контакта заземления.
Не используйте удлинитель или сетевой разветвитель.
Не размещайте принтер в таком месте, где на шнур питания могут случайно наступить.
Не ставьте предметы на шнур питания.
Шнур питания подключается через разъем на задней панели принтера. В случае необходимости полностью отключить электропитание принтера выньте шнур питания из розетки.
Перед отключением шнура питания принтер необходимо выключить. Инструкции по выключению принтера см. в разделе Выключение принтера.
Принтер Xerox Color 550/560 |
9 |
Руководство пользователя |
|
Техника безопасности
Экстренное выключение питания
При возникновении какой-либо из приведенных ниже ситуаций немедленно выключите принтер и отключите кабель питания от электрической розетки. Для устранения неполадок обратитесь к уполномоченному представителю сервисной службы Xerox:
Принтер издает необычные звуки или имеет необычный запах.
Шнур питания поврежден или изношен.
Сработал автоматический выключатель стеновой панели, предохранитель или другое защитное устройство.
В принтер попала жидкость.
Принтер намок.
Какая-либо делать принтера повреждена.
Телефонный шнур
ВНИМАНИЕ.
Для того чтобы уменьшить риск возгорания, используйте для телекоммуникационной линии провод калибра 26 по системе AWG (American Wire Gauge).
Лазерная техника безопасности
Данный лазерный принтер соответствует стандартам для лазерных принтеров, установленным правительственными, государственными и международными организациями, и сертифицирован как лазерное устройство класса 1. Принтер не является источником опасного излучения, поскольку лазерный луч находится в полностью закрытом пространстве во всех режимах работы и обслуживания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ.
Использование не указанных в этом руководстве средств управления, настроек ипроцедур может привести к опасному воздействию лазерного излучения.
10Принтер Xerox Color 550/560
Руководство пользователя
Техника безопасности
Техника безопасности при эксплуатации
Принтер и расходные материалы разработаны с учетом строгих требований техники безопасности и прошли проверку на соответствие этим требованиям. Это включает проверку и утверждение агентствами по технике безопасности, а также соответствие установленным стандартам охраны окружающей среды.
Соблюдение вами перечисленных условий обеспечит длительную и безопасную работу принтера.
Размещение принтера
Не блокируйте и не закрывайте щели и отверстия принтера. Эти отверстия предназначены для вентиляции и предотвращения перегрева принтера.
Размещайте принтер таким образом, чтобы оставалось достаточно свободного места для работы и обслуживания.
Принтер не следует устанавливать в пыльных помещениях и пространствах.
Не храните принтер и не работайте на нем в чрезвычайно жарких, холодных либо влажных средах. Сведения об условиях окружающей среды, необходимых для оптимальной производительности принтера, см. в разделе Характеристики окружающей среды.
Размещайте принтер на ровной, прочной и не вибрирующей поверхности, которая может выдержать его вес. Принтер в базовой конфигурации без упаковочных материалов весит около
115 кг.
Не размещайте принтер рядом с источникомтепла.
Не размещайте принтер в местах, где он может подвергнуться воздействию прямых солнечных лучей, во избежание повреждения чувствительных к свету компонентов.
Не размещайте принтер на пути потока холодного воздуха из кондиционера.
Принтер Xerox Color 550/560 |
11 |
Руководство пользователя |
|
Техника безопасности
Инструкции по эксплуатации
Во время печати:
Не снимайте лоток для бумаги, выбранный в настройках драйвера или на панели управления.
Не открывайте дверцы.
Не передвигайте принтер.
Не допускайте попадания рук, волос, галстука и т. п. в выходные и подающие ролики.
Расходные материалыдля принтера
Используйте расходные материалы, предназначенные специально для этой модели принтера. Использование неподходящих материалов может привести к ухудшениюработы принтера и представляет угрозу вашей безопасности.
Следуйте предупреждениям на маркировке и инструкциям, поставляемым с принтером, дополнительными узлами и расходными материалами.
ВНИМАНИЕ.
Не рекомендуется использовать расходные материалы других производителей. Гарантийные обязательства, соглашения об обслуживании и гарантия Total Satisfaction Guarantee (Общая гарантия качества) не распространяются на поломки, неправильную работу или снижение качества, вызванные использованием расходных материалов других производителей или использованием расходных материалов Xerox, не предназначенных для этого принтера. Total Satisfaction Guarantee (Общая гарантия качества) действует в США и Канаде. Гарантия может не распространяться на другие регионы. Дополнительные сведения можно получить в местном представительстве.
12Принтер Xerox Color 550/560
Руководство пользователя
Техника безопасности
Техника безопасности при обслуживании
Не выполняйте никакие действия по обслуживанию, не описанные в документации принтера.
Не применяйте аэрозольные очистители. Для чистки используйте только сухуюбезворсовую ткань.
Не сжигайте расходные материалы и компоненты, подлежащие регулярной замене. Информацию о программах утилизации расходных материалов Xerox см. на веб-сайте www.xerox.com/gwa.
Принтер Xerox Color 550/560 |
13 |
Руководство пользователя |
|
Техника безопасности
Символы, размещенные на принтере
Символ |
Описание |
"Предупреждение" или "Внимание!":
!Несоблюдение требований этого предупреждения может привести к тяжелой травме и даже к летальному исходу.
Несоблюдение изложенных здесь требований может привести к травме или к повреждению вашего имущества.
Наружная или внутренняя поверхность принтера может нагреваться. Во избежание травм соблюдайте осторожность.
Не касайтесь компонентов с этим символом, так как имеется опасность получения травмы.
Не сжигайте данный компонент.
Горячая поверхность. Подождите в течение указанного времени, пока онаостынет.
14Принтер Xerox Color 550/560
Руководство пользователя
Техника безопасности
Сертификат безопасности продукта
Данный продукт сертифицирован следующим учреждением согласно приведенным стандартам безопасности:
Учреждение |
Стандарт |
|
|
CSA |
UL60950-1 Second Edition |
|
|
CSA |
IEC60950-1:2005 (2nd Edition) |
|
|
Принтер Xerox Color 550/560 |
15 |
Руководство пользователя |
|
Техника безопасности
Контактные лица для обращения по вопросам здравоохранения, безопасности и защиты
За дополнительной информацией по вопросам здравоохранения, безопасности и окружающей среды, связанным с продукцией и расходными материалами производства Xerox, обращайтесь по следующим контактам:
США: 1-800-828-6571
Канада: 1-800-828-6571
Европа: 44 1707 353 434
16Принтер Xerox Color 550/560
Руководство пользователя
В этой главе рассматриваются следующие вопросы:
Перед началом эксплуатации принтера
Компоненты принтера
Конфигурации принтера Панель управления
Дополнительные сведения
Перед началом эксплуатации принтера
Центр работы с клиентами корпорации Xerox
Получить помощь во время или после установки продукта можно, посетив веб-сайт технической поддержки Xerox.
www.xerox.com/office/worldcontacts
За дополнительной поддержкой обращайтесь к нашим экспертам в Центр работы с клиентами Xerox. Номер телефона представителя Xerox в вашем городе предоставляется при установке продукта. Для вашего удобства и обращения в будущем запишите этот номер в отведенном ниже свободном месте.
Телефон Центра работы с клиентами или местного представителя Xerox:
Xerox US Welcome Center: 1-800-821-2797
Xerox Canada Welcome Center: 1-800-93-XEROX (1-800-939-3769)
Принтер Xerox Color 550/560 |
17 |
Руководство пользователя |
|
Функции
Для получения дополнительной справки по эксплуатации принтера:
1.Обратитесь к данному руководству пользователя.
2.Обратитесь к ответственному лицу.
3.Посетите наш веб-сайт поддержки клиентов по адресу www.xerox.com/support либо свяжитесь с центром работы с клиентами Xerox.
При обращении к специалистам Xerox укажите серийный номер вашего принтера.
В центре работы с клиентами Xerox просят предоставить следующую информацию: характер проблемы, серийный номер принтера, код неисправности (при наличии), а также наименование и местоположение организации. Серийный номер принтера можно узнать следующим образом.
1.На панели управления принтера нажмите кнопку Статусаппарата.
2.Откроется вкладка "Сведения об аппарате". Серийный номер будет указан в левой части сенсорного экрана.
Если невозможно считать серийный номер с сенсорного экрана принтера, его можно найти на корпусе аппарата – он выбит на раме в левом нижнем углу.
18Принтер Xerox Color 550/560
Руководство пользователя
Функции
Компоненты принтера
Данный раздел содержит:
Вид спереди слева
Вид справа сзади
Опции подключения телефона и факса
Податчик оригиналов
Внутренние компоненты
Стандартный финишер
Финишер-степлер большой емкости
Многофункциональный финишер
Финишер с брошюровщиком
Принтер Xerox Color 550/560 |
19 |
Руководство пользователя |
|
Функции
Вид справа спереди
4
1
5
2
6
3
1. |
Панель управления |
4. |
Податчик оригиналов |
2. |
Лоток 5 (обходной) |
5. |
Выключатель питания |
3. |
Лотки 1, 2, 3, 4 |
6. |
Передняя крышка |
20Принтер Xerox Color 550/560
Руководство пользователя
Функции
Вид справа сзади
1
2
1. |
Выходные лотки |
2. |
Сетевой шнур |
Принтер Xerox Color 550/560 |
21 |
Руководство пользователя |
|
Функции
Опции подключения телефона и факса
2
1
1. |
Сетевой интерфейсный разъем |
2. |
Факс |
22Принтер Xerox Color 550/560
Руководство пользователя
Функции
Податчик оригиналов
2.
4. 1.
3.
1. |
Лоток податчика оригиналов |
3. |
Индикатор подтверждения |
2. |
Направляющие оригинала |
4. |
Верхняя крышка |
Принтер Xerox Color 550/560 |
23 |
Руководство пользователя |
|
Функции
Внутренние компоненты
1
2
3
4
5
1. |
Тонер-картриджи |
4. |
Модуль фьюзера |
2. |
Принт-картриджи |
5. |
Сборник отработанного тонера |
3.Основной выключатель питания
24Принтер Xerox Color 550/560
Руководство пользователя
Функции
Финишер-степлер большой емкости
1
2
1. |
Верхний лоток |
2. |
Лоток укладчика |
Принтер Xerox Color 550/560 |
25 |
Руководство пользователя |
|
Функции
Многофункциональный финишер
1
2
3
1. |
Верхний лоток |
3. |
Лоток брошюровщика |
2.Лоток укладчика
26Принтер Xerox Color 550/560
Руководство пользователя
Функции
Стандартный финишер
1
2
3
1. |
Верхний лоток |
3. |
Передняя крышка |
2.Лоток укладчика
Принтер Xerox Color 550/560 |
27 |
Руководство пользователя |
|
Функции
Финишер с брошюровщиком
1
2
3
4
5
6
1. |
Интерпозер |
4. |
Лоток брошюровщика |
2. |
Верхний лоток |
5. |
Выходной лоток фальцовщика |
3. |
Лоток укладчика |
6. |
Передняя крышка |
28Принтер Xerox Color 550/560
Руководство пользователя
Функции
Конфигурации принтера
Стандартные функции
Данный принтер обладает значительным количеством функций печати и копирования, отвечающих вашим требованиям:
Функции копирования, печати и сканирования в электронную почту
Максимальная скорость печати – до 50-60 стр/мин в цветном режиме в зависимости от модели аппарата.
2400 x 2400 dpi
Автоматическая двусторонняя печать
Цветной сенсорный экран на панели управления
Двусторонний автоподатчик документов, вмещающий до 250 листов
ОЗУ 2 Гб
Интерфейс внешних устройств
Расширяемая интерфейсная платформа Xerox
Жесткий диск, обеспечивающий поддержку особых типов работ, а также дополнительных форм и макросов
PCL 6, PCL 5
Соединение Ethernet 10/100Base-TX
Принтер Xerox Color 550/560 |
29 |
Руководство пользователя |
|
Функции
Конфигурации
Принтер выпускается в двух конфигурациях.
Конфигурация |
Описание |
|
|
Xerox Color 550 |
Скорость печати этой модели – 55 стр/мин (черно- |
|
белая печать) и 50 стр/мин (цветная печать). |
Xerox Color 560 |
Скорость печати этой модели – 65 стр/мин |
|
(черно-белая печать) и 60 стр/мин (цветная |
|
печать). |
30Принтер Xerox Color 550/560
Руководство пользователя