Manual del usuario
09/2020
<![endif]>DOCA0123ES-04
www.se.com
La información que se ofrece en esta documentación contiene descripciones de carácter general y/o características técnicas sobre el rendimiento de los productos incluidos en ella. La presente documentación no tiene como objeto sustituir dichos productos para aplicaciones de usuario específicas, ni debe emplearse para determinar su idoneidad o fiabilidad. Los usuarios o integradores tienen la responsabilidad de llevara cabo un análisisde riesgosadecuadoy completo,así comola evaluación y las pruebas de los productos en relación con la aplicación o el uso de dichos productos en cuestión. Ni Schneider Electric ni ninguna de sus filiales o asociados asumirán responsabilidad alguna por el uso inapropiado de la información contenida en este documento. Si tiene sugerencias de mejoras o modifica- ciones o ha hallado errores en esta publicación, le rogamos que nos lo notifique.
Ustedsecomprometeanoreproducir,salvoparasupropiousopersonal,nocomercial,latotalidadoparte de este documento en ningún soporte sin el permiso de Schneider Electric, por escrito. También se compromete a no establecer ningún vínculo de hipertexto a este documento o su contenido. Schneider Electric no otorga ningún derecho o licencia para el uso personal y no comercial del documento o de su contenido, salvo para una licencia no exclusiva para consultarla "tal cual", bajo su propia responsabilidad. Todos los demás derechos están reservados.
Al instalar y utilizar este producto es necesario tener en cuenta todas las regulaciones sobre seguridad correspondientes,yaseanregionales,localesoestatales.Porrazonesdeseguridadyparagarantizarque se siguen los consejos de la documentación del sistema, las reparaciones solo podrá realizarlas el fabricante.
Cuando se utilicen dispositivos para aplicaciones con requisitos técnicos de seguridad, siga las instrucciones pertinentes.
Si con nuestros productos de hardware no se utiliza el software de Schneider Electric u otro software aprobado, pueden producirse lesiones, daños o un funcionamiento incorrecto del equipo.
Si no se tiene en cuenta esta información, se pueden causar daños personales o en el equipo. © 2020 Schneider Electric. Reservados todos los derechos.
2 |
DOCA0123ES-04 09/2020 |
Tabla de materias |
|
|
|
Información de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
7 |
|
Acerca de este libro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
9 |
Capítulo 1 |
Sistema Smartlink. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
11 |
|
Descripción general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
11 |
Capítulo 2 Arquitectura del sistema Smartlink. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
15 |
|
|
Pasarela Smartlink SI B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
16 |
|
Cables preensamblados del sistema de comunicación Smartlink. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
19 |
|
Dispositivos Acti9 con interfaz Ti24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
21 |
|
Dispositivos Acti9 sin interfaz Ti24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
22 |
|
Dispositivos de comunicación PowerTag Wireless. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
23 |
|
Dispositivos no pertenecientes a la gama Acti9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
26 |
|
Dispositivos con salida analógica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
27 |
Capítulo 3 |
Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
29 |
|
Características técnicas de la pasarela Smartlink SI B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
30 |
|
Características técnicas de los dispositivos con interfaz Ti24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
34 |
Capítulo 4 Tamaño del suministro de alimentación de 24 V CC . . . . . . . . . . . . . . . . . |
37 |
|
|
Definición del suministro de alimentación de 24 V CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
38 |
|
Protección contra fallos de 240 V CA en los canales de la pasarela Smartlink SI B . . . . . . |
40 |
|
Recomendaciones de compatibilidad electromagnética (CEM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
41 |
Capítulo 5 |
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
43 |
|
Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
44 |
|
Conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
50 |
Capítulo 6 Conexión de los canales de entrada/salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
55 |
|
|
Dispositivos Acti9 con interfaz Ti24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
56 |
|
Contadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
57 |
|
Contacto de señalización de bajo nivel sin tensión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
58 |
|
Contacto de señalización estándar sin tensión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
59 |
|
Supresores de sobretensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
60 |
|
Contactor y relé (no pertenecientes a la gama Acti9) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
63 |
|
Conexión de salida directa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
64 |
|
Conexión de salida indirecta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
65 |
|
Generación de datos de resumen mediante iOF+SD24, OF+SD24, OF24, or SD24 . . . . . . |
66 |
|
Conexión y características de la entrada analógica (recomendación) . . . . . . . . . . . . . . . . . |
68 |
|
Recomendación para el cableado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
69 |
Capítulo 7 Primeros pasos con la pasarela Smartlink SI B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
71 |
|
7.1 Principio general de puesta en marcha de un sistema de pasarela Smartlink SI B . . . . . . . |
72 |
|
|
Descripción general de la puesta en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
72 |
7.2 Puesta en marcha de un sistema de pasarela Smartlink SI B con el software EcoStruxure |
|
|
|
Power Commission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
73 |
|
Instalación del software EcoStruxure Power Commission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
74 |
|
Puesta en marcha con el software EcoStruxure Power Commission . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
75 |
7.3 Puesta en marcha de una pasarela Smartlink SI B con páginas web. . . . . . . . . . . . . . . . . . |
77 |
|
|
Detección de la pasarela Smartlink SI B a través del Explorador de Windows. . . . . . . . . . . |
78 |
|
Conexión a páginas web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
80 |
|
Formato de página web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
81 |
|
Actualización del firmware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
82 |
|
Puesta en marcha básica de los sensores de energía con comunicación inalámbrica |
|
|
PowerTag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
83 |
|
Puesta en marcha de los contadores Modbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
85 |
DOCA0123ES-04 09/2020 |
3 |
Capítulo 8 Configuración de la comunicación inalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
87 |
Configuración de la red inalámbrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
88 |
Selección y configuración de dispositivos de comunicación inalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . |
91 |
Capítulo 9 Configuración de la comunicación Ethernet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
93 |
Principio Ethernet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
94 |
Configuración y modo de direccionamiento Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
95 |
Configuración de Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
97 |
Configuración de IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
98 |
Servicios de red IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
100 |
Función de la pasarela Smartlink SI B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
101 |
Capítulo 10 Configuración de la comunicación Modbus (función de pasarela). . . . . . . . |
103 |
Principio del maestro Modbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
104 |
Posible arquitectura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
106 |
Configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
107 |
Características de la pasarela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
108 |
Configuración del puerto Modbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
109 |
Capítulo 11 Configuración de parámetros del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
111 |
Configuración de red general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
112 |
Filtrado de Modbus TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
115 |
Servicio de correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
116 |
Gestión de usuarios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
119 |
Alarmas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
121 |
Dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
123 |
Capítulo 12 Páginas web de supervisión, control y diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
129 |
Página Supervisión y Control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
130 |
Página Alarmas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
133 |
Diagnósticos generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
134 |
Diagnósticos de comunicación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
136 |
Capítulo 13 Tablas de registros Modbus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
139 |
13.1 Descripción general de las tablas Modbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
140 |
Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
141 |
Tipos de datos y formato de tabla Modbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
143 |
13.2 Tablas Modbus detalladas y de resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
146 |
Tabla Modbus del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
147 |
Resumen de los canales digitales 1 a 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
149 |
Detalles de los canales digitales del 1 al 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
152 |
Entradas analógicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
158 |
Tablas de sensores de energía con comunicación inalámbrica PowerTag Modbus . . . . . . |
160 |
Registros de configuración integrados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
165 |
13.3 Tablas Modbus para dispositivos conectados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
167 |
Equipo auxiliar de señalización iOF+SD24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
168 |
Equipo auxiliar de señalización OF+SD24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
169 |
Contadores iEM o contador con salida de pulso (estándar IEC 62053-31). . . . . . . . . . . . . . |
170 |
Equipo auxiliar iACT24 para el contactor iCT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
172 |
Equipo auxiliar iATL24 para el telerruptor iTL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
173 |
Contactor y relé (no pertenecientes a la gama Acti9) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
174 |
Control a distancia Acti9 RCA iC60 con interfaz Ti24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
175 |
Interruptor automático con telemando Acti9 Reflex iC60 con interfaz Ti24. . . . . . . . . . . . . . |
176 |
Capítulo 14 Solución de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
177 |
Problemas comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
177 |
Apéndices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
179 |
Apéndice A Detalles de las funciones de Modbus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
181 |
Funciones TCP/IP Modbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
182 |
Códigos de excepción TCP/IP Modbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
184 |
Función 8: diagnóstico de Modbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
185 |
4 |
DOCA0123ES-04 09/2020 |
Función 43-14: Leer identificación del dispositivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
187 |
Función 43–15: lectura de fecha y hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
189 |
Función 43–16: escritura de fecha y hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
190 |
Función 100–4: Lectura de n palabras no contiguas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
191 |
Apéndice B Disponibilidad de los datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
193 |
Disponibilidad de los datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
193 |
Apéndice C Restablecimiento de la pasarela Smartlink SI B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
197 |
Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
197 |
DOCA0123ES-04 09/2020 |
5 |
6 |
DOCA0123ES-04 09/2020 |
Información importante
AVISO
Lea atentamente estas instrucciones y observe el equipo para familiarizarse con el dispositivo antes de instalarlo, utilizarlo, revisarlo o realizar su mantenimiento. Los mensajes especiales que se ofrecen a continuación pueden aparecer a lo largo de la documentación o en el equipo para advertir de peligros potenciales, o para ofrecer información que aclara o simplifica los distintos procedimientos.
TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE:
La instalación, el manejo, las revisiones y el mantenimiento de equipos eléctricos deberán ser realizados sóloporpersonalcualificado.SchneiderElectricnosehaceresponsabledeningunadelasconsecuencias del uso de este material.
Unapersonacualificadaesaquellaquecuentaconcapacidadyconocimientosrelativosalaconstrucción, el funcionamiento y la instalación de equipos eléctricos, y que ha sido formada en materia de seguridad para reconocer y evitar los riesgos que conllevan tales equipos.
DOCA0123ES-04 09/2020 |
7 |
AVISO DE SEGURIDAD DE CIBERSEGURIDAD
ADVERTENCIA
RIESGO POTENCIAL PARA LA DISPONIBILIDAD, LA INTEGRIDAD Y LA CONFIDENCIALIDAD DEL SISTEMA
Cambie las contraseñas predeterminadas la primera vez que use el sistema para evitar los accesos no autorizados a los controles, la configuración y la información del dispositivo.
Desactive los puertos o servicios no utilizados y las cuentas predeterminadas para reducir al mínimo las vías de acceso de atacantes dañinos.
Pongalosdispositivosenredtrasvariascapasdeciberdefensas(comofirewall,segmentacióndered y protección y detección de intrusiones en red).
Siga las prácticas recomendadas de ciberseguridad (por ejemplo, privilegio mínimo, separación de tareas)paraevitarexposiciónnoautorizada,pérdida,modificacióndedatosyregistros,ointerrupción de los servicios.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones serias o daño al equipo.
8 |
DOCA0123ES-04 09/2020 |
Presentación
Objeto
El objetivo de este manual es proporcionar a los usuarios, instaladores y personal de mantenimiento la información técnica necesaria para la instalación y el uso del sistema de comunicación Smartlink SI B.
Campo de aplicación
El sistema de comunicación Smartlink SI B puede integrarse fácilmente en cualquier arquitectura de gestión de edificios.
Asocia funciones de control-comando, de conteo y de protección destinadas a soluciones de eficiencia energética. Basado en el protocolo Modbus, el sistema de comunicación Smartlink SI B permite el intercambio de datos de paneles en tiempo real con un sistema de supervisión o un PLC.
Los cables precableados de este sistema permiten ahorrar tiempo y evitar errores de cableado durante la instalación.
Información en línea
La información incluida en esta guía está sujeta a actualizaciones en cualquier momento. Schneider Electric recomienda encarecidamente tener la versión más reciente y actualizada que está disponible en www.se.com/ww/en/download.
Las características técnicas de los dispositivos que se describen en este documento también se encuentran online. Para acceder a la información online, vaya a la página de inicio de Schneider Electric en www.se.com.
Documentos relacionados
Título de la documentación |
Número de referencia |
Sistema de comunicación Smartlink Ethernet – Manual del usuario |
DOCA0073ES |
Sistema de comunicación Smartlink Modbus – Manual del usuario |
DOCA0004ES |
Contadores de energía Manual del usuario Serie iEM3000 |
DOCA0005ES |
Medidores de potencia Manual del usuario Serie PM3200 |
DOCA0006ES |
Sistema de comunicación (diagnóstico) – Manual del usuario (en inglés) |
DOCA0042EN |
Pasarela Smartlink SI B – Nota de la versión (en inglés) |
DOCA0181EN |
Pasarela Ethernet PowerLogic EGX300 – Guía del usuario |
63230-319-216 |
EcoStruxure Power Commission – Guía de instalación |
DOCA0134EN |
Pasarela Smartlink SI B – Hoja de instrucciones |
NVE12086 |
Pasarela Modbus Smartlink – Hoja de instrucciones |
S1B33423 |
iACT24:sistema auxiliar de señalización y control debajo nivel para contactoresiCT – Hoja de instrucciones |
S1B3342101 |
iATL24: sistema auxiliar de señalización y control de bajo nivel para relés de impulso iTL – Hoja de |
S1B3342201 |
instrucciones |
|
Controles a distancia RCA iC60 – Hoja de instrucciones |
S1A4079001 |
Central de medida de vatios-hora iEM2000T – Hoja de instrucciones |
S1A89364 |
Central de medida de vatios-hora iEM3100 serie 63 A (MID) – Hoja de instrucciones |
NHA15789 |
Central de medida de vatios-hora de 1 A/5 A de la serie iEM3200 – Hoja de instrucciones |
NHA15801 |
Central de medida de vatios-hora de 125 A de la serie iEM3300 y iEM3350 – Hoja de instrucciones |
HRB91204 |
Central de medida de vatios-hora de 125 A de la serie iEM3310 (conforme a la Directiva MID – Hoja de |
HRB91202 |
instrucciones |
|
PM3250 – PM3255 – Central de medida – Hoja de instrucciones |
S1B46607 |
Sensor de energía PowerTag M63 – Hoja de instrucciones |
EAV31628 |
Sensor de energía PowerTag P63 – Hoja de instrucciones |
QGH78639 |
Sensor de energía PowerTag F63 – Hoja de instrucciones |
QGH78642 |
|
|
DOCA0123ES-04 09/2020 |
9 |
Título de la documentación |
Número de referencia |
Sensor de energía PowerTag M250 – Hoja de instrucciones |
QGH46815 |
Sensor de energía PowerTag M630 – Hoja de instrucciones |
QGH46820 |
Control a distancia RCA iC60: interruptores automáticos iC60 – Manual de referencia (en inglés) |
A9MA01ES |
Interruptor automático con telemando Reflex iC60, interruptores automáticos iC60 – Manual de referencia |
A9MA03ES |
(en inglés) |
|
Reflex iC60, interruptores automáticos con control a distancia integrado – Manual de referencia |
S1B8674701 |
Dispositivo Smartlink – Página de catálogo (en inglés) |
CA908033E |
Puede descargar estas publicaciones técnicas e información técnica adicional de nuestro sitio web https://www.se.com/en/download.
Aviso de marca comercial
Todas las marcas comerciales son propiedad de Schneider Electric Industries SAS o sus filiales.
10 |
DOCA0123ES-04 09/2020 |
Capítulo 1
Introducción
El sistema Smartlink se utiliza para controlar y supervisar los cuadros de distribución terminal a cualquier sistema de supervisión.
Los dispositivos modulares en el sistema Smartlink se utilizan para supervisar, medir y controlar los canales de distribución eléctrica con una línea serie Modbus o una red de comunicación TCP/IP Modbus.
El sistema Smartlink concentra los datos procedentes de los cuadros de distribución eléctrica en tiempo real, lo que contribuye a alcanzar los objetivos de eficiencia energética.
El sistema Smartlink recopila los datos de cualquier contador (incluidos los de kilovatios-hora, agua, aire, gas o vapor).
Este sistema consta de los siguientes elementos:
La pasarela Smartlink SI B y el kit de prueba.
Equipos auxiliares de señalización iOF+SD24, OF+SD24, iOF/SD24.
Equipos auxiliares iACT24y iATL24 para contactores y relés de impulso.
Módulo de control a distancia Acti9 RCA iC60 con interfaz Ti24.
Interruptor automático con telemando Acti9 Reflex iC60 con interfaz Ti24.
Contadores de pulsos iEM2000T, iEM3110, iEM3155, iEM3210, iEM3255, iEM3310, iEM3350, y iEM3355 y contadores Modbus.
Sensores de energía PowerTag, como:
PowerTag M63 (para dispositivo iC60)
PowerTag P63 (para dispositivos DT40 e iC40)
PowerTag F63 (para otros dispositivos como VigiBlock e instalaciones específicas)
PowerTag M250/M630 (para ComPact NSX, ComPact INS y ComPact INV)
Los sensores de energía PowerTag son dispositivos inalámbricos que se instalan directamente en un dispositivoprotectoryseconectanala pasarelaSmartlink SI B mediantecomunicacióninalámbrica.El sensor auxiliar del interruptor automático permite supervisar y controlar los dispositivos y no sólo recopila datos sobre energía, sino también eventos de alimentación y de alarmas en una caída de tensión. Los sensores de energía PowerTag se montan aguas arriba o aguas abajo del dispositivo.
Cables precableados.
Este sistema ofrece los siguientes servicios y ventajas:
Funciones de cálculo.
Aplicaciones para telemetría.
Supervisión de desequilibrio de carga.
Supervisión de alimentación y caída de tensión.
Alarma de temperatura, humedad y luminiscencia.
Gestión de la energía y cumplimiento de normativas.
Control programado de la distribución eléctrica con cualquier sistema de construcción.
El sistema Smartlink es un sistema abierto:
La pasarela Smartlink SI B puede usarse como módulo distribuido de E/S estándar.
La pasarela Smartlink SI B cuenta con siete canales digitales. Cada canal está representado por una interfaz Ti24 formada por:
Dos terminales de fuente de alimentación: 0 V y 24 V CC
Dos entradas lógicas de 24 V de CC (I1 e I2)
Una entrada lógica de 24 V de CC (Q)
Cada interfaz Ti24 es compatible con los conectores estándar Miniconnect Phoenix (a intervalos de 3,81 mm) o equivalentes.
La pasarela Smartlink SI B cuenta con un canal analógico formado por:
Dos terminales de fuente de alimentación: 0 V y 24 V CC
Dos entradas analógicas (de 4 a 20 mA o de 0 a 10 V)
La pasarela Smartlink SI B es compatible con cualquier tipo de contador (salida de pulsos) que cumpla con la norma IEC 62053-21 (ancho de pulso mínimo de 30 ms):
DOCA0123ES-04 09/2020 |
11 |
Sistema Smartlink
El peso del pulso debe configurarse (escribirse en un registro Modbus).
La pasarela Smartlink SI B calcula el consumo y el flujo.
LapasarelaSmartlink SI Bescompatibleconcualquiertipodedispositivoquetengaentradasysalidas de bajo nivel (24 V CC).
El sistema Smartlink es fácil de usar:
Los cables precableados del sistema Smartlink reducen la complejidad y el tiempo de cableado al permitir la conexión en una pasarela Smartlink SI B de los componentes del sistema Smartlink y productos compatibles de 24 V CC.
Las funciones del sistema Smartlink pueden crearse enviando mensajes (protocolo Modbus) a dispositivos Smartlink (esclavo Modbus o servidor Ethernet) que actúan sobre los dispositivos a través de interfaces Ti24.
Esquema de bloques del sistema de comunicación Smartlink SI B
El sistema de comunicación Smartlink SI B puede administrar una función de pasarela (Modbus TCP/IP a Modbus RS485). Admite hasta ocho dispositivos esclavos Modbus RS485 (dirección 1 a 149). La dirección predeterminada del puerto maestro Modbus es 255.
Con el sistema de comunicación Smartlink SI B también se puede administrar páginas web para configurar los ajustes o supervisar y controlar los dispositivos.
12 |
DOCA0123ES-04 09/2020 |
Sistema Smartlink
PELIGRO
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O ARCO ELÉCTRICO
Se recomienda no usar la pasarela Smartlink SI B para controlar de forma remota circuitos o cargas que requieran asistencia visual.
El incumplimiento de estas instrucciones podrá causar la muerte o lesiones serias.
ADVERTENCIA
RIESGO POTENCIAL PARA LA DISPONIBILIDAD, LA INTEGRIDAD Y LA CONFIDENCIALIDAD DEL SISTEMA
Cambie las contraseñas predeterminadas para evitar los accesos no autorizados a la configuración y la información del dispositivo.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones serias o daño al equipo.
DOCA0123ES-04 09/2020 |
13 |
Sistema Smartlink
14 |
DOCA0123ES-04 09/2020 |
Capítulo 2
Contenido de este capítulo
Este capítulo contiene los siguientes apartados:
Apartado |
Página |
Pasarela Smartlink SI B |
16 |
Cables preensamblados del sistema de comunicación Smartlink |
19 |
Dispositivos Acti9 con interfaz Ti24 |
21 |
Dispositivos Acti9 sin interfaz Ti24 |
22 |
Dispositivos de comunicación PowerTag Wireless |
23 |
Dispositivos no pertenecientes a la gama Acti9 |
26 |
Dispositivos con salida analógica |
27 |
DOCA0123ES-04 09/2020 |
15 |
Arquitectura del sistema Smartlink
Introducción
La pasarela Smartlink SI B dispone de siete canales digitales (24 V CC) y uno analógico (de 4 a 20 mA o de 0 a 10 V CC), y puede conectarse a los dispositivos de la gama Acti9 equipados con una interfaz Ti24. Los datos pueden transmitirse desde la pasarela Smartlink SI B a un PLC o un sistema de supervisión a través del protocolo Modbus TCP/IP.
Los canales de la pasarela Smartlink SI B también se pueden utilizar para transmitir una E/S estandarizada. La pasarela Smartlink SI B también se puede comunicar con dispositivos (que no pertenezcan a la gama Acti9) con o sin un enlace Ti24.
Entre los dispositivos que pueden conectarse a la pasarela Smartlink SI B se incluyen:
Productos Acti9: interruptor de control para contactores iACT24 y telerruptores iATL24, equipo auxiliar de señalización iC60 iOF+SD24, equipo auxiliar de señalización C60 OF+SD24, control a distancia RCA iC60 con interfaz Ti24, interruptor automático con telemando Reflex iC60 con interfaz Ti24.
Contadores: iEM2000T u otros contadores (Schneider Electric o de otros fabricantes) conformes a IEC 62053-21 (pulso mínimo de 30 ms).
Cualquier producto (no perteneciente a la gama Acti9) que tenga información de comando y control: 2 salidas discretas de 24 V y 1 entrada discreta de 24 V.
Sensores de energía PowerTag.
Cualquier producto que utilice salidas analógicas (de 4 a 20 mA o de 0 a 10 V).
La pasarela Smartlink SI B es un intermediario entre el supervisor y varios dispositivos eléctricos. Por tanto, permite recuperaryprocesar la información recibida de los dispositivos,ademásdecontrolarla. Las funciones disponibles dependen del tipo de dispositivos conectados.
Las funciones de la pasarela Smartlink SI B se describen en Función de Smartlink SI B
(véase página 101).
Descripción
A 7 canales de entrada/salida digitales
B 1 canal analógico con dos entradas
C1 conector de alimentación de 24 V
D LED de estado (incluye LED de estado inalámbricos)
ELED Ethernet
FBotón Restablecer
G Puerto de comunicación Ethernet
H1 conector Modbus: 4 vías
Pasarela Smartlink SI B como concentrador PowerTag
Los equipos auxiliares PowerTag proporcionan una solución de medición compacta y de alta densidad, con datos ricos y precisos sobre los sistemas de construcción (que pueden mandar energía, potencia, corriente, tensión y factor de potencia al concentrador Smartlink cada 5 segundos). El etiquetado de un interruptor automático con PowerTag permite supervisar cualquier dispositivo eléctrico con gran flexibilidad (por ejemplo, puede añadir sensores de energía PowerTag tras los cambios de última hora en el cuadro de distribución).
Los sensores de energía PowerTag proporcionan una alarma avanzada sobre el nivel de carga de cada fase para supervisar y equilibrar las cargas, y envían una alarma si el dispositivo eléctrico no funciona.
16 |
DOCA0123ES-04 09/2020 |
Arquitectura del sistema Smartlink
La pasarela Smartlink SI B funciona como un concentrador de datos para recopilar información sobre los dispositivos digitales, analógicos, auxiliares inalámbricos y los dispositivos Modbus aguas abajo. La pasarela Smartlink SI B proporciona un sistema de supervisión y control del panel digital mediante Modbus TCP para software aguas arriba y mediante páginas web integradas. La inclusión de nuevos dispositivos auxiliares inalámbricos proporciona una medición asequible gracias a la optimización del tamaño de la pantalla.
Canales de entrada/salida digitales
En la siguiente figura se muestran los bornes de cada canal.
A Canales del 1 al 7
Descripción de los bornes de cada canal (interfaz Ti24):
Borne |
Descripción |
24 V |
24 V del suministro de alimentación de 24 V CC |
Q |
Salida de control |
I2 |
Entrada número 2 |
I1 |
Entrada número 1 |
0 V |
0 V del suministro de alimentación de 24 V CC |
LED de comunicación
LED COM |
Descripción |
|
Amarillo: durante la comunicación con el puerto de serie Modbus, el LED está apagado si |
|
no existe comunicación Modbus |
|
Parpadeo verde: mientras pulsa el botón Restablecer entre 5 y 10 segundos, los ajustes |
|
de IP se vuelven a configurar al modo DHCP |
LED de estado inalámbrico
Modo de |
LED CONEXIÓN |
Descripción |
funcionamiento |
INALÁMBRICA |
|
Inicialización |
|
Ámbar fijo: no configurado |
|
|
|
Startup |
|
Parpadeo ámbar: buscando dispositivo inalámbrico |
|
|
|
Funcionamiento |
|
Parpadeo verde cada cinco segundos: conexión a la red finalizada |
|
|
(funcionamiento normal) |
Degradado |
|
Parpadeo verde y rojo (un segundo): rebajado durante el modo de |
|
|
arranque |
Deshabilitado |
|
Sin luz: conexión inalámbrica deshabilitada |
|
|
|
LED de estado
Modo de |
INDICADORLED |
Descripción |
funcionamiento |
DE ESTADO |
|
Inicialización/funcion |
|
Luz verde: el dispositivo funciona normalmente |
amiento |
|
|
Puesta en marcha |
|
Alterna la luz roja y la verde cada segundo. El dispositivo arranca |
|
|
|
Restablecer (nivel 1) |
|
Parpadeo verde: acuse de recibo del botón Restablecer (pulsado entre 5 |
|
|
y 10 segundos).Los ajustesde IPsevuelven a configuraral modoDHCP. |
DOCA0123ES-04 09/2020 |
17 |
Arquitectura del sistema Smartlink
Modo de |
INDICADORLED |
Descripción |
funcionamiento |
DE ESTADO |
|
Restablecer (nivel 2) |
|
Parpadeo rojo (rápido, 2 parpadeos por segundo): mientras se pulsa el |
|
|
botón Restablecer durante más de 10 segundos. El LED deja de |
|
|
parpadear una vez reiniciado el dispositivo. No apague el dispositivo |
|
|
hasta que el LED deje de parpadear en ROJO durante al menos |
|
|
30 segundos, ya que se está reiniciando. |
Dirección IP |
|
Parpadeo rojo (1 parpadeo por segundo): el sistema ha detectado una |
duplicada |
|
direcciónIPduplicada.CompruebeycambieladirecciónIPdelapasarela |
|
|
Smartlink SI B. |
Degradado |
|
Luz naranja intermitente: la alimentación del producto está degradada |
|
|
|
Fallo |
|
Luz roja: fuera de servicio o fallo de hardware |
|
|
|
LED de estado de Ethernet
LED LK/10-100/ACT |
Descripción |
|
Alterna la luz amarilla y blanca: actividad a 10 Mbps |
|
|
|
Alterna la luz verde y blanca: actividad a 100 Mbps |
|
|
LED de estado de la red
INDICADOR LED DE ESTADO Descripción
DE LA RED
Sin luz: sin alimentación, dirección IP no válida
Verde: conectado, dirección IP válida
Ámbar: dirección IPv4 de ajuste de fábrica
Rojo: error IP/dirección IP duplicada
Parpadeo de luz verde y roja: modo automático de pruebas
18 |
DOCA0123ES-04 09/2020 |
Arquitectura del sistema Smartlink
Descripción
Los cables preensamblados de comunicación del sistema Smartlink permiten conectar todos los componentes del sistema de comunicación Smartlink y los productos compatibles (24 V CC) de manera rápida a los canales de la pasarela Smartlink SI B.
Los cables preensamblados son:
Referencia comercial |
Descripción |
Longitud (mm) |
A9XCAS06 |
Conjunto de seis cables preensamblados con dos conectores Ti24 |
100 |
A9XCAM06 |
Conjunto de seis cables preensamblados con dos conectores Ti24 |
160 |
A9XCAL06 |
Conjunto de seis cables preensamblados con dos conectores Ti24 |
870 |
A9XCAH06 |
Conjunto de seis cables preensamblados con dos conectores Ti24 |
450 |
A9XCAU06 |
Conjunto de seis cables preensamblados con un conector Ti24 |
870 |
A9XCAC01 |
Un cable preensamblado con un conector Ti24 |
4.000 |
A9XC2412 |
Conjunto de 12 conectores con un resorte de 5 patillas |
- |
Cada interfaz Ti24 (canal E/S) es compatible con los conectores estándar Miniconnect Phoenix (a intervalos de 3,81 mm) o equivalentes.
NOTA: Los conectores de cada cable preensamblado cuentan con una superficie plana para colocar una etiqueta adhesiva que permita identificar el número del canal utilizado.
Schneider Electric no suministra etiquetas adhesivas.
DOCA0123ES-04 09/2020 |
19 |
Arquitectura del sistema Smartlink
Descripción del conector en el lado de la interfaz Ti24
|
Borne |
Descripción |
|
24 V |
24 V del suministro de alimentación de 24 V CC |
|
Q |
Salida de control |
|
I2 |
Entrada número 2 |
|
I1 |
Entrada número 1 |
|
0 V |
0 V del suministro de alimentación de 24 V CC |
|
|
|
NOTA:
No conecte dos cables en cada uno de los terminales del conector Ti24 (A9XC2412).
No conecte un hilo con extremo de cable en cada uno de los terminales del conector Ti24.
En la siguiente figura se describen las características de los cables que se pueden utilizar con el conector
A9XC2412:
20 |
DOCA0123ES-04 09/2020 |
Arquitectura del sistema Smartlink
Descripción
En la siguiente tabla se muestran los dispositivos que se pueden conectar a la pasarela Smartlink SI B:
Dispositivo |
Referencia |
Descripción |
|
|
comercial |
|
|
Equipo auxiliar iACT24 para el |
A9C15924 |
El equipo auxiliar iACT24: |
|
contactor iCT |
|
Puede utilizarse para controlar un contactor (iCT) a través de sus entradas Y1, Y2 |
|
|
|
y Y3. La entrada Y3 (24 V CC) se puede controlar mediante uno de los canales de |
|
|
|
la pasarela Smartlink SI B. |
|
|
|
Permite conocer el estado del contactor (estado A/C). |
|
Equipo auxiliar iATL24 para el |
A9C15424 |
El equipo auxiliar iATL24: |
|
contactor iTL |
|
Puede utilizarse para controlar un telerruptor (iTL) a través de sus entradas Y1, Y2 |
|
|
|
e Y3. La entrada Y3 (24 V CC) se puede controlar mediante uno de los canales de |
|
|
|
la pasarela Smartlink SI B. |
|
|
|
Permite conocer el estado del telerruptor (estado A/C). |
|
Equipo auxiliar de señalización |
A9A19804 |
OF24permitesupervisarelestadoAbierto/Cerradodelinterruptorautomático.Seelige |
|
iOF/SD24 para iC60 y RCBO |
|
mecánicamente en el nivel de dispositivo. En función de su elección, configurará el |
|
|
|
objeto OF24 según la entrada. |
|
|
|
SD24 permite supervisar el estado Disparo/Sin disparo del interruptor automático. Se |
|
|
|
elige mecánicamente en el nivel de dispositivo. En función de su elección, configurará |
|
|
|
el objeto SD24 según la entrada. |
|
Equipo auxiliar de señalización |
A9A26897 |
El equipo auxiliar de señalización iOF+SD24 se utiliza para detectar el estado de un |
|
iOF+SD24 para iC60, iC65 e iDPN |
|
interruptor automático iC60, iC65 (estados OF) e iDPN (a la venta en China). |
|
Equipo auxiliar de señalización |
A9N26899 |
El equipo auxiliar de señalización OF+SD24 se utiliza para detectar el estado de un |
|
OF+SD24 para los interruptores |
|
interruptor automático C60, C120, C60H-DC (OF y |
) e iDPN (a la venta en todos |
automáticosC60,C120,C60H-DC |
|
||
|
los países excepto en China). |
|
|
e iDPN |
|
|
|
|
|
|
|
ControladistanciaActi9RCAiC60 |
A9C7012• |
El control a distancia Acti9 RCA iC60: |
|
con interfaz Ti24 |
|
Debe disponer de una interfaz Ti24 (referencias comerciales A9C70122 y |
|
|
|
A9C70124). |
|
|
|
Se puede utilizar para controlar un interruptor automático iC60 a través de la |
|
|
|
entrada Y3 de su interfaz Ti24. La entrada Y3 (24 V CC) se puede controlar |
|
|
|
mediante uno de los canales de la pasarela Smartlink SI B. |
|
|
|
Se puede utilizar para detectar los estados OF y |
del interruptor automático |
|
|
asociado con el control a distancia Acti9 RCA iC60. |
|
Interruptor automático con |
A9C6•••• |
El interruptor automático con telemando Acti9 Reflex iC60: |
|
telemando Acti9 Reflex iC60 con |
|
Debe disponer de una interfaz Ti24 (referencia comercial A9C6••••). |
|
interfaz Ti24 |
|
Permite controlar el dispositivo a través de la entrada Y3 de su interfaz Ti24. La |
|
|
|
entrada Y3 (24 V CC) se puede controlar mediante uno de los canales de la |
|
|
|
pasarela Smartlink SI B. |
|
|
|
Permite comunicar sus estados A/C y automático/Apagado. |
|
|
|
|
|
NOTA: Todos los dispositivos de la tabla anterior se pueden conectar al canal N (1 ≤ N ≤ 7) de la pasarela Smartlink SI B con cable precableado A9XCAS06 (A9XCAM06, A9XCAL06 o A9XCAH06).
DOCA0123ES-04 09/2020 |
21 |
Arquitectura del sistema Smartlink
Descripción
En la siguiente tabla se muestran los dispositivos que se pueden conectar a la pasarela Smartlink SI B:
Designación |
Referencia |
Descripción |
|
comercial |
|
iEM2000T |
A9MEM2000T |
Contador de energía monofásica sin visualizador |
iEM3110 |
A9MEM3110 |
Contador de energía trifásica con visualizador |
iEM3155 |
A9MEM3155 |
Contador de energía trifásica con visualizador |
iEM3210 |
A9MEM3210 |
Contador de energía trifásica con visualizador |
iEM3255 |
A9MEM3255 |
Contador de energía trifásica con visualizador |
iEM3310 |
A9MEM3310 |
Contador de energía trifásica con visualizador |
iEM3355 |
A9MEM3355 |
Contador de energía trifásica con visualizador |
iPRD (tipo 2) |
A9L••••1 |
Supresores de sobretensiones extraíbles con contacto de señalización remota |
|
|
iPRD65r/iPRD40r/iPRD20r/iPRD8r |
iPRD 40r PV (tipo 2) |
A9L40271 |
Supresores de sobretensiones extraíbles con contacto de señalización remota |
|
A9L40281 |
|
iPRF1 12.5r (tipo 1 + tipo 2; |
A9L16632 |
Supresores de sobretensiones monobloque con contacto de señalización remota |
tipo B+C) |
A9L16633 |
|
|
A9L16634 |
|
PRD1 25r (tipo 1 + tipo 2) |
16329 |
Supresores de sobretensiones extraíbles con contacto de señalización remota |
|
16330 |
|
|
16331 |
|
|
16332 |
|
PRD1 Master (tipo 1) |
16360 |
Supresores de sobretensiones extraíbles con contacto de señalización remota |
|
16361 |
|
|
16362 |
|
|
16363 |
|
iQuick PRD (tipo 2) |
A9L16292 |
Supresores de sobretensiones extraíbles con PIA de reserva integrado y contacto de |
|
A9L16293 |
señalización remota |
|
A9L16294 |
|
|
A9L16295 |
|
|
A9L16296 |
|
|
A9L16297 |
|
|
A9L16298 |
|
|
A9L16299 |
|
|
A9L16300 |
|
NOTA: La conexión de estos dispositivos puede realizarse con un cable precableado: conector moldeado (en el lado de la pasarela Smartlink SI B) y cinco hilos (en el lado del dispositivo).
En la tabla facilitada a continuación se describen productos que necesitan un relé de interfaz de bajo nivel para conectarse a la pasarela Smartlink SI B:
Designación |
Referencia comercial |
Descripción |
IH, IHP |
Consulte el catálogo |
Interruptores horarios con relé de bajo nivel tipo RBN o equivalente |
IC |
Consulte el catálogo |
Interruptores crepusculares con relé de bajo nivel tipo RBN o equivalente |
TH, THP |
Consulte el catálogo |
Termostatos con relé de bajo nivel tipo RBN o equivalente |
22 |
DOCA0123ES-04 09/2020 |
Arquitectura del sistema Smartlink
Descripción
En la tabla siguiente se enumeran los dispositivos de comunicación inalámbrica que se pueden conectar a la pasarela Smartlink SI B:
Designación |
Referencia |
Descripción |
|
comercial |
|
Sensor de energía con comunicación |
A9MEM1520 |
Sensor de energía con comunicación inalámbrica monofásico (instalación |
inalámbrica PowerTag M63 1P |
|
en la parte superior o inferior de un dispositivo de protección). |
Sensor de energía con comunicación |
A9MEM1521 |
Sensor de energía con comunicación inalámbrica monofásico y neutro |
inalámbrica PowerTag M63 1P+N |
|
(instalación en la parte superior de un dispositivo de protección). |
superior |
|
|
Sensor de energía con comunicación |
A9MEM1522 |
Sensor de energía con comunicación inalámbrica monofásico y neutro |
inalámbrica PowerTag M63 1P+N inferior |
|
(instalación en la parte inferior de un dispositivo de protección). |
Sensor de energía con comunicación |
A9MEM1540 |
Sensor de energía con comunicación inalámbrica trifásico (instalación en la |
inalámbrica PowerTag M63 3P |
|
parte superior o inferior de un dispositivo de protección). |
Sensor de energía con comunicación |
A9MEM1541 |
Sensor de energía con comunicación inalámbrica trifásico y neutro |
inalámbrica PowerTag M63 3P+N |
|
(instalación en la parte superior de un dispositivo de protección). |
superior |
|
|
Sensor de energía con comunicación |
A9MEM1542 |
Sensor de energía con comunicación inalámbrica trifásico y neutro |
inalámbrica PowerTag M63 3P+N inferior |
|
(instalación en la parte inferior de un dispositivo de protección). |
Sensor de energía con comunicación |
A9MEM1561 |
Sensor de energía con comunicación inalámbrica monofásico y neutro |
inalámbricaPowerTagP631P+Nsuperior |
|
(instalación en la parte superior de un dispositivo de protección). |
Sensor de energía con comunicación |
A9MEM1562 |
Sensor de energía con comunicación inalámbrica monofásico y neutro |
inalámbrica PowerTag P63 1P+N inferior |
|
(instalación en la parte inferior de un dispositivo de protección). |
Sensor de energía con comunicación |
A9MEM1563 |
Sensor de energía con comunicación inalámbrica monofásico y neutro |
inalámbrica PowerTag P63 1P+N inferior |
|
(instalación en la parte inferior de un dispositivo de protección). |
Sensor de energía con comunicación |
A9MEM1571 |
Sensor de energía con comunicación inalámbrica trifásico y neutro |
inalámbricaPowerTagP633P+Nsuperior |
|
(instalación en la parte superior de un dispositivo de protección). |
Sensor de energía con comunicación |
A9MEM1572 |
Sensor de energía con comunicación inalámbrica trifásico y neutro |
inalámbrica PowerTag P63 3P+N inferior |
|
(instalación en la parte inferior de un dispositivo de protección). |
Sensor de energía con comunicación |
A9MEM1560 |
Sensor de energía con comunicación inalámbrica monofásico y neutro |
inalámbrica PowerTag F63 1P+N |
|
(instalación en la parte superior o inferior de un dispositivo de protección). |
Sensor de energía con comunicación |
A9MEM1570 |
Sensor de energía con comunicación inalámbrica trifásico y neutro |
inalámbrica PowerTag F63 3P+N |
|
(instalación en la parte superior o inferior de un dispositivo de protección). |
Sensor de energía con comunicación |
LV434020 |
Sensor de energía con comunicación inalámbrica trifásico (instalación en la |
inalámbrica PowerTag M250 3P |
|
parte superior o inferior de un dispositivo). |
Sensor de energía con comunicación |
LV434021 |
Sensor de energía con comunicación inalámbrica a cuatro hilos (instalación |
inalámbrica PowerTag M250 4P |
|
en la parte superior o inferior de un dispositivo). |
Sensor de energía con comunicación |
LV434022 |
Sensor de energía con comunicación inalámbrica trifásico (instalación en la |
inalámbrica PowerTag M630 3P |
|
parte superior o inferior de un dispositivo). |
Sensor de energía con comunicación |
LV434023 |
Sensor de energía con comunicación inalámbrica a cuatro hilos (instalación |
inalámbrica PowerTag M630 4P |
|
en la parte superior o inferior de un dispositivo). |
NOTA: Durante el uso de los sensores de energía PowerTag M250/630, la potencia y la energía tendrán el signo correcto si el dispositivo está montado en la posición inferior del interruptor automático con una alimentación superior. Cualquier otra configuración podría generar un valor invertido.
DOCA0123ES-04 09/2020 |
23 |
Arquitectura del sistema Smartlink
Principio de instalación de dispositivos inalámbricos
La pasarela Smartlink SI Bse instala de tal manera que los sensoresde energía PowerTag se distribuyen por el concentrador. Se recomienda instalar la pasarela Smartlink SI B en el centro del cuadro eléctrico para conseguir la máxima calidad de datos.
Por ejemplo, si el cuadro eléctrico está compartimentado, y si tiene un cuadro de tres columnas con sensoresdeenergíaPowerTagencadacolumna,instalelapasarelaSmartlink SI Benelcubículocentral. Si tiene más de tres columnas de 650 mm en el mismo cuadro eléctrico, añada una pasarela Smartlink SI B cada tres secciones.
El sistema es compatible con las carcasas Prisma Plus (form1 y form2), Prisma iPM form 1, Pragma y carcasasdedistribuciónterminaldeplástico.La distancia entreelconcentradorylossensoresdeenergía PowerTag debe ser inferior a 3 metros.
NOTA: Para conseguir una señal de radiofrecuencia de buena calidad, se recomienda instalar los sensores de energía PowerTag en el mismo cuadro eléctrico.
Número máximo de sensores de energía PowerTag en una sala eléctrica
La configuración de red inalámbrica se utiliza para aplicaciones especiales, como los centros de datos y las aplicaciones de medición de alta densidad. En las aplicaciones estándar en edificios, use la configuración predeterminada.
En los centros de datos, hay miles de sensores de energía PowerTag ubicados en el mismo entorno. Por tanto, es necesario tener en cuenta el ancho de banda y el plan de radio, a fin de:
gestionar todos los sensores de energía PowerTag entre los 16 canales de radio disponibles. Se recomiendagestionarlaspasarelasSmartlink SI Bentrelos16canalesmediantelaseleccióndelcanal manual de esta sección.
usar tantos sensores de energía PowerTag como sea posible en el mismo canal de radio para aumentar el número de puntos sin reducir la calidad de radio.
A continuación se indican las recomendaciones para ralentizar el periodo de comunicación de los sensoresdeenergíaPowerTagqueseencuentranenelmismocanalafindeevitarquesesobrecargue el ancho de banda:
Hasta100sensoresdeenergíaPowerTagporcanalderadio:establecerelperiododecomunicación en 5 segundos
Hasta200sensoresdeenergíaPowerTagporcanalderadio:establecerelperiododecomunicación en 10 segundos
Hasta400sensoresdeenergíaPowerTagporcanalderadio:establecerelperiododecomunicación en 20 segundos
Hasta600sensoresdeenergíaPowerTagporcanalderadio:establecerelperiododecomunicación en 30 segundos
Hasta 1200 sensores de energía PowerTag por canal de radio: establecer el periodo de comunicación en 60 segundos
Toda modificación que se realice en el periodo de comunicación deberá hacerse una vez que finalice la puesta en marchadelossensores deenergía PowerTag para evitarque se ralentice elproceso de puesta en marcha.
NOTA: Las modificaciones realizadas en el periodo de comunicación no ralentizan las alarmas. La caída de tensión seenvíainmediatamentea petición.El periodo de comunicación seutiliza para enviardatos de medición periódicos (P, U, I, E, PF), no alarmas de caída de tensión.
NOTA:
El canal de radio se elige en la configuración inalámbrica de la pasarela Smartlink SI B y se aplica a todos los sensores de energía PowerTag que se ponen en marcha con la pasarela Smartlink SI B.
Una pasarela Smartlink SI B puede gestionar hasta 20 sensores de energía PowerTag.
Varias pasarelas Smartlink SI B pueden utilizar el mismo canal de radio para comunicarse con los sensores de energía PowerTag.
Se debe instalar y poner en marcha un conjunto de pasarelas Smartlink SI B para concentrar todos los sensores de energía PowerTag necesarios.
24 |
DOCA0123ES-04 09/2020 |
Arquitectura del sistema Smartlink
mp
DOCA0123ES-04 09/2020 |
25 |
Arquitectura del sistema Smartlink
Descripción
Los dispositivos que se pueden conectar a la pasarela Smartlink SI B son:
Contador con una salida de pulsos y compatible con el IEC 62053-31. estándar
Contacto de señalización de bajo nivel sin tensión.
Contacto de señalización estándar sin tensión.
Contactor y relé.
Es posible conectar un dispositivo de señalización o una entrada de PLC directamente a la salida (Q) de un canal de la pasarela Smartlink SI B.
El dispositivo conectado debe tener las siguientes características:
Estar alimentado con 24 V CC..
Su consumo debe ser inferior a los 100 mA.
Cualquier dispositivo (por ejemplo, un motor) que necesite un circuito de comando de más de 100 mA puede controlarse mediante la salida (Q) de un canal de la pasarela Smartlink SI B. El esquema eléctrico debe ser indirecto entre la pasarela Smartlink SI B y este dispositivo: debe instalarse un relé de nivel bajo entre el comando de este dispositivo y la pasarela Smartlink SI B.
NOTA: La conexión de estos dispositivos puede realizarse con un cable precableado A9XCAU06 o A9XCAC01: conector moldeado (en el lado Smartlink) y con cinco hilos (en el lado del dispositivo). Todos los sensores (que cumplen las normas IEC 61000-6-2 e IEC61000-6-3) que utilizan una salida (compatible con 4 a 20 mA o 0 a 10 V) pueden conectarse directamente a las entradas analógicas de la pasarela Smartlink SI B (el cable para el canal analógico se suministra con el producto).
26 |
DOCA0123ES-04 09/2020 |
Arquitectura del sistema Smartlink
Descripción general
Todoslossensores(en cumplimiento de las normas IEC 61000-6-2 e IEC61000-6-3) que utilicen24 VCC como entrada de alimentación eléctrica y una salida de 0 a 10 V o de 4 a 20 mA pueden conectarse a las entradas analógicas de la pasarela Smartlink SI B (se incluye un conector analógico hembra con el producto).
DOCA0123ES-04 09/2020 |
27 |
Arquitectura del sistema Smartlink
28 |
DOCA0123ES-04 09/2020 |
Capítulo 3
Contenido de este capítulo
Este capítulo contiene los siguientes apartados:
Apartado |
Página |
Características técnicas de la pasarela Smartlink SI B |
30 |
Características técnicas de los dispositivos con interfaz Ti24 |
34 |
DOCA0123ES-04 09/2020 |
29 |
Características técnicas
Características generales
Característica |
|
Valor |
Marcado del producto |
|
CE |
Temperatura |
Funcionamiento |
De –25 a +60 °C |
|
(horizontal) |
|
|
De funcionamiento |
De –25 a +50 °C |
|
(vertical) |
|
|
De almacenamiento |
De –40 a +85 °C |
Tropicalización |
|
Ejecución 2 (humedad relativa del 93 % a 40 °C) |
Resistencia a los cortes de tensión |
|
10 ms, clase 3 de acuerdo con la norma IEC 61000-4-29 |
Grado de protección |
|
IP 20 |
Grado de contaminación |
|
3 |
Categoría de sobretensión |
|
OVC II |
Conformidad con las especificaciones MBTS |
|
Sí |
Altitud |
Funcionamiento |
De 0 a 2.000 m |
|
De almacenamiento |
De 0 a 3.000 m |
Inmunidad a las vibraciones |
IEC 60068-2-6 |
1 g/±3,5 mm, 5 a 300 Hz, 10 ciclos |
Inmunidad a los impactos mecánicos |
|
15 g/11 ms |
Inmunidad a las descargas electrostáticas |
IEC 61000-4-2 |
Aire: 8 kV |
|
|
Contacto: 4 kV |
Resistencia a campos electromagnéticos radiados |
IEC 61000-4-3 |
10 V/m – 80 MHz a 3 GHz |
Inmunidad a las corrientes transitorias rápidas |
IEC 61000-4-4 |
1 kV para la comunicación de E/S, Modbus y Ethernet |
|
|
2 kV para la alimentación de 24 V CC - 5 kHz - 100 kHz |
Sobretensión |
IEC 61000-4-5 |
Fuente de alimentación: 0,5 kV |
|
|
Modbus y Ethernet: 1 kV |
Inmunidad a los campos magnéticos conducidos |
IEC 61000-4-6 |
10 V de 150 kHz a 80 MHz |
Inmunidadaloscamposmagnéticosalafrecuencia |
IEC 61000-4-8 |
30 A/m permanente |
de la red |
|
100 A/m por pulsos |
Emisiones conducidas |
IEC 61131-2, CISPR |
Clase A (de 0,15 a 30 MHz) |
Emisiones radiadas |
IEC 61131-2, CISPR |
Clase A (de 30 a 1000 MHz) |
Resistencia a las atmósferas corrosivas |
IEC 60721-3-3 |
Nivel 3C2 en H²S/SO²/NO²/Cl² |
Resistencia al fuego |
Para las piezas en tensión |
30 s a 960 °C. IEC 60695-2-10 e IEC 60695-2-11 |
|
Para el resto de las piezas |
30 s a 650 °C. IEC 60695-2-10 e IEC 60695-2-11 |
Niebla salina |
IEC 60068-2-52 |
Severidad 2 |
Entorno |
|
Según las directivas RoHS |
Posición de instalación |
|
Horizontal o vertical |
Tiempo medio de buen funcionamiento |
|
Superior a 1 millón de horas |
Funciones integradas
Característica |
|
Valor |
Contador |
Número de contadores |
Hasta 14 (14 entradas) |
|
Frecuencia máxima |
16,667 Hz, IEC 62053-31 |
Duración de la memorización en memoria de seguridad |
10 años |
30 |
DOCA0123ES-04 09/2020 |