Schneider Electric SMX2000RMLV2U, SMX2200RMLV2U, SMX3000RMLV2U, SMX3000RMLV2UNC, SMX3000RMJ2U User Manual [ru]

...
Руководство по
эксплуатации
Smart-UPS® X
Источник бесперебойного питания
Низкое напряжение (100–127 В)
SMX2000RMLV2U SMX2200RMLV2U SMX3000RMLV2U
SMX3000RMLV2UNC
SMX3000RMJ2U
Высокое напряжение (200–240 В)
SMX2200RMHV2U SMX3000RMHV2U
SMX3000RMHV2UNC

Обзор

Об источнике бесперебойного питания
APC® by Schneider Electric Smart-UPS® X — это высокопроизводительный источник бесперебойного питания (ИБП). Он обеспечивает защиту электронного оборудования от перерывов в сетевом энергоснабжении, снижений напряжения в сети, кратковременных провалов и скачков напряжения и тока, небольших колебаний напряжения в электросети и крупных возмущений энергосистемы. ИБП также обеспечивает подачу резервного питания от батареи до возвращения сетевого питания на безопасный уровень или до полного разряда батареи.

Устройство Smart-UPS X представлено моделями как высокого, так и низкого напряжения

Низкое напряжение (100–127 В) Высокое напряжение (200–240 В)
SMX2000RMLV2U SMX2200RMHV2U
SMX2200RMLV2U SMX3000RMHV2U
SMX3000RMLV2U SMX3000RMHV2UNC
SMX3000RMLV2UNC
SMX3000RMJ2U

Безопасность

Перед установкой ИБП изучите руководство по технике безопасности, содержащееся в комплекте поставки.
Проверьте ИБП при получении. В случае обнаружения повреждений уведомите об этом транспортное агентство и дилера.
Утилизация упаковки.
Тяжелый груз. Блоки внешних батарей (XLBP) тяжелые. Всегда устанавливайте блоки XLBP в нижней части стойки. Устанавливайте ИБП над установленными блоками XLBP.

Общая информация об изделии

Передняя панель

Батарея
Разъем батареи
Интерфейс дисплея
Фальш-панель
su0498 a
1Smart-UPS X 2000/2200/3000 ВА

Задняя панель

SmartSlot
Вход ИБП
Винт для заземления
Гру ппа управляемых розеток 1
Гру ппа управляемых розеток 2
Группа управляемых розеток 3
Разъем для подключения внешних блоков батарей
Разъем EPO
Последовательный порт
Порт USB
Низкое напряжение, 2200 ВА Низкое напряжение, 2000 ВА
su0494a
Низкое напряжение, 3000 ВА Высокое напряжение, 2200/3000 ВА
su0495a
su0492a
su0493a

Технические характеристики

Условия эксплуатации

Данное устройство предназначено только для использования в помещении. Размещайте его на основании, способном выдержать вес ИБП и блоков XLBP.
Не используйте устройство в помещениях с повышенной запыленностью или со значениями температуры или влажности, выходящими за допустимые пределы.
Это устройство оснащено передним и задним вентиляционными отверстиями. Необходимо обеспечить достаточное пространство для эффективной вентиляции.

Характеристики окружающей среды

На срок службы батареи влияют факторы окружающей среды. Высокие температуры, напряжение ниже допустимого и частые кратковременные периоды работы от батарей сокращают срок службы батареи.
Дополнительные характеристики см. на сайте компании АРС по адресу www.apc.com.
Эксплуатация от 0 до 40°C (от 32 до 104°F)
Температура
Макс. высота над уровнем моря
Влажность
Хранение от -15 до 45°C (от 5 до 113°F)
заряжайте батарею ИБП через каждые шесть месяцев
Эксплуатация 3000 м (10000 футов) Хранение 15000 м (50000 футов)
Относительная влажность от 0 до 95%, без конденсации
Smart-UPS X 2000/2200/3000 ВА 2

Установка

ИБП
Сведения об установке ИБП см. в руководстве по быстрому запуску Smart-UPS X 2000- 3000 ВА, которое поставляется вместе с ИБП. Это руководство также доступно на прилагаемом компакт-диске и на сайте компании APC по адресу www.apc.com.

Плата сетевого управления

Сведения об установке см. в руководстве пользователя, поставляемом с платой сетевого управления (NMC). Руководство пользователя также доступно на сайте компании АРС по адресу www.apc.com.

Внешний блок батарей

Сведения об установке см. в руководстве по установке внешнего блока батарей Smart­UPS X 2000–3000 ВА, которое поставляется вместе с внешним блоком батарей. Это
руководство также доступно на прилагаемом компакт-диске и на сайте компании APC по адресу www.apc.com.
3Smart-UPS X 2000/2200/3000 ВА

Эксплуатация

Подключение оборудования к ИБП

Примечание. В нормальных условиях ИБП заряжается до 90% емкости в первые три
часа работы. Во время этого начального периода зарядки не следует ожидать полного времени автономной работы от батареи.
1. Подключите оборудование к розеткам на задней панели ИБП.
2. Подключите ИБП к электросети здания. Подключайте ИБП только к двухполюсному
трехпроводному источнику с заземлением.
3. Нажмите кнопку устройства и всего подключенного оборудования.
4. Чтобы применять ИБП как главный включатель/выключатель питания, включите все оборудование, подключенное к ИБП.
Сведения об использовании групп переключаемых розеток см. в разделе "Группы переключаемых розеток" на стр. 12.
ON/OFF (ВКЛ./ВЫКЛ.) на передней панели ИБП, чтобы включить питание
su0475 a

Основные разъемы

Последовательный порт. Подключение к компьютеру для использования программного обеспечения управления питанием (с помощью кабеля последовательной передачи данных, поставляемого с устройством).
Порт USB. Подключение к компьютеру для использования программного обеспечения управления питанием. Примечание. Последовательную передачу данных и передачу данных через порт USB можно использовать только по отдельности, их нельзя использовать одновременно.
Разъем для подключения внешних блоков батарей. Подключение блоков XLBP для обеспечения более длительного времени работы при перебоях подачи электропитания. ИБП может поддерживать до 10 внешних блоков батарей.
Винт для заземления. ИБП имеет винт заземления для подключения выводов заземления устройств подавления переходных напряжений. Перед подключением вывода заземления отключите ИБП от сетевого питания.
Smart-UPS X 2000/2200/3000 ВА 4

Интерфейс дисплея

Обзор

Индикатор оперативного режима
Кнопка вкл./выкл. выхода ИБП
Индикатор включения батареи
Индикатор сбоя
Индикатор замены батареи
Экран дисплея
Кнопки со стрелками ВВЕРХ и ВНИЗ
Кнопка ENTER (Ввод)
Кнопка ESCAPE (Выход)

Использование интерфейса дисплея

Используйте кнопки со стрелками ВВЕРХ и ВНИЗ для прокрутки пунктов главного меню. Нажмите кнопку
ENTER для просмотра подменю любого пункта главного меню. Нажмите кнопку ESCAPE,
чтобы выйти из подменю и вернуться в главное меню.
APC By Schneider
Electric
su0343 a

Обзор меню

Устройство Smart-UPS имеет экраны стандартного и расширенного меню. Экраны стандартного меню — это наиболее часто используемые экраны. Экраны расширенного меню предназначены для опытных пользователей, чтобы настраивать дополнительные функции ИБП.
Примечание. Настоящие экраны меню могут отличаться в зависимости от модели.
Гла в но е меню Обзор Стандартное Расширенное
Scrolling Screens
(Экраны прокрутки)
Status (Состояние)
От электросети (ИБП работает от питания электросети)
Состояние группы розеток x Входное и выходное напряжение x Измеритель нагрузки x Зарядка и время работы батареи x Предупреждения x Графики нагрузки и зарядки батареи x Режим работы xx
x
Эффективность в % (только энергосберегающий режим)
xx
5Smart-UPS X 2000/2200/3000 ВА
Гла в но е меню Обзор Стандартное Расширенное
Входное и выходное напряжение xx Мощность нагрузки (Вт) и ВА xx Нагрузка (А)x Измеритель нагрузки (КВт/ч)x
Configuration
(Настройка)
Сведения о последней операции перехода на питание от батареи
Зарядка и ожидаемое время работы батареи xx Напряжение батареи x Количество внешних блоков батарей x Температура внутренней батареи x Результаты тестирования калибровки времени
работы Результаты самотестирования xx Состояние групп переключаемых розеток:
"On" (Вкл.), "Off" (Выкл.), "Sleep" (Спящий режим), "Reboot" (Перезагрузка), "Turning On" (Включение), "Turning Off" (Выключение)
Сведения о разъеме Smart (если имеется)x Язык xx Качество локального питания xx Стандартное или расширенное меню xx Звуковые аварийные сигналы xx Верхняя и нижняя границы сетевого
напряжения
xx
xx
x
x
Control (Упр авл ение)
Предупреждение о небольшом времени автономной работы
Энергосберегающий режим (включить/ отключить)
Выходное напряжение xx Периодичность самотестирования батареи xx Дата установки батареи xx Обновление микропрограммы ИБП (доступно
только при отключении выходного тока) Мастер настройки ИБП xx Сброс к значениям по умолчанию xx Задержки и параметры групп переключаемых
розеток Конфигурация разъема Smart (если имеется)x Группы переключаемых розеток: включение,
выключение, переход в спящий режим или перезагрузка
xx
x
x
x
x
Smart-UPS X 2000/2200/3000 ВА 6
Гла в но е меню Обзор Стандартное Расширенное
Test & Diagnostics
(Тестирование и
диагностика)
Statisti cs
(Статистика)
Logs (Журна лы)
About (О программе)
Самотестирование ИБП.xx Проверка калибровки времени автономной
работы. Проверка сигналов и изображений.xx Статистические данные о переходах к питанию
от батарей, времени работы от батарей и общем времени работы
Журнал переходов на питание от батарей x Журнал состояния x Журнал сбоев x Общие сведения об ИБП, среди которых:
номера моделей, параметр выходного напряжения, серийный номер, дата изготовления, сведения о замене картриджа батареи, версии микропрограмм и предлагаемая дата замены батареи.
Сведения о карте SmartSlot (если имеется), включая IP-адрес
Сведения о PowerChute Business Edition
(если имеется)
xx
x
xx
x
x
7Smart-UPS X 2000/2200/3000 ВА

Настройка

Параметры источника бесперебойного питания

Параметры запуска

Эти параметры настраиваются при начальном запуске с помощью интерфейса дисплея. ИБП предложит ввести значение для каждого параметра, если значения не будут введены, будут использоваться параметры по умолчанию.
Примечание. Устройство не включится, пока не будут введены все эти параметры.
Функция
Language (Язык)
Output Voltage (Выходное напряжение)
Input Power Quality (Качество
входной мощности)
Menu Type (Тип меню)
Date (Дата) Дата производства
Значение по умолчанию
English (Английский)
Low Voltage: 120 V (Низкое напряжение: 120 В)
High Voltage: 230 V (Высокое напряжение: 230 В)
Good (Хорошее) • Good (Хорошее)
Standard (Стандартное)
ИБП + 90 дней
Возможные значения Описание
•English (Английский)
• French* (Французский)
•German* (Немецкий)
• Spanish* (Испанский)
• Italian* (Итальянский)
• Portuguese*
(Португальский)
100
110
120
127
• 200
• 208
• 220
• 230
• 240
•Fair (Удовлетворительное)
•Poor (Плохое)
"Standard" (Стандартное) или "Advanced" (Расширенное)
мм-гггг Установка текущей даты.
Язык интерфейса дисплея.
* Возможные варианты языков зависят от модели.
Уст а но в ка параметров выходного напряжения, если ИБП находится в режиме Standby (Режим ожидания).
Выбор качества входного питания от электросети.
• Если выбрано значение "Good" (Хорошее), для обеспечения наилучшего качества электроэнергии, передаваемой подключенному оборудованию, устройство будет работать от батареи чаще.
• При выборе значения "Poor" (Плохое) ИБП будет игнорировать большее количество колебаний электроэнергии и будет использовать питание от батареи реже. В случае отсутствия уверенности в качестве локального питания выберите значение "Good" (Хорошее).
В состав расширенного меню входят все параметры. В стандартном меню отображается ограниченный набор меню и их пунктов.
Smart-UPS X 2000/2200/3000 ВА 8

Общие параметры

Эти параметры можно настраивать в любое время с помощью интерфейса дисплея, программного обеспечения APC PowerChute
Функция
High Transfer Point (Верхняя граница
сетевого напряжения)
Low Transfer Point (Нижняя граница
сетевого напряжения)
Значение по умолчанию
Low Voltage (Низкое напряжение)
100 V: 108 Vac (100 В: 108 В переменного тока)
110 V: 116 Vac (110 В: 116 В переменного тока)
120 V: 127 Vac (120 В: 127 В переменного тока)
127 V: 134 Vac (127 В: 134 В переменного тока)
High Voltage (Высокое напряжение)
200 V: 216 Vac (200 В: 216 В переменного тока)
208 V: 220 Vac (208 В: 220 В переменного тока)
220 V: 242 Vac (220 В: 242 В переменного тока)
230 V: 253 Vac (230 В: 253 В переменного тока)
240 V: 264 Vac (240 В: 264 В переменного тока)
Low Voltage (Низкое напряжение)
100 V: 92 Vac (100 В: 92 В переменного тока)
110 V: 98 Vac (110 В: 98 В переменного тока)
120 V: 106 Vac (120 В: 106 В переменного тока)
127 V: 112 Vac (127 В: 112 В переменного тока)
High Voltage (Высокое напряжение)
200 V: 184 Vac (200 В: 184 В переменного тока)
208 V: 184 Vac (208 В: 184 В переменного тока)
220 V: 198 Vac (220 В: 198 В переменного тока)
230 V: 207 Vac (230 В: 207 В переменного тока)
240 V: 216 Vac (240 В: 216 В переменного тока)
®
или платы сетевого управления.
Возможные значения Описание
108-114 Vac (108–114 В переменного тока)
116-125 Vac (116–125 В переменного тока)
127-136 Vac (127–136 В переменного тока)
134-143 Vac (134–143 В переменного тока)
216-228 Vac (216–228 В переменного тока)
220-235 Vac (220–235 В переменного тока)
242-254 Vac (242–254 В переменного тока)
253-265 Vac (253–265 В переменного тока)
264-276 Vac (264–276 В переменного тока)
86-92 Vac (86–92 В переменного тока)
89-98 Vac (89–98 В переменного тока)
97-106 Vac (97–106 В переменного тока)
103-112 Vac (103–112 В переменного тока)
172-184 Vac (172–184 В переменного тока)
169-184 Vac (169–184 В переменного тока)
186-198 Vac (186–198 В переменного тока)
195-207 Vac (195–207 В переменного тока)
204-216 Vac (204–216 В переменного тока)
Во избежание излишнего использования батареи установите верхнюю границу сетевого напряжения выше при работе от электросети с постоянно повышенным напряжением, если подключенное оборудование способно работать при таких условиях. Параметр питания) автоматически изменяет данный параметр. Примечание. Для настройки данного параметра используйте расширенное меню.
Уст а н ов и те нижнюю границу сетевого напряжения ниже при работе в сети с постоянно пониженным напряжением, если подключенное оборудование способно выдержать эти условия. Параметр питания) автоматически изменяет данный параметр. Примечание. Для настройки данного параметра используйте расширенное меню.
POWER QUALITY (Качество
POWER QUALITY (Качество
9Smart-UPS X 2000/2200/3000 ВА
Функция
Значение по умолчанию
Возможные значения Описание
Green Mode (Энергосберегающ ий режим)
Transfer Sensitivity (Чувствительность к переключению)
Low Runtime War nin g (Предупреждение
об истечении времени автономной работы)
Date of Last Battery Replacement (Дата последней замены батареи)
Audible Alarm (Звуковой аварийный сигнал)
Если входное напряжение ИБП находится в диапазоне между верхней и нижней границей сетевого напряжения, устройство будет работать в энергосберегающем режиме. Настройте данный параметр с помощью расширенного меню.
Normal (Нормальная)•Normal (Нормальная)
• Reduced (Уменьшенная)
•Low (Низкая)
150 sec (150 с) Уст а н ов ка значения в
секундах
Дата устанавливается на заводе
On (Вкл.) "On" (Вкл.) или "Off"
Введите новое значение даты после замены модуля батареи.
(Выкл.)
Выбор уровня чувствительности для событий подачи электроэнергии, которые ИБП будет игнорировать.
•Normal (Нормальная). Для обеспечения наилучшего качества электроэнергии, передаваемой подключенному оборудованию, ИБП будет работать от батареи чаще.
• Reduced (Уменьшенная). ИБП будет игнорировать некоторые колебания электроэнергии.
•Low (Низкая). ИБП будет игнорировать большее количество колебаний электроэнергии и будет использовать питание от батареи реже.
Если подключенная нагрузка чувствительна к возмущениям электросистемы, установите значение "Normal" (Нормальная) с помощью расширенного меню "Configuration" (Настройка).
Когда для оставшегося времени работы заданный уровень будет достигнут, ИБП подаст звуковой сигнал.
ИБП не будет подавать звуковые сигналы, если для данного параметра установлено значение "Off" (Выкл.) или нажаты кнопки на дисплее.
Smart-UPS X 2000/2200/3000 ВА 10
Функция
Значение по умолчанию
Возможные значения Описание
Auto Self-Test Interval Setting (Периодичность
автоматического самотестирования)
Reset to Factory Default (Сброс к
значениям по умолчанию)
При вводе в эксплуатацию и каждые 14 дней после последней самодиагностики
No (Нет)"Yes" (Да) или "No" (Нет) Восстановление значений параметров
• Last test + 14 days (Последнее тестирование + 14 дней)
• Last test + 7 days (Последнее тестирование + 7 дней)
• Turn on + 14 days (Включение + 14 дней)
• Turn on + 7 days (Включение + 7 дней)
• On startup only (Только
при вводе в эксплуатацию)
• Never (Никогда)
Периодичность выполнения самотестирования ИБП. Для выполнения тестирования батарею необходимо зарядить хотя бы до 70% емкости.
ИБП по умолчанию.
11Smart-UPS X 2000/2200/3000 ВА

Группы переключаемых розеток

Обзор

Группы переключаемых розеток можно настроить на независимое выключение, включение, перевод в спящий режим, перезагрузку оборудования и завершение его работы.
Группы переключаемых розеток могут выполнять следующие функции:
• Выключение. Немедленное отключение питания и перезапуск, но только после введения команды вручную.
Включение. Немедленное включение питания.
Завершение работы. Последовательное отключение питания и автоматическое последовательное включение питания, когда питание от электросети становится доступным.
Перезагрузка. Завершение работы и перезапуск.
Спящий режим. Перезагрузка после длинной задержки.
Кроме того, группы переключаемых розеток можно настроить на выполнение следующих функций:
Включение и выключение в указанном порядке.
Автоматическое выключение или завершение работы при возникновении определенных условий.
Примечание. Независимо от того, настроены или нет группы переключаемых розеток, все остальные розетки будут обеспечивать резервное питание от батарей.

Использование групп переключаемых розеток

1. Подключите важное оборудование к группе переключаемых розеток.
2. Подключите периферийное оборудование к другим группам переключаемых розеток.
При отключении электропитания для уменьшения потребления заряда батарей можно
настроить завершение работы второстепенного оборудования после короткой задержки.
Если у оборудования есть зависимые периферийные устройства, которые необходимо
перезапустить или выключить в определенном порядке (например, коммутатор Ethernet необходимо перезапустить перед запуском подключенного сервера), подключайте устройства к разным группам.
– Оборудование, которое требуется перезагрузить независимо от другого оборудования,
необходимо добавлять в отдельную группу.
3. Используйте меню настройки для установки реакции групп переключаемых розеток на
событие отключения электроэнергии.
Smart-UPS X 2000/2200/3000 ВА 12

Настройка групп переключаемых розеток

Используйте меню Control (Управление) для настройки групп переключаемых розеток.
Функция
Name String Outlet Group (Строка имени группы розеток)
UPS Name String (Строка имени ИБП)
Turn On Delay (Задержка включения)
Turn Off Delay (Задержка выключения)
Reboot Duration (Продолжительность перезагрузки)
Minimum Return Time (Минимальное время возврата)
Load Shed On Battery (Сброс нагрузки на батарею)
Load Shed Time when On Battery (Время
сброса нагрузки при работе от батареи)
Значение по умолчанию
Outlet Group 1, 2, 3 (Группа розеток 1, 2, 3)
APC UPS (ИБП APC)
0 sec (0 с) Уст а н ов ка значения в
90 sec (90 с) Уст а н ов ка значения в
8 sec (8 с) Уст а н ов ка значения в
0 sec (0 с) Уст а н ов ка значения в
Disabled (Отключено)
Disabled (Отключено)
Возможные значения
Измените эти имена с помощью внешнего интерфейса, например веб­интерфейса платы сетевого управления.
секундах
секундах
секундах
секундах
• Shutdown with Delay
(Завершение работы с задержкой)
• Shutdown immediately (Немедленное завершение работы)
• Turn off immediately (Немедленное выключение)
• Turn off with delay (Выключение с задержкой)
• Disabled (Отключено)
Уст а н ов ка значения в секундах
Описание
Время, которое группы переключаемых розеток будут выжидать между получением команды на включение и фактическим запуском.
Время, которое группы переключаемых розеток будут выжидать между получением команды на выключение и фактическим завершением работы.
Время, в течение которого группы переключаемых розеток должны оставаться выключенными перед выполнением перезапуска.
Время работы батареи, которое должно быть доступно для повторного включения групп переключаемых розеток после завершения работы.
При переключении устройства на питание от батареи ИБП может отключить питание от групп переключаемых розеток для экономии времени автономной работы.
Настройте данное время задержки с помощью параметра (Время сброса нагрузки при работе от батареи).
Время, которое розетки будут работать от питания батарей перед выключением.
LOAD SHED TIME WHEN ON BATTERY
13Smart-UPS X 2000/2200/3000 ВА
Функция
Значение по умолчанию
Возможные значения
Описание
Load Shed On Runtime (Сброс
нагрузки по времени автономной работы)
Load Shed On Runtime Remaining (Оставшееся до
сброса нагрузки время автономной работы)
Load Shed on Overload (Сброс
нагрузки при перегрузке)
Disabled (Отключено)
Disabled (Отключено)
Disabled (Отключено)
• Shutdown with delay
(Завершение работы с задержкой)
• Shutdown immediately (Немедленное завершение работы)
• Turn off immediately (Немедленное выключение)
• Turn off with delay (Выключение с задержкой)
• Disabled (Отключено)
Уст а н ов ка значения в секундах
• Disabled (Отключено)
• Enabled (Включено)
Настройте это значение с помощью параметра
LOAD SHED RUNTIME REMAINING (Оставшееся до
сброса нагрузки время автономной работы).
Если оставшееся время автономной работы достигает данного уровня, группы переключаемых розеток выключаются.
В случае перегрузки (более 105% выходного напряжения) группы переключаемых розеток немедленно отключаются для сохранения электроэнергии для критических нагрузок. Группы переключаемых розеток можно будет включить только с помощью команды, введенной вручную.

Параметры платы сетевого управления

Эти параметры доступны только в устройствах с платой сетевого управления (NMC).
• NMC IP Address Mode (Режим IP-адреса NMC)
• NMC Default Gateway (Основной шлюз NMC)
Smart-UPS X 2000/2200/3000 ВА 14

Аварийное выключение питания

Обзор EPO

Аварийный выключатель питания (EPO) — это функция безопасности, которая позволяет немедленно отключить все подсоединенное оборудование от питания электросети. ИБП немедленно завершит работу и не будет переключаться на питание от батареи.
Подключите каждый ИБП к выключателю EPO. Чтобы снова включить подачу питания на подсоединенное оборудование, необходимо вручную
перезапустить ИБП. Нажмите кнопку

Нормально разомкнутые контакты

1. Если выключатель EPO или контакты реле нормально разомкнуты, вставьте провода из выключателя или контакты 1 и 2 в клеменную коробку EPO. Используйте провода 0,081–1,31 кв. мм.
2. Закрепите провода путем затягивания винтов.
Если контакты замкнуты, ИБП ВЫКЛЮЧИТСЯ, и питание нагрузки будет отключено.

Нормально замкнутые контакты

1. Если выключатель EPO или контакты реле нормально замкнуты, вставьте провода из выключателя или контакты 2 и 3 в клеменную коробку EPO. Используйте провода 0,081–1,31 кв. мм.
2. Вставьте перемычку между контактами 1 и 2. Закрепите провода путем затягивания трех винтов в положениях 1, 2 и 3.
Если контакты разомкнуты, ИБП ВЫКЛЮЧИТСЯ, и питание нагрузки будет отключено.
ON/OFF (Вкл./Выкл.) на передней панели ИБП.
gen0887a
gen0888a
Примечание. Контакт 1 — это источник питания для цепи EPO, он передает питание в несколько миллиампер с напряжением 24 В.
При использовании нормально замкнутой конфигурации EPO переключатель EPO или реле необходимо использовать в "сухих" цепях с низкими напряжением и током. Обычно при этом контакты позолочены.
При электромонтаже EPO выполняйте все требования государственных и местных электротехнических правил и норм. Электромонтаж должен производиться квалифицированным электриком.
Интерфейс EPO является цепью безопасного сверхнизкого напряжения (SELV — Safety Extra Low Vo l t a g e ) . Подключайте интерфейс EPO только к цепям SELV. Интерфейс EPO осуществляет
контроль над цепями без определенного потенциала. Цепи SELV управляются с помощью выключателя или реле, надлежащим образом изолированного от электросети. Во избежание повреждения ИБП не подключайте интерфейс EPO к какой-либо цепи, отличной от цепи SELV.
Используйте следующие типы кабелей для подключения ИБП к переключателю аварийного отключения питания.
• CL2: кабель класса 2 общего назначения.
• CL2P: пожаростойкий кабель для использования в коробах, вентиляционных камерах и
других местах, служащих для вентиляции.
• CL2R: шахтовый кабель для вертикальной прокладки в шахтах между этажами.
• CLEX: кабель ограниченного применения для использования в жилых помещениях и
кабельных каналах.
Уст а н о в ка в Канаде: используйте только сертифицированные CSA кабели типа ELC
(кабель цепи управления сверхнизкого напряжения).
Уст а н о в ка в остальных странах (кроме Канады и США): используйте стандартные кабели
низкого напряжения в соответствии с государственными и местными правилами.
15Smart-UPS X 2000/2200/3000 ВА

Устранение неисправностей

Проблема и возможная причина Решение
ИБП не включается, или отсутствует выходное напряжение
Уст р о йс т во не включено. Нажмите кнопку ON (ВКЛ.), чтобы включить ИБП.
ИБП не подключен к электросети. Убедите сь, что кабель питания надежно подключен к устройству и
электросети.
Произошел внутренний сбой ИБП. Не пытайтесь использовать ИБП. Отсоедините его от электросети и
немедленно обратитесь в сервис-центр для проведения ремонта.
ИБП работает от батареи, когда оно подключено к электросети
От электросети подается очень высокое или очень низкое напряжение (или частота), либо имеются сильные искажения.
Подсоедините ИБП к другой электросети. Проверьте уровень входного напряжения в электросети с помощью индикаторов. Если подсоединенное к ИБП оборудование может работать в таких условиях, уменьшите чувствительность ИБП.
Проверьте входную мощность электросети, чтобы убедиться, что устройство получает входную электроэнергию.
ИБП подает звуковой сигнал с длинными интервалами
ИБП работает в нормальном режиме. ИБП защищает подключенное оборудование. Состояние ИБП см. в
интерфейсе дисплея.
ИБП не обеспечивает ожидаемого времени работы от батареи
Батарея ИБП разрядилась в связи с недавним прекращением подачи электропитания, либо заканчивается срок службы батареи.
ИБП перегружен. Проверьте нагрузку на ИБП. Отключите ненужное оборудование,
Зарядите батарею. Батареи должны заряжаться после длительных отключений электроэнергии. Они быстрее изнашиваются при частом использовании или при использовании при повышенной температуре. Если срок службы батареи заканчивается, рассмотрите возможность ее замены, даже если индикатор необходимости замены батареи еще не горит.
например принтеры.
Индикатор сбоя горит, на ИБП отображается сообщение о сбое, и подается непрерывный звуковой сигнал
Внутренняя неисправность ИБП. Не пытайтесь использовать ИБП. Отсоедините ИБП от электросети и
немедленно обратитесь в сервис-центр для проведения ремонта.
Гори т индикатор необходимости замены батареи
Батарея разряжена. Заряжайте батарею не менее четырех часов. После этого запустите
самотестирование. Если проблема не устраняется после зарядки батареи, замените батарею.
Замененная батарея подключена неправильно.
Проверьте надежность подсоединения разъемов батареи.
На дисплее отображается сообщение "Site Wiring Fault" (Отказ проводки)
Индикатор срабатывает при обнаружении следующих нарушений электромонтажа: отсутствие заземления, перепутана полярность фазового и нулевого провода, а также перегрузка нулевого контура.
Если ИБП сообщает об отказе проводки, обратитесь к квалифицированному электрику, чтобы он проверил электропроводку в здании. (Применимо только для устройств с низким напряжением (120 В).)
Smart-UPS X 2000/2200/3000 ВА 16

Обслуживание и поддержка

Обслуживание

В случае возникновения необходимости в обслуживании устройства не возвращайте его дилеру. Вместо этого выполните следующие операции:
1. Изучите раздел Устранение неисправностей для устранения обычных проблем.
2. Если проблема не устраняется, обратитесь в службу технической поддержки компании APC, воспользовавшись сайтом APC: www.apc.com.
а. Запишите номер модели, серийный номер и дату покупки. Номер модели и серийный номер
расположены на задней панели устройства; на некоторых моделях доступ к ним можно получить на ЖК­дисплее.
б. Обратитесь в службу технической поддержки APC, и технический специалист попытается решить
проблему по телефону. Если такое устранение проблемы окажется невозможным, он сообщит номер
разрешения на возврат материалов (RMA). в. Если срок гарантийного обслуживания устройства не истек, ремонт будет выполнен бесплатно. г. Процедуры обслуживания и возврата могут различаться в зависимости от страны. Инструкции для
конкретной страны см. на сайте APC.
3. Во избежание повреждений при транспортировке упаковывайте устройство должным образом. Запрещается использовать пенопласт для упаковки. Гарантийные обязательства не распространяются на повреждения оборудования, возникшие при его транспортировке.
а. Всегда ОТКЛЮЧАЙТЕ БАТАРЕИ ИБП перед отправкой, как это требуется в соответствии с
правилами Министерства транспорта США (DOT) и Международной авиатранспортной ассоциации (IATA). Извлекать батарею из устройства необязательно.
б. Внутренние батареи могут оставаться подключенными в XLBP во время транспортировки (если
применимо; не все устройства оснащены XLBP).
4. На наружной стороне упаковки напишите номер разрешения на возврат материалов (RMA), предоставленный службой технической поддержки.
5. Отправьте устройство предварительно оплаченной, застрахованной посылкой по адресу, указанному сотрудником службы технической поддержки.

Транспортировка устройства

1. Завершите работу и отключите все подсоединенное оборудование.
2. Отключите устройство от питания электросети.
3. Отключите все внутренние и внешние батареи (если имеются).
4. Следуйте инструкциям по транспортировке, указанным в разделе Обслуживание данного руководства.
17Smart-UPS X 2000/2200/3000 ВА
Заводская гарантия Smart-UPS

ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ

Компания American Power Conversion (APC) заявляет, что ее продукция (Smart-UPS) не содержит дефектных материалов и не имеет производственных дефектов, и дает гарантию сроком на три (3) года, за исключением батарей, гарантия на которые составляет два (2) года, со дня приобретения. Обязательства компании APC по данной гарантии ограничиваются по усмотрению компании APC ремонтом или заменой любого такого неисправного изделия. В случае ремонта или замены неисправного изделия или его детали исходный гарантийный срок не продлевается.
Данная гарантия распространяется только на первоначального покупателя, который должен зарегистрировать данное изделие согласно предусмотренной процедуре в течение 10 дней со дня покупки. Изделия можно зарегистрировать в Интернете по адресу warranty.apc.com.
Компания APC не несет обязательств согласно данной гарантии, если в результате тестирования и осмотра выявляется, что заявленная неисправность изделия отсутствует или вызвана пользователем или третьей стороной в результате неправильной эксплуатации, небрежности, неправильной установки или тестирования, эксплуатации или использования изделия, противоречащим рекомендациям или техническим характеристикам компании APC. Более того, компания APC не несет ответственности за дефекты, вызванные: 1) несанкционированными попытками ремонта или изменения изделия, 2) использованием неправильного или несоответствующего напряжения или подключения,
3) несоответствующими условиями эксплуатации на месте, 4) стихийными бедствиями, 5) воздействием окружающей среды или 6) кражей. Ни при каких обстоятельствах компания APC не несет ответственности согласно данной гарантии на изделия, серийный номер которых был изменен, искажен или уда лен.
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ИЗЛОЖЕННЫХ ВЫШЕ ГАРАНТИЙ, НЕ СУЩЕСТВУЕТ ДРУГИХ ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ПРИНИМАЕМЫХ В СИЛУ ЗАКОНА ИЛИ ИНЫХ, НА ПРОДАВАЕМЫЕ, ОБСЛУЖИВАЕМЫЕ ИЛИ ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫЕ ИЗДЕЛИЯ ПО УСЛОВИЯМ ДАННОГО СОГЛАШЕНИЯ ИЛИ В СВЯЗИ С ИЗЛОЖЕННОЙ ЗДЕСЬ ИНФОРМАЦИЕЙ.
КОМПАНИЯ APC ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ВСЕХ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ, ИСПОЛНЕНИЯ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННЫХ ЦЕЛЕЙ.
ЯВНЫЕ ГАРАНТИИ КОМПАНИИ APC НЕ БУДУТ РАС Ш И Р ЕН Ы , СОКРАЩЕНЫ ИЛИ ЗАТРОНУТЫ ВСЛЕДСТВИЕ (И НИКАКИЕ ГАРАНТИИ ИЛИ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА НЕ БУДУТ ЯВЛЯТЬСЯ РЕЗУЛЬТАТОМ) ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ КОМПАНИЕЙ APC ТЕХНИЧЕСКОЙ ИЛИ ДРУГОЙ КОНСУЛЬТАЦИИ ИЛИ УСЛУГИ В ОТНОШЕНИИ ИЗДЕЛИЙ.
ВЫШЕПЕРЕЧИСЛЕННЫЕ ГАРАНТИИ И СРЕДСТВА ВОЗМЕЩЕНИЯ ЯВЛЯЮТСЯ ОГРАНИЧЕННЫМИ И РАВ Н О С И ЛЬ Н ЫМ И ВСЕМ ДРУГИМ ГАРАНТИЯМ И СРЕДСТВАМ ВОЗМЕЩЕНИЯ. ИЗЛОЖЕННЫЕ ВЫШЕ УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙ УСТАНАВЛИВАЮТ ЕДИНОЛИЧНУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ КОМПАНИИ APC И ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ПОКУПАТЕЛЕЙ В СЛУЧАЕ ЛЮБОГО НАРУШЕНИЯ ТАКИХ ГАРАНТИЙ. ДЕЙСТВИЕ ГАРАНТИЙ КОМПАНИИ АРС РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ ТОЛЬКО НА ПЕРВОНАЧАЛЬНОГО ПОКУПАТЕЛЯ И НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА ТРЕТЬИХ ЛИЦ.
НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ КОМПАНИЯ APC, ЕЕ СЛУЖАЩИЕ, РУКОВОДИТЕЛИ, СОТРУДНИКИ ФИЛИАЛОВ ИЛИ ШТАТНЫЕ СОТРУДНИКИ НЕ БУДУТ НЕСТИ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА КОСВЕННЫЙ, СПЕЦИАЛЬНЫЙ, ПОБОЧНЫЙ ИЛИ ШТРАФНОЙ УЩЕРБ, ВОЗНИКШИЙ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, ОБСЛУЖИВАНИЯ ИЛИ УСТАНОВКИ ИЗДЕЛИЙ, НЕЗАВИСИМО ОТ ТОГО, УПОМИНАЛОСЬ ЛИ О ТАКОМ УЩЕРБЕ В ДОГОВОРЕ ИЛИ ДЕЛИКТЕ, БУДЬ ТО НЕИСПРАВНОСТЬ, НЕБРЕЖНОСТЬ ИЛИ ЯВНЫЙ НЕДОСТАТОК, ИЛИ ОТ ТОГО, БЫЛА ЛИ КОМПАНИЯ APC ИНФОРМИРОВАНА О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА. В ЧАСТНОСТИ, КОМПАНИЯ APC НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБЫЕ ЗАТРАТЫ И ИЗДЕРЖКИ, ТАКИЕ КАК ПОТЕРЯ ПРИБЫЛИ ИЛИ ДОХОДА (ПРЯМОГО ИЛИ КОСВЕННОГО), ВЫВЕДЕНИЕ ИЗ СТРОЯ ОБОРУДОВАНИЯ, НЕВОЗМОЖНОСТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ОБОРУДОВАНИЯ, ПОТЕРЯ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ, ПОТЕРЯ ИНФОРМАЦИИ, СТОИМОСТЬ ЗАМЕНЫ, ИСКИ ТРЕТЬИХ ЛИЦ И ДРУГИЕ.
НИ ОДИН ПРОДАВЕЦ, СОТРУДНИК ИЛИ АГЕНТ КОМПАНИИ APC НЕ УПОЛНОМОЧЕН ДОБАВЛЯТЬ ИЛИ ИЗМЕНЯТЬ УСЛОВИЯ ДАННОЙ ГАРАН Т ИИ .
НИКАКИЕ ПУНКТЫ ЭТОЙ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ НЕ ДОЛЖНЫ ИСКЛЮЧАТЬ ИЛИ ОГРАНИЧИВАТЬ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ КОМПАНИИ APC ЗА СМЕРТЬ ИЛИ ТРАВМЫ, ВЫЗВАННЫЕ ЕЕ НЕБРЕЖНОСТЬЮ ИЛИ НАМЕРЕННЫМ ИСКАЖЕНИЕМ ФАКТОВ, ИЛИ В ТЕХ СЛУЧАЯХ, КОГДА ЕЕ НЕЛЬЗЯ ИСКЛЮЧИТЬ ИЛИ ОГРАНИЧИТЬ В СООТВЕТСТВИИ С ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ.
Для получения сервисного обслуживания по гарантии необходимо получить в службе технической поддержки номер разрешения на возврат материалов (RMA). Клиенты с гарантийными претензиями могут получить доступ к сети объединенного центра технической поддержки APC, посетив веб-сайт APC: support.apc.com. В раскрывающемся списке стран выберите свою страну. Для получения конт актной информации службы поддержки в конкретном регионе откройте вкладку "Support" (Поддержка) вверху веб-страницы. Изделия должны возвращаться с предоплатой расходов по доставке и приложением краткого описания обнаруженных неисправностей и документа, подтверждающего дату и место приобретения.
Smart-UPS X 2000/2200/3000 ВА 18
Объединенный центр технической
поддержки APC
Информационная техническая поддержка для данного или любого другого изделия компании APC предоставляется бесплатно одним из следующих способов.
• Посетите веб-сайт APC, чтобы получить документы из информационной базы APC и заполнить заявку для службы технической поддержки.
www.apc.com (штаб-квартира корпорации)
Посетите локализованные для отдельных стран веб-сайты компании APC, на которых содержится информация о технической поддержке.
www.apc.com/support/
Глобаль ная поддержка с помощью поиска в базе знаний компании APC и использование системы электронной поддержки.
Обратитесь в центр технической поддержки компании Региональные центры в отдельных странах: см. контактную информацию на веб-сайте
www.apc.com/support/contact.
Информацию о региональной службе технической поддержки уточните у представителя APC или у дистрибьютора, у которого была приобретена продукция APC.
APC по телефону или электронной почте.
© 2011 APC by Schneider Electric. Товарные знаки APC, PowerChute, Smart-UPS и логотип APC принадлежат
компаниям Schneider Electric Industries S.A.S., American Power Conversion Corporation или их аффилированным
компаниям. Все остальные товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев.
10/2011RU 990-3651C
Loading...