Panasonic KX-TG7125RU User Manual [ru]

4 (1)
Panasonic KX-TG7125RU User Manual

TG7105-7125RU(ru-ru).book Page 1 Thursday, April 27, 2006 1:21 PM

 

Инструкция по эксплуатации

 

Цифровой беспроводной телефон

 

Модель № KX-TG7105RU

 

KX-TG7106RU

 

Цифровой беспроводной телефон с автоответчиком

KX-TG7105

Модель № KX-TG7125RU

 

ЭтотаппаратподдерживаетуслугуАОНифункциюCaller ID. Чтобы телефон отображал номер вызывающего абонента, необходимо подписаться на услугу АОН или на услугу Caller ID.

Перед первым включением заряжайте аккумуляторные батареи приблизительно 7 часов.

Прежде чем использовать телефон, изучите эту инструкцию по эксплуатации и сохраните ее для справок.

TG7105-7125RU(ru-ru).book Page 2 Thursday, April 27, 2006 1:21 PM

Введение

Введение

Благодарим вас за покупку нового цифрового беспроводного телефона Panasonic.

Для справок

Прикрепите илисохранитеоригиналчека: этопоможетвслучае ремонтапогарантии(требуется гарантийный талон).

Серийный № (находится на нижней панели базового блока)

Дата покупки

Наименование и адрес дилера

Примечание:

L При возникновении неисправностей обращайтесь в службу поддержки клиентов.

Ваш телефон

KX-TG7105/KX-TG7125

KX-TG7106

*На иллюстрации показана модель KX-TG7105.

L Упоминания в настоящих инструкциях по эксплуатации зарядного устройства и нескольких телефонных трубок относятся только к пользователям модели KX-TG7106.

Примечание:

L Трубки предварительно зарегистрированы для использования с их базовым блоком. Если не зарегистрированы, см. стр. 32.

2

TG7105-7125RU(ru-ru).book Page 3 Thursday, April 27, 2006 1:21 PM

Содеpжание

Подготовка

Информация об аксессуарах . . . . . . . . . . . . 4

Важная информация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Органы управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Подсоединения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Установка/замена батарей . . . . . . . . . . . . . . 8 Зарядка аккумуляторных батарей . . . . . . . . 9 Включение/выключение питания . . . . . . . . 10 Символы, использованные в этой инструкции по эксплуатации. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Язык дисплея. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Режим набора номера

(тональный/импульсный) . . . . . . . . . . . . . . 10 Дата и время . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Как делать/отвечать на вызовы

Как делать вызовы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Ответ на вызов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Телефонная книга

Телефонная книга трубки . . . . . . . . . . . . . . 14 Последовательный набор. . . . . . . . . . . . . . 15

Настройки трубки

Настройки трубки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Настройки времени. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Прочие настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Настройки базового блока

Настройки базового блока . . . . . . . . . . . . . 20

Опции вызова . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Идентификация вызывающего абонента

Сервис идентификации вызывающего абонента (AOH и Caller ID) . . . . . . . . . . . . . 22

Список вызывавших абонентов . . . . . . . . . 23 Настройки идентификации вызывающих абонентов для пользователей АОН. . . . . . 24 Сервис голосовой почты. . . . . . . . . . . . . . . 25

Функции автоответчика (только модель KX-TG7125)

Автоответчик. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Включение/выключение автоответчика . . 26 Приветственное сообщение . . . . . . . . . . . 26 Прослушивание сообщений. . . . . . . . . . . . 27 Выполнение прямых команд с помощью трубки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Дистанционное управление. . . . . . . . . . . . 28 Настройки автоответчика. . . . . . . . . . . . . . 30

Эксплуатация нескольких аппаратов

Работа с несколькими аппаратами . . . . . . 32 Регистрация трубки на базовом блоке . . . 32 Внутренняя связь между трубками. . . . . . 33 Передача вызовов между трубками . . . . . 33 Конференц-связь (только KX-TG7125) . . . 34 Копирование записей телефонной книги

(только KX-TG7125) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Полезная информация

Ввод знаков. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Сообщения об ошибках . . . . . . . . . . . . . . . 37 Устранение неполадок. . . . . . . . . . . . . . . . 37 Технические характеристики . . . . . . . . . . . 41 Срок службы аппарата. . . . . . . . . . . . . . . . 42

Указатель

Указатель. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

3

TG7105-7125RU(ru-ru).book Page 4 Thursday, April 27, 2006 1:21 PM

Подготовка

Информация об аксессуарах

Аксессуары, входящие в комплект поставки

Номер

Аксессуары

 

 

Количество

 

 

 

 

 

KX-TG7105 KX-TG7106

 

 

 

 

KX-TG7125

 

1

Адаптер для сети переменного тока для базового

1

1

 

блока (часть № PQLV207CE)

 

 

 

2

Телефонный кабель

 

 

1

1

3

Аккумуляторные батареи размера AAA (R03)

2

4

 

(часть № HHR-55AAAB или HHR-4EPT)

 

 

4

Крышка беспроводной трубки*1

 

1

2

5

Зарядное устройство (часть № PQLV30045)

1

6

Адаптер для сети переменного тока для зарядного

1

 

устройства (часть № PQLV209CE)

 

 

 

*1 Крышка трубки поставляется прикрепленной к трубке.

 

 

1

2

3

4

5

6

Дополнительные аксессуары

Аксессуары для данного аппарата можно заказать на странице http://www.panasoniceplaza.ru/.

Номер

Модель №

Описание

1

KX-TGA711RU

Дополнительная беспроводная телефонная трубка DECT

2

KX-A272

DECT-ретранслятор

Примечание:

LДлязаменыиспользуйтетолько2 аккумуляторныеникель-металл-гидридные (Ni-MH) батареи размераAAA (R03) емкостьюдо750 мАч(mAh). Рекомендуетсяиспользоватьаккумуляторные батареи производства Panasonic (модель № P03P)

L Мы не несем ответственности за любое повреждение аппарата или снижение производительности вследствие использования батарей, не производства Panasonic.

4

TG7105-7125RU(ru-ru).book Page 5 Thursday, April 27, 2006 1:21 PM

Подготовка

Важная информация

Общие сведения

L Используйте только адаптеры для сети переменного тока, поставляемые с этим аппаратом и упомянутые на стр. 4.

L Подсоединяйте адаптер для сети переменного тока только к стандартной сетевой розетке переменного тока с напряжением 220–240 В (V).

L Этот аппарат не может делать вызовы, если:

батареи переносной трубки нуждаются в подзарядке или вышли из строя;

отключена электроэнергия.

LОткрывайте базовый блок, зарядное устройство или трубку только для замены батареи (батарей).

L Данный аппарат не следует использовать вблизи медицинского оборудования для оказания экстреннойпомощиипроведения интенсивной терапии; аппарат также не должен использоваться лицами с кардиостимуляторами.

L Не допускайте падения на аппарат предметов и попадания на него жидкостей. Не подвергайте аппарат воздействию дыма, пыли, механической вибрации и ударам.

Окружающие условия

L Не используйте аппарат вблизи воды. L Аппарат следует держать вдали от источников тепла (батарей центрального

отопления, плит и т.п.). Аппарат не должен располагаться в помещениях с температурой ниже 5 °C или выше 40 °C. L Адаптер для сети переменного тока используется как основное устройство отсоединения от сети. Розетка сети переменного тока должна находиться рядом с аппаратом и быть легко доступной.

Осторожно:

L Во избежание поражения электрическим током берегите аппарат от воды и любой другой жидкости.

L Отсоедините этот аппарат от сетевых розеток, еслииз него идетдым, появляется ненормальный запах или возникает необычный шум. Это может вызвать возгорание или поражение электрическим током. Убедитесь, что дым прекратился, и обратитесь в уполномоченный центр обслуживания.

Мерыпредосторожностиприобращениис аккумуляторными батареями

L Рекомендуется использовать батареи,

упомянутыенастр. 4. Используйтетолько

аккумуляторные батареи.

L Не используйте старые и новые батареи одновременно.

L Не выбрасывайте батареи в огонь, так как они могут взорваться. Утилизация старых батарей должна производиться только в соответствии со специальными местными правилами утилизации отходов.

L Не вскрывайте и не разбивайте батареи. Электролит батарей является разъедающей жидкостью и может вызвать ожоги и повреждения глаз и кожи. При попадании внутрь организма электролит может вызвать отравление.

L При обращении с батареями соблюдайте осторожность. Не допускайте контакта батарей с токопроводящими материалами (кольцами, браслетами, ключами и т.п.). В противном случае короткое замыкание может привести к перегреву батарей и/или токопроводящих материалов и вызвать ожоги.

L Заряжайте батареи, как указано в данной инструкции по эксплуатации.

L Для зарядки батарей используйте только базовый блок (или зарядное устройство), входящие в комплект поставки. Не вскрывайте базовый блок (или зарядное устройство). Нарушение данных

5

TG7105-7125RU(ru-ru).book Page 6 Thursday, April 27, 2006 1:21 PM

Подготовка

инструкций может привести к вздутию или взрыву батарей.

Информация по обращению с отходами для стран, не входящих в Европейский Союз

Действие этого символа распространяется только на Европейский Союз. Если Вы собираетесь выбросить данный продукт, узнайте в местных органах власти или у дилера, как следует поступать с отходами такого типа.

Органы управления

Трубка

A I

J

K

C

DL

EM

FN

G

B O

HP

Q

AГромкоговоритель

BЗарядные контакты

CКнопка {j/OK} (Меню/ОК)

DКнопка {k} (телефонная книга)

EКнопка {C} (разговор)

FКлавиша навигации ({^}/{V}/{>}/{<})

GКнопка {s} (громкая связь)

HКнопка {R} (повторный вызов – Flash)

IKX-TG7105/KX-TG7106

Индикатор заряда/индикатор звонка

KX-TG7125

Индикатор заряда/индикатор звонка/ индикатор сообщения

JДинамик

KДисплей

LКнопка {R} (Повторный набор/пауза)

MКнопка {ih} (выкл./вкл.)

NКнопка {C/T} (очистить/отключение

микрофона)

OКлавиатура для набора номера

PКнопка {INT} (внутренняя связь)

QМикрофон

6

TG7105-7125RU(ru-ru).book Page 7 Thursday, April 27, 2006 1:21 PM

Подготовка

Базовый блок (KX-TG7105/KX-TG7106)

Дисплей

 

A

B

 

 

 

Пиктограммы дисплея

 

 

Пиктограмма

Значение

 

 

дисплея

 

 

 

w

Взонедействиябазового

 

 

 

блока

 

 

 

L Если мигает: трубка

C

 

 

ищет базовый блок.

A Зарядные контакты

 

 

(вне зоны действия

 

 

базовогоблока, трубка

B Кнопка {x} (пейджинг)

 

 

не зарегистрирована

C Звонок

 

 

на базовом блоке,

Базовый блок (KX-TG7125)

 

базовый блок

 

обесточен)

 

 

 

A B

CDEF

L

Трубкавыполняетдоступ

 

 

 

к базовому блоку.

 

 

 

(внутренняясвязь, поиск,

 

 

 

изменение настроек

 

 

 

базового блока и т.п.)

 

 

k

Трубка занята внешним

 

 

 

вызовом.

 

 

u

Включен автоответчик.*1

 

G H

 

(стр. 26)

 

 

Уровень заряда батарей

A Зарядные контакты

 

5

 

[2]

Номер трубки

B Громкоговоритель

 

 

 

(Настройка дисплея в

C Кнопка {x} (пейджинг)

 

 

режиме ожидания, стр.

D Кнопка {4} (удалить)

 

16)

 

 

L Линия используется

E { } (Стоп)

 

 

другой трубкой.

F Индикатор включения

 

 

L Автоответчик

автоответчика/{s} (автоответчик

 

 

используется другой

включен)

 

 

 

 

трубкой или базовым

G Клавиша навигации: {^}/{V}/{7}/{8}

 

 

блоком.*1

H {6} (Воспроизведение)/индикатор

 

 

сообщения

 

*1 Только KX-TG7125

Подсоединения

Базовый блок

При подсоединении адаптера для сети переменного тока к базовому блоку подается

7

TG7105-7125RU(ru-ru).book Page 8 Thursday, April 27, 2006 1:21 PM

Подготовка

короткий звуковой сигнал. Если сигнал не подается, проверьте подсоединения.

Фиксатор

(220–240 B (V), 50 Гц (Hz))

К телефонной сети

Используйте только адаптер для сети переменного тока и телефонный шнур, поставляемые с аппаратом.

Зарядное устройство (только KX-TG7106)

Подсоединитеадаптердлясетипеременного тока к зарядному устройству и проведите шнуры, как это показано. При необходимости зарядное устройство можно установить на стене.

Фиксаторы

 

25 мм

(220-240 В (V),

(mm)

50 Гц (Hz))

 

Шурупы

Используйте только поставляемый адаптер для сети переменного тока.

Примечание:

L Никогда не подключайте телефон во время грозы.

LАдаптердлясетипеременноготокадолжен быть подсоединен к сети постоянно. (Во

время работы адаптер слегка нагревается, что является нормальным явлением.)

L Адаптер для сети переменного тока необходимо подсоединять к сетевой розетке переменного тока, которая ориентирована вертикально или установлена на полу. Не подсоединяйте адаптер для сети переменного тока к сетевойрозетке, установленнойнапотолке, так как весадаптера можетприводить к его отсоединению.

Расположение

L Для обеспечения максимальной дальности действия и работы без помех устанавливайте базовый блок:

вдали от электрических устройств (телевизоров, радио, персональных компьютеров, других телефонов и т.п.);

в удобном центральном месте на возвышении.

Установка/замена батарей

Важная информация:

L Используйте только аккумуляторные батареи, входящие в комплект поставки и упомянутые на стр. 4, 5.

L Для замены рекомендуется использовать аккумуляторные батареи Panasonic, упомянутые на стр. 4, 5.

1С усилием нажмите на выступ крышки трубки и сдвиньте ее в направлении стрелки.

L При удалении батарей сначала удаляйте положительные полюсы (S) старых батарей.

8

TG7105-7125RU(ru-ru).book Page 9 Thursday, April 27, 2006 1:21 PM

 

 

 

 

Подготовка

2 При установке батарей отрицательный

Примечание:

 

 

(T) полюсвставляется первым. Закройте

L Во время зарядки трубка слегка

крышку трубки.

 

нагревается, что является нормальным

 

 

явлением.

 

 

 

 

L Чтобы использовать аппарат немедленно,

 

 

заряжайте батареи по меньшей мере 15

 

 

минут.

 

 

 

 

L Очищайте зарядные контакты трубки,

 

 

базового блока и зарядного устройства

 

 

мягкой сухой тканью один раз в месяц для

 

 

правильной зарядки аккумуляторных

Зарядка аккумуляторных

батарей. Чистите чаще, если зарядное

устройство подвергается воздействию

батарей

 

жира, пыли или высокой влажности.

Перед началом эксплуатации телефона,

Уровень заряда батарей

 

заряжайте аккумуляторные батареи на

Пиктограмма

Уровень заряда

базовомблокеиливзарядномустройстве

батарей

батарей

в течение 7 часов.

 

Во время зарядки пиктограмма батареи

5

Высокий

выглядит следующим образом.

6

Средний

 

 

7

Низкий

 

 

 

Еслимигает: требуется

 

 

 

зарядка.

Когда батареи полностью заряжены, 5

Время работы от батарей Ni-MH

производства Panasonic (входящих в

остается на дисплее.

 

 

комплект поставки)

 

 

L При помещении батарей на базовый блок

 

 

Операция

 

Время

или в зарядное устройство индикатор

 

заряда загорается.

 

 

 

эксплуатации

Базовый блок*1

Зарядное

Постоянно

 

Макс. 17 часов

 

устройство*2

используется

 

 

 

 

Постоянно в режиме

Макс. 180 часов

 

 

ожидания

 

 

 

 

Примечание:

 

 

Зарядные

L То, что батареи не могут быть заряжены до

контакты

полного уровня при первой зарядке,

 

 

 

 

является нормальным явлением.

 

 

Максимальное время работы от батарей

 

 

достигается после нескольких полных

 

 

циклов зарядки/разрядки (использования).

 

 

L Фактическоевремяработыбатарейзависит

*1 На иллюстрации показана модель KX-

от того, как используется трубка - в режиме

использования (разговора) или в режиме

TG7105

 

ожидания.

 

 

*2 Только KX-TG7106

 

 

 

 

9

TG7105-7125RU(ru-ru).book Page 10 Thursday, April 27, 2006 1:21 PM

Подготовка

L Продолжительность работы батарейможет современемсокращатьсявзависимостиот условий использования и температуры окружающей среды.

L Даже после того, как трубка полностью заряжена, ее можно оставить на базовом блокеиливзарядномустройствебезвреда для батарей.

L После замены батарей уровень их заряда может отображаться неправильно. В этом случае поместите трубку на базовый блок или в зарядное устройство и заряжайте не менее 7 часов.

Включение/выключение питания

Включение питания

Нажмите и удерживайте {ih} приблизительно 1 секунду.

Выключение питания

Нажмите и удерживайте {ih} приблизительно 2 секунды.

Символы,использованные в этой инструкции по эксплуатации

Символ

Значение

{j/OK}

Нажмите {j/OK}.

i

Перейдите к следующей

 

операции.

“ ”

Выберите слова в кавычках,

 

показанные на дисплее

 

(например, НАСТР ТРУБКИ),

 

нажав {^} или {V}.

Язык дисплея

1{j/OK}

2Нажмите {^} или {V}, чтобы выбрать

НАСТР ТРУБКИ. i{>}

3Нажмите {^} или {V}, чтобы выбрать

НАСТ ДИСПЛЕЯ. i{>}

4Нажмите {^} или {V}, чтобы выбрать

ВЫБОР ЯЗЫКА. i{>}

5Нажмите {^} или {V}, чтобы выбрать нужный язык. i{>} i{ih}

Примечание:

L Если выбран язык, который вы не знаете, нажмите {ih}, нажмите {j/OK}, нажмите {^} 3 раза, нажмите {>}, нажмите {V} 2 раза, нажмите {>}, нажмите {V}, нажмите {>}, выберите нужный язык, нажмите {>}, а затем нажмите {ih}.

Режим набора номера (тональный/импульсный)

Изменение режима набора в зависимости от услуг, предоставляемых телефонной компанией.

ТОНАЛЬНЫЙ: для набора номера в тональном режиме.

ИМПУЛЬСНЫЙ: (по умолчанию) для набора номера в импульсном режиме.

1{j/OK}

2Нажмите {^} или {V}, чтобы выбрать

НАСТРОЙКИ БАЗЫ. i{>}

3Нажмите {^} или {V}, чтобы выбрать

ОПЦИИ ВЫЗОВА. i{>}

4Нажмите {^} или {V}, чтобы выбрать

РЕЖИМ НАБОРА. i{>}

5Нажмите {^} или {V}, чтобы выбрать нужную установку. i{>} i{ih}

10

TG7105-7125RU(ru-ru).book Page 11 Thursday, April 27, 2006 1:21 PM

Подготовка

Дата и время

1{j/OK}

2Нажмите {^} или {V}, чтобы выбрать

НАСТР ТРУБКИ. i{>}

3KX-TG7105/KX-TG7106

Нажмите {^} или {V}, чтобы выбрать

УСТ. ДАТУ/ВРЕМЯ. i{>}

KX-TG7125

Нажмите {^} или {V}, чтобы выбрать

УСТ-КИ ВРЕМЕНИ. i{>} iНажмите

{^} или {V}, чтобы выбрать УСТ.

ДАТУ/ВРЕМЯ. i{>}

4Введите текущий день, месяц и год.

Пример: 17 мая 2006

{1}{7} {0}{5} {0}{6}

5Введите текущий час и минуту.

Пример: 3:30 PM

{0}{3} {3}{0} iНажимайте {*} до отображения 03:30 PM.

6{j/OK} i{ih}

Примечание:

L Для исправления цифры нажимайте {<} или{>}, чтобыпереместитькурсор, азатем сделайте исправление.

LПослеперебоявсетипитаниядатаивремя могут указываться неверно. В этом случае установите дату и время заново.

11

TG7105-7125RU(ru-ru).book Page 12 Thursday, April 27, 2006 1:21 PM

Как делать/отвечать на вызовы

 

 

 

 

2 Нажмите {^} или {V}, чтобы выбрать

 

 

 

 

Как делать вызовы

 

 

нужный номер. i{j/OK}

 

 

3 УДАЛИТЬi{>}

1 Возьмите трубку и наберите телефонный

 

 

 

 

4 ДАi{>} i{ih}

 

номер.

 

 

 

 

 

 

 

 

L Чтобы исправить цифру, нажмите

 

 

Прочие функции

 

{C/T}, а затем введите правильный

 

 

 

2

номер.

 

 

Отключение микрофона

{C}

 

 

Если микрофон выключен, то вы слышите

3 Закончив разговор, нажмите {ih} или

 

 

своего абонента, но абонент вас не слышит.

 

положите трубку на базовый блок или на

 

 

Чтобы отключить звук, нажмите {C/T}.

 

зарядное устройство.

 

 

L Чтобы продолжить разговор, нажмите

 

 

 

 

{C/T} еще раз.

Громкая связь

 

 

 

 

 

Кнопка “R” (функция повторного вызова -

1 Чтобы включить громкую связь во время

 

 

 

разговора, нажмите {s}.

 

 

Flash)

 

 

 

Кнопка {R} используется для выполнения

 

L Не говорите одновременно с

 

 

 

абонентом.

 

 

доступа к дополнительным телефонным

2

 

 

службам. Подробнее об этом можно узнать у

Окончив разговор, нажмите {ih}.

 

 

Примечание:

 

 

оператора связи/в телефонной компании.

 

 

Примечание:

L Для получения наилучших результатов

 

 

 

 

L Если аппарат подсоединен к УАТС

 

используйте громкую связь, когда вокруг

 

 

 

 

 

(учрежденческой АТС), нажатие {R}

 

достаточно тихо.

 

 

 

 

 

позволяет выполнить доступ к некоторым

L Чтобы переключиться обратно на динамик,

 

 

 

 

функциямУАТС(например, переводвызова

 

нажмите {C}.

 

 

 

 

 

на другой номер). Подробнее об этом

 

 

 

 

Регулировка громкости динамика или

 

 

можно узнать у своего дилера УАТС.

громкоговорителя

 

 

L Время повторного вызова можно изменять

Нажмите {^} или {V} во время вызова.

 

 

(стр. 20).

 

 

 

 

 

Повторный набор

 

 

Кнопка PAUSE (ПАУЗА) (для абонентов

 

 

линии АТС/службы междугородной связи)

Возможенповторныйнаборранеенабранных

 

 

 

 

Во время вызовов с использованием УАТС

номеров (макс. 48 цифр каждый).

 

 

 

 

или службы междугородной связи иногда

 

 

 

 

Как сделать вызов, используя список

 

 

необходимо использование паузы.

повторного набора

 

 

Пример: Если для набора внешнего номера

Последние 5 набранных номеров

 

 

требуется набрать {0}, то после набора {0},

сохраняются в списке повторного набора.

 

 

возможно, придется подождать, пока вы не

1

{R}

 

 

услышите тональный сигнал.

2 Нажмите {^} или {V}, чтобы выбрать

 

 

1 {0} i{R}

 

нужный номер.

 

 

2 Наберите телефонный номер. i{C} /

3

{C} / {s}

 

 

{s}

 

 

Примечание:

 

 

 

 

Удаление номеров в списке повторного

 

 

L Пауза длительностью 3 секунды

набора

 

 

вставляется при каждом нажатии {R}.

1

{R}

 

 

Чтобы вставить более длительные паузы,

 

 

 

 

нажмите несколько раз.

 

 

 

 

 

12

TG7105-7125RU(ru-ru).book Page 13 Thursday, April 27, 2006 1:21 PM

Как делать/отвечать на вызовы

Временный тональный набор (для абонентов службы импульсного набора)

Если необходимо выполнить доступ к службам с тональным набором (например, к телефонной банковской службе), можно временно переключить режим набора с импульсного на тональный.

1Сделайте вызов.

2ПризапросенавводвашегокодаилиPINкода, нажмите {*}, а затем нажмите соответствующие клавиши набора.

Примечание:

L Импульсный режим набора восстанавливается после того, как вы окончите разговор.

Ответ на вызов

Пользователи AOH:

1Возьмитетрубкуинажмите{C} или{s}, чтобы отобразить телефонный номер вызывающего абонента в то время, когда аппарат звонит.

2Нажмите {C} или {s}, чтобы принять вызов, или {ih}, чтобы отклонить вызов.

3Закончив разговор, нажмите {ih} или положите трубку на базовый блок или на зарядное устройство.

Пользователи услуги Caller ID/ Пользователи, не использующие услугу АОН:

Важная информация:

L По умолчанию режим идентификации вызывающего абонента установлен на

ВКЛ. АОН. Установите на ВЫКЛ. АОН

или ВКЛ. Caller ID(стр. 22).

1Возьмите трубку и нажмите {C} или {s} в то время, когда телефон звонит.

L На вызов также можно ответить, нажав любую клавишу набора с {0} по {9},

{*}, {#}или{INT}. (функцияответана

вызов любой клавишей)

2Закончив разговор, нажмите {ih} или положите трубку на базовый блок или на зарядное устройство.

Функция автоматического начала разговора

Можно ответить на вызов, просто подняв трубку с базового блока или зарядного устройства. Можно не нажимать {C}. О включении этой функции см. стр. 16.

Чтобы отрегулировать громкость звонка трубки при получении вызова

Нажмите {^} или {V}.

Поиск трубки

При помощи этой функции можно найти затерявшуюся трубку.

1Нажмите {x} на базовом блоке.

2Чтобы остановить поиск, нажмите {x} на базовом блоке или {ih} на трубке.

13

TG7105-7125RU(ru-ru).book Page 14 Thursday, April 27, 2006 1:21 PM

Телефонная книга

Телефонная книга трубки

Телефонная книга трубки позволяет делать вызовы, не прибегая к ручному набору. В телефонную книгу трубки можно добавить до 50 имен и номеров телефонов.

Добавление записей в телефонную книгу трубки

1{k} i{j/OK}

2НОВАЯ ЗАПИСЬi{>}

3Введите имя абонента (макс. 16 знаков;

стр. 35). i{j/OK}

4Введите номертелефона абонента (макс. 24 цифры). i{j/OK}

5СОХРАНИТЬi{>} i{ih}

Примечание:

L Варианты для шага 1:

{j/OK} iНажмите {^} или {V}, чтобы выбрать НАСТ-КИ ТЕЛ КН. i{>}

Поиск и вызов номера из записи в телефонной книге трубки

Записи в телефонной книге трубки можно искать по первому знаку или путем прокрутки всех записей в телефонной книге.

Найдя нужную запись, нажмите {C}.

Прокрутка записей

1{k}

2Нажмите {^} или {V} для отображения нужной записи.

Поискпопервомузнаку(индексныйпоиск) (только KX-TG7125)

1{k}

2Нажмите клавишу набора номера (с {0} по {9}), содержащую искомый знак (стр. 35).

L Нажимайте эту же клавишу, чтобы отобразить первые записи, соответствующие каждой букве, находящейся на этой клавише.

LПри отсутствии записи, соответствующей выбранной букве, отображается следующая запись.

L Чтобы изменить режим ввода знаков: {R} iВыберите режим ввода знаков. i{>}

3Нажмите {^} или {V}, чтобы прокрутить записи телефонной книги, если необходимо.

Редактирование записей в телефонной книге трубки

Изменение имени, номера телефона

1Найдите нужную запись (стр. 14). i

{j/OK}

2РЕДАКТИРОВАНИЕi{>}

3При необходимости отредактируйте имя (макс. 16 знаков; стр. 35). i{j/OK}

4При необходимости отредактируйте номер телефона (макс. 24 цифры). i

{j/OK}

5СОХРАНИТЬi{>} i{ih}

Удаление записей из телефонной книги трубки

Удаление записи

1Найдите нужную запись (стр. 14). i

{j/OK}

2УДАЛИТЬi{>}

3ДАi{>} i{ih}

Удаление всех записей

1{k} i{j/OK}

2УДАЛИТЬ ВСЕi{>}

3ДАi{>}

4ДАi{>} i{ih}

14

Loading...
+ 30 hidden pages