Istruzioni d'uso e di montaggio
Forno
Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare l'apparecchio la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare l'apparecchio.
it-CH |
M.-Nr. 10 692 271 |
Indice |
|
Consigli e avvertenze............................................................................................ |
5 |
Tutela dell'ambiente ............................................................................................ |
15 |
Forno..................................................................................................................... |
16 |
Pannello comandi del forno................................................................................ |
17 |
Selettore modalità di cottura ................................................................................ |
18 |
Selettore temperatura ........................................................................................... |
18 |
Controllo della temperatura .......................................................................... |
18 |
Orologio programmatore ....................................................................................... |
19 |
Display.............................................................................................................. |
19 |
Tasti sensore .................................................................................................... |
19 |
Dotazione ............................................................................................................. |
20 |
Modello ................................................................................................................. |
20 |
Targhetta di matricola ........................................................................................... |
20 |
Dotazione .............................................................................................................. |
20 |
Accessori in dotazione e acquistabili .................................................................... |
20 |
Cassetto per gli accessori................................................................................ |
20 |
Griglie di supporto............................................................................................ |
21 |
Placca per dolci, placca universale e griglia con dispositivo di arresto........... |
21 |
Guide completamente estraibili FlexiClip HFC................................................. |
22 |
Dispositivo di comando forno .............................................................................. |
26 |
Dispositivi di sicurezza forno................................................................................. |
26 |
Blocco accensione per il forno .................................................................... |
26 |
Ventilatore di raffreddamento ........................................................................... |
26 |
Sportello ventilato............................................................................................. |
26 |
Blocco sportello per la pulizia pirolitica............................................................ |
26 |
Superfici trattate con PerfectClean ...................................................................... |
27 |
Prima messa in funzione..................................................................................... |
28 |
Al primo avvio........................................................................................................ |
28 |
Riscaldare il forno per la prima volta..................................................................... |
29 |
Le diverse modalità di cottura............................................................................ |
30 |
Consigli per risparmiare energia elettrica ........................................................ |
32 |
Uso forno.............................................................................................................. |
34 |
Semplicità d'uso.................................................................................................... |
34 |
Ventilatore di raffreddamento ................................................................................ |
34 |
Preriscaldare il forno.............................................................................................. |
35 |
2
|
Indice |
Timer..................................................................................................................... |
36 |
Display................................................................................................................... |
36 |
Simboli a display .............................................................................................. |
36 |
Tasti ....................................................................................................................... |
36 |
Principio dell'impostazione della durata................................................................ |
37 |
Visualizzazione dei tempi ................................................................................. |
37 |
Trascorsi i tempi ............................................................................................... |
37 |
Usare la funzione timer ..................................................................................... |
38 |
Impostare il timer.............................................................................................. |
38 |
Modificare il timer............................................................................................. |
39 |
Cancellare il tempo impostato sul timer........................................................... |
39 |
Avviare e terminare automaticamente le funzioni di cottura.................................. |
40 |
Impostare la durata di cottura .......................................................................... |
40 |
Al termine della durata di cottura: .................................................................... |
41 |
Impostare durata e fine cottura ........................................................................ |
42 |
Modificare la durata di cottura ......................................................................... |
43 |
Cancellare la durata di cottura ......................................................................... |
44 |
Cancellare la fine cottura.................................................................................. |
44 |
Modificare l'ora...................................................................................................... |
45 |
Modificare le impostazioni..................................................................................... |
46 |
Cuocere al forno.................................................................................................. |
48 |
Indicazioni sulle tabelle per cuocere al forno ........................................................ |
49 |
Tabelle per cuocere al forno .................................................................................. |
50 |
Impasto soffice................................................................................................. |
50 |
Impasto per dolci ............................................................................................. |
52 |
Impasto al lievito / Impasto ricotta e olio ......................................................... |
54 |
Impasto per pan di Spagna.............................................................................. |
56 |
Impasti per bignè, pasta sfoglia, meringhe ...................................................... |
57 |
Arrostire................................................................................................................ |
58 |
Indicazioni sulle tabelle per arrostire ..................................................................... |
59 |
Tabelle per arrostire............................................................................................... |
60 |
Manzo, vitello ................................................................................................... |
60 |
Maiale ............................................................................................................... |
61 |
Agnello, selvaggina .......................................................................................... |
62 |
Pollame, pesce ................................................................................................. |
63 |
Cottura a bassa temperatura ............................................................................. |
64 |
Grigliare................................................................................................................ |
66 |
Avvertenze sulla tabella per grigliare ..................................................................... |
68 |
Tabella per grigliare ............................................................................................... |
69 |
3
Indice
Altri usi.................................................................................................................. |
|
70 |
Scongelare ............................................................................................................ |
|
70 |
Cuocere + dorare .................................................................................................. |
71 |
|
Prodotti surgelati/piatti pronti................................................................................ |
72 |
|
Asciugare/essiccare .............................................................................................. |
73 |
|
Sterilizzare ............................................................................................................. |
|
74 |
Riscaldare stoviglie................................................................................................ |
75 |
|
Manutenzione e pulizia ....................................................................................... |
76 |
|
Prodotti per le pulizie non adatti ........................................................................... |
76 |
|
Consigli.................................................................................................................. |
|
77 |
Residui normali di sporco...................................................................................... |
77 |
|
Residui tenaci di sporco (guide FlexiClip escluse) ................................................ |
78 |
|
Residui tenaci di sporco sulle guide FlexiClip....................................................... |
78 |
|
Pulire il vano cottura con pirolisi .................................................................... |
79 |
|
Preparare la pulizia pirolitica............................................................................. |
79 |
|
Avviare la pulizia pirolitica ................................................................................ |
80 |
|
Avviare la pulizia pirolitica con posticipo.......................................................... |
81 |
|
Al termine della pulizia pirolitica ....................................................................... |
81 |
|
Interrompere la pulizia pirolitica........................................................................ |
82 |
|
Smontare lo sportello ............................................................................................ |
83 |
|
Smontare le diverse parti dello sportello.......................................................... |
84 |
|
Montare lo sportello .............................................................................................. |
88 |
|
Smontare le griglie di supporto con le guide FlexiClip.......................................... |
89 |
|
Abbassare il corpo termico superiore/grill ............................................................ |
90 |
|
Cosa fare se . . . |
? ................................................................................................. |
91 |
Servizio assistenza e garanzia ........................................................................... |
95 |
|
Collegamento elettrico ....................................................................................... |
96 |
|
Disegni in scala per l'installazione..................................................................... |
98 |
|
Dimensioni apparecchio e di incasso nel mobile .................................................. |
98 |
|
Dimensioni dettagliate parte frontale del forno Hxxxx-60................................... |
102 |
|
Dimensioni dettagliate della parte frontale del forno Hxx5x-55 .......................... |
103 |
|
Incasso forno ..................................................................................................... |
|
104 |
Hxx6x-60BP ........................................................................................................ |
|
104 |
Hxx5x-55BP ........................................................................................................ |
|
105 |
Dati per gli istituti di controllo.......................................................................... |
108 |
|
Pietanze test secondo EN 60350-1..................................................................... |
108 |
|
Classe di efficienza energetica ........................................................................... |
109 |
|
Schede prodotte per forni .............................................................................. |
109 |
4
Questo forno è fabbricato conformemente alle vigenti norme di sicurezza. Usi non conformi a quello previsto possono essere causa di infortuni e danneggiare altresì l'apparecchio.
Prima di usare il forno per la prima volta, leggere attentamente le istruzioni d'uso e di montaggio. Il libretto contiene pure le istruzioni per l'installazione, la sicurezza, l'uso e la manutenzione, per evitare di infortunarsi e di danneggiare il forno.
Miele declina ogni responsabilità derivante dall'inosservanza delle avvertenze per l'uso.
Conservare il libretto delle istruzioni d'uso e di montaggio. Potrebbe servire a un altro utente.
5
Consigli e avvertenze
Il forno è destinato ad uso domestico e per altri ambienti simili.
Questo forno non è destinato per essere usato all'aperto.
Il forno è destinato esclusivamente ad uso domestico per cuocere, arrostire, grigliare, scongelare, preparare conserve ed essiccare gli alimenti.
Altri usi non sono consentiti.
Le persone che a causa delle loro facoltà psichiche, sensoriali, mentali o per inesperienza e imperizia non sono in grado di far funzionare correttamente il forno devono essere sorvegliate se lo usano. Dette persone possono usare il forno senza essere sorvegliate solo se sono state istruite adeguatamente sulle modalità d'uso. Dovranno essere al corrente dei pericoli derivanti da un'errata manipolazione dei comandi e riconoscerli.
Questo forno è dotato di una lampadina speciale per soddisfare specifiche esigenze (ad es. temperatura, umidità, resistenza chimica e all'usura, vibrazione). Impiegare la lampadina speciale solo per l’uso previsto. Non è adatta per illuminare l’ambiente.
6
Consigli e avvertenze
Tenere i bambini di età inferiore a otto anni lontani dal forno a meno che non siano sorvegliati.
I bambini da otto anni in poi possono far funzionare il forno senza essere sorvegliati solo se sono stati adeguatamente istruiti in modo da farlo funzionare da soli senza pericolo di infortunarsi. I bambini dovranno essere al corrente dei pericoli derivanti da un'errata manipolazione dei comandi e riconoscerli.
I bambini non devono eseguire lavori di manutenzione e pulizia senza essere sorvegliati.
Sorvegliare i bambini se sono vicini al forno. Evitare che i bambini giochino con il forno.
Pericolo di soffocamento! Se i bambini giocano con le parti del- l'imballaggio, possono rimanere soffocati se, ad esempio, si coprono o infilano la testa in fogli o sacchetti di plastica. Conservare quindi le parti dell'imballaggio al sicuro dai bambini.
Pericolo di scottarsi! La pelle dei bambini è più sensibile di quella degli adulti alle temperature elevate. Quando il forno è in funzione, anche il vetro dello sportello, il pannello comandi e gli sfiati per l'aria del vano di cottura si riscaldano. Evitare quindi che i bambini tocchino il forno quando è in funzione.
Pericolo di scottarsi! La pelle dei bambini è più sensibile di quella degli adulti alle temperature elevate. Durante la pulizia pirolitica, il forno si riscalda di più rispetto al funzionamento normale.
Impedire che i bambini possano toccare il forno durante la pulizia pirolitica.
Pericolo di ferirsi! Lo sportello può portare al massimo 15 kg. I bambini possono ferirsi con lo sportello aperto.
Sorvegliare i bambini per evitare che salgano, si siedano o si aggrappino allo sportello aperto.
7
Consigli e avvertenze
I lavori di installazione e di manutenzione, oppure eventuali interventi non effettuati correttamente, possono costituire gravi pericoli per l'utente. I lavori di installazione e di manutenzione devono pertanto essere effettuati esclusivamente da persone esperte, autorizzate da Miele.
Se il forno è danneggiato, la sicurezza dell'utente non è garantita. Controllare quindi se si notano danni visibili. Non usare mai il forno se si notano danni!
Il funzionamento sicuro e affidabile del forno è garantito solo se è collegato alla rete elettrica pubblica.
La sicurezza elettrica del forno è garantita solo se è allacciato a un conduttore di protezione installato secondo le norme. È oltremodo importante verificare l'efficienza di tale dispositivo di sicurezza. In caso di dubbio, far controllare l'installazione da un elettricista qualificato.
I dati di collegamento (frequenza e tensione), riportati nella targhetta di matricola del forno, devono assolutamente corrispondere a quelli della rete elettrica per evitare danni al forno.
Prima di collegare l'apparecchio, controllare quindi i dati. In caso di dubbio, consultare un elettricista qualificato.
Prese multiple o prolunghe elettriche non garantiscono la sicurezza necessaria (pericolo d'incendio). Non collegare quindi il forno alla rete elettrica con queste prese.
Per il corretto funzionamento, usare il forno solo a installazione ultimata.
8
Consigli e avvertenze
Se si toccano o modificano componenti elettrici o meccanici possono verificarsi infortuni e guasti al forno.
Evitare assolutamente di aprire l'involucro del forno.
Questo forno non deve venire installato e usato in luoghi non fissi (ad es. imbarcazioni).
Se eventuali riparazioni del forno non vengono eseguite da un servizio assistenza autorizzato da Miele, i diritti alla garanzia non sono più validi.
Solo se si usano ricambi originali, Miele garantisce la sicurezza dell'apparecchio. Sostituire le parti difettose solo con pezzi originali Miele.
Per i forni senza cavo elettrico o se è necessario sostituire il cavo elettrico, il cavo elettrico deve essere sostituito con un cavo speciale solo da una persona qualificata autorizzata da Miele (v. capitolo "Collegamento elettrico").
Per i lavori di installazione o nel caso di interventi, il forno dovrà venire staccato dalla rete elettrica, ad es. se l'illuminazione del vano è difettosa (v. capitolo "Cosa fare se...?"). Per staccarlo dalla rete elettrica:
–disinserire il/i fusibile/i dell'impianto elettrico, oppure
–svitare e rimuovere di sede il/i fusibile/i a vite dell'impianto elettrico, oppure
–togliere la spina, se presente, dalla presa elettrica. Per toglierla, afferrare la spina e non tirare il cavo.
9
Consigli e avvertenze
Per funzionare il forno ha bisogno di un afflusso di aria fresca sufficiente. Accertarsi che l'afflusso di aria fresca non venga compromesso (ad es. a causa del montaggio di listelli di protezione termica nel mobile d'incasso). Inoltre l'aria fredda necessaria non deve essere riscaldata eccessivamente da altre fonti di calore (ad es. stufe a combustibile solido).
Se il forno è stato incassato dietro a un frontale del mobile (ad es. una porta) non chiuderlo mai mentre il forno è in funzione. Dietro al frontale del mobile si generano calore e umidità e il forno, il mobile d'incasso e il pavimento possono danneggiarsi. Chiudere lo sportello del mobile solo quando il forno si è completamente raffreddato.
10
Consigli e avvertenze
Pericolo di scottarsi!
Quando è in funzione, il forno diventa molto caldo.
Fare quindi attenzione a non scottarsi toccando i corpi termici, il vano cottura, le pietanze e gli accessori.
Indossare sempre i guanti protettivi se si mettono o tolgono recipienti dal forno oppure per le diverse operazioni durante la cottura.
Oggetti facilmente infiammabili possono prendere fuoco se lasciati vicino al forno acceso a causa della temperatura alta.
Non utilizzare mai il forno per riscaldare le stanze.
L'olio o il grasso possono prendere fuoco se si surriscaldano. Sorvegliare sempre la cottura se si cucina con molto olio o grasso.
Non spegnere mai con acqua le fiamme provocate dall'olio. Spegnere il forno. Per soffocare le fiamme, lasciare chiuso lo sportello.
Quando si grigliano degli alimenti e si prolunga troppo la durata di cottura, gli alimenti si prosciugano e possono perfino prendere fuoco.
Attenersi ai tempi di cottura consigliati.
Alcuni alimenti si asciugano facilmente e possono addirittura prendere fuoco a causa delle temperature troppo alte del grill.
Non usare assolutamente le modalità grill per cuocere pane e panini precotti o per essiccare erbe aromatiche o fiori. Usare la modalità di cottura Aria calda più oppure Calore superiore/inferiore .
Se per la cottura degli alimenti si usano bevande alcoliche, tenere presente che l'alcol evapora a temperature alte e può prendere fuoco a contatto con i corpi termici caldi.
11
Consigli e avvertenze
Se si usufruisce del calore residuo per mantenere al caldo le pietanze, il forno può essere intaccato dall'alto tasso di umidità e dall'acqua di condensa. Anche il pannello comandi, il piano di lavoro o il mobile d'incasso possono subire danni.
Evitare quindi di spegnere il forno e selezionare la temperatura più bassa della modalità di cottura selezionata. Il ventilatore di raffreddamento rimane quindi automaticamente acceso.
Se si conservano al caldo gli alimenti nel forno, gli alimenti possono asciugarsi e l'umidità che si genera col tempo può intaccare il forno.
Coprire quindi le pietanze.
A causa del calore che ristagna, lo smalto superficiale potrebbe screpolarsi o staccarsi.
Non mettere mai sul fondo del vano cottura carta stagnola o fogli protettivi per il forno.
Se si desidera utilizzare il fondo del vano cottura come superficie di appoggio per la preparazione o per scaldare le stoviglie, utilizzare esclusivamente le modalità di cottura Aria calda più oppure Cuocere + gratinare .
Spostando avanti e indietro degli oggetti, lo smalto superficiale può rimanere danneggiato.
Se si appoggiano pentole, padelle o stoviglie nel vano cottura, non trascinarle mai sul fondo del vano.
Se si versa un liquido freddo su una superficie molto calda si genera vapore che può causare intense bruciature. Inoltre le superfici smaltate molto calde possono danneggiarsi a causa dell'improvviso cambio di temperatura.
Non versare mai liquidi freddi direttamente sulle superfici calde smaltate.
È importante che la temperatura sia sufficientemente alta e che sia distribuita omogeneamente nelle pietanze.
Girare o mescolare quindi il cibo per riscaldarlo omogeneamente.
12
Consigli e avvertenze
Recipienti di cottura in materiale sintetico non adatti per il forno possono fondersi a temperature molto elevate e possono danneggiare il forno o prendere fuoco.
Usare solo recipienti di cottura in materiale plastico adatti per il forno. Attenersi ai dati della casa produttrice di stoviglie.
Se si riscaldano o sterilizzano barattoli e contenitori chiusi, all'interno si sviluppa una forte pressione che può far scoppiare il recipiente.
Non riscaldare o sterilizzare mai con il forno barattoli e contenitori chiusi.
Pericolo di infortunarsi o inciampare con lo sportello aperto del forno.
Evitare di lasciare aperto lo sportello se non è necessario.
Lo sportello può portare al massimo 15 kg. Evitare di appoggiarsi o addirittura di sedersi sullo sportello aperto. Non sistemarvi nemmeno oggetti pesanti. Accertarsi che tra sportello e vano cottura non rimanga incastrato niente. Il forno potrebbe rimanere danneggiato.
Evitare assolutamente di attaccare foglietti per appunti, nastro adesivo trasparente o altri oggetti collanti sulle superfici rivestite dello sportello. Il rivestimento superficiale rimarrebbe danneggiato e perderebbe le sue proprietà contro lo sporco.
La superficie è sensibile ai graffi. Anche oggetti con calamita possono graffiarla.
13
Consigli e avvertenze
Non usare mai la macchina a vapore per pulire il forno.
Il getto di vapore potrebbe penetrare all'interno e giungere a contatto con componenti elettrici provocando un corto circuito.
A causa di graffi, il vetro degli sportelli potrebbe venire danneggiato. Per pulire gli sportelli in vetro evitare di usare prodotti abrasivi, spugnette o spazzole ruvide e raschietti affilati.
È possibile smontare le griglie di supporto (v. capitolo "Pulizia e manutenzione").
Rimetterle in sede correttamente.
Lo sporco grossolano nel vano cottura può generare fumo e causare la disattivazione della pulizia pirolitica. Eliminare lo sporco grossolano dal vano cottura prima di avviare la pulizia pirolitica.
Usare esclusivamente accessori originali Miele. Se si installano altri componenti, i diritti di garanzia e di responsabilità della casa produttrice non sono più validi.
Le casseruole Miele HUB 5000-M/HUB 5001-M/HUB 5000-XL/ HUB 5001-XL (se in dotazione) non possono essere inserite nel ripiano 1. Il fondo del vano cottura potrebbe rimanere danneggiato. A causa della ridotta distanza il calore ristagna e lo smalto superficiale potrebbe screpolarsi o staccarsi.
Non inserire le casseruole Miele neppure sull'asticella superiore del ripiano 1, poiché in quel caso non sono fissate dal dispositivo di arresto.
In generale, usare il ripiano 2.
A causa delle alte temperature raggiunte durante la pulizia pirolitica si danneggiano gli accessori.
Togliere quindi tutti gli accessori dal vano cottura prima di avviare la pulizia pirolitica. Ciò vale anche per le griglie di supporto e gli accessori acquistabili.
14
L'imballaggio protegge l'apparecchiatura durante il trasporto ed è fabbricato con materiali conformi alla tutela del- l'ambiente e pertanto riciclabili.
Se dunque le diverse parti dell'imballaggio vengono smaltite correttamente, si contribuirà a ridurre il consumo di materie prime e a diminuire il volume dei rifiuti. Il fornitore ritira l'imballaggio.
Smaltimento dell'apparecchio
fuori uso
In generale gli apparecchi elettrici ed elettronici fuori uso contengono materiali riutilizzabili. Contengono inoltre determinate sostanze, liquidi e componenti necessari per il corretto funzionamento e la sicurezza dell'apparecchio. Se smaltiti con i rifiuti di casa o non correttamente, questi componenti possono danneggiare la salute delle persone e l'ambiente. Evitare quindi assolutamente di smaltire il vecchio apparecchio con i rifiuti convenzionali.
Si raccomanda quindi espressamente di depositarlo nei punti di raccolta e smaltimento ufficiali riservati alle apparecchiature elettriche ed elettroniche presso il comune, la città, il concessionario o Miele. Ai sensi della legge, il proprietario è responsabile della rimozione degli eventuali dati personali dall'apparecchio fuori uso. Fino a quando il vecchio apparecchio non viene prelevato, accertarsi che non costituisca una fonte di pericolo per i bambini.
15
a Comandi del forno
b Blocco dello sportello per la pulizia pirolitica
c Resistenza di riscaldamento calore superiore/grill
d Apertura aspirazione ventola con resistenza anulare posteriore
e Griglia di supporto con 5 ripiani di introduzione
f Base vano cottura con resistenza calore inferiore posta sotto
g Telaio frontale con targhetta dati
h Sportello
16
a Selettore modalità Selezione delle modalità
b Orologio programmatore
Visualizzazione dell'ora e delle impostazioni
c Selettore temperatura Impostare la temperatura
d Tasto
Modificare tempi e impostazioni
e Tasto OK
Accedere alle funzioni e confermare le impostazioni
f Tasto
Modificare tempi e impostazioni
17
Pannello comandi del forno
Con il selettore modalità di cottura si selezionano le modalità di cottura e si accende separatamente l'illuminazione del vano cottura.
Il selettore si può girare verso destra o sinistra.
Se si trova sulla posizione 0, può rientrare premendolo.
Illuminazione
Calore superiore/inferiore
Calore inferiore
Grill
Pirolisi
Riscaldamento rapido
Aria calda più
Cottura intensa
Grill ventilato
Cuocere + gratinare
Con il selettore temperatura è possibile impostare la temperatura per le funzioni di cottura.
Il selettore si può girare verso destra fino alla battuta d'arresto. Se si trova sulla posizione , può rientrare premendolo.
La scala delle temperature è apposta sul selettore della temperatura e per i forni anche sul pannello comandi.
La spia del controllo temperatura a display è sempre accesa quando il riscaldamento del forno è attivo.
Non appena è raggiunta la temperatura impostata:
–si spegne il riscaldamento del vano cottura.
–La spia temperatura si spegne.
La regolazione della temperatura consente che il riscaldamento del vano e la spia della temperatura si riaccendano se la temperatura del vano scende al di sotto del valore impostato.
18
Pannello comandi del forno
Usare l'orologio programmatore tramite il display e i tasti sensore , OK e .
A display vengono visualizzate l'ora o le impostazioni.
Il display si oscura leggermente se non si apportano modifiche alle impostazioni.
Ulteriori informazioni al capitolo "Orologio programmatore".
I tasti sensore reagiscono al tocco. Ogni pressione viene confermata da un segnale acustico.
Il segnale acustico può essere disattivato selezionando lo stato con l'impostazione (v. cap. "Orologio program- matore-Modificare le impostazioni").
19
Un elenco dei modelli descritti è riportato sul retro.
La targhetta di matricola è visibile, dopo aver aperto lo sportello, sulla parte anteriore del telaio.
Sulla targhetta sono riportati il modello del forno, il numero di matricola come pure i dati di collegamento (voltaggio/ frequenza/potenza massima assorbita).
Tenere pronte queste informazioni se si hanno domande o problemi affinché Miele possa aiutare in modo mirato.
La dotazione comprende:
–le istruzioni d'uso e di montaggio per l'utilizzo delle funzioni del forno;
–le viti per il fissaggio del forno nel mobile d'incasso;
–accessori vari.
Accessori in dotazione e ac-
quistabili
Dotazione a seconda del modello! In generale il forno è dotato di griglie di supporto, una placca universale e
una griglia per cuocere e arrostire (griglia).
A seconda del modello il forno è dotato in parte con altri accessori qui elencati.
Tutti gli accessori elencati così come i prodotti per la cura e la pulizia sono adatti ai forni Miele.
È possibile acquistare questi ultimi nel webshop Miele, al servizio assistenza Miele oppure presso il concessionario Miele.
Durante l'ordinazione indicare il modello del forno e la designazione dell'accessorio desiderato.
I modelli della serie Hxx5x-55 sono dotati di cassetto per gli accessori.
Nel cassetto si possono riporre pentole, padelle, stampi, tortiere e altro.
20
Dotazione
Nel vano cottura, sulla destra e sulla sinistra ci sono le griglie di supporto con i ripiani per introdurre gli accessori.
La definizione dei ripiani è indicata sul telaio frontale.
Ogni ripiano si compone di due asticelle l'una sopra l'altra.
Gli accessori (ad es. griglia) vengono inseriti tra le asticelle.
Le guide completamente estraibili FlexiClip (se presenti) vengono montate sull'asticella inferiore.
Le griglie di supporto si possono smontare (v. capitolo "Manutenzione e pulizia").
Placca HBB 71:
Placca universale HUBB 71:
Griglia HBBR 71:
Inserire questi accessori sempre tra le asticelle di un ripiano nelle griglie di supporto.
Inserire la griglia sempre con la parte di appoggio rivolta verso il basso.
Sui lati corti di questi accessori, centralmente è situato un dispositivo di arresto che impedisce che gli accessori possano sganciarsi dalle griglie di supporto quando li si vuole estrarre solo parzialmente.
Se si usa la placca universale con la griglia appoggiata sopra, sistemare la placca tra le due asticelle del ripiano di appoggio e la griglia automaticamente sopra.
Le parti smaltate sono trattate con PerfectClean.
21
Dotazione
Guide completamente estraibili FlexiClip HFC
È possibile montare le guide completamente estraibili FlexiClip su ogni ripiano.
Inserire le guide estraibili FlexiClip completamente nel vano cottura prima di appoggiarvi sopra gli accessori.
Gli accessori poi si agganciano automaticamente tra i naselli anteriori e posteriori e quindi non possono scivolare.
Le guide completamente estraibili FlexiClip possono portare 15 kg.
Pericolo di scottarsi!
I corpi termici devono essere spenti. Il vano cottura deve essere freddo.
Le guide FlexiClip vengono montate tra le asticelle di un ripiano.
La guida FlexiClip con la scritta Miele va montata sul lato destro.
Non smontare le singole parti delle guide al momento di montarle o smontarle.
Agganciare la guida FlexiClip frontalmente sull'asticella inferiore di un ripiano (1.) e orientarla lungo l'asticella del vano cottura (2.).
22
Dotazione
Agganciare la guida FlexiClip all'asticella inferiore del ripiano (3.).
Se le singole guide rimanessero bloccate dopo averle montate, per sbloccarle si dovranno estrarre con forza.
Per smontare una guida FlexiClip:
far rientrare completamente le guide FlexiClip.
Teglia rotonda HBF 27-1
La teglia rotonda è ideale per cuocere pizze, focacce e torte di pasta lievitata o soffice, crostate, dessert gratinati, ciabatte oppure per riscaldare torte o pizze surgelate.
La superficie smaltata è trattata con PerfectClean.
Placca gourmet forata HBBL 71
La placca forata gourmet è stata realizzata in modo specifico per la preparazione di pane e dolci con impasto al lievito e con olio e ricotta.
La fine foratura consente all'alimento di dorarsi sulla parte inferiore.
La placca può essere usata anche per essiccare.
Sollevare la guida FlexiClip sulla parte frontale (1.) ed estrarla lungo l'asticella del ripiano (2.).
La superficie smaltata è trattata con PerfectClean.
La teglia rotonda forata HBFP 27-1 offre le stesse possibilità di impiego.
23
Dotazione
Piastra HBS 60
Di pratica utilità per cuocere perfettamente al forno pietanze che devono risultare con fondo ben cotto e croccante, come pizze, quiche, pane, panini, torte salate e altro.
La piastra è fatta di ceramica termoresistente vetrinata e va collocata sulla griglia.
È dotata di spatola in legno non trattato per sistemarvi e prelevare le pietanze.
Placca per grigliare/arrostire HGBB 71
Casseruola gourmet HUB
Coperchio HBD
A differenza di altre casseruole, le casseruole gourmet Miele si possono inserire direttamente nelle griglie di supporto dei ripiani e sono provviste di un dispositivo di arresto come la griglia.
La superficie delle casseruola è rivestita da uno strato antiaderente.
Le casseruole gourmet sono disponibili in diverse profondità. Altezza e larghezza non cambiano.
I rispettivi coperchi si possono acquistare separatamente. Al momento dell'acquisto indicare il modello.
Profondità: |
Profondità: |
22 cm |
35 cm |
HUB 5000-M |
HUB 5001-XL * |
HUB 5001-M * |
|
La placca per grigliare e arrostire viene |
|
|
|
posta nella placca universale. |
HBD 60-22 |
HBD 60-35 |
|
In tal modo, se si cuoce al grill o si arro- |
|||
|
|
||
stisce, il succo che cola non si brucia e |
|
|
|
può essere usato per accompagnare la |
|
|
|
pietanza. |
|
|
La superficie smaltata è trattata con PerfectClean.
* Indicata per piani di cottura a induzione
Se il forno è dotato di cassetto per gli accessori, è possibile dotarlo di modulo termico.
In questo caso il cassetto si può usare per riscaldare le stoviglie.
24
Dotazione
Maniglia HEG
La maniglia è pratica per togliere dal vano di cottura la placca universale, la placca per dolci e la griglia.
Pratico per eliminare tracce superficiali di sporco e impronte digitali.
Il prodotto è adatto per eliminare sporco ostinato. Non è necessario riscaldare il forno.
25
Dotazione
Il dispositivo di comando consente di usare le diverse modalità di cottura del forno per cuocere dolci, arrostire e grigliare.
Inoltre offre
–la visualizzazione orologio;
–il timer (contaminuti);
–l'accensione e lo spegnimento automatici dei procedimenti di cottura;
–la selezione di impostazioni individuali.
Il blocco accensione impedisce che il forno possa essere usato inavvertitamente (v. cap. "Timer – Modificare impostazioni – ").
Quando il dispositivo di blocco è attivato, nel display appare .
Il ventilatore di raffreddamento si accende automaticamente a ogni procedimento di cottura. In tal modo l'aria calda del forno si mescola a quella fresca della cucina e si raffredda prima di uscire dalle aperture di sfiato tra lo sportello e il pannello di comando.
Terminato il procedimento di cottura, il ventilatore di raffreddamento rimane in funzione per eliminare l'umidità che può depositarsi nel vano cottura, sul pannello di comando o sul mobile d'incasso.
Il ventilatore di raffreddamento prolungato si spegne automaticamente dopo un determinato lasso di tempo.
Lo sportello è composto di lastre di vetro in parte rivestite in materiale che riflette il calore.
Quando il forno è in funzione, inoltre, l'aria passa attraverso lo sportello in modo che il vetro esterno rimanga freddo.
Lo sportello si può smontare per i lavori di pulizia (v. capitolo "Pulizia e manutenzione").
Per motivi di sicurezza, all'inizio della pulizia pirolitica lo sportello si blocca. Lo sportello si sblocca solo al termine della pulizia pirolitica quando la temperatura all'interno del vano è scesa al di sotto di 280 °C.
26
Dotazione
Superfici trattate con
PerfectClean
Le superfici trattate con PerfectClean sono caratterizzate da eccezionali proprietà antiaderenti e semplificano enormemente i lavori di pulizia.
A cottura ultimata le pietanze si staccano facilmente dalla placca e le tracce di sporco lasciate dall'arrosto o dai dolci vengono eliminate senza difficoltà.
Sulle superfici PerfectClean è possibile tagliare o spezzettare le pietanze.
Non utilizzare coltelli in ceramica poiché graffiano le superfici trattate con PerfectClean.
Trattare e pulire le superfici in smalto
PerfectClean come il vetro.
Leggere le indicazioni al capitolo "Manutenzione e pulizia" affinché rimangano invariati i vantaggi dell'effetto antiaderente e della semplice pulizia.
Sono trattati con PerfectClean:
–la placca universale;
–la placca;
–la placca per grigliare/arrostire;
–la placca gourmet forata;
–la teglia rotonda;
–la teglia rotonda forata.
27
L’apparecchio può essere utilizzato solo se incassato.
Far fuoriuscire i selettori delle modalità e della temperatura qualora fossero inseriti.
Èpossibile modificare l'ora solo se il selettore delle modalità è in posizione
0.
Impostare l'ora esatta.
Impostare l'ora per la prima
volta
L'ora viene visualizzata nel formato 24 h.
Dopo aver collegato l'apparecchio alla rete elettrica, a display lampeggia .
Impostare l'ora a blocchi: per ora e tempi di cottura prima le ore, poi i minuti.
Confermare con OK.
è acceso e lampeggia.
Confermare con OK, fintanto che lampeggia .
Il blocco cifre delle ore lampeggia.
Impostare le ore con o .
Confermare con OK.
Le ore vengono memorizzate e lampeggia il blocco cifre dei minuti.
Immettere i minuti con o .
Confermare con OK.
L'ora viene memorizzata.
È possibile visualizzare l'ora anche nel formato 12 h selezionando nell'impostazione lo stato (v. cap. "Orologio programmatore – Modificare impostazioni").
28
Prima messa in funzione
Riscaldare il forno per la prima
volta
Quando si riscalda il forno per la prima volta possono generarsi cattivi odori. Questi odori si eliminano riscaldando il forno vuoto almeno per un'ora.
Durante la fase di riscaldamento si consiglia di arieggiare bene la cucina.
Impedire che gli odori possano giungere negli altri ambienti.
Togliere eventuali adesivi o fogli protettivi dal forno e dagli accessori.
Togliere gli accessori dal vano cottura e pulirli (v. capitolo "Manutenzione e pulizia").
Prima di riscaldare il forno, eliminare dal vano di cottura eventuali residui di polvere o di parti dell'imballaggio, usando uno straccio umido.
Selezionare la modalità Aria calda più .
Vengono attivati il riscaldamento del vano cottura, l'illuminazione e la ventola di raffreddamento.
Selezionare la temperatura massima possibile (250 °C).
Riscaldare il forno almeno per un'ora.
Dopo la fase di riscaldamento ruotare il selettore delle modalità in posizione
0 e quello della temperatura su .
Pericolo di scottarsi! Prima di pulire il forno a mano, lasciar raffreddare il vano di cottura.
Pulire il vano cottura con acqua calda, prodotto per lavare i piatti e uno straccio di spugna pulito oppure uno straccio in microfibre umido.
Asciugare poi le superfici con uno straccio morbido.
Chiudere lo sportello solo quando il vano cottura è perfettamente asciutto.
29
Il forno è dotato di differenti modalità di cottura indicate per la preparazione di di-
verse pietanze.
Modalità di cottura |
Descrizione |
Calore superiore/infe- |
Per cuocere ricette tradizionali e soufflé e per una cottura |
riore |
a bassa temperatura. |
|
Per ricette descritte in libri di cucina più vecchi impostare |
|
la temperatura sempre di 10 °C inferiore a quella indica- |
|
ta. La durata di cottura rimane invariata. |
Calore inferiore |
Da attivare verso la fine della cottura se la parte inferiore |
|
degli alimenti deve risultare più cotta. |
Grill |
Per grigliare alimenti piatti (ad es. bistecche) e per grati- |
|
nare sformati. |
Riscaldamento rapido |
Per preriscaldare rapidamente il vano cottura. Passare |
|
quindi alla modalità che si desidera utilizzare. |
30