LÁMPARA LED CON SENSOR
DE MOVIMIENTO LLLB 27 A1
IAN 101133
■ ES ■ PT
- 1 - - 2 - - 3 - - 4 - - 5 - - 6 - - 7 - - 8 - - 9 -
Introducción
Felicidades por la compra de su bombilla nueva.
Ha adquirido un producto de alta calidad. Las instrucciones de uso forman parte del producto y contienen
indicaciones importantes acerca de la seguridad, el
uso y el desecho de este aparato. Antes de usar el
producto, familiarícese con todas las indicaciones de
manejo y de seguridad. Utilice el producto únicamente
como se describe y para los ámbitos de aplicación
indicados. Guarde convenientemente estas instrucciones. Entregue todos los documentos cuando transfi era
el producto a terceros.
Uso previsto
Esta bombilla con sensor de movimientos sirve como
fuente de iluminación para el ámbito doméstico. Utilice
el aparato exclusivamente en espacios interiores.
Esta bombilla no es apta para su uso comercial.
Cualquier uso diferente o que vaya más allá de lo
indicado se considera contrario al uso previsto.
Se excluyen las reclamaciones de cualquier tipo en
relación con los daños causados por un uso contrario
al uso previsto. El riesgo será responsabilidad exclusiva
del usuario.
Volumen de suministro
▯ Lámpara LED con sensor de movimiento
▯ Estas instrucciones de uso
Características técnicas
Alimentación de
corriente
220-240 V ∼, 50 Hz
Consumo de potencia máx. 6 W
Casquillo de la bombilla E27
Rango de alcance del
sensor de movimientos
360°, Ø máx. 8 m
Altura de montaje 2-4 m
Duración del encendido aprox. 60 segundos
Vida útil aprox. 25000 h
Temperatura del color 6000-6500 K
Temperatura de
funcionamiento
de -20 °C a 45 °C,
temperatura óptima:
25 °C
Dimensiones
(ø x altura)
aprox. 61 x 127 mm
Peso aprox. 130 g
Indicaciones de seguridad
■ Desconecte siempre la alimentación de corriente
antes de montar o desmontar la bombilla.
■ Antes de usar la bombilla, compruebe si hay signos
de daños externos visibles. No ponga en funcionamiento la bombilla si está dañada. Existe riesgo
de electrocución.
■ No instale la bombilla con las manos húmedas.
Existe riesgo de electrocución.
■ La apertura, reparación o modifi cación de la
bombilla puede provocar incendios.
■ No mire directamente al haz de luz ni utilice instru-
mentos ópticos, como, p. ej., una lupa de aumento,
para mirar directamente al haz de luz. Existe
peligro de lesiones oculares.
■ No toque la bombilla mientras esté encendida
ni justo después de apagarla. Existe peligro de
quemaduras.
■ No instale la bombilla a la intemperie.
■ Asegúrese de que la bombilla esté siempre bien
fi jada en el casquillo para evitar que se caiga.
■ La bombilla no es apta para usarse con
reguladores de intensidad.
■ No utilice la bombilla cerca de lugares con osci-
laciones de temperaturas, como, p. ej., fuentes de
ignición, la calefacción o el aire acondicionado.
Descripción del funcionamiento
■ La bombilla cuenta con un sensor de movimientos
integrado y con un sensor de luminosidad. El sensor
de movimientos enciende y apaga la luz de forma
autónoma. En condiciones de luminosidad (más
de 20 lux), no se enciende la bombilla.
■ Durante el crepúsculo o en condiciones de oscuri-
dad (menos de 20 lux), el sensor de movimientos
enciende la bombilla en cuanto alguien esté
dentro del rango de alcance.
■ Si se detectan movimientos, la bombilla permanece
encendida.
■ Si no se detecta ningún movimiento, la bombilla
se apaga tras aprox. 1 minuto.
■ Por este motivo, no es necesario manipular el inte-
rruptor, que puede permanecer en la posición de
encendido de forma permanente.
Instalación y funcionamiento
■ Enrosque la bombilla en una lámpara con un
casquillo E27.
ATENCIÓN
►
Tenga en cuenta que el mayor peso de esta
bombilla puede reducir la estabilidad mecánica
de ciertas lámparas y casquillos y afectar al
contacto y a la fi jación de la bombilla.
■ Esta bombilla no debe utilizarse dentro de un
soporte o de una lámpara cerrada, ya que el
cristal de la lámpara bloquearía el sensor de
movimientos.
■ Coloque el interruptor en la posición de encendido.
■ Con esto, se activa el modo automático y la bom-
billa se enciende y se apaga de forma autónoma.
Mantenga siempre el interruptor en la posición de
encendido.
INDICACIÓN
►
Para comprobar el buen funcionamiento de la
bombilla, cubra la parte delantera con la mano.
Con esto, se simulará una luminosidad ambiental
inferior a 20 lux y el sensor de luminosidad
encenderá la bombilla.
Rango de alcance
43210
120°
1234
1
2
3
4
m
m
Ejemplo: el ángulo de radiación del sensor de movimientos es de 120°. Si la bombilla se monta a una
altura de 2,5 m, el diámetro del rango de alcance de
360° es de 6 m.
Eliminación de fallos
Pese al movimiento dentro del rango de
alcance, la luz sigue apagada.
Posible causa:
- El interruptor está apagado.
- La bombilla no está completamente enroscada en
el casquillo.
- El sensor de movimientos está cubierto, p. ej., por
medio del cristal de una lámpara.
- La lente del sensor de movimientos está sucia.
- La luminosidad ambiental es superior a 20 lux.
- La diferencia de temperatura entre la persona y el
ambiente es demasiado escasa.
Solución:
- Encienda el interruptor.
- Enrosque la bombilla completamente en el casquillo.
- Retire todos los objetos bajo el sensor de movimientos.
- Limpie la bombilla con un paño suave y seco.
- La bombilla sigue apagada cuando el sensor de
luminosidad detecta una luminosidad superior a
20 lux.
- Es posible que no pueda detectarse la temperatura
corporal si lleva demasiada ropa (invierno) o si el
ambiente es demasiado cálido (verano).
La luz se apaga aunque haya personas
dentro del rango de alcance.
Posible causa:
- Las personas no se mueven.
Solución:
- El sensor de movimientos no detecta a las personas
si no se mueven. Muévase.
La luz permanece encendida aunque no
haya nadie dentro del rango de alcance.
Posible causa:
Es posible que existan otras razones para su activación:
- Fuentes de calor, aire acondicionado o ventilador
- Movimientos de animales domésticos
- Movimientos a causa del viento (cortinas o plantas)
- Refl exiones de agua, cristales o paredes
Solución:
- Retire todos los objetos que causen errores de funcionamiento o seleccione otro lugar de instalación.
Limpieza
ATENCIÓN
►
Limpie la bombilla exclusivamente cuando esté
apagada y fría.
■ Limpie la bombilla con un paño suave y seco.
Desecho
No deseche nunca la bombilla con
la basura doméstica. Este producto
está sujeto a la Directiva europea
2012/19/EU sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE).
Deseche la bombilla en un centro de residuos autorizado o a través de las instalaciones de desecho de
residuos comunitarias. Observe las normas vigentes.
En caso de duda, póngase en contacto con las instalaciones municipales de desecho de residuos.
Asistencia técnica
Servicio España
Tel.: 902 59 99 22
(0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada
(tarifa normal))
(0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada
(tarifa reducida))
E-Mail: kompernass@lidl.es
IAN 101133
Disponibilidad de la línea de atención al cliente:
de lunes a viernes de 8.00 a 20.00 h (CET)
Importador
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
Introdução
Parabéns pela compra da sua nova lâmpada. Optou
por um produto de elevada qualidade. O manual
de instruções é parte integrante deste produto. Este
contém indicações importantes para a segurança,
utilização e eliminação. Antes de utilizar o produto,
familiarize-se com todas as indicações de operação e
segurança. Utilize o produto apenas como descrito e
nas áreas de aplicação indicadas. Guarde bem este
manual. Ao entregar o produto a terceiros, entregue
também todos os documentos.
Utilização correta
Esta lâmpada com detetor de movimento serve como
fonte de iluminação no uso doméstico privado.
Utilize a lâmpada apenas em espaços interiores.
Esta lâmpada não se destina ao uso comercial.
Qualquer outra utilização além da prevista é considerada incorreta. Estão excluídos quaisquer direitos
de garantia relativos a danos resultantes de uma
utilização incorreta. O risco é unicamente da responsabilidade do proprietário.
Material fornecido
▯ Lâmpada LED com sensor de movimentos
▯ Este manual de instruções
Dados técnicos
Alimentação de tensão 220 - 240 V ∼, 50 Hz
Consumo de energia máx. 6 W
Casquilho da lâmpada E27
Área de deteção do
detetor de movimento
360°, Ø máx. 8 m
Altura de montagem 2 - 4 m
Período de comutação aprox. 60 segundos
Vida útil aprox. 25000 h
Temperatura da cor 6000 - 6500 K
Temperatura de
funcionamento
-20°C a 45°C,
ideal 25°C
Dimensões (ø x altura) aprox. 61 x 127 mm
Peso aprox. 130 g
Instruções de segurança
■ Desligue sempre a alimentação de tensão antes
de colocar ou retirar a lâmpada.
■ Antes da utilização, verifi que a lâmpada quanto a
danos exteriores visíveis. Não coloque em funcionamento uma lâmpada danifi cada. Existe perigo
de choque elétrico.
■ Não instale a lâmpada com as mãos molhadas.
Existe perigo de choque elétrico.
■ A abertura, reparação ou alteração da lâmpada
podem provocar um incêndio.
■ Não olhe diretamente para o feixe de luz e não
utilize qualquer tipo de instrumentos óticos como,
p. ex., uma lupa para olhar diretamente para o
feixe de luz. Existe perigo de danos oculares.
■ Não toque na lâmpada, enquanto estiver ligada
ou tiver sido desligada há pouco tempo. Existe
perigo de queimaduras.
■ Não instale a lâmpada ao ar livre.
■ Certifi que-se de que a lâmpada se encontra fi xa
no casquilho para evitar a sua queda.
■ A lâmpada não é apropriada para a
utilização juntamente com reguladores de
intensidade luminosa.
■ Não utilize a lâmpada próximo de temperaturas
oscilantes como, por exemplo, fontes de ignição,
aquecedor ou ar condicionado.
Descrição da função
■ A lâmpada está equipada com um detetor de
movimento e um sensor de luminosidade. O detetor
de movimento liga e desliga a luz automaticamente. Em caso de luminosidade (superior a 20 Lux)
a lâmpada não volta a acender.
■ Em caso de crepúsculo/escuridão (inferior a 20 Lux)
o detetor de movimento acende a lâmpada, logo
que alguém se aproxime da área de deteção.
■ Enquanto for detetado um movimento a lâmpada
permanece acesa.
■ Se não for detetado qualquer movimento, a lâm-
pada apaga-se após aprox. 1 minuto.
■ O interruptor de luz não necessita de ser acionado
e pode permanecer na posição LIGADO.
Instalação e funcionamento
■ Enrosque a lâmpada num candeeiro com um
casquilho E27.
ATENÇÃO
►
Tenha em atenção que o peso elevado da
lâmpada pode reduzir a estabilidade mecânica
de determinados candeeiros e casquilhos de
lâmpadas, afetando o contacto e o suporte da
lâmpada.
■ Esta lâmpada não pode ser inserida num suporte
fechado ou candeeiro, porque o vidro do candeeiro bloqueia o detetor de movimento.
■ Coloque o interruptor de luz na posição LIGADO.
■ Agora o modo automático encontra-se ativo e a
lâmpada acende e apaga automaticamente.
Para isso, deixe o interruptor de luz sempre na
posição LIGADO.
NOTA
►
Para testar a função da lâmpada, cubra com a
mão a parte dianteira da lâmpada. Desta forma,
será simulada uma luminosidade ambiental
inferior a 20 Lux para o sensor de luminosidade
e a lâmpada acende.
Área de deteção
43210
120°
1234
1
2
3
4
m
m
Exemplo: O ângulo de feixe do detetor de movimento é de 120°. Se a lâmpada for montada numa
altura de 2,5 m, o diâmetro da área de deteção de
360° é de 6 m.
Resolução de avarias
Mesmo com movimento na área de
deteção, a luz não acende.
Causas possíveis:
- O interruptor de luz está desligado.
- A lâmpada não se encontra completamente
enroscada no casquilho.
- O detetor de movimento está coberto, p. ex.,
pelo vidro do candeeiro.
- A lente do detetor de movimento está suja.
- A luminosidade ambiental é superior a 20 Lux.
- A diferença de temperatura entre a pessoa e o
ambiente é muito reduzida.
Resolução:
- Ligue o interruptor de luz.
- Enrosque a lâmpada, por completo, no casquilho.
- Remova todos os objetos situados por baixo do
detetor de movimento.
- Limpe a lâmpada com um pano seco e macio.
- A lâmpada permanece desligada, se o sensor de
luminosidade detetar uma luminosidade superior a
20 Lux.
- A temperatura do corpo pode não ser detetada, se
estiver com demasiada roupa vestida (inverno) ou
o ambiente estiver muito quente (verão).
A luz apaga-se, mesmo com pessoas
presentes na área de deteção.
Causas possíveis:
- As pessoas não se mexem.
Resolução:
- O detetor de movimento não deteta pessoas sem
movimento. Efetue um movimento.
A luz permanece acesa, mesmo sem a
presença de pessoas na área de deteção.
Causas possíveis:
Existem outros possíveis fatores como:
- Fontes de calor, ar condicionado, ventilador
- Movimento de animais domésticos
- Movimento devido a vento (cortinados, plantas)
- Refl exos da água, vidro ou paredes
Resolução:
- Remova todos os objetos que possam interferir
ou escolha um outro local de instalação.
Limpeza
ATENÇÃO
►
Limpe a lâmpada apenas quando se encontra
desligada e fria.
■ Limpe a lâmpada com um pano macio e seco.
Eliminação
Nunca deite a lâmpada no lixo
doméstico normal. Este produto é
abrangido pela Diretiva Europeia
2012/19/EU REEE (Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos).
Elimine a lâmpada através de uma instituição de
recolha de resíduos autorizada ou através da instituição de recolha do seu município. Respeite os regulamentos atualmente em vigor. Em caso de dúvida,
entre em contacto com a sua instituição de recolha.
Assistência Técnica
Assistência Portugal
Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.pt
IAN 101133
Horário de atendimento da linha de apoio:
Segunda a sexta das 8:00 horas – 20:00 horas (HEC)
Importador
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
LED-LAMPE MIT BEWEGUNGSSENSOR
Bedienungsanleitung
LÂMPADA LED COM SENSOR
DE MOVIMENTOS
Manual de instruções
LED BULB WITH MOTION SENSOR
Operating instructions
LÁMPARA LED CON SENSOR
DE MOVIMIENTO
Instrucciones de uso
IB_101133_LLLB27A1_LB5.indd 1IB_101133_LLLB27A1_LB5.indd 1 23.05.14 13:5523.05.14 13:55
NOTE
►
In order to test the operation of the light bulb,
cover the front part of the bulb with your hand.
This will force the brightness sensor to detect
ambient brightness of less than 20 Lux and the
light bulb will switch on.
Coverage
43210
120°
1234
1
2
3
4
m
m
Example: The radiation angle of the movement sensor
is 120°. If the light bulb is installed at a height of 2.5m,
the diameter of the 360° detection range is 6m.
Fault rectifi cation
Light stays off in spite of movement in
detection area.
Possible cause:
- Light switch is off .
- Light bulb not screwed into holder properly.
- Movement sensor is covered, e.g. by the glass of
a lamp.
- Lens of movement sensor is dirty.
- Ambient brightness is more than 20 Lux.
- Insuffi cient temperature diff erence between person
and surroundings.
Remedy:
- Turn on the light switch.
- Screw light bulb into holder properly.
- Remove all objects beneath movement sensor.
- Clean light bulb with a soft, dry cloth.
- Light bulb remains off if brightness of more than
20 Lux is detected.
- Body temperature may not be detected if you are
wearing a lot of clothing (winter) or the surroundings
are too hot (summer).
Light goes off although persons are in the
detection area.
Possible cause:
- The persons are not moving.
Remedy:
- The motion sensor will not detect persons who are
not moving. Make a movement.
Light remains on although there is no-one
in the detection area.
Possible cause:
Other triggers may be present such as:
- heat sources, air conditioning system, fan
- Pets moving around
- Movement caused by the wind (curtains, plants)
- Refl ections from water, glass or walls
Remedy:
- Remove all interfering objects or choose a diff erent
installation site.
Cleaning
CAUTION
►
Only clean the light bulb when it is switched
off and cold.
■ Clean the light bulb with a soft, dry cloth.
Disposal
Do not dispose of the light bulb in your
normal domestic waste. This product is
subject to the provisions of European
Directive 2012/19/EU WEEE (Waste Electrical
and Electronic Equipment).
Dispose of the product via an approved disposal
centre or at your community waste facility. Please
observe the currently applicable regulations. Please
contact your waste disposal centre should you be in
any doubt.
Service
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
IAN 101133
Service Malta
Tel.: 80062230
E-Mail: kompernass@lidl.com.mt
IAN 101133
Hotline availability:
Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET)
Importer
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
DEUTSCHLAND / GERMANY
www.kompernass.com
Estado de las informaciones · Estado das
informações · Last Information Update
Stand der Informationen: 05 / 2014
Ident.-No.: LLLB27A1-032014-1
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen
Leuchtmittels. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung
ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige
Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit
allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die
angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese
Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei
Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Leuchtmittel mit Bewegungsmelder dient als
Lichtquelle im privaten Hausgebrauch. Verwenden Sie
das Leuchtmittel nur im Innenbereich. Dieses Leuchtmittel ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung
gilt als nicht bestimmungsgemäß. Ansprüche jeglicher
Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer
Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt
allein der Betreiber.
Lieferumfang
▯ LED-Lampe mit Bewegungssensor
▯ Diese Bedienungsanleitung
Technische Daten
Spannungsversorgung 220 - 240 V ∼, 50 Hz
Leistungsaufnahme max. 6 W
Lampenfassung E27
Erfassungsbereich
Bewegungsmelder
360°, Ø max. 8 m
Montagehöhe 2 - 4 m
Schaltdauer ca. 60 Sekunden
Lebensdauer ca. 25000 h
Farbtemperatur 6000 - 6500 K
Betriebstemperatur
-20°C bis 45°C,
optimal 25°C
Maße (ø x Höhe) ca. 61 x 127 mm
Gewicht ca. 130 g
Sicherheitshinweise
■ Trennen Sie immer die Stromversorgung, bevor Sie
das Leuchtmittel einsetzen oder ausbauen.
■ Kontrollieren Sie das Leuchtmittel vor der Verwen-
dung auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie
ein beschädigtes Leuchtmittel nicht in Betrieb. Es
besteht Stromschlaggefahr.
■ Installieren Sie das Leuchtmittel nicht mit nassen
Händen. Es besteht Stromschlaggefahr.
■ Öff nen, Reparieren oder Ändern des Leuchtmittels
kann zu einem Brand führen.
■ Blicken Sie nicht direkt in den Lichtstrahl und benut-
zen Sie keine optischen Instrumente wie z.B. ein
Vergrößerungsglas, um direkt in den Lichtstrahl zu
schauen. Es besteht die Gefahr von Augenschäden.
■ Berühren Sie das Leuchtmittel nicht, wenn es einge-
schaltet ist oder gerade erst ausgeschaltet wurde.
Es besteht Verbrennungsgefahr.
■ Installieren Sie das Leuchtmittel nicht im Freien.
■ Stellen Sie sicher, dass das Leuchtmittel immer
fest in der Fassung sitzt, um ein Herunterfallen zu
verhindern.
■ Das Leuchtmittel ist nicht für den Betrieb mit
Dimmern geeignet.
■ Betreiben Sie das Leuchtmittel nicht in der Nähe
wechselnder Temperaturen wie z.B. Zündquellen,
Heizung oder Klimaanlage.
Funktionsbeschreibung
■ Das Leuchtmittel ist mit einem integrierten Bewe-
gungsmelder und einem Helligkeitssensor ausgestattet. Der Bewegungsmelder schaltet das Licht
selbstständig ein und aus. Bei Helligkeit (über 20
Lux) schaltet sich das Leuchtmittel nicht mehr ein.
■ Bei Dämmerung/Dunkelheit (unter 20 Lux) schaltet
der Bewegungsmelder das Leuchtmittel ein, sobald
jemand den Erfassungsbereich betritt.
■ Solange eine Bewegung festgestellt wird, bleibt
das Leuchtmittel eingeschaltet.
■ Wird keine Bewegung mehr festgestellt, erlischt
das Leuchtmittel nach ca. 1 Minute.
■ Der Lichtschalter muss dabei nicht betätigt werden
und kann dauerhaft in der EIN-Stellung verbleiben.
Installation und Betrieb
■ Schrauben Sie das Leuchtmittel in eine Lampe mit
E27-Fassung.
ACHTUNG
►
Beachten Sie, dass das höhere Gewicht des
Leuchtmittels die mechanische Stabilität bestimmter
Leuchten und Lampenfassungen reduzieren kann
und die Kontaktierung und Lampenhalterung
beeinträchtigen kann.
■ Dieses Leuchtmittel darf nicht in einer verschlosse-
nen Halterung oder Lampe eingesetzt werden, da
das Lampenglas den Bewegungsmelder blockiert.
■ Stellen Sie den Lichtschalter in die EIN-Stellung.
■ Der Auto-Modus ist nun aktiviert und das Leuchtmittel
schaltet sich selbstständig ein und aus. Lassen Sie
den Lichtschalter dazu immer in der EIN-Stellung.
HINWEIS
►
Um die Funktion des Leuchtmittels zu testen,
decken Sie mit der Hand den vorderen Teil des
Leuchtmittels ab. Dadurch wird dem Helligkeitssensor eine Umgebungshelligkeit unter 20 Lux
simuliert und das Leuchtmittel schaltet sich ein.
Erfassungsbereich
43210
120°
1234
1
2
3
4
m
m
Beispiel: Der Strahlungswinkel des Bewegungsmelders beträgt 120°. Wird das Leuchtmittel in einer
Höhe von 2,5 m montiert, beträgt der Durchmesser
des 360°-Erfassungsbereichs 6 m.
Fehlerbehebung
Trotz Bewegung im Erfassungsbereich
bleibt das Licht aus.
Mögliche Ursache:
- Der Lichtschalter ist aus.
- Das Leuchtmittel ist nicht vollständig in die Fassung
eingeschraubt.
- Der Bewegungsmelder ist verdeckt, z.B. durch ein
Lampenglas.
- Die Linse des Bewegungsmelders ist verschmutzt.
- Die Umgebungshelligkeit liegt über 20 Lux.
- Die Temperaturdiff erenz zwischen der Person und
der Umgebung ist zu gering.
Behebung:
- Schalten Sie den Lichtschalter ein.
- Schrauben Sie das Leuchtmittel vollständig in die
Fassung.
- Entfernen Sie alle Objekte unter dem Bewegungsmelder.
- Reinigen Sie das Leuchtmittel mit einem weichen
trockenen Tuch.
- Das Leuchtmittel bleibt aus, wenn der Helligkeitssensor eine Helligkeit über 20 Lux erkennt.
- Die Körpertemperatur wird unter Umständen nicht
erkannt, wenn Sie zu viel Kleidung tragen (Winter)
oder die Umgebung zu heiß ist (Sommer).
Das Licht geht aus, obwohl Personen im
Erfassungsbereich sind.
Mögliche Ursache:
- Die Personen bewegen sich nicht.
Behebung:
- Der Bewegungsmelder erkennt Personen ohne
Bewegung nicht. Führen Sie ein Bewegung aus.
Das Licht bleibt an, obwohl keine Personen
im Erfassungsbereich sind.
Mögliche Ursache:
Es gibt möglicherweise andere Auslöser wie:
- Wärmequellen, Klimaanlage, Ventilator
- Bewegung von Haustieren
- Bewegung durch Wind (Vorhänge, Pfl anzen)
- Refl ektionen von Wasser, Glas oder Wänden
Behebung:
- Entfernen Sie alle störenden Objekte oder wählen
Sie einen anderen Installationsort.
Reinigung
ACHTUNG
►
Reinigen Sie das Leuchtmittel ausschließlich im
ausgeschaltetem und kalten Zustand.
■ Reinigen Sie das Leuchtmittel mit einem weichen
trockenen Tuch.
Entsorgung
Werfen Sie das Leuchtmittel keines-
falls in den normalen Hausmüll. Dieses
Produkt unterliegt der europäischen
Richtlinie 2012/19/EU WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Entsorgen Sie das Leuchtmittel über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale
Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell
geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall
mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
IAN 101133
- 11 -- 10 - - 12 - - 13 - - 14 - - 15 - - 16 - - 17 - - 18 -
Introduction
Congratulations on the purchase of your new light
bulb. You have decided to purchase a high-quality
product. The operating instructions are a constituent
of this product. They contain important information
with regard to safety, use and disposal. Before using
the product, familiarise yourself with all operating and
safety instructions. Use this device only as described
and only for the specifi ed areas of application. Retain
these instructions for future reference. Please also pass
these operating instructions on to any future owner(s).
Intended use
This light bulb with movement sensor is for use as a
light source in private households. The light bulb is
for internal use only. This light bulb is not intended
for commercial use.
The product is not intended for any other use or for
uses extending beyond those stated. Claims of any
kind for damage arising as a result of non-intended
use will not be accepted. The operator alone bears
liability.
Scope of delivery
▯ LED bulb with motion sensor
▯ This operating manual
Technical details
Voltage supply 220 - 240 V ∼, 50 Hz
Power consumption max. 6 W
Lamp holder E27
Movement sensor range 360°, Ø max. 8 m
Installation height 2 - 4 m
Operating time approx. 60 seconds
Service life approx. 25000 h
Colour temperature 6000 - 6500 K
Operating temperature
-20°C to 45°C,
optimum 25°C
Dimensions (ø x height) approx. 61 x 127 mm
Weight approx. 130 g
Safety instructions
■ Always switch off the power supply before installing
or removing light bulbs.
■ Check light bulb for visible external damage
before use. Do not use damaged light bulbs.
Risk of electrocution.
■ Do not install the light bulb with wet hands.
Risk of electrocution.
■ Opening, repairing or modifying the light bulb
could cause a fi re.
■ Do not look directly into the beam of light, do
not use optical instruments such as a magnifying
glass to look directly into the beam of light. Risk
of severe eye damage.
■ Do not touch the light bulb if it is switched on or
has only just been switched off Risk of burns.
■ Do not install the light bulb outdoors.
■ Ensure that the light bulb is always fi rmly seated
in the holder so that it does not fall out.
■ The light bulb is not suitable for use with
dimmers.
■ Do not use the light bulb in the vicinity of fl uctuating
temperatures such as ignition sources, heaters or
air conditioning systems.
Function description
■ The light bulb is equipped with an integrated
movement sensor and a brightness sensor. The
movement sensor automatically switches the light
on and off . When it is light (more then 20 Lux)
the light bulb does not come on.
■ In twilight or darkness (less than 20 Lux) the
movement sensor switches the light bulb on as
soon as someone enters the detection range.
■ The light bulb remains on for as long as movement
is being detected.
■ If no more movement is detected, the light bulb
switches off after about 1 minute.
■ The light switch does not have to be operated and
can remain permanently ON.
Installation and operation
■ Screw the light bulb into a lamp with an E27
holder.
CAUTION
► Please note that the heavier weight of the light
bulb may reduce the mechanical stability of
certain lights and lamp holders, and may
adversely aff ect the contacting and the lamp
holder.
■ This light bulb must not be put into a closed holder
or lamp, since the lamp glass will block the movement sensor.
■ Move the light switch to the ON position.
■ Auto mode is now activated and the light bulb will
switch on and off automatically. The light switch
can be left permanently in the ON position.
■ GB / MT ■ DE / AT / CH
5
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435111
E-Mail: kompernass@lidl.de
IAN 101133
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.at
IAN 101133
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 101133
Erreichbarkeit Hotline:
Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ)
Importeur
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
DEUTSCHLAND
www.kompernass.com
IB_101133_LLLB27A1_LB5.indd 2IB_101133_LLLB27A1_LB5.indd 2 23.05.14 13:5523.05.14 13:55