■ DE / AT / CH ■ FR / CH
43210
120°
1234
1
2
3
4
m
m
43210
120°
1234
1
2
3
4
m
m
■ IT / CH
LED-LAMPE MIT
BEWEGUNGSSENSOR LLLB 27 A1
LED-LAMPE MIT BEWEGUNGSSENSOR
Bedienungsanleitung
LAMPE LED AVEC CAPTEUR
DE MOUVEMENTS
Mode d’emploi
LAMPADA A LED CON RILEVATORE
DI MOVIMENTO
Istruzioni per l‘uso
LED-LAMP MET BEWEGINGSSENSOR
Gebruiksaanwijzing
LED LAMP WITH MOTION SENSOR
Operating instructions
IAN 91095
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen
Leuchtmittels. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung
ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige
Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit
allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die
angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese
Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei
Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Leuchtmittel mit Bewegungsmelder dient als
Lichtquelle im privaten Hausgebrauch. Verwenden Sie
das Leuchtmittel nur im Innenbereich. Dieses Leuchtmittel ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung
gilt als nicht bestimmungsgemäß. Ansprüche jeglicher
Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer
Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt
allein der Betreiber.
Lieferumfang
▯ LED-Lampe mit Bewegungssensor
▯ Diese Bedienungsanleitung
Technische Daten
Spannungsversorgung 220 - 240 V ∼, 50 Hz
Leistungsaufnahme max. 6 W
Lampenfassung E27
Erfassungsbereich
Bewegungsmelder
Montagehöhe 2 - 4 m
Schaltdauer ca. 60 Sekunden
Lebensdauer ca. 25000 h
Farbtemperatur 6000 - 6500 K
Betriebstemperatur
Maße (ø x Höhe) ca. 61 x 127 mm
Gewicht ca. 130 g
360°, Ø max. 8 m
-20°C bis 45°C,
optimal 25°C
Sicherheitshinweise
■ Trennen Sie immer die Stromversorgung, bevor Sie
das Leuchtmittel einsetzen oder ausbauen.
■ Kontrollieren Sie das Leuchtmittel vor der Verwen-
dung auf äußere sichtbar
ein beschädigtes Leuchtmittel nicht in Betrieb. Es
besteht Stromschlaggefahr.
■ Installieren Sie das Leuchtmittel nicht mit nassen
Händen. Es besteht Stromschlaggefahr
■ Öff nen, Reparieren oder Ändern des Leuchtmittels
kann zu einem Br
1
e Schäden. Nehmen Sie
.
and führen.
- 1 - - 2 - - 3 - - 4 - - 5 - - 6 - - 7 - - 8 - - 9 - - 10 - - 11 - - 12 -
■ Blicken Sie nicht direkt in den Lichtstrahl und benut-
zen Sie k
Vergrößerungsglas, um direkt in den Lichtstrahl zu
schauen. Es besteht die Gefahr von Augenschäden.
■ Berühren Sie das Leuchtmittel nicht, wenn es einge-
schaltet ist oder gerade er
Es besteht Verbrennungsgefahr.
■ Installieren Sie das Leuchtmittel nicht im Freien.
■ Stellen Sie sicher, dass das Leuchtmittel immer
fest in der F
verhindern.
■ Das Leuchtmittel ist nicht für den Betrieb mit
■ Betreiben Sie das Leuchtmittel nicht in der Nähe
wechselnder T
Heizung oder Klimaanlage.
eine optischen Instrumente wie z.B. ein
st ausgeschaltet wurde.
assung sitzt, um ein Herunter
Dimmern geeignet.
emperaturen wie z.B. Zündquellen,
fallen zu
Funktionsbeschreibung
■ Das Leuchtmittel ist mit einem integrierten Bewe-
gungsmelder und einem Helligkeitssensor ausgestattet. Der Bewegungsmelder schaltet das Licht
selbstständig ein und aus. Bei Helligkeit (über 20
Lux) schaltet sich das Leuchtmittel nicht mehr ein.
■ Bei Dämmerung/Dunkelheit (unter 20 Lux) schaltet
der Bew
egungsmelder das Leuchtmittel ein, sobald
jemand den Erfassungsbereich betritt.
■ Solange eine Bewegung festgestellt wird, bleibt
das Leuchtmittel eingeschaltet.
■ Wird keine Bewegung mehr festgestellt, erlischt
das Leuchtmittel nach ca. 1 Minute.
■ Der Lichtschalter muss dabei nicht betätigt werden
ann dauerhaf
und k
t in der EIN-Stellung verbleiben.
Installation und Betrieb
■ Schrauben Sie das Leuchtmittel in eine Lampe mit
E27-Fassung.
ACHTUNG
► Beachten Sie, dass das höhere Gewicht des
Leuchtmittels die mechanische Stabilität bestimmter
Leuchten und Lampenfassungen r
und die Kontaktierung und Lampenhalterung
beeinträchtigen kann.
■ Dieses Leuchtmittel darf nicht in einer verschlosse-
nen Halterung oder Lampe eingesetzt wer
das Lampenglas den Bewegungsmelder blockiert.
■ Stellen Sie den Lichtschalter in die EIN-Stellung.
■ Der Auto-Modus ist nun aktiviert und das Leuchtmittel
schaltet sich selbstständig ein und aus. Lassen Sie
den Lichtschalter dazu immer in der EIN-Stellung.
eduzieren kann
den, da
HINWEIS
► Um die Funktion des Leuchtmittels zu testen,
decken Sie mit der Hand den v
Leuchtmittels ab. Dadurch wird dem Helligkeitssensor eine Umgebungshelligkeit unter 20 Lux
simuliert und das Leuchtmittel schaltet sich ein.
orderen Teil des
Erfassungsbereich
Beispiel: Der Strahlungswinkel des Bewegungsmelders beträgt 120°. Wird das Leuchtmittel in einer
Höhe von 2,5 m montiert, beträgt der Durchmesser
des 360°-Erfassungsbereichs 6 m.
Fehlerbehebung
Trotz Bewegung im Erfassungsbereich
bleibt das Licht aus.
Mögliche Ursache:
- Der Lichtschalter ist aus.
- Das Leuchtmittel ist nicht vollständig in die Fassung
eingeschraubt.
- Der Bewegungsmelder ist verdeckt, z.B. durch ein
Lampenglas.
- Die Linse des Bewegungsmelders ist verschmutzt.
- Die Umgebungshelligkeit liegt über 20 Lux.
- Die Temperaturdiff erenz zwischen der Person und
der Umgebung ist zu gering.
Behebung:
- Schalten Sie den Lichtschalter ein.
- Schrauben Sie das Leuchtmittel vollständig in die
Fassung.
- Entfernen Sie alle Objekte unter dem Bewegungsmelder.
- Reinigen Sie das Leuchtmittel mit einem weichen
trockenen Tuch.
- Das Leuchtmittel bleibt aus, wenn der Helligkeitssensor eine Helligkeit über 20 Lux erkennt.
- Die Körpertemperatur wird unter Umständen nicht
erkannt, wenn Sie zu viel Kleidung tragen (Winter)
oder die Umgebung zu heiß ist (Sommer).
Das Licht geht aus, obwohl Personen im
Erfassungsbereich sind.
Mögliche Ursache:
- Die Personen bewegen sich nicht.
Behebung:
- Der Bewegungsmelder erkennt Personen ohne
Bewegung nicht. Führen Sie ein Bewegung aus.
Das Licht bleibt an, obwohl keine Personen
im Erfassungsbereich sind.
Mögliche Ursache:
Es gibt möglicherweise andere Auslöser wie:
- Wärmequellen, Klimaanlage, Ventilator
- Bewegung von Haustieren
- Bewegung durch Wind (Vorhänge, Pfl anzen)
- Refl ektionen von Wasser, Glas oder Wänden
Behebung:
- Entfernen Sie alle störenden Objekte oder wählen
Sie einen anderen Installationsort.
Reinigung
ACHTUNG
► Reinigen Sie das Leuchtmittel ausschließlich im
ausgeschaltetem und kalten Zustand.
■ Reinigen Sie das Leuchtmittel mit einem weichen
enen Tuch.
trock
Entsorgung
Werfen Sie das Leuchtmittel keines-
falls in den normalen Hausmüll. Dieses
Produkt unterliegt der europäischen
Richtlinie 2012/19/EU WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Entsorgen Sie das Leuchtmittel über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale
Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell
geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall
mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435111
E-Mail: kompernass@lidl.de
IAN 91095
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.at
IAN 91095
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 91095
Erreichbarkeit Hotline:
Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ)
Importeur
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
DEUTSCHLAND
www.kompernass.com
Introduction
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvelle
ampoule. Ainsi, vous venez d'opter pour un produit
de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie de
ce produit. Il contient des remarques importantes
concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut.
Avant d'utiliser le produit, veuillez vous familiariser
avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité.
N'utilisez le produit que conformément aux consignes
et pour les domaines d'utilisation prévus. Conservez
soigneusement ces instructions. Si vous cédez le produit
à un tiers, remettez-lui également tous les documents.
Utilisation conforme
Cette ampoule avec détecteur de mouvement est
utilisée comme source de lumière dans le cadre d'une
utilisation domestique. Utilisez l'ampoule uniquement
à l'intérieur. Cette ampoule n'est pas destinée à une
utilisation commerciale.
Toute utilisation autre ou dépassant ce cadre est
considérée comme non conforme. Aucune réclamation pour des dommages résultant d'un usage non
conforme ne sera prise en considération. L'utilisateur
répond à lui seul des risques encourus.
Fourniture
▯ Lampe LED avec capteur de mouvements
▯ Ce mode d'emploi
Caractéristiques techniques
Alimentation en tension 220 - 240 V ∼, 50 Hz
Puissance absorbée max. 6 W
Douille de lampe E27
Angle de détection du
détecteur de mouvement
Hauteur de montage 2 - 4 m
Durée de commutation env. 60 secondes
Longévité env. 25000 h
Température de couleur 6000 - 6500 K
Température de service
Dimensions (ø x hauteur) env. 61 x 127 mm
Poids env. 130 g
360°, Ø max. 8 m
-20°C à 45°C,
de préférence 25°C
Consignes de sécurité
■ Déconnectez toujours l'alimentation électrique
avant d'insérer ou de retirer l'ampoule.
■ Avant d'utiliser l'ampoule, vérifi ez que celle-ci ne
comporte aucun dommage e
mettez pas en service une ampoule endommagée.
Il y a risque de choc électrique.
■ N'installez pas l'ampoule avec les mains mouil-
lées. Il y a risque de choc électrique.
xtérieur visible. Ne
■ Ouvrir, réparer ou modifi er l'ampoule peut provo-
quer un incendie.
■ Ne regardez pas directement le fl ux lumineux
et n'utilisez pas d'instruments optiques tels qu'un
e de grossissement pour regarder directement
verr
dans le fl ux lumineux. Vous courez le risque de
dommages oculaires.
■ Ne touchez pas l'ampoule si elle est allumée ou
si elle vient tout juste d'être éteinte. Il y a un risque
de brûlur
■ N’installez pas l’ampoule à l’extérieur.
■ Assurez-vous que l'ampoule est toujours bien fi xée
dans la douille pour empêcher une chute.
■ L'ampoule n'est pas adaptée pour une
■ N'utilisez pas l'ampoule à proximité de chan-
gements de températur
d'infl ammation, un chauff age ou un climatiseur.
e.
utilisation av
ec des v
ariateurs.
e tels que des sources
Description fonctionnelle
■ L'ampoule est équipée d'un détecteur de mou-
vement intégré et d'un capteur de luminosité. Le
détecteur de mouvement allume et éteint la lumière
automatiquement. En cas de luminosité (au-dessus
de 20 lux), l'ampoule ne s'allume plus.
■ En cas de crépuscule ou d'obscurité (en-dessous
de 20 lux), le détecteur de mouvement allume
l'ampoule dès que quelqu'un pénètr
de détection.
■ Tant qu'un mouvement est détecté, l'ampoule reste
allumée.
■ S'il n'y a plus de mouvement détecté, l'ampoule
s'éteint après en
■ Il n'est donc plus nécessaire d'actionner l'interrup-
teur d'éclairage qui peut r
dans la position MARCHE.
viron 1 minute.
ester en permanence
e dans l'angle
Installation et fonctionnement
■ Vissez l'ampoule dans une lampe avec douille E27.
ATTENTION
► Notez que le poids plus élevé de l'ampoule
peut réduir
lampes et douilles de lampes et peut aff ecter le
contact et le support de la lampe.
■ Cette ampoule ne doit pas être utilisée dans un
support ou une lampe fermés car le v
lampe bloque le détecteur de mouvement.
■ Réglez l'interrupteur d'éclairage sur la position
MARCHE.
e la stabilité mécanique de certaines
erre de la
■ Le mode Auto est à présent activé et l'ampoule
s'allume et s'éteint automatiquement. Pour ce
faire, laissez toujours l'interrupteur de lumière en
position MARCHE.
REMARQUE
► Pour tester le fonctionnement de l'ampoule,
ez la partie avant de l'ampoule avec
recouvr
votre main. Pour le capteur de luminosité, cela
simule une luminosité ambiante inférieure à
20 lux et l'ampoule s'allume.
Angle de détection
Exemple : L'angle de rayonnement du détecteur de
mouvement est de 120°. Si l'ampoule est montée
à une hauteur de 2,5 m, le diamètre de l'angle de
détection à 360° est de 6 m.
Dépannage
Malgré le mouvement dans l'angle de
détection, la lumière reste éteinte.
Cause possible:
- L'interrupteur d'éclairage est éteint.
- L'ampoule n'est pas complètement vissée dans la
douille.
- Le détecteur de mouvement est couvert, par ex.
par un verre de lampe.
- La lentille du détecteur de mouvement est sale.
- La luminosité ambiante est supérieure à 20 lux.
- La diff érence de température entre la personne
et l'environnement est trop faible.
Élimination :
- Allumez l'interrupteur d'éclairage.
- Vissez complètement l'ampoule dans la douille.
- Enlevez tous les objets sous le détecteur de mouvement.
- Nettoyez l'ampoule à l'aide d'un chiff on doux et sec.
- L'ampoule reste éteinte si le capteur de luminosité
détecte une luminosité supérieure à 20 lux.
- Éventuellement, la température du corps n'est pas
reconnue si vous portez trop de vêtements (hiver)
ou si l'environnement est trop chaud (été).
La lumière s'éteint même si des personnes
se trouvent dans l'angle de détection.
Cause possible:
- Les personnes ne se déplacent pas.
Élimination :
- Le détecteur de mouvement ne détecte pas les personnes sans mouvement. Eff ectuez un mouvement.
La lumière reste allumée même si personne
ne se trouve dans l'angle de détection.
Cause possible:
Il peut y avoir d'autres facteurs déclencheurs tels que:
- Sources de chaleur, climatiseur, ventilateur
- Déplacement d'animaux domestiques
- Mouvement dû au vent (rideaux, plantes)
- Réfl exion de l'eau, du verre ou des murs
Élimination :
- Enlevez tous les objets gênants ou choisissez un
autre lieu d'installation.
Nettoyage
ATTENTION
► Procédez toujours au nettoyage lorsque
l'ampoule est hors tension et fr
■ Nettoyez l'ampoule à l'aide d'un chiff on doux et
sec.
oide.
Élimination
L'ampoule ne doit jamais être jetée
dans la poubelle domestique normale.
Ce produit est assujetti à la directive
européenne 2012/19/EU DEEE (déchets
d'équipements électriques et électroniques).
Remettez l'ampoule destinée au recyclage à une
entreprise spécialisée ou au centre de recyclage
de votre commune. Respectez la réglementation en
vigueur. En cas de doute, prenez contact avec votre
centre de recyclage.
Service après-vente
Service France
Tel.: 0800 919270
E-Mail: kompernass@lidl.fr
IAN 91095
Service Suisse
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., mobile
max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 91095
Heures de service de notre hotline :
du lundi au vendredi de 8 h à 20 h (HEC)
Importateur
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
Introduzione
Congratulazioni per l'acquisto della nuova lampadina.
È stato acquistato un prodotto di alta qualità. Il manuale
di istruzioni è parte integrante del presente prodotto.
Esso contiene importanti indicazioni per la sicurezza,
l'uso e lo smaltimento. Prima di utilizzare il prodotto,
familiarizzarsi con tutte le indicazioni relative ai
comandi e alla sicurezza. Utilizzare il prodotto solo
come descritto e per i campi d'impiego indicati.
Conservare con cura il manuale. In caso di cessione
del prodotto a terzi, consegnare anche tutta la
documentazione relativa.
Uso conforme
Questa lampadina con rilevatore di movimento viene
utilizzata come fonte d'illuminazione per uso domestico.
Utilizzare la lampadina solo per interni. Questa
lampadina non è destinata all'uso commerciale.
Un uso diverso o esulante da quanto sopra è considerato non conforme. Sono escluse le rivendicazioni
di qualsiasi genere in caso di danni derivanti da uso
non conforme. Il rischio è esclusivamente a carico
dell'utente.
Volume della fornitura
▯ Lampada a LED con rilevatore di movimento
▯ Le presenti istruzioni per l'uso
Dati tecnici
Tensione di alimentazione 220 - 240 V ∼, 50 Hz
Assorbimento di potenza max. 6 W
Attacco della lampadina E27
Zona di copertura rileva-
tore di movimento
Altezza di montaggio 2 - 4 m
Durata di inserimento ca. 60 secondi
Durata di ogni LED ca. 25000 h
Temperatura colore 6000 - 6500 K
Temperatura di esercizio
Dimensioni (ø x altezza) ca. 61 x 127 mm
Peso ca. 130 g
360°, Ø max. 8 m
da -20°C a 45°C,
ottimale 25°C
Indicazioni relative alla sicurezza
■ Scollegare sempre l'alimentazione di corrente
prima di montare o smontare la lampadina.
■ Controllare la lampadina prima dell'uso per rilevare
entuali danni visibili. Non mettere in funzione
ev
una lampadina danneggiata. Sussiste il pericolo
di folgorazione.
■ Non installare la lampadina se le mani sono
bagnate. Sussiste il pericolo di folgorazione.
■ Se si apre, ripara o modifi ca la lampadina,
sussiste il pericolo di incendio.
■ Non guardare direttamente nel raggio luminoso
e non utilizzare strumenti ottici come ad es. una
lente di ingr
nel raggio luminoso. Sussiste il pericolo di danni
agli occhi.
■ Non toccare la lampadina se è accesa o subito
dopo che è stata spenta. Sussiste il pericolo di
ustioni.
■ Non installare la lampadina all'aperto.
■ Assicurarsi che la lampadina sia ben fi ssata nel
suo attacco per e
■ La lampadina non è adatta al funziona-
■ Non utilizzare la lampadina nelle vicinanze di
variazioni di temper
accensione, riscaldamento o impianto di condizionamento dell'aria.
andimento per guardare direttamente
vitarne la caduta.
mento con regolatori luminosi.
atura come ad es. fonti di
Descrizione del funzionamento
■ La lampadina è dotata di un rilevatore di movimento
integrato e un sensore di luminosità. Il rilevatore
di movimento accende e spegne la luce in modo
autonomo. In presenza di luminosità (più di 20 Lux)
la lampadina non si accende.
■ Al crepuscolo e al buio (meno di 20 Lux) il rile-
vator
e di movimento accende la lampadina non
appena qualcuno si trova nella zona di copertura.
■ Per tutto il tempo in cui viene rilevato un movimento,
la lampadina rimane accesa.
■ Quando non viene rilevato più alcun movimento,
la lampadina si spegne dopo ca. 1 minuto.
■ Non è necessario azionare l'interruttore della
luce, che può rimaner
posizione ON
e permanentemente nella
.
Installazione e funzionamento
■ Avvitare la lampadina in una lampada dotata di
un attacco E27.
ATTENZIONE
► Fare attenzione perché il peso più alto della
lampadina può ridurre la stabilità meccanica di
te lampade e attacchi di lampada pregiudi-
cer
candone il contatto e il fi ssaggio.
■ Questa lampadina non deve essere montata in un
portalampada o lampada chiusi, poiché il v
della lampada potrebbe bloccare il rilevatore di
movimento.
■ Portare l'interruttore della luce sulla posizione ON.
etro
43210
120°
1234
1
2
3
4
m
m
■ NL
43210
120°
1234
1
2
3
4
m
m
43210
120°
1234
1
2
3
4
m
m
■ GB
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
DEUTSCHLAND / GERMANY
www.kompernass.com
Stand der Informationen · Version des informations
Versione delle informazioni · Stand van de informatie
Last Information Update: 06 / 2013
Ident.-No.: LLLB27A1-042013-2
IAN 91095
■ La modalità automatica è ora attivata e la lampa-
dina si accende e si spegne in modo autonomo.
Perché ciò avvenga è necessario lasciare sempre
l'interruttore nella posizione ON.
AVVERTENZA
► Per controllare il funzionamento della lampadina,
coprirne con una mano la parte anterior
questo modo il sensore di luminosità percepisce
una luminosità dell'ambiente inferiore a 20 Lux
e la lampadina si accende.
e. In
Zona di copertura
Esempio: l'angolo di copertura del rilevatore di
movimento è 120°. Se la lampadina viene montata
ad un'altezza di 2,5 m, il diametro della zona di
copertura di 360° è di 6 m.
Guasti e possibili rimedi
Nonostante la presenza di movimento nella
zona di copertura, la luce rimane spenta.
Possibile causa:
- L'interruttore della luce è spento.
- La lampadina non è completamente avvitata
nell'attacco.
- Il rilevatore di movimento è coperto, ad es. con
il vetro della lampada.
- La lente del rilevatore di movimento è sporca.
- La luminosità dell'ambiente è superiore a 20 Lux.
- La diff erenza di temperatura tra la persona e
l'ambiente è troppo esigua.
Eliminazione:
- Accendere l'interruttore della luce.
- Avvitare completamente la lampadina nell'attacco.
- Rimuovere tutti gli oggetti che si trovano sotto il
rilevatore di movimento.
- Pulire la lampadina con un panno morbido e asciutto.
- La lampadina rimane spenta se il sensore di luminosità rileva una luminosità superiore a 20 Lux.
- La temperatura corporea non viene eventualmente
rilevata se la persona indossa troppi indumenti
(inverno) oppure l'ambiente circostante è troppo
caldo (estate).
1
- 13 - - 14 - - 15 - - 16 - - 17 - - 18 - - 19 - - 20 - - 21 - - 22 - - 23 -
La luce si spegne anche se sono presenti
persone nella zona di copertura.
Possibile causa:
- Le persone non sono in movimento.
Eliminazione:
- Il rilevatore di movimento non riconosce persone
che non siano in movimento. Eseguire un movimento.
La luce rimane accesa sebbene non siano
presenti persone nella zona di copertura.
Possibile causa:
Probabilmente ci sono altri fattori scatenanti quali:
- fonti di calore, impianto di condizionamento
dell'aria, ventilatore
- movimento di animali domestici
- movimento causato dal vento (tendaggi, piante)
- rifl essi di acqua, vetro o pareti
Eliminazione:
- Rimuovere tutti gli oggetti che provocano disturbo
oppure scegliere un altro luogo d'installazione.
Pulizia
ATTENZIONE
► Pulire la lampadina esclusivamente quando è
spenta e raff
■ Pulire la lampadina con un panno morbido e
asciutto.
reddata.
Smaltimento
Non smaltire per alcun motivo la
lampadina assieme ai normali rifi uti
domestici. Questo prodotto è soggetto
alla Direttiva europea 2012/19/EU RAEE
(Rifi uti da apparecchiature elettriche ed
elettroniche).
Smaltire la lampadina tramite un ente di smaltimento
autorizzato o tramite l'ente di smaltimento comunale
competente. Rispettare le norme attualmente in vigore.
In caso di dubbi mettersi in contatto con l'ente di
smaltimento competente.
Assistenza
Assistenza Italia
Tel.: 02 36003201
E-Mail: kompernass@lidl.it
IAN 91095
Assistenza Svizzera
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., telefonia mobile max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 91095
Raggiungibilità della hotline:
dal lunedì al venerdì, dalle 8.00 alle 20.00 (CET)
Importatore
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe
lamp. U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig
product. De gebruiksaanwijzing maakt deel uit van dit
product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor
veiligheid, gebruik en afvoeren. Maak u vertrouwd
met alle bedienings- en veiligheidsaanwijzingen
voordat u het product in gebruik neemt. Gebruik het
product uitsluitend op de voorgeschreven wijze en
voor de aangegeven doeleinden. Berg deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig op. Geef alle documenten mee
als u het product doorgeeft aan een derde.
Gebruik in overeenstemming met
bestemming
Deze lamp met bewegingsmelder dient als lichtbron
in het privéhuishouden. Gebruik de lamp alleen binnenshuis. Deze lamp is niet bestemd voor bedrijfsmatig gebruik.
Een ander of verdergaand gebruik geldt als niet in
overeenstemming met de bestemming. Alle vormen
van claims wegens schade door gebruik dat niet
volgens de bestemming is, zijn uitgesloten. Het risico
draagt alleen de gebruiker.
Inhoud van het pakket
▯ LED-Lamp met bewegingssensor
▯ Deze gebruiksaanwijzing
Technische gegevens
Voeding 220 - 240 V ∼, 50 Hz
Vermogen max. 6 W
Lampfi tting E27
Detectiebereik
bewegingsmelder
Montagehoogte 2 - 4 m
Inschakelduur ca. 60 seconden
Levensduur ca. 25000 h
Kleurtemperatuur 6000 - 6500 K
Bedrijfstemperatuur
Maten (ø x hoogte) ca. 61 x 127 mm
Gewicht ca. 130 g
360°, Ø max. 8 m
-20°C tot 45°C,
optimaal 25°C
Veiligheidsvoorschriften
■ Schakel altijd eerst de stroomvoorziening uit
voordat u de lamp monteert of demonteert.
■ Controleer de lamp vóór gebruik op uitwendig
zichtbare schade. Neem een beschadigde lamp
niet in gebruik. Er bestaat ge
sche schok.
■ Installeer de lamp niet met natte handen. Er bestaat
aar voor een elektrische schok.
gev
vaar voor een elektri-
■ Openen, repareren of modifi ceren van de lamp
and tot gevolg hebben.
kan br
■ Kijk niet rechtstreeks in de lichtstraal en gebruik
geen optische instrumenten, zoals bijv
vergrootglas, om rechtstreeks in de lichtstraal te
kijken. Er bestaat gevaar voor oogschade.
■ Raak de lamp niet aan wanneer deze is inge-
schakeld of net is uitgeschak
brandingsgevaar.
■ Installeer de lamp niet in de openlucht.
■ Controleer of de lamp goed is vastgedraaid in de
tting om te voorkomen dat de lamp uit de fi tting
fi
valt.
■ De lamp is niet geschikt voor gebruik in
combinatie met dimmers.
■ Gebruik de lamp niet in de buurt van plaatsen met
schommelende temperatur
bronnen, verwarming of een airco-installatie.
eld. Er bestaat ver-
en zoals ontstekings-
. een
Functiebeschrijving
■ De lamp heeft een geïntegreerde bewegingsmel-
der en een helderheidssensor. De bewegingsmelder schakelt het licht zelfstandig in en uit. Bij een
helderheid van meer dan 20 Lux wordt de lamp
niet meer ingeschakeld.
■ Bij schemerlicht/duister (minder dan 20 Lux)
schakelt de be
iemand het detectiebereik betreedt.
■ Zolang er een beweging wordt vastgesteld, blijft
de lamp ingeschakeld.
■ Wordt er geen beweging meer vastgesteld, dan
gaat de lamp na ca. 1 minuut uit.
■ De lichtschakelaar hoeft daarbij niet te worden
bediend en k
blijv
en staan.
wegingsmelder de lamp in zodra
an permanent in de AAN-stand
Installatie en gebruik
■ Schroef de lamp vast in een armatuur met een
E27-fi tting.
LET OP
► Houd er rekening mee dat het hogere gewicht
van de lamp de mechanische stabiliteit v
bepaalde armaturen en lampfi ttingen kan
verminderen en het contact en het vastzitten van
de lamp kan beïnvloeden.
■ Deze lamp mag niet in een gesloten houder of
armatuur wor
de bewegingsmelder blokkeert.
den gebruikt, omdat het glas hiervan
an
■ Zet de lichtschakelaar op de stand AAN.
■ De auto-modus is nu geactiveerd en de lamp wordt
zelfstandig in- en uitgeschak
kelaar daartoe altijd in de AAN-stand staan.
OPMERKING
► Om de werking van de lamp te testen, dekt u
met de hand het voor
Daardoor wordt voor de helderheidssensor
een omgevingshelderheid van minder dan
20 Lux gesimuleerd, waardoor de lamp wordt
ingeschakeld.
eld. Laat de lichtscha-
ste deel van de lamp af.
Detectiebereik
Voorbeeld: de stralingshoek van de bewegingsmelder bedraagt 120°. Als de lamp op een hoogte van
2,5 m wordt gemonteerd, bedraagt de diameter van
het 360°-detectiebereik 6 m.
Problemen oplossen
Ondanks beweging in het detectiebereik
blijft het licht uit.
Mogelijke oorzaak:
- De lichtschakelaar is uit.
- De lamp is niet volledig in de fi tting vastgeschroefd.
- De bewegingsmelder is afgedekt, bijv. door glas van
de lamparmatuur.
- De lens van de bewegingsmelder is vuil.
- De omgevingshelderheid bedraagt meer dan 20 Lux.
- Het temperatuurverschil tussen de persoon en de
omgeving is te gering.
Oplossing:
- Schakel de lichtschakelaar in.
- Schroef de lamp volledig in de fi tting.
- Verwijder alle objecten onder de bewegingsmelder.
- Maak de lamp schoon met een zachte droge doek.
- De lamp blijft uit wanneer de helderheidssensor een
helderheid van meer dan 20 Lux detecteert.
- De lichaamstemperatuur wordt soms niet gedetecteerd wanneer de persoon veel kleding draagt
(winter) of de omgeving te warm is (zomer).
Het licht gaat uit, hoewel zich personen
in het detectiebereik bevinden.
Mogelijke oorzaak:
- De personen bewegen zich niet.
Oplossing:
- De bewegingsmelder herkent personen zonder
beweging niet. Maak een beweging.
Het licht blijft aan, hoewel zich geen
personen in het detectiebereik bevinden.
Mogelijke oorzaak:
Mogelijk wordt de bewegingsmelder door iets anders
geactiveerd, zoals:
- warmtebronnen, airco-installatie, ventilator
- beweging van huisdieren
- beweging door wind (gordijnen, planten)
- refl ecties van water, glas of wanden
Oplossing:
- Verwijder alle storende objecten of kies een andere
plaats voor installatie van de lamp.
Reinigen
LET OP
► Reinig de lamp uitsluitend in uitgeschakelde en
afgekoelde toestand.
■ Maak de lamp schoon met een zachte droge doek.
Afvoeren
Deponeer de lamp in geen geval bij
het normale huisvuil. Dit product is
onderworpen aan de Europese richtlijn
2012/19/EU AEEA (afgedankte elektrische
en elektronische apparatuur).
Voer de lamp af via een erkend afvalverwerkingsbedrijf of via uw gemeentereiniging. Neem de momenteel geldende voorschriften in acht. Neem bij twijfel
contact op met de verantwoordelijke instantie.
Service
Service Nederland
Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.nl
IAN 91095
Bereikbaarheid hotline:
Maandag t/m vrijdag van 8:00 tot 20:00 uur (CET)
Importeur
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
Introduction
Congratulations on the purchase of your new light
bulb. You have decided to purchase a high-quality
product. The operating instructions are a constituent
of this product. They contain important information
with regard to safety, use and disposal. Before using
the product, familiarise yourself with all operating and
safety instructions. Use this device only as described
and only for the specifi ed areas of application. Retain
these instructions for future reference. Please also pass
these operating instructions on to any future owner(s).
Intended use
This light bulb with movement sensor is for use as a
light source in private households. The light bulb is
for internal use only. This light bulb is not intended
for commercial use.
The product is not intended for any other use or for
uses extending beyond those stated. Claims of any
kind for damage arising as a result of non-intended
use will not be accepted. The operator alone bears
liability.
Scope of delivery
▯ LED lamp with motion sensor
▯ This operating manual
Technical details
Voltage supply 220 - 240 V ∼, 50 Hz
Power consumption max. 6 W
Lamp holder E27
Movement sensor range 360°, Ø max. 8 m
Installation height 2 - 4 m
Operating time approx. 60 seconds
Service life approx. 25000 h
Colour temperature 6000 - 6500 K
Operating temperature
Dimensions (ø x height) approx. 61 x 127 mm
Weight approx. 130 g
-20°C to 45°C,
optimum 25°C
Safety instructions
■ Always switch off the power supply before installing
or removing light bulbs.
■ Check light bulb for visible external damage
before use. Do not use damaged light bulbs.
Risk of electr
■ Do not install the light bulb with wet hands.
Risk of electrocution.
■ Opening, repairing or modifying the light bulb
could cause a fi
ocution.
re.
■ Do not look directly into the beam of light, do
not use optical instruments such as a magnifying
glass to look directly into the beam of light. Risk
vere eye damage.
of se
■ Do not touch the light bulb if it is switched on or
has only just been switched off
■ Do not install the light bulb outdoors.
■ Ensure that the light bulb is always fi rmly seated
in the holder so that it does not fall out.
■ The light bulb is not suitable for use with
■ Do not use the light bulb in the vicinity of fl uctuating
temperatur
air conditioning systems.
s.
dimmer
es such as ignition sources, heaters or
Risk of burns.
Function description
■ The light bulb is equipped with an integrated
movement sensor and a brightness sensor. The
movement sensor automatically switches the light
on and off . When it is light (more then 20 Lux)
the light bulb does not come on.
■ In twilight or darkness (less than 20 Lux) the
mov
ement sensor switches the light bulb on as
soon as someone enters the detection range.
■ The light bulb remains on for as long as movement
is being detected.
■ If no more movement is detected, the light bulb
switches off
■ The light switch does not have to be operated and
can remain permanently ON
after about 1 minute.
.
Installation and operation
■ Screw the light bulb into a lamp with an E27
holder.
CAUTION
► Please note that the heavier weight of the light
bulb may reduce the mechanical stabilit
certain lights and lamp holders, and may
adversely aff ect the contacting and the lamp
holder.
■ This light bulb must not be put into a closed holder
or lamp, since the lamp glass will block the mov
ment sensor.
■ Move the light switch to the ON position.
■ Auto mode is now activated and the light bulb will
switch on and off
can be left permanently in the ON position.
automatically. The light switch
y of
NOTE
► In order to test the operation of the light bulb,
er the front part of the bulb with your hand.
cov
This will force the brightness sensor to detect
ambient brightness of less than 20 Lux and the
light bulb will switch on.
Coverage
Light remains on although there is no-one
in the detection area.
Possible cause:
Other triggers may be present such as:
- heat sources, air conditioning system, fan
- Pets moving around
- Movement caused by the wind (curtains, plants)
- Refl ections from water, glass or walls
Remedy:
- Remove all interfering objects or choose a diff erent
installation site.
Cleaning
CAUTION
► Only clean the light bulb when it is switched
and cold.
off
Example: The radiation angle of the movement sensor
is 120°. If the light bulb is installed at a height of 2.5m,
the diameter of the 360° detection range is 6m.
Fault rectifi cation
Light stays off in spite of movement in
detection area.
Possible cause:
- Light switch is off .
- Light bulb not screwed into holder properly.
- Movement sensor is covered, e.g. by the glass of
a lamp.
- Lens of movement sensor is dirty.
- Ambient brightness is more than 20 Lux.
- Insuffi cient temperature diff erence between person
and surroundings.
Remedy:
- Turn on the light switch.
- Screw light bulb into holder properly.
- Remove all objects beneath movement sensor.
e-
- Clean light bulb with a soft, dry cloth.
- Light bulb remains off if brightness of more than
20 Lux is detected.
- Body temperature may not be detected if you are
wearing a lot of clothing (winter) or the surroundings
are too hot (summer).
Light goes off although persons are in the
detection area.
Possible cause:
- The persons are not moving.
Remedy:
- The motion sensor will not detect persons who are
not moving. Make a movement.
■ Clean the light bulb with a soft, dry cloth.
Disposal
Do not dispose of the light bulb in your
normal domestic waste. This product is
subject to the provisions of European
Directive 2012/19/EU WEEE (Waste Electrical
and Electronic Equipment).
Dispose of the product via an approved disposal
centre or at your community waste facility. Please
observe the currently applicable regulations. Please
contact your waste disposal centre should you be in
any doubt.
Service
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
IAN 91095
Hotline availability:
Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET)
Importer
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com