Lámpara LED con detector de
movimiento
LivarnoLux GL0411
Instrucciones de uso y de seguridad
Lampada LED con sensore
LivarnoLux GL0411
Istruzioni operative e di sicurezza
Luz LED com Sensor
LivarnoLux GL0411
Instruções de Utilização e Segurança
LED Sensor Light
LivarnoLux GL0411
Operating and Safety Instructions
LED-Sensor-Nachtlicht
LivarnoLux GL0411
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 57107 Version v1.10
Instrucciones de seguridad
Antes de usar este dispositivo por primera vez, lea
detenidamente las instrucciones correspondientes en
este manual y siga todas las advertencias.
¡Radiación de LED! Para evitar lesiones en los
ojos, no mire nunca al haz del LED. Si nota
cualquier irritación en los ojos, acuda a su
médico.
Los dispositivos eléctricos no son para los niños.
No permita que los niños utilicen equipos
eléctricos sin supervisión. Los niños no siempre
son conscientes de los posibles peligros. Peligro
de asfixia con las baterías y las piezas
pequeñas. Mantenga las pilas fuera del alcance
de los niños. Si se traga una pila
accidentalmente, acuda inmediatamente a un
médico. Mantenga el embalaje fuera del alcance
de los niños. Hay peligro de asfixia.
Inserte las pilas respetando la polaridad No
intente recargar las pilas ni las arroje al fuego en
ninguna circunstancia.
Las pilas que pierden líquido o están
estropeadas pueden provocar lesiones en la piel.
Por ese motivo, es muy importante que lleve
guantes protectores. Si nota cualquier irritación
en los ojos, acuda a su médico.
Uso destinado
Esta lámpara LED con detector de movimiento le
permite iluminar cualquier espacio del hogar
insuficientemente iluminado de forma fácil y eficaz. El
dispositivo puede instalarse encima de una superficie
o colgarse en la pared.
Datos técnicos
Alimentación: 3 pilas del tipo AA, 1,5 V
Ángulo de acción
del detector: hasta aprox. 60° (vertical)
Alcance del detector: hasta aprox. 4 m
hasta aprox. 120° (horizontal)
Contenido del embalaje
- Lámpara LED con detector de movimiento
- pilas del tipo AA, 1.5V
- 1 tornillo con taco
- 3 patas antideslizantes
Para empezar
- Abra el compartimento de pilas ubicado en la
parte posterior de la lámpara LED con detector
de movimiento.
- Inserte las tres pilas suministradas en el
compartimiento como indicado en la Figura B.
Preste atención a la polaridad.
- Cierre el compartimento de las pilas.
- Coloque el dispositivo en una superficie
horizontal y estable.
O bien
- Taladre un agujero en la posición deseada en la
pared. Inserte el taco suministrado en el agujero
e inserte el tornillo en el taco. Deje que la cabeza
del tornillo sobresalga algunos milímetros por
encima de la pared de forma que pueda colgar la
lámpara sobre ella. En la parte posterior de la
carcasa se encuentra un mecanismo para este
fin.
Asegúrese de que el detector de movimiento y
oscuridad (2) no quede obstruido.
Encendido/Apagado
Podrá seleccionar entre los modos operativos
siguientes con el botón de alimentación (1).
ON El dispositivo emitirá luz continuamente.
OFF El dispositivo está apagado.
AUTO El dispositivo se encenderá
automáticamente cuando en la oscuridad se
detecte un movimiento. Tras unos 30
segundos, la luz se apagará nuevamente.
Cambiar las pilas
Si la lámpara LED con detector de movimiento dejara
de encenderse incluso con el botón de alimentación
en la posición “ON”, las pilas están descargadas. En
este caso, cambie las pilas. Utilice sólo pilas del
mismo tipo (AA, 1,5 V).
Limpieza y cuidado
No emplee ningún tipo de disolvente o líquido
que pueda dañar la carcasa de plástico.
Limpie el producto únicamente con un paño seco. Si
está muy sucia, utilice un paño ligeramente
humedecido.
Los diodos luminosos son muy duraderos y no han
sido diseñados para ser sustituidos.
Desecho de equipos usados
Los dispositivos señalizados con este
símbolo están sujetos a la Directiva
Europea 2002/96/EC. Todo dispositivo
eléctrico o electrónico debe ser
doméstica y en los centros de recogida municipales.
Participe activamente en la protección del
medioambiente y de su propia salud respetando las
normas de desecho de los aparatos usados. Para
más información sobre el reciclaje, diríjase a las
autoridades de su localidad o a los centros de
recogida.
Reciclaje de las pilas
Proteja el medioambiente. No vierta las pilas usadas
a la basura doméstica. Debe depositarlas en un
centro de recogida especial.
Declaración de conformidad
la Directiva CEM 2004/108/EC.
Información sobre la garantía
36 meses de garantía a partir de la fecha de
compra
Antes de utilizar su nuevo producto, rogamos lea
detenidamente la documentación incluida así como la
ayuda en línea (si procede). Si encontrara cualquier
problema que no pueda resolver con la
documentación, póngase en contacto con nuestra
línea directa. Si no fuera posible resolver el problema
por teléfono, nuestros operadores tomarán más
medidas, según el tipo de problema en cuestión. Ello
comprende la corrección gratuita de cualquier defecto
de fabricación o material.
Esta Garantía es válida en España.
Sus derechos de consumidor frente al revendedor no
se verán alterados ni restringidos por la presente
garantía.
Línea directa:
Tenga a mano su número IAN o el número de serie.
desechado separado de la basura
Targa GmbH, Lange Wende 41, 59494
Soest, Alemania, declara que este
producto cumple los requisitos básicos
y otros criterios pertinentes así como
91 - 45 34 303
Manufacturer:
TARGA GmbH
Postfach 22 44
D-59482 Soest, Germany
www.targa.de
Istruzioni di sicurezza
Quando si utilizza il dispositivo per la prima volta,
leggere attentamente le note di questo manuale e
seguire tutti gli avvertimenti.
Radiazioni LED! Evitare i danni alla vista! Non
guardare mai il raggio LED. In caso di danni alla
vista, consultare un medico.
I dispositivi elettrici non devono essere utilizzati
dai bambini. Non lasciare i bambini giocare da
soli con i dispositivi elettronici. I bambini
potrebbero non essere in grado di comprendere
gli eventuali rischi. Le batterie e i componenti di
piccole dimensioni potrebbero provocare
soffocamento. Tenere le batterie lontano dalla
portata dei bambini In caso di ingestione
accidentale, consultare immediatamente un
medico. Tenere l’involucro fuori dalla portata dei
bambini, rischio di soffocamento.
Inserire le batterie prestando attenzione alla
polarità. Non tentare di ricaricare le batterie e
non gettarle mai nel fuoco.
Batterie danneggiate o che perdono liquido
possono causare danni all’epidermide. Per
questa ragione è molto importante utilizzare dei
guanti quando si maneggiano le batterie. In
presenza di irritazioni, consultare un medico.
Utilizzo Previsto
Questa lampada LED con sensore consente di
illuminare ogni zona buia della casa in maniera facile
ed economica. Il dispositivo può essere posizionato
su una superficie piana o montato a parete.
Specifiche Tecniche
Alimentazione: 3 batterie AA da 1.5 V
Angolazione del
sensore: Fino a circa 60° (verticale)
Portata del sensore: Fino a circa 4 m
Fino a circa 120° (orizzontale)
Contenuto della confezione
- Lampada LED con sensore
- Batterie AA da 1.5 V
- stop per il montaggio
- 3 piedini anti-slittamento
Cenni preliminari
- Aprire l’alloggiamento della batteria sulla parte
posteriore della lampada.
- Inserire le tre batterie in dotazione, come
mostrato in fig. B. Prestare sempre attenzione
alla polarità.
- Chiudere il coperchio.
- Posizionare il dispositivo su una superficie piana
e stabile.
oppure
- Praticare un foro nel muro nella posizione
desiderata. Inserire lo stop in dotazione nel foro e
poi la vite nello stop. Lasciare che la testa della
vite sporga dal muro di qualche millimetro, in
modo da poter appendere ad essa la lampada. A
tal scopo, il pannello posteriore del dispositivo è
dotato di un apposito meccanismo.
Accertarsi che il sensore di movimento e
illuminazione (2) non risulti ostruito.
Accensione/spegnimento
Per mezzo dell’interruttore di accensione/
spegnimento (1) è possibile selezionare le seguenti
modalità operative:
ON Il dispositivo emette luce continua.
OFF Il dispositivo è spento.
AUTO Al buio, il dispositivo si accende
automaticamente quando rileva un
movimento. Dopo circa 30 sec la luce si
spegne.
Cambiare le batterie
Se la lampada non si accende neanche con
l’interruttore in posizione "ON”, le batterie sono
esaurite. In tal caso sarà necessario sostituirle.
Utilizzare solo batterie dello stesso tipo (AA da 1.5 V).
Pulizia e cura
Non impiegare mai solventi o detergenti che
possano danneggiare il rivestimento in plastica.
Per la pulizia, utilizzare solo un panno asciutto. In
caso di sporco ostinato, utilizzare un panno
leggermente inumidito.
I LED durano a lungo e non sono progettati per
essere sostituiti: non possono e non devono essere
sostituiti.
Smaltimento dei dispositivi usati
I dispositivi contrassegnati da questo
simbolo sono soggetti alla Direttiva
europea 2002/96/EC. Tutti i dispositivi
elettrici ed elettronici devono essere
domestici presso gli enti prestabiliti. Evitare rischi per
l’ambiente e pericoli per le persone smaltendo il
dispositivo in maniera appropriata. Per ulteriori
informazioni in merito al corretto smaltimento,
contattare gli enti governativi o quelli preposti a tale
attività.
Smaltimento delle batterie
Rispettare l’ambiente. Non smaltire le batterie usate
fra i rifiuti domestici. Portarle in un apposito punto di
raccolta.
Dichiarazione di conformità
2004/108/EC.
Informazioni sulla garanzia
Validità della garanzia: 36 mesi dalla data
d’acquisto
Prima di utilizzare questo prodotto, si prega di leggere
attentamente la documentazione acclusa e/o la guida
in linea. Qualora dovesse insorgere un problema che
non possa essere risolto leggendo tale
documentazione, si prega di contattare la nostra linea
diretta. Qualora non fosse possibile risolvere il
problema telefonicamente, la nostra linea diretta
sceglierà la forma di assistenza più consona al
problema stesso. Ciò comprende la correzione
gratuita di eventuali difetti di produzione e relativi al
materiale.
Questa garanzia è valida in Italia / Malta.
I diritti di garanzia nei confronti del rivenditore restano
validi in aggiunta a questa garanzia e non sono da
essa limitati.
Linea diretta:
Tenere a portata di mano il numero IAN o quello di
serie.
smaltiti separatamente dai rifiuti
Targa GmbH, Lange Wende 41, 59494
Soest, Germany, dichiara che questo
dispositivo è conforme ai requisiti base
e a quelli relativi alla Direttiva CEM
02 - 69 68 28 59
800 - 62 175
Produttore:
TARGA GmbH
Postfach 22 44
D-59482 Soest, Germany
www.targa.de
Instruções de Segurança
Antes de utilizar este dispositivo pela primeira vez,
leia as notas que se seguem neste manual e observe
todos os avisos.
Radiação LED! Evite ferir os olhos! Nunca olhe
directamente para o feixe LED. Se suspeitar de
ferimentos nos olhos, consulte um médico.
As crianças não devem manusear dispositivos
eléctricos. Não permita que crianças utilizem
dispositivos eléctricos se não se encontrarem
sob supervisão. As crianças podem não
compreender que eles podem ser perigosos. As
pilhas, bem como outros componentes
pequenos, constituem perigo de asfixia.
Mantenha as pilhas fora do alcance das
crianças. Se uma pilha for engolida, procure
imediatamente ajuda médica. Mantenha a
embalagem e respectivo material de
embalamento afastados das crianças pois existe
perigo de asfixia.
Insira as pilhas respeitando as marcas de
polaridade. Nunca tente recarregar as pilhas, e
em circunstância alguma as atire ao fogo.
Pilhas com fugas ou danificadas podem causar
ferimentos na pele. Por este motivo, é muito
importante utilizar luvas protectoras. Se suspeitar
de qualquer irritação, consulte um médico.
Fim a Que se Destina
Esta Luz LED com Sensor permite-lhe iluminar fácil e
eficientemente qualquer área insuficientemente
iluminada de sua casa. O dispositivo pode ser
colocado numa superfície ou montado na parede.
Especificações Técnicas
Fonte de energia: 3 pilhas tipo AA de 1,5 V
Ângulo do sensor: até aprox. 60º (vertical)
Alcance do sensor: até aprox. 4 m
até aprox. 120º (horizontal)
Conteúdo da Embalagem
- Luz LED com Sensor
- Pilhas tipo AA de 1,5 V
- 1 parafuso de montagem com bucha
- 3 pés anti-deslize
Os Primeiros Passos
- Abra o compartimento das pilhas na parte de
baixo da luz LED com sensor.
- Insira as três pilhas fornecidas no respectivo
compartimento, como indicado na Figura B.
Preste sempre atenção à polaridade.
- Feche o compartimento das pilhas.
- Coloque o dispositivo numa superfície estável e
plana.
ou
- Utilize um berbequim para fazer um furo na
parede, na sítio onde quiser pendurar o
dispositivo. Insira a bucha fornecida no buraco e
insira o parafuso na bucha. Deixe a cabeça do
parafuso afastada da parede alguns milímetros
para poder pendurar nela a luz LED com sensor.
O painel traseiro da luz possui um mecanismo
para este efeito.
Assegure-se que o sensor de movimento e
escuridão (2) não está coberto.
Ligar/Desligar
Pode seleccionar os seguintes modos de
funcionamento com o interruptor da energia (1).
ON
(ligado) O dispositivo está sempre aceso.
OFF
(desligado) O dispositivo está desligado.
AUTO O dispositivo acende-se automaticamente
na escuridão sempre que for detectado
movimento. Passados aprox. 30
segundos, a luz apaga-se novamente.
Mudar as Pilhas
Se a luz LED com sensor não acender, mesmo
quando o interruptor estiver na posição “ON”, as
pilhas estão gastas. Neste caso, substitua as pilhas.
Utilize apenas pilhas do mesmo tipo (AA, 1,5 V).
Limpeza e Cuidados
Nunca utilize solventes ou produtos de limpeza
que possam danificar a cobertura de plástico.
Para limpar, utilize apenas um pano seco. Quando
muito sujo, utilize um pano ligeiramente humedecido.
Os LEDs têm um tempo de vida muito longo e não
foram concebidos para serem substituídos: não
podem e não devem ser substituídos.
Descarte de Dispositivos Antigos
Os dispositivos marcados com este
símbolo estão sujeitos à Directiva
Europeia 2002/96/EC. O descarte de
todos os dispositivos eléctricos e
separadamente do lixo residencial, em centros de
descarte oficiais. Evite contaminar o ambiente e
colocar em perigo a sua saúde; descarte-se
devidamente do dispositivo. Para mais informação
sobre como se descartar devidamente do dispositivo,
contacte as agências governamentais locais ou os
organismos encarregues do descarte.
Descarte de Pilhas
Respeite o ambiente. Não deve descartar-se de
pilhas gastas juntamente com lixo doméstico. Elas
devem ser entregues num ponto de recolha criado
para este efeito.
Declaração de Conformidade
requisitos relevantes bem como com a Directiva
2004/108/EC relativa a compatibilidade
electromagnética.
Informação Relativa à Garantia
Garantia de 36 Meses a partir da data de compra
Antes de utilizar o seu produto, leia cuidadosamente
a documentação incluída e/ou a ajuda on-line. Se
encontrar algum problema que não consiga resolver
após ler a documentação, contacte a linha de apoio
ao cliente. Se também não for possível resolver o
problema através do telefone, a nossa linha de apoio
ao cliente tomará medidas adicionais, dependendo
do problema. Tal inclui corrigir quaisquer defeitos de
fabrico ou do material, livre de encargos.
Esta garantia aplica-se a Portugal.
Os seus direitos de garantia para com o revendedor
são válidos para além desta garantia e não serão
limitados por ela.
Linha de Apoio ao Cliente:
Tenha o seu IAN ou número de série à mão.
electrónicos deve ser efectuado
A Targa GmbH, Lange Wende 41,
59494 Soest, Germany, declara que
este produto está em conformidade
com os requisitos básicos e outros
21 - 415 90 76
Fabricante:
TARGA GmbH
Postfach 22 44
D-59482 Soest, Germany
www.targa.co.uk
Safety Instructions
Before you use this device for the first time, please
read the following notes in this manual and heed all
warnings.
LED Radiation! Avoid harm to the eyes! Never
look into the LED beam. If you suspect any eye
damage, consult a doctor.
Electrical devices do not belong in the hands of
children. Do not allow children to use electrical
devices when not under supervision. Children
may not understand that they can be dangerous.
Batteries and small parts represent potential
choking hazards. Keep batteries out of reach of
children. If a battery is swallowed, seek medical
help immediately. Keep the packaging away from
children too as there is danger of suffocation.
Insert the batteries with the correct polarity.
Never try to recharge the batteries and under no
circumstances throw them into fire.
Leaking or damaged batteries may cause skin
injury. For this reason it is very important to wear
protective gloves. If you suspect any irritation,
consult a doctor.
Intended Use
This LED Sensor Light allows you to light up any
insufficiently-lit areas in your home easily and
efficiently. The device can be placed on a surface or
wall-mounted.
Technical Specifications
Power supply: 3 batteries, type AA, 1.5 V
Sensor angle: up to approx. 60° (vertical)
Sensor range: up to approx. 4 m
up to approx. 120° (horizontal)
Package Contents
LED Sensor Light
- AA-type batteries, 1.5V
- 1 mounting screw with rawlplug
- 3 anti-slide feet
Getting Started
- Open the battery compartment on the back of the
LED sensor light.
- Insert the three supplied batteries as shown in
Figure B. Always pay attention to the polarity.
- Close the battery compartment.
- Place the device on a stable, level surface.
or
- Drill a hole in the desired installation position on
the wall. Insert the supplied rawlplug into the hole
and then fix the screw in the rawlplug. Have the
screw head protrude several millimeters off the
wall so that you can hang the LED sensor light
on it. On the back panel of the housing there is a
hanging mechanism for this purpose.
Make sure that the movement and darkness
sensor (2) is not covered.
Powering On/Off
You can select the following operating modes with the
power switch (1).
ON The device will supply continuous light.
OFF The device is powered off.
AUTO The device will light up automatically in
darkness whenever movement is detected.
After approx. 30 seconds the light will go off
again.
Changing the Batteries
If the LED sensor light does not light up even when
the switch is placed to the “ON” position, the batteries
are empty. In this case, replace the batteries. Use
only batteries of the same type (AA, 1.5 V).
Cleaning and Care
Never use any solvents or cleaners that may
damage the plastic housing.
Only use a dry cloth for cleaning. When very dirty, use
a slightly dampened cloth.
The LEDs have a very long lifetime and are not
designed to be replaced: they cannot and must not be
replaced.
Disposal of Old Devices
Devices marked with this symbol are
subject to European Directive
2002/96/EC. All electric and electronic
devices must be disposed of separately
centres. Avoid hazards to the environment and
dangers to your personal health by disposing of the
device properly. For further information about proper
disposal, contact your local government or disposal
bodies.
Disposal of Batteries
Respect the environment. Old batteries do not belong
in with domestic waste. They must be handed in to a
collection point for waste batteries.
Declaration of Conformity
with the EMC Directive 2004/108/EC.
Warranty Information
36 Months Warranty from the date of purchase
Prior to using your product, please read the included
documentation and/or online help carefully. Should
you encounter any problem that cannot be solved by
reading the documentation, please contact our
Hotline. If it is not possible to solve the problem over
the phone, our Hotline will take further service
measures depending on the problem. This includes
correcting any manufacturing and material faults free
of charge.
This warranty applies to the UK and Malta.
Your warranty rights against the reseller are valid in
addition to this warranty and will not be restricted by
it.
Hotline:
Please have your IAN or serial number ready.
from household waste at official disposal
Targa GmbH, Lange Wende 41, 59494
Soest, Germany, declares that this
product complies with the basic and
other relevant requirements as well as
0207 - 36 50 744
800 - 62 175
Manufacturer:
TARGA GmbH
Postfach 22 44
D-59482 Soest, Germany
www.targa.de
Sicherheitshinweise
Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie
bitte die folgenden Anweisungen genau durch und
beachten Sie alle Warnhinweise.
LED-Strahlung! Vermeiden Sie Augenschäden!
Blicken Sie nicht in den LED-Strahl. Bei dem
Verdacht auf Augenschäden suchen Sie einen
Arzt auf.
Elektrische Geräte gehören nicht in Kinderhände.
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt
elektrische Geräte benutzen. Kinder können
mögliche Gefahren nicht immer richtig erkennen.
Batterien und Kleinteile können bei Verschlucken
lebensgefährlich sein. Bewahren Sie die
Batterien für Kleinkinder unerreichbar auf. Wurde
eine Batterie verschluckt, muss sofort
medizinische Hilfe in Anspruch genommen
werden. Halten Sie auch die Verpackungsfolien
von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr.
Legen Sie die Batterien stets polrichtig ein,
versuchen Sie nicht, Batterien wieder aufzuladen
und werfen Sie sie unter keinen Umständen ins
Feuer.
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können
bei Berührung mit der Haut Verätzungen
verursachen. Tragen Sie deshalb in diesem Fall
unbedingt geeignete Schutzhandschuhe. Bei
dem Verdacht auf Verätzungen suchen Sie einen
Arzt auf.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Mit Hilfe des LED-Sensor-Nachtlichts können Sie
schlecht ausgeleuchtete Bereiche in Ihrer Wohnung
einfach und wirksam absichern. Das Gerät ist zum
Aufstellen oder zur Wandmontage geeignet.
Technische Daten
Stromversorgung: 3 St. Batterien vom Typ
Erfassungswinkel: bis zu ca. 60° (vertikal)
Erfassungsbereich: bis zu ca. 4 m
AA 1,5 V
bis zu ca. 120° (horizontal)
Lieferumfang
- LED-Sensor-Nachtlicht
- Batterien AA 1,5 V
- 1 Befestigungsschraube mit Dübel
- 3 Stück Antirutschfüße
Inbetriebnahme
- Öffnen Sie das Batteriefach an der Rückseite des
LED-Sensor-Nachtlichts.
- Legen Sie die drei mitgelieferten Batterien ein,
wie es in der Abbildung B gezeigt ist. Achten Sie
dabei auf die Polung.
- Schließen Sie das Batteriefach.
- Stellen Sie das Gerät auf eine feste Ebene
Oberfläche
oder
- Bohren Sie ein Loch an geeigneter Stelle in eine
Wand. Stecken Sie den mitgelieferten Dübel in
das Loch und drehen Sie dann die Schraube
hinein. Lassen Sie den Schraubenkopf einige
Millimeter aus der Wand herausragen, sodass
Sie das LED-Sensor-Nachtlicht daran anhängen
können. An der Gehäuserückseite ist dafür ein
Aufhänger angebracht.
Achten Sie darauf, dass der Bewegungs- und
Dämmerungsmelder (2) nicht verdeckt wird.
Ein- /Ausschalten
Am Betriebsschalter (1) können Sie folgende
Schaltzustände auswählen:
ON Das Gerät leuchtet dauerhaft.
OFF Das Gerät ist abgeschaltet.
AUTO Das Licht schaltet automatisch bei
Dämmerung und der Erfassung einer
Bewegung ein. Nach ca. 30 Sekunden
schaltet sich das Licht wieder aus.
Batterien wechseln
Wenn das LED-Sensor-Nachtlicht auch bei
Schalterstellung „ON“ nicht mehr leuchtet, sind die
Batterien erschöpft. Tauschen Sie die verbrauchten
Batterien dann gegen neue Batterien aus. Verwenden
Sie nur Batterien des gleichen Typs (AA 1,5 V).
Reinigung und Wartung
Verwenden Sie keinesfalls Lösungsmittel oder
Reiniger, die Kunststoff angreifen
Verwenden Sie zur Reinigung des LED-SensorNachtlichts ein trockenes Tuch. Verwenden Sie bei
stärkerer Verschmutzung ein leicht angefeuchtetes
Tuch.
Die LEDs haben eine sehr hohe Lebensdauer und
sind daher nicht für den Austausch vorgesehen. Sie
können und dürfen nicht gewechselt werden.
Entsorgung von Altgeräten
Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der
europäischen Richtlinie 2002/96/EC. Alle
Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen
getrennt vom Hausmüll über dafür
staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Mit
der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Gerätes
vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung
Ihrer persönlichen Gesundheit. Weitere Informationen
zur vorschriftsgemäßen Entsorgung des alten
Gerätes erhalten Sie bei der Stadtverwaltung oder
beim Entsorgungsamt.
Entsorgung von Batterien
Denken Sie an den Umweltschutz. Verbrauchte
Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen
bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben
werden.
Konformitätserklärung
Wir, die Targa GmbH, Lange Wende
41, 59494 Soest, erklären, dass sich
das vorliegende Produkt in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und allen anderen
relevanten Vorschriften sowie der EMV-Richtlinie
2004/108/EC befindet.
Garantiehinweise
36 Monate Garantie ab Kaufdatum
Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes
sorgfältig die beigefügte Dokumentation bzw.
Onlinehilfe. Sollte es mal zu einem Problem kommen,
welches auf diese Weise nicht gelöst werden kann,
wenden Sie sich bitte an unsere Hotline. Für den Fall,
dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist, wird
durch unsere Hotline in Abhängigkeit der
Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst.
Dieser umfasst die kostenlose Beseitigung
vorhandener Herstellungs- und Materialfehler.
Diese Garantie gilt in Deutschland, Österreich und in
der Schweiz.
Ihre gesetzlichen Gewährleistungen gegenüber dem
Verkäufer bestehen neben dieser Garantie und
werden durch diese nicht eingeschränkt.
Hotline:
01805 04 33 11
0,14 €/Min., Festnetz der T-COM /
Mobilfunkhöchstpreis 0,42 €/min
0043 (0) 1 - 79 57 60 09
0041 (0) 44 - 511 82 91
Bitte halten Sie Ihre IAN– bzw. Seriennummer bereit
Hersteller:
TARGA GmbH
Postfach 22 44
D-59482 Soest
www.targa.de