Livarno GL0411 User Manual [es, it, de, en]

Lámpara LED con detector de movimiento
LivarnoLux GL0411
Instrucciones de uso y de seguridad
Istruzioni operative e di sicurezza
Luz LED com Sensor LivarnoLux GL0411
Instruções de Utilização e Segurança
LED Sensor Light LivarnoLux GL0411
Operating and Safety Instructions
LED-Sensor-Nachtlicht LivarnoLux GL0411
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 57107 Version v1.10
Instrucciones de seguridad
Antes de usar este dispositivo por primera vez, lea detenidamente las instrucciones correspondientes en este manual y siga todas las advertencias.
¡Radiación de LED! Para evitar lesiones en los
ojos, no mire nunca al haz del LED. Si nota cualquier irritación en los ojos, acuda a su médico.
Los dispositivos eléctricos no son para los niños.
No permita que los niños utilicen equipos eléctricos sin supervisión. Los niños no siempre son conscientes de los posibles peligros. Peligro de asfixia con las baterías y las piezas pequeñas. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. Si se traga una pila accidentalmente, acuda inmediatamente a un médico. Mantenga el embalaje fuera del alcance de los niños. Hay peligro de asfixia.
Inserte las pilas respetando la polaridad No
intente recargar las pilas ni las arroje al fuego en ninguna circunstancia.
Las pilas que pierden líquido o están
estropeadas pueden provocar lesiones en la piel. Por ese motivo, es muy importante que lleve guantes protectores. Si nota cualquier irritación en los ojos, acuda a su médico.
Uso destinado
Esta lámpara LED con detector de movimiento le permite iluminar cualquier espacio del hogar insuficientemente iluminado de forma fácil y eficaz. El dispositivo puede instalarse encima de una superficie o colgarse en la pared.
Datos técnicos
Alimentación: 3 pilas del tipo AA, 1,5 V Ángulo de acción del detector: hasta aprox. 60° (vertical)
Alcance del detector: hasta aprox. 4 m
hasta aprox. 120° (horizontal)
Contenido del embalaje
- Lámpara LED con detector de movimiento
- pilas del tipo AA, 1.5V
- 1 tornillo con taco
- 3 patas antideslizantes
Para empezar
- Abra el compartimento de pilas ubicado en la parte posterior de la lámpara LED con detector de movimiento.
- Inserte las tres pilas suministradas en el compartimiento como indicado en la Figura B. Preste atención a la polaridad.
- Cierre el compartimento de las pilas.
- Coloque el dispositivo en una superficie horizontal y estable.
O bien
- Taladre un agujero en la posición deseada en la pared. Inserte el taco suministrado en el agujero e inserte el tornillo en el taco. Deje que la cabeza del tornillo sobresalga algunos milímetros por encima de la pared de forma que pueda colgar la lámpara sobre ella. En la parte posterior de la carcasa se encuentra un mecanismo para este fin.
Asegúrese de que el detector de movimiento y
oscuridad (2) no quede obstruido.
Encendido/Apagado
Podrá seleccionar entre los modos operativos siguientes con el botón de alimentación (1). ON El dispositivo emitirá luz continuamente. OFF El dispositivo está apagado. AUTO El dispositivo se encenderá
automáticamente cuando en la oscuridad se detecte un movimiento. Tras unos 30 segundos, la luz se apagará nuevamente.
Cambiar las pilas
Si la lámpara LED con detector de movimiento dejara de encenderse incluso con el botón de alimentación en la posición “ON”, las pilas están descargadas. En este caso, cambie las pilas. Utilice sólo pilas del mismo tipo (AA, 1,5 V).
Limpieza y cuidado
No emplee ningún tipo de disolvente o líquido
que pueda dañar la carcasa de plástico.
Limpie el producto únicamente con un paño seco. Si está muy sucia, utilice un paño ligeramente humedecido.
Los diodos luminosos son muy duraderos y no han sido diseñados para ser sustituidos.
Desecho de equipos usados
Los dispositivos señalizados con este símbolo están sujetos a la Directiva Europea 2002/96/EC. Todo dispositivo eléctrico o electrónico debe ser
doméstica y en los centros de recogida municipales. Participe activamente en la protección del medioambiente y de su propia salud respetando las normas de desecho de los aparatos usados. Para más información sobre el reciclaje, diríjase a las autoridades de su localidad o a los centros de recogida.
Reciclaje de las pilas
Proteja el medioambiente. No vierta las pilas usadas a la basura doméstica. Debe depositarlas en un centro de recogida especial.
Declaración de conformidad
la Directiva CEM 2004/108/EC.
Información sobre la garantía
36 meses de garantía a partir de la fecha de compra
Antes de utilizar su nuevo producto, rogamos lea detenidamente la documentación incluida así como la ayuda en línea (si procede). Si encontrara cualquier problema que no pueda resolver con la documentación, póngase en contacto con nuestra línea directa. Si no fuera posible resolver el problema por teléfono, nuestros operadores tomarán más medidas, según el tipo de problema en cuestión. Ello comprende la corrección gratuita de cualquier defecto de fabricación o material.
Esta Garantía es válida en España. Sus derechos de consumidor frente al revendedor no
se verán alterados ni restringidos por la presente garantía.
Línea directa:
Tenga a mano su número IAN o el número de serie.
desechado separado de la basura
Targa GmbH, Lange Wende 41, 59494 Soest, Alemania, declara que este producto cumple los requisitos básicos y otros criterios pertinentes así como
91 - 45 34 303
Manufacturer: TARGA GmbH
Postfach 22 44 D-59482 Soest, Germany www.targa.de
Istruzioni di sicurezza
Quando si utilizza il dispositivo per la prima volta, leggere attentamente le note di questo manuale e seguire tutti gli avvertimenti.
Radiazioni LED! Evitare i danni alla vista! Non
guardare mai il raggio LED. In caso di danni alla vista, consultare un medico.
I dispositivi elettrici non devono essere utilizzati
dai bambini. Non lasciare i bambini giocare da soli con i dispositivi elettronici. I bambini potrebbero non essere in grado di comprendere gli eventuali rischi. Le batterie e i componenti di piccole dimensioni potrebbero provocare soffocamento. Tenere le batterie lontano dalla portata dei bambini In caso di ingestione accidentale, consultare immediatamente un medico. Tenere l’involucro fuori dalla portata dei bambini, rischio di soffocamento.
Inserire le batterie prestando attenzione alla
polarità. Non tentare di ricaricare le batterie e non gettarle mai nel fuoco.
Batterie danneggiate o che perdono liquido
possono causare danni all’epidermide. Per questa ragione è molto importante utilizzare dei guanti quando si maneggiano le batterie. In presenza di irritazioni, consultare un medico.
Utilizzo Previsto
Questa lampada LED con sensore consente di illuminare ogni zona buia della casa in maniera facile ed economica. Il dispositivo può essere posizionato su una superficie piana o montato a parete.
Specifiche Tecniche
Alimentazione: 3 batterie AA da 1.5 V Angolazione del sensore: Fino a circa 60° (verticale)
Portata del sensore: Fino a circa 4 m
Fino a circa 120° (orizzontale)
Contenuto della confezione
- Lampada LED con sensore
- Batterie AA da 1.5 V
- stop per il montaggio
- 3 piedini anti-slittamento
Cenni preliminari
- Aprire l’alloggiamento della batteria sulla parte posteriore della lampada.
- Inserire le tre batterie in dotazione, come mostrato in fig. B. Prestare sempre attenzione alla polarità.
- Chiudere il coperchio.
- Posizionare il dispositivo su una superficie piana e stabile.
oppure
- Praticare un foro nel muro nella posizione desiderata. Inserire lo stop in dotazione nel foro e poi la vite nello stop. Lasciare che la testa della vite sporga dal muro di qualche millimetro, in modo da poter appendere ad essa la lampada. A tal scopo, il pannello posteriore del dispositivo è dotato di un apposito meccanismo.
Accertarsi che il sensore di movimento e
illuminazione (2) non risulti ostruito.
Accensione/spegnimento
Per mezzo dell’interruttore di accensione/ spegnimento (1) è possibile selezionare le seguenti modalità operative:
ON Il dispositivo emette luce continua. OFF Il dispositivo è spento. AUTO Al buio, il dispositivo si accende
automaticamente quando rileva un movimento. Dopo circa 30 sec la luce si spegne.
Cambiare le batterie
Se la lampada non si accende neanche con l’interruttore in posizione "ON”, le batterie sono esaurite. In tal caso sarà necessario sostituirle. Utilizzare solo batterie dello stesso tipo (AA da 1.5 V).
Pulizia e cura
Non impiegare mai solventi o detergenti che
possano danneggiare il rivestimento in plastica.
Per la pulizia, utilizzare solo un panno asciutto. In caso di sporco ostinato, utilizzare un panno leggermente inumidito.
I LED durano a lungo e non sono progettati per essere sostituiti: non possono e non devono essere sostituiti.
Smaltimento dei dispositivi usati
I dispositivi contrassegnati da questo simbolo sono soggetti alla Direttiva europea 2002/96/EC. Tutti i dispositivi elettrici ed elettronici devono essere
domestici presso gli enti prestabiliti. Evitare rischi per l’ambiente e pericoli per le persone smaltendo il dispositivo in maniera appropriata. Per ulteriori informazioni in merito al corretto smaltimento, contattare gli enti governativi o quelli preposti a tale attività.
Smaltimento delle batterie
Rispettare l’ambiente. Non smaltire le batterie usate fra i rifiuti domestici. Portarle in un apposito punto di raccolta.
Dichiarazione di conformità
2004/108/EC.
Informazioni sulla garanzia
Validità della garanzia: 36 mesi dalla data d’acquisto
Prima di utilizzare questo prodotto, si prega di leggere attentamente la documentazione acclusa e/o la guida in linea. Qualora dovesse insorgere un problema che non possa essere risolto leggendo tale documentazione, si prega di contattare la nostra linea diretta. Qualora non fosse possibile risolvere il problema telefonicamente, la nostra linea diretta sceglierà la forma di assistenza più consona al problema stesso. Ciò comprende la correzione gratuita di eventuali difetti di produzione e relativi al materiale.
Questa garanzia è valida in Italia / Malta. I diritti di garanzia nei confronti del rivenditore restano
validi in aggiunta a questa garanzia e non sono da essa limitati.
Linea diretta:
Tenere a portata di mano il numero IAN o quello di serie.
smaltiti separatamente dai rifiuti
Targa GmbH, Lange Wende 41, 59494 Soest, Germany, dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti base e a quelli relativi alla Direttiva CEM
02 - 69 68 28 59
800 - 62 175
Produttore: TARGA GmbH
Postfach 22 44 D-59482 Soest, Germany www.targa.de
Instruções de Segurança
Antes de utilizar este dispositivo pela primeira vez, leia as notas que se seguem neste manual e observe todos os avisos.
Radiação LED! Evite ferir os olhos! Nunca olhe
directamente para o feixe LED. Se suspeitar de ferimentos nos olhos, consulte um médico.
As crianças não devem manusear dispositivos
eléctricos. Não permita que crianças utilizem dispositivos eléctricos se não se encontrarem sob supervisão. As crianças podem não compreender que eles podem ser perigosos. As pilhas, bem como outros componentes pequenos, constituem perigo de asfixia. Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças. Se uma pilha for engolida, procure imediatamente ajuda médica. Mantenha a embalagem e respectivo material de embalamento afastados das crianças pois existe perigo de asfixia.
Insira as pilhas respeitando as marcas de
polaridade. Nunca tente recarregar as pilhas, e em circunstância alguma as atire ao fogo.
Pilhas com fugas ou danificadas podem causar
ferimentos na pele. Por este motivo, é muito importante utilizar luvas protectoras. Se suspeitar de qualquer irritação, consulte um médico.
Fim a Que se Destina
Esta Luz LED com Sensor permite-lhe iluminar fácil e eficientemente qualquer área insuficientemente iluminada de sua casa. O dispositivo pode ser colocado numa superfície ou montado na parede.
Especificações Técnicas
Fonte de energia: 3 pilhas tipo AA de 1,5 V Ângulo do sensor: até aprox. 60º (vertical)
Alcance do sensor: até aprox. 4 m
até aprox. 120º (horizontal)
Conteúdo da Embalagem
- Luz LED com Sensor
- Pilhas tipo AA de 1,5 V
- 1 parafuso de montagem com bucha
- 3 pés anti-deslize
Os Primeiros Passos
- Abra o compartimento das pilhas na parte de baixo da luz LED com sensor.
- Insira as três pilhas fornecidas no respectivo compartimento, como indicado na Figura B. Preste sempre atenção à polaridade.
- Feche o compartimento das pilhas.
- Coloque o dispositivo numa superfície estável e plana.
ou
- Utilize um berbequim para fazer um furo na parede, na sítio onde quiser pendurar o dispositivo. Insira a bucha fornecida no buraco e insira o parafuso na bucha. Deixe a cabeça do parafuso afastada da parede alguns milímetros para poder pendurar nela a luz LED com sensor. O painel traseiro da luz possui um mecanismo para este efeito.
Assegure-se que o sensor de movimento e
escuridão (2) não está coberto.
Ligar/Desligar
Pode seleccionar os seguintes modos de funcionamento com o interruptor da energia (1). ON (ligado) O dispositivo está sempre aceso.
OFF (desligado) O dispositivo está desligado.
AUTO O dispositivo acende-se automaticamente
na escuridão sempre que for detectado movimento. Passados aprox. 30 segundos, a luz apaga-se novamente.
Mudar as Pilhas
Se a luz LED com sensor não acender, mesmo quando o interruptor estiver na posição “ON”, as pilhas estão gastas. Neste caso, substitua as pilhas. Utilize apenas pilhas do mesmo tipo (AA, 1,5 V).
Limpeza e Cuidados
Nunca utilize solventes ou produtos de limpeza
que possam danificar a cobertura de plástico.
Para limpar, utilize apenas um pano seco. Quando muito sujo, utilize um pano ligeiramente humedecido.
Os LEDs têm um tempo de vida muito longo e não foram concebidos para serem substituídos: não podem e não devem ser substituídos.
Descarte de Dispositivos Antigos
Os dispositivos marcados com este símbolo estão sujeitos à Directiva Europeia 2002/96/EC. O descarte de todos os dispositivos eléctricos e
separadamente do lixo residencial, em centros de descarte oficiais. Evite contaminar o ambiente e colocar em perigo a sua saúde; descarte-se devidamente do dispositivo. Para mais informação sobre como se descartar devidamente do dispositivo, contacte as agências governamentais locais ou os organismos encarregues do descarte.
Descarte de Pilhas
Respeite o ambiente. Não deve descartar-se de pilhas gastas juntamente com lixo doméstico. Elas devem ser entregues num ponto de recolha criado para este efeito.
Declaração de Conformidade
requisitos relevantes bem como com a Directiva 2004/108/EC relativa a compatibilidade electromagnética.
Informação Relativa à Garantia
Garantia de 36 Meses a partir da data de compra
Antes de utilizar o seu produto, leia cuidadosamente a documentação incluída e/ou a ajuda on-line. Se encontrar algum problema que não consiga resolver após ler a documentação, contacte a linha de apoio ao cliente. Se também não for possível resolver o problema através do telefone, a nossa linha de apoio ao cliente tomará medidas adicionais, dependendo do problema. Tal inclui corrigir quaisquer defeitos de fabrico ou do material, livre de encargos. Esta garantia aplica-se a Portugal. Os seus direitos de garantia para com o revendedor são válidos para além desta garantia e não serão limitados por ela.
Linha de Apoio ao Cliente:
Tenha o seu IAN ou número de série à mão.
electrónicos deve ser efectuado
A Targa GmbH, Lange Wende 41, 59494 Soest, Germany, declara que este produto está em conformidade com os requisitos básicos e outros
21 - 415 90 76
Fabricante: TARGA GmbH
Postfach 22 44 D-59482 Soest, Germany www.targa.co.uk
Safety Instructions
Before you use this device for the first time, please read the following notes in this manual and heed all warnings.
LED Radiation! Avoid harm to the eyes! Never
look into the LED beam. If you suspect any eye damage, consult a doctor.
Electrical devices do not belong in the hands of
children. Do not allow children to use electrical devices when not under supervision. Children may not understand that they can be dangerous. Batteries and small parts represent potential choking hazards. Keep batteries out of reach of children. If a battery is swallowed, seek medical help immediately. Keep the packaging away from children too as there is danger of suffocation.
Insert the batteries with the correct polarity.
Never try to recharge the batteries and under no circumstances throw them into fire.
Leaking or damaged batteries may cause skin
injury. For this reason it is very important to wear protective gloves. If you suspect any irritation, consult a doctor.
Intended Use
This LED Sensor Light allows you to light up any insufficiently-lit areas in your home easily and efficiently. The device can be placed on a surface or wall-mounted.
Technical Specifications
Power supply: 3 batteries, type AA, 1.5 V Sensor angle: up to approx. 60° (vertical)
Sensor range: up to approx. 4 m
up to approx. 120° (horizontal)
Package Contents
LED Sensor Light
- AA-type batteries, 1.5V
- 1 mounting screw with rawlplug
- 3 anti-slide feet
Getting Started
- Open the battery compartment on the back of the LED sensor light.
- Insert the three supplied batteries as shown in Figure B. Always pay attention to the polarity.
- Close the battery compartment.
- Place the device on a stable, level surface.
or
- Drill a hole in the desired installation position on the wall. Insert the supplied rawlplug into the hole and then fix the screw in the rawlplug. Have the screw head protrude several millimeters off the wall so that you can hang the LED sensor light on it. On the back panel of the housing there is a hanging mechanism for this purpose.
Make sure that the movement and darkness
sensor (2) is not covered.
Powering On/Off
You can select the following operating modes with the power switch (1).
ON The device will supply continuous light. OFF The device is powered off. AUTO The device will light up automatically in
darkness whenever movement is detected. After approx. 30 seconds the light will go off again.
Changing the Batteries
If the LED sensor light does not light up even when the switch is placed to the “ON” position, the batteries are empty. In this case, replace the batteries. Use only batteries of the same type (AA, 1.5 V).
Cleaning and Care
Never use any solvents or cleaners that may
damage the plastic housing. Only use a dry cloth for cleaning. When very dirty, use a slightly dampened cloth. The LEDs have a very long lifetime and are not
designed to be replaced: they cannot and must not be replaced.
Disposal of Old Devices
Devices marked with this symbol are subject to European Directive 2002/96/EC. All electric and electronic devices must be disposed of separately
centres. Avoid hazards to the environment and dangers to your personal health by disposing of the device properly. For further information about proper disposal, contact your local government or disposal bodies.
Disposal of Batteries
Respect the environment. Old batteries do not belong in with domestic waste. They must be handed in to a collection point for waste batteries.
Declaration of Conformity
with the EMC Directive 2004/108/EC.
Warranty Information
36 Months Warranty from the date of purchase
Prior to using your product, please read the included documentation and/or online help carefully. Should you encounter any problem that cannot be solved by reading the documentation, please contact our Hotline. If it is not possible to solve the problem over the phone, our Hotline will take further service measures depending on the problem. This includes correcting any manufacturing and material faults free of charge.
This warranty applies to the UK and Malta. Your warranty rights against the reseller are valid in
addition to this warranty and will not be restricted by it.
Hotline:
Please have your IAN or serial number ready.
from household waste at official disposal
Targa GmbH, Lange Wende 41, 59494 Soest, Germany, declares that this product complies with the basic and other relevant requirements as well as
0207 - 36 50 744
800 - 62 175
Manufacturer: TARGA GmbH
Postfach 22 44 D-59482 Soest, Germany www.targa.de
Sicherheitshinweise
Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise.
LED-Strahlung! Vermeiden Sie Augenschäden!
Blicken Sie nicht in den LED-Strahl. Bei dem Verdacht auf Augenschäden suchen Sie einen Arzt auf.
Elektrische Geräte gehören nicht in Kinderhände.
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen. Kinder können mögliche Gefahren nicht immer richtig erkennen. Batterien und Kleinteile können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Bewahren Sie die Batterien für Kleinkinder unerreichbar auf. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden. Halten Sie auch die Verpackungsfolien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr.
Legen Sie die Batterien stets polrichtig ein,
versuchen Sie nicht, Batterien wieder aufzuladen und werfen Sie sie unter keinen Umständen ins Feuer.
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können
bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen. Tragen Sie deshalb in diesem Fall unbedingt geeignete Schutzhandschuhe. Bei dem Verdacht auf Verätzungen suchen Sie einen Arzt auf.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Mit Hilfe des LED-Sensor-Nachtlichts können Sie schlecht ausgeleuchtete Bereiche in Ihrer Wohnung einfach und wirksam absichern. Das Gerät ist zum Aufstellen oder zur Wandmontage geeignet.
Technische Daten
Stromversorgung: 3 St. Batterien vom Typ
Erfassungswinkel: bis zu ca. 60° (vertikal)
Erfassungsbereich: bis zu ca. 4 m
AA 1,5 V
bis zu ca. 120° (horizontal)
Lieferumfang
- LED-Sensor-Nachtlicht
- Batterien AA 1,5 V
- 1 Befestigungsschraube mit Dübel
- 3 Stück Antirutschfüße
Inbetriebnahme
- Öffnen Sie das Batteriefach an der Rückseite des LED-Sensor-Nachtlichts.
- Legen Sie die drei mitgelieferten Batterien ein, wie es in der Abbildung B gezeigt ist. Achten Sie dabei auf die Polung.
- Schließen Sie das Batteriefach.
- Stellen Sie das Gerät auf eine feste Ebene Oberfläche
oder
- Bohren Sie ein Loch an geeigneter Stelle in eine Wand. Stecken Sie den mitgelieferten Dübel in das Loch und drehen Sie dann die Schraube hinein. Lassen Sie den Schraubenkopf einige Millimeter aus der Wand herausragen, sodass Sie das LED-Sensor-Nachtlicht daran anhängen können. An der Gehäuserückseite ist dafür ein Aufhänger angebracht.
Achten Sie darauf, dass der Bewegungs- und
Dämmerungsmelder (2) nicht verdeckt wird.
Ein- /Ausschalten
Am Betriebsschalter (1) können Sie folgende Schaltzustände auswählen:
ON Das Gerät leuchtet dauerhaft. OFF Das Gerät ist abgeschaltet. AUTO Das Licht schaltet automatisch bei
Dämmerung und der Erfassung einer Bewegung ein. Nach ca. 30 Sekunden schaltet sich das Licht wieder aus.
Batterien wechseln
Wenn das LED-Sensor-Nachtlicht auch bei Schalterstellung „ON“ nicht mehr leuchtet, sind die Batterien erschöpft. Tauschen Sie die verbrauchten Batterien dann gegen neue Batterien aus. Verwenden Sie nur Batterien des gleichen Typs (AA 1,5 V).
Reinigung und Wartung
Verwenden Sie keinesfalls Lösungsmittel oder
Reiniger, die Kunststoff angreifen
Verwenden Sie zur Reinigung des LED-Sensor­Nachtlichts ein trockenes Tuch. Verwenden Sie bei stärkerer Verschmutzung ein leicht angefeuchtetes Tuch.
Die LEDs haben eine sehr hohe Lebensdauer und sind daher nicht für den Austausch vorgesehen. Sie können und dürfen nicht gewechselt werden.
Entsorgung von Altgeräten
Die mit diesem Symbol gekenn­zeichneten Geräte unterliegen der europäischen Richtlinie 2002/96/EC. Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen
getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Gerätes vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung Ihrer persönlichen Gesundheit. Weitere Informationen zur vorschriftsgemäßen Entsorgung des alten Gerätes erhalten Sie bei der Stadtverwaltung oder beim Entsorgungsamt.
Entsorgung von Batterien
Denken Sie an den Umweltschutz. Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden.
Konformitätserklärung
Wir, die Targa GmbH, Lange Wende 41, 59494 Soest, erklären, dass sich das vorliegende Produkt in
Übereinstimmung mit den grund­legenden Anforderungen und allen anderen relevanten Vorschriften sowie der EMV-Richtlinie 2004/108/EC befindet.
Garantiehinweise
36 Monate Garantie ab Kaufdatum Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes
sorgfältig die beigefügte Dokumentation bzw. Onlinehilfe. Sollte es mal zu einem Problem kommen, welches auf diese Weise nicht gelöst werden kann, wenden Sie sich bitte an unsere Hotline. Für den Fall, dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist, wird durch unsere Hotline in Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst. Dieser umfasst die kostenlose Beseitigung vorhandener Herstellungs- und Materialfehler. Diese Garantie gilt in Deutschland, Österreich und in der Schweiz. Ihre gesetzlichen Gewährleistungen gegenüber dem Verkäufer bestehen neben dieser Garantie und werden durch diese nicht eingeschränkt.
Hotline:
01805 04 33 11
0,14 €/Min., Festnetz der T-COM / Mobilfunkhöchstpreis 0,42 €/min
0043 (0) 1 - 79 57 60 09
0041 (0) 44 - 511 82 91
Bitte halten Sie Ihre IAN– bzw. Seriennummer bereit
Hersteller: TARGA GmbH
Postfach 22 44 D-59482 Soest www.targa.de
Loading...