Livarno 54317 User Manual [en, pl, de]

Loading...
Livarno 54317 User Manual

SOLAR -POWERED LED LIGHTS

SOLAR -POWERED LED LIGHTS

LEDOWE  LAMPY SOLARNE

Operation  and Safety Notes

Wskazówki  dotyczące obsługi i bezpieczeństwa

LED  NAPELEMES LÁMPÁK

LED  SOLÁRNE SVETLÁ

Kezelési 

és biztonsági utalások

Pokyny 

pre obsluhu a bezpečnostné pokyny

LED-SOLARLEUCHTEN

 

 

Bedienungs 

- und Sicherheitshinweise

 

 

IAN 107127

Before  reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.

Przed  przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.

Olvasás  előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját.

Pred  čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.

Klappen  Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen  des Gerätes vertraut.

GB

Operation and Safety Notes

Page

5

PL

Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa

Strona

11

HU

Kezelési és biztonsági utalások

Oldal

18

SK

Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny

Strana

24

DE / AT / CH

Bedienungsund Sicherheitshinweise

Seite

30

2

3

1

A

4

5

 

 

 

on

 

 

o

B

4

6

 

Table of Contents

Introduction

 

 

Intended use.........................................................................................................................................

Page

6

Parts description...................................................................................................................................

Page

6

Scope of delivery.................................................................................................................................

Page

6

Technical Data.....................................................................................................................................

Page

6

Safety instructions....................................................................................................................

Page

6

Product-specific safety instructions......................................................................................................

Page

7

Safety instructions for rechargeable batteries....................................................................................

Page

7

Functionality..................................................................................................................................

Page

7

Start-up

 

 

Installing the light.................................................................................................................................

Page

8

Prior to initial use.................................................................................................................................

Page

8

Light functions.......................................................................................................................................

Page

8

Replacing the battery..........................................................................................................................

Page

8

Troubleshooting.........................................................................................................................

Page

8

Maintenance / Cleaning

 

 

Battery leaks.........................................................................................................................................

Page

9

Disposal.............................................................................................................................................

Page

9

Declaration of Conformity.................................................................................................

Page 10

Warranty / Service centre

 

 

Service address....................................................................................................................................

Page 10

Warranty card.....................................................................................................................................

Page 10

GB 5

Introduction / Safety instructions

Solar-powered LED lights

Introduction

CONGRATULATIONS ON THE PURCHASE OF YOUR NEW

LIGHT

You have selected a high quality product. The assembly instructions are part of this product. They contain important information on safety, handling and disposal. Familiarise yourself with all the functions of the appliance before operating it for the first time. To do so, read the following assembly and safety instructions. Use the product only as described and for the indicated purpose. Keep these instructions in a safe place. If you pass the product on to anyone else, please ensure that you also pass on all the documentation.

Intended use

The solar light is not suitable as residential room lighting.

The solar light is intended as an outdoor accent light. Any other use or modification of the product constitute improper use and pose a risk of short circuits, fire, electric shocks and damage to the product. The manufacturer is not liable for damage caused by improper use. The product is not intended for commercial use.

Parts description

1Solar rock

2Solar cell

3LED

4Battery compartment

5On/Off switch

6Rechargeable AAA battery

Scope of delivery

Immediately after unpacking check the parts are complete and the product is in good condition.

6 x Solar stone with solar cell

6 x Rechargeable battery Ni-Mh, AAA / 1.2 V /  150 mAh 6

1 x Assembly instructions

Technical Data

Item number:

54317

Battery:

1x Ni-Mh rechargeable

 

battery / AAA / 1.2 V /

 

150 mAh

Light bulb:

1 x LED per light

 

(not replaceable)

Rated power:

0.06 W per LED

Protection type:

IPX4 (splash-proof)

Solar cell:

25 mA, multicrystalline

Dimensions:

 

Solar light:

max. 5.5 x 9.6 x 6.5 cm

 

(l x w x h)

Distributor:

Edi Light GmbH, Heiligkreuz 22, A-6136 Pill

Safety instructions

WARNING! ACCIDENT

HAZARD AND RISK OF FATAL INJURY FOR INFANTS AND

CHILDREN!

Rechargeable batteries are not intended for the hands of children. Do not leave the batteries lying around. They may otherwise be swallowed by children or pets. If accidentally swallowed seek immediate medical attention. Children or persons lacking knowledge or experience in handling the device or have limited physical, sensory or mental abilities, must not use the device without supervision or instruction by a person responsible for their safety.

6 GB

Children must be supervised at all times to prevent them from playing with the device. Never leave children unsupervised with the packaging material. The packaging material represents a danger of suffocation. Children frequently underestimate the dangers. Please keep the product out of the reach of children at all times.

This product is not a toy and should be kept out of the reach of children. Children are not aware of the dangers associated with handling electrical products.

Do not use the article if you detect any kind of damage.

DANGER - EXPLOSION HAZARD! Do not use the solar light in explosive environments con-

taining flammable vapours, gasses or dusts.

Product-specific

safety instructions

Do not expose the solar light to strong vibration or high mechanical loads.

Make sure the solar cell is free of dirt and free of snow and ice in winter. Otherwise the performance of the solar panel will diminish. Cold temperatures negatively impact the battery operating time. Clean and store the solar light in a dry, warm location during extended periods of non-use, e.g. in winter.

In the event of damage, repairs or other problems with the solar light, please contact an electrician. The LEDs cannot be replaced!

DANGER - EXPLOSION HAZARD! Use only rechargeable batteries of the recommended type.

Other rechargeable or single-use batteries could explode during charging.

DANGER - FIRE HAZARD!

Never switch the solar light on inside the packaging.

Safety instructions / Functionality

Safety instructions for rechargeable batteries

Outdated or used rechargeable batteries may leak chemicals which damage the product. Therefore remove the rechargeable batteries when not using the solar light for extended periods.

DANGER - FIRE HAZARD!

Do not allow rechargeable batteries to short-circuit. Otherwise the re-

chargeable batteries may overheat, become a fire hazard or explode.

DANGER - EXPLOSION HAZARD! Never throw rechargeable batteries into fire or water.

WARNING - WEAR

SAFETY GLOVES! If they come into contact with skin, leaked or

damaged rechargeable batteries could cause chemical burns; you should therefore wear suitable protective gloves at all times if such an event occurs.

Functionality

The solar module built into this product converts sunlight into electricity and stores it in the rechargeable NiMH battery. Switches on the light as it begins to get dark.

The in-built light-emitting diodes are a very long-life and energy-saving light source.

The light duration depends on the amount of sunlight, the angle of light on the solar panel and the temperature (the battery capacity is temperaturedependent). A vertical angle of light at temperatures above the freezing point is ideal.

The battery does not achieve maximum capacity until after several charge and discharge cycles.

GB 7

Start-up / Troubleshooting

Start-up

Installing the light

Since the light relies on sunlight, consider and observe the following points prior to installation:

Select a location where the solar module 2 is exposed to direct sunlight during the day.

Position the solar light so the solar module 2 is not covered or in the shade (trees, roof ridge, etc.).

Be sure the solar module 2 is not impacted by another light source, e.g. yard or street lighting, as this will prevent the light from switching on at twilight. Remember many light sources will only switch on due to the time or movement during the night.

Prior to initial use

The solar light features a twilight sensor and an On/Off switch. When fully charged the light on time is approx. 6 to 8 hours.

Before using the solar light for the first time, set the On/Off switch 5 to ON and place the solar light in the sun.

Light functions

Switch 5 set to ON - the solar light will automatically switch on at twilight. At dawn the light will automatically switch off.

Switch 5 set to OFF - the solar light is permanently switched off.

Replacing the battery

The rechargeable battery is designed for prolonged operation. However, after a long time of use if may need to be replaced. Rechargeable batteries are subject to natural wear and the output may decrease. For optimal performance the batteries should be replaced every 12 months. Replace the battery as shown in figures A–B.

8 GB

Set the switch 5 on the underside to OFF. Remove all four screws on the battery compartment.

Remove the battery cover incl. seal. Remove the battery 6 and replace with a new, charged rechargeable battery of the

same type (see „Technical Data“). Please note the polarity (+/-) when inserting the rechargeable battery (see Fig. B). When inserting always be careful not to pinch the cables.

Correctly reattach the battery cover 4 incl. the seal. Be sure the seal is seated correctly. This will prevent water from entering the battery compartment.

Tighten the four screws again. Set the switch 5 to ON again.

Troubleshooting

NOTE

The device contains delicate electronic components. For this reason it is possible that it can be disrupted by radio transmitting equipment in the immediate vicinity. These could be e.g. mobiles, two-way radios, CB radios, wireless remote controls/other remote controls and microwaves. If you notice that the device is malfunctioning, remove any sources of interference from the area of the device.

NOTE

Electrostatic discharges can lead to malfunctions. In the event of such malfunctions briefly remove and reinsert the rechargeable batteries.

NOTE

The power of the rechargeable battery varies according to the weather and will be higher in summer than in winter.

Troubleshooting / Maintenance / Cleaning / Disposal

Fault

Cause

Solution

 

 

 

LEDs

Surroundings

Change the loca-

won't light

are too bright

tion (away from

up

or light from

e.g. yard or street

 

other light

lighting)

 

sources is hit-

 

 

ting the solar

 

 

light

 

Weak

Battery not

Charge the re-

LED light

fully charged

chargeable battery

 

or defective

with a charger or

 

 

replace with a new

 

 

rechargeable bat-

 

 

tery (see "Replac-

 

 

ing the battery")

 

 

 

LEDs

 

The LEDs cannot be

defective

 

replaced. Dispose

 

 

of the product

 

 

properly (see

 

 

"Disposal")

 

 

 

Maintenance / Cleaning

The LEDs cannot be replaced. The solar light is maintenance-free.

Never use caustic cleaners.

Regularly clean the solar light with a dry, lintfree cloth. Use a slightly moist cloth to remove any stubborn dirt.

Replace the rechargeable batteries if the light on time decreases noticeably after some time despite good sun exposure (see chapter „Replacing the battery“). Only use rechargeable batteries of the right size and of the recommended type (see section „Technical data“).

Battery leaks

If a battery leaked, try to remove the fluid from the battery compartment using a soft cloth.

DANGER - RISK OF CHEM-

ICAL BURNS! Leaking batteries can cause in chemical burns. Be

careful not to allow the battery fluid to come into contact with your skin or your eyes. If this does happen, immediately try to remove the battery fluid under cold running water. Seek medical attention to be safe.

Disposal

The packaging is made of environmentally friendly materials, which may be disposed of through your local recycling facilities. Contact your local community or municipal administration for more details on how to dispose your worn-out product.

NOTE

To help protect the environment, please dispose of the product properly, and not in household waste, when it has reached the end of its useful life. Please contact your local authority for information on collection points and their opening hours.

In accordance with directive 2006 / 66 / EC, defective or used rechargeable batteries must be recycled. Return rechargeable batteries and / or the appliance using the recycling facilities provided.

NOTE

Rechargeable batteries may not be disposed of with the usual domestic waste. They may contain toxic heavy metals and are subject to hazardous waste regulations. The chemical symbols of the heavy metals are: Cd = cadmium,

Hg = mercury, Pb = lead. Therefore dispose of used batteries through your municipal collection site.

GB 9

 Declaration of Conformity / Warranty / Service centre

Declaration of Conformity

consumables. These can be ordered from the tele-

 

 

 

 

 

phone number listed for a charge.

 

This product fulfils the requirements of

Repairs not covered by the warranty (e.g. light

 

 

the applicable European and national

bulb) may also be requested at cost from the

 

directives. The relevant declarations and

service address listed.

 

documents are held by the manufacturer. This

The product will be repaired at the specified ser-

product meets the requirements of the German

vice location. Timely processing and return can

Equipment and Product Safety Act.

 

 

 

only be ensured by sending the product directly to

 

 

 

 

 

this address.

We reserve the right to make technical and visual

For additional product information, to order acces-

changes to the product in the interest of product

sories or have a question about the service pro-

improvement. Typographical and printing errors

cess, please contact our Customer Service

excepted.

 

 

 

Department at the telephone number specified.

 

 

 

 

 

Please include the item number (see Technical

Warranty / Service centre

 

Data) when inquiring about the product.

 

We provide a 3 year warranty from the date of

Service address

purchase.

 

 

 

 

Our products are manufactured using modern pro-

Great Britain

duction methods and are subject to precise quality

EGLO UK Ltd.

control. We guarantee this product is of good qual-

Unit 12 Cirrus Park

ity. During the warranty period any defects in mate-

Lower Farm Road

rial or manufacture will be replaced free of charge

Moulton Park Industrial Estate

In the event of an unexpected defect, please return

GB-Northampton, NN3 6UR

the carefully packaged product to the service

E-Mail: info-greatbritain@eglo.com

address specified.

 

 

 

Phone: +44-1604-790 986

The warranty does not extend to damage due to

 

improper handling as well as wear items and

 

Warranty card

 

 

 

 

Return address:

______________________________________________________

Name/First name:

______________________________________________________

Country/Postal code/City/Street address: ______________________________________________________

Phone:

______________________________________________________

Item number/Description:

______________________________________________________

Purchase date/Point of purchase:

______________________________________________________

Description of the defect:

______________________________________________________

Date/Signature:

______________________________________________________

______________________________________________________

Non-warranty cases:

 

Please return the unrepaired item, carriage paid.

Please provide pricing. Repair the product against charge.

10 GB

Spis zawartości

Instrukcja

 

 

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem......................................................................................

Strona

12

Opis części........................................................................................................................................

Strona

12

Zakres dostawy................................................................................................................................

Strona

12

Dane techniczne...............................................................................................................................

Strona

12

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa............................................................

Strona

12

Wskazówki bezpieczeństwa charakterystyczne dla produktu.....................................................

Strona

13

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania akumulatorów.........................................

Strona

13

Sposób działania...................................................................................................................

Strona

13

Uruchomienie

 

 

Ustawienie lampy.............................................................................................................................

Strona

14

Przed pierwszym uruchomieniem....................................................................................................

Strona

14

Funkcje lampy...................................................................................................................................

Strona

14

Wymiana akumulatora....................................................................................................................

Strona 14

Usuwanie usterek.................................................................................................................

Strona

15

Konserwacja / Czyszczenie

 

 

Wyciek z akumulatora.....................................................................................................................

Strona

15

Utylizacja......................................................................................................................................

Strona

15

Deklaracja zgodności.........................................................................................................

Strona

16

Gwarancja / Serwis

 

 

Adres serwisu....................................................................................................................................

Strona

16

Karta gwarancyjna...........................................................................................................................

Strona

17

PL 11

Instrukcja / Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Ledowe lampy solarne

Instrukcja

SERDECZNIE GRATULUJEMY PAŃSTWU ZAKUPU NOWEJ

LAMPY

Zdecydowali się Państwo na zakup produktu najwyższej jakości. Instrukcja obsługi jest częścią składową tego produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, użycia i utylizacji. Przed pierwszym użyciem należy zapoznać się ze wszystkimi funkcjami urządzenia. W tym celu należy przeczytać podane wskazόwki dotyczące montażu oraz bezpieczeństwa. Urządzenie stosować wyłącznie zgodnie z opisem i przeznaczeniem. Niniejszą instrukcję należy zachować. Przekazując urządzenie innej osobie, należy również przekazać całą dokumentację.

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

Lampa solarna nie nadaje się jako oświetlenie pomieszczeń w gospodar-

stwie domowym.

Lampa solarna służy do dekoracyjnego oświetlania obszaru zewnętrznego. Inne zastosowanie lub zmiany w produkcie nie są zgodne z jego przeznaczeniem i mogą prowadzić do zagrożeń takich jak np. zwarcie, pożar, porażenie prądem i uszkodzenie produktu. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek użycia produktu niezgodnie z jego przeznaczeniem. Produkt nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego.

Opis części

1Kamień solarny

2Ogniwo solarne

3LED

4Komora na baterię

5Przełącznik WŁ./ WYŁ

6Akumulator AAA

Zakres dostawy

Bezpośrednio po wypakowaniu należy sprawdzić, czy zestaw jest kompletny oraz czy urządzenie znajduje się w nienagannym stanie.

6 x Kamień solarny z ogniwem solarnym

6 x Akumulator Ni-Mh, AAA / 1,2 V / 150 mAh 6 1 x Instrukcja obsługi

Dane techniczne

Numer artykułu:

54317

Akumulator:

1x akumulator Ni-Mh /AAA / 

 

1,2 V /150 mAh

Źródło światła:

1 x LED na lampę (nie nadaje

 

się do wymiany)

Moc znamionowa: 0,06 W na diodę LED

Klasa ochrony:

IPX4 (ochrona przed

 

pryskającą wodą)

Ogniwo solarne:

25 mA, multikrystaliczne

Wymiary:

 

Lampa solarna:

maks. 5,5 x 9,6 x 6,5 cm

 

(dł. x szer. x wys.)

Podmiot wprowadzający do obrotu:

Edi Light GmbH, Heiligkreuz 22, A-6136 Pill

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

OSTRZEŻENIE! ZAGROŻE-

NIE DLA ŻYCIA I NIEBEZPIECZEŃSTWO ODNIESIENIA

OBRAŻEŃ PRZEZ DZIECI!

Akumulatory nie powinny dostać się w ręce dzieci. Nie należy pozostawiać akumulatorów w miejscu dostępnym dla wszystkich. Istnieje niebezpieczeństwo, że zostaną one połknięte przez dzieci lub zwierzęta domowe. W przypadku połknięcia należy natychmiast udać się do lekarza.

Dzieciom lub osobom, którym brak wiedzy lub doświadczenia w obchodzeniu się z

12 PL

+ 25 hidden pages