1050e/1050eP
Contenido
1 |
Introducción |
|
|
|
1.1 |
CMS .................................................................................................... |
1-1 |
|
|
Avisos para los clientes que utilizan CMS ..................................... |
1-1 |
|
|
Marca comercial registrada ........................................................... |
1-1 |
|
1.2 |
Instrucciones de seguridad ............................................................. |
1-2 |
|
|
Símbolos de advertencia y precaución .......................................... |
1-2 |
|
|
Significado de los símbolos ........................................................... |
1-3 |
|
|
Operaciones antes de sustituir alguna pieza ................................. |
1-3 |
|
|
Operación de sustitución de piezas CMS ...................................... |
1-4 |
|
|
Conector de alimentación .............................................................. |
1-4 |
|
|
Si detecta alguna anomalía ............................................................ |
1-5 |
|
1.3 |
Etiquetas e indicadores de precaución .......................................... |
1-7 |
|
1.4 |
Registro del nombre de pieza/número de pieza/valor límite ....... |
1-8 |
|
|
Introducción ................................................................................... |
1-8 |
|
|
Recuento de piezas CMS .............................................................. |
1-8 |
|
|
Procedimiento de registro .............................................................. |
1-8 |
1.5Método de reinicio de recuento de piezas
correspondientes a CMS ............................................................... |
1-12 |
Método de comprobación de recuentos ..................................... |
1-12 |
Procedimiento de reinicio de recuento ........................................ |
1-12 |
2 bizhub PRO 1050e/1050eP
2.1Conjunto del rodillo de recogida/conjunto del
|
rodillo de separación ........................................................................ |
2-1 |
|
Objetivo .......................................................................................... |
2-1 |
|
Procedimiento de desmontaje ....................................................... |
2-1 |
|
Procedimiento de reinstalación ..................................................... |
2-9 |
2.2 |
Unidad de fusión ............................................................................. |
2-17 |
|
Objetivo ........................................................................................ |
2-17 |
|
Procedimiento de desmontaje ..................................................... |
2-17 |
|
Procedimiento de reinstalación ................................................... |
2-22 |
2.3 |
Bobina de limpieza ......................................................................... |
2-26 |
|
Objetivo ........................................................................................ |
2-26 |
|
Procedimiento de desmontaje ..................................................... |
2-26 |
|
Procedimiento de reinstalación ................................................... |
2-29 |
Instrucciones de sustitución de CMS |
Contenido-1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2.4 |
.............................Unidad de carga de separación/transferencia |
2-34 |
|
|
|
Objetivo ......................................................................................... |
2-34 |
|
|
|
Procedimiento de desmontaje ...................................................... |
2-34 |
|
|
|
Procedimiento de reinstalación .................................................... |
2-39 |
3 |
DF-603 |
|
||
|
|
3.1 |
Unidad del rodillo de recogida ......................................................... |
3-1 |
|
|
|
Objetivo ........................................................................................... |
3-1 |
|
|
|
Procedimiento de desmontaje ........................................................ |
3-1 |
|
|
|
Procedimiento de reinstalación ...................................................... |
3-4 |
|
|
3.2 |
Unidad del rodillo de separación ..................................................... |
3-8 |
|
|
|
Objetivo ........................................................................................... |
3-8 |
|
|
|
Procedimiento de desmontaje ........................................................ |
3-8 |
|
|
|
Procedimiento de reinstalación .................................................... |
3-10 |
4PF-701
4.1 Unidad del rodillo de recogida/unidad del rodillo de separación .4-1
Objetivo ........................................................................................... |
4-1 |
Procedimiento de desmontaje ........................................................ |
4-1 |
Procedimiento de reinstalación ...................................................... |
4-9 |
5RC-501
5.1 Instrucciones de sustitución del recipiente de reciclaje
del tóner residual ............................................................................... |
5-1 |
Objetivo ........................................................................................... |
5-1 |
Procedimiento de desmontaje ........................................................ |
5-1 |
Procedimiento de reinstalación ...................................................... |
5-5 |
Contenido-2 |
Instrucciones de sustitución de CMS |
Introducción |
1 |
|
1.1CMS
El CMS (Servicio de Mantenimiento al Cliente) es un sistema de ayuda para aquellos clientes que efectúan una operación de sustitución de piezas ellos mismos sin ayuda técnica del ingeniero de clientes, con el fin de reducir el tiempo inactivo (tiempo de parada) de su máquina.
Si desea utilizar el sistema CMS, siga las instrucciones facilitadas por el ingeniero de clientes.
Asimismo, cuando realice una operación de sustitución de piezas, asegúrese de leer los pasos de sustitución y de seguir las instrucciones específicas facilitadas.
Para garantizar su seguridad durante la operación de sustitución, guarde en un lugar seguro estas instrucciones para sustituciones de CMS y tenga cuidado de no perderlas.
Si las perdiera, póngase en contacto con nuestro representante de servicio.
bizhub PRO es una marca comercial registrada de KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, Inc..
Copyright © 2006 KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, Inc.
Instrucciones de sustitución de CMS |
1-1 |
1 |
Introducción |
|
Para garantizar su seguridad, a continuación se describen los avisos y requisitos que deberá seguir cuando sustituya alguna pieza. Asegúrese de leerlos atentamente antes de realizar cualquier operación de sustitución de piezas.
-Guarde bien estas instrucciones de sustitución de CMS y no las pierda.
-Respete los elementos de precaución en las instrucciones de sustitución de CMS.
En estas instrucciones de sustitución de CMS y en la copiadora, se emplean diversos tipos de expresiones gráficas para permitir que realice las operaciones de sustitución de piezas correctamente, sin que usted u otras personas sufran lesiones, y tampoco se produzcan daños en la máquina.
Se utilizan los indicadores siguientes en las etiquetas de advertencia o en este manual para categorizar el nivel de las advertencias de seguridad.
7 ADVERTENCIA
No prestar atención a esta advertencia podría causar lesiones graves o incluso la muerte.
%No ignore estas advertencias de seguridad.
7 ATENCIÓN
No prestar atención a este aviso podría causar lesiones o daños materiales.
%No ignore estas advertencias de seguridad.
1-2 |
Instrucciones de sustitución de CMS |
Introducción |
1 |
|
|
|
|
Significado de los símbolos |
|
|
Símbolo |
Significado |
Ejemplo |
Significado |
||
|
Un triángulo indica un peligro |
|
|
|
Este símbolo advierte de |
|
ante el cual debe tomar |
|
|
|
posibles causas de |
|
precauciones. |
|
|
|
quemaduras. |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Una línea en diagonal indica una |
|
|
|
Este símbolo advierte contra el |
|
acción prohibida. |
|
|
|
desmontaje de la unidad. |
|
|
|
|
|
|
|
Un círculo negro indica una |
|
|
|
Este símbolo indica que debe |
|
acción obligatoria. |
|
|
|
desenchufar la unidad. |
|
|
|
|
|
|
7 ATENCIÓN
No prestar atención a este aviso podría causar lesiones o daños materiales.
%No ignore estas advertencias de seguridad.
ADVERTENCIA |
Símbolo |
|
|
Cuando efectúe una operación de sustitución de piezas, solicite asistencia al ingeniero de clientes. Asimismo, lea atentamente las instrucciones de sustitución de CMS antes de sustituir una pieza siguiendo el procedimiento prescrito y utilizando las herramientas recomendadas. No efectúe ninguna operación que no se describa en las instrucciones de sustitución de CMS. Si no se utilizan los procedimientos y herramientas prescritos, la copiadora podría dañarse o usted podría sufrir lesiones.
Antes de iniciar las operaciones, asegúrese de desenchufar los cables de alimentación de la unidad principal de la copiadora y del equipamiento opcional de la toma de alimentación.
Si el cable de alimentación está enchufado a la toma de alimentación, algunos componentes eléctricos pueden activarse aunque el interruptor de alimentación esté desconectado. Por lo tanto, tenga cuidado de no recibir una descarga eléctrica.
La zona próxima a la unidad de fusión puede alcanzar temperaturas muy elevadas. Tenga cuidado de no tocarla, ya que podría quemarse.
Instrucciones de sustitución de CMS |
1-3 |
1 |
Introducción |
|
7 ADVERTENCIA
No prestar atención a esta advertencia podría causar lesiones graves o incluso la muerte.
%No ignore estas advertencias de seguridad.
ADVERTENCIA |
Símbolo |
|
|
No deje que penetren piezas de metal, como clips, grapas o tornillos, en el interior o en la apertura de la copiadora.
Esto podría provocar un cortocircuito en las piezas internas de la copiadora y provocar un riesgo de descarga eléctrica o incendio.
Compruebe el cableado por si está aplastado o dañado.
Es posible que haya fugas de corriente, lo que provocaría un riesgo de descarga eléctrica o incendio.
7 ADVERTENCIA
No prestar atención a esta advertencia podría causar lesiones graves o incluso la muerte.
%No ignore estas advertencias de seguridad.
ADVERTENCIA |
Símbolo |
|
|
Evite enchufar o desenchufar el cable de alimentación con las manos mojadas. Podría recibir una descarga eléctrica.
Asegúrese de enchufar correctamente el cable de alimentación en la toma de alimentación. De lo contrario, podría producirse un incendio o recibir una descarga eléctrica.
1-4 |
Instrucciones de sustitución de CMS |
Introducción |
1 |
|
7 ATENCIÓN
No prestar atención a este aviso podría causar lesiones o daños materiales.
%No ignore estas advertencias de seguridad.
ADVERTENCIA |
Símbolo |
|
|
Cuando desenchufe el cable de la toma de alimentación, tenga cuidado de no tirar del cable. De lo contrario, podría producirse un incendio si se daña el cable, o recibir una descarga eléctrica.
7 ADVERTENCIA
No prestar atención a esta advertencia podría causar lesiones graves o incluso la muerte.
%No ignore estas advertencias de seguridad.
ADVERTENCIA |
Símbolo |
|
|
Cuando la copiadora se caliente demasiado o si sale humo, huele a quemado o hace un ruido extraño, desconecte el interruptor de alimentación inmediatamente. A continuación, desenchufe el cable de la toma de alimentación y póngase en contacto con el técnico de servicio.
Si la copiadora cae o la cubierta sufre daños, desconecte el interruptor de alimentación inmediatamente. A continuación, desenchufe el cable de la toma de alimentación y póngase en contacto con el técnico de servicio. Si utiliza la copiadora en mal estado, puede producirse un incendio o una descarga eléctrica.
Instrucciones de sustitución de CMS |
1-5 |
1 |
Introducción |
|
7 ATENCIÓN
No prestar atención a este aviso podría causar lesiones o daños materiales.
%No ignore estas advertencias de seguridad.
ADVERTENCIA |
Símbolo |
|
|
Algunas piezas internas de la copiadora pueden alcanzar altas temperaturas, y podría sufrir quemaduras si toca una de esas piezas. Cuando compruebe las piezas internas durante una operación de sustitución de piezas, no toque las secciones expuestas (por ejemplo, alrededor de la unidad de fusión) que muestren un símbolo que indique "Alta temperatura".
1-6 |
Instrucciones de sustitución de CMS |
Introducción |
1 |
|
Esta copiadora incluye símbolos o etiquetas de precaución en las ubicaciones mostradas abajo para garantizar la seguridad en las operaciones. Asegúrese de adoptar todas las precauciones necesarias para evitar cualquier accidente durante la operación de sustitución de piezas.
(Entrada de la unidad de salida de inversión)
(Lado derecho de la unidad de fijación)
|
CAUTION |
ATTENTION |
PRECAUCION |
CUIDADO |
|
|
|
This internal area is very |
Cette zone interne est |
Esta zona interior está |
Alta temperatura. NÃO |
||
|
hot. To avoid getting |
très chaude. Pour éviter |
muy caliente. Para no |
TOQUE nesta área |
||
|
burned, DO NOT TOUCH. |
de se brûler, NE PAS LA |
quemarse NO TOCAR. |
interior, pois há risco de |
||
|
|
TOUCHER. |
|
queimadura. |
||
|
|
|
|
|
|
|
(Superficie superior de la unidad de fijación)
ATENCIÓN
Procure no pillarse los dedos en la articulación del RADF; riesgo de heridas.
ATENCIÓN
Procure no pillarse las manos entre la unidad principal y la unidad de fusión; riesgo de heridas.
ATENCIÓN
La unidad de fusión está muy caliente. Riesgo de quemaduras. No la toque.
ATENCIÓN
Procure no pillarse las manos entre la unidad principal y la unidad de fusión; riesgo de heridas.
ATENCIÓN
Este sistema funciona con un diodo láser Clase IIIb que emite un rayo láser invisible. No se debe abrir la cubierta bajo ninguna circunstancia.
|
|
|
|
|
|
Instrucciones de sustitución de CMS |
1-7 |
1 |
Introducción |
|
Introducción
Para que los clientes puedan sustituir las piezas correspondientes a CMS, antes debe registrarse el nombre de pieza/número de pieza/valor límite. Este procedimiento permite la administración de recuento de las piezas correspondientes a CMS.
Para visualizar la pantalla "CMS Contador de partes" es necesario que el ingeniero de clientes haya efectuado la configuración. Antes de utilizar esta función, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica.
1
2
Pulse [Utilidad/Contadores].
Pulse [CMS PartsCount].
1-8 |
Instrucciones de sustitución de CMS |
Introducción |
1 |
|
3 Pulse [Setting].
-Pulsando [Next] o [Previous] puede visualizarse la siguiente pantalla o la anterior.
Instrucciones de sustitución de CMS |
1-9 |
1 |
Introducción |
|
!
Detalles
Hay 31 contadores: del 01 al 31.
El método de recuento varía en función de la pieza que desea registrarse. Consulte la tabla que se incluye a continuación para seleccionar el método de recuento.
N.º de Recuento |
Método de recuento |
|
1 |
- 2 |
1 recuento para cada salida de papel de la bandeja 1 |
|
|
|
3 |
- 4 |
1 recuento para cada salida de papel de la bandeja 2 |
|
|
|
5 |
- 6 |
1 recuento para cada salida de papel de la bandeja 3 |
|
|
|
7 |
- 8 |
1 recuento para cada salida de papel de la bandeja 4 |
|
|
|
9 |
- 10 |
1 recuento para cada salida de papel de la bandeja 5 |
|
|
|
11 - 12 |
1 recuento para cada salida de papel del alimentador automático |
|
|
|
|
13 - 14 |
1 recuento para cada salida de papel |
|
|
|
|
15 - 30 |
1 recuento para cada salida de papel en el modo de una sola |
|
|
|
cara, 2 recuentos en el modo de dos caras |
|
|
|
31 |
Contador para RC-501 (opcional) |
|
|
|
Cuando la cantidad de tóner residual recogida alcanza un valor |
|
|
predeterminado, aparece un mensaje preliminar y un mensaje de |
|
|
advertencia en el panel de funcionamiento. |
|
|
|
4 Pulse [+] o [,] para seleccionar el número de elemento que desea registrarse.
1-10 |
Instrucciones de sustitución de CMS |
Introducción |
1 |
|
5
6
7
8
9
Pulse [Name Setting].
-Introduzca un nombre de pieza utilizando el teclado que aparece en el panel táctil.
-Pulse [OK] y a continuación registre el nombre de pieza.
Para especificar el nombre de pieza pueden introducirse hasta 8 letras.
Pulse [P/N Setting].
-Introduzca un número (número de pieza) para la administración de piezas utilizando el teclado numérico que aparece en el panel táctil.
-Pulse [OK] y a continuación registre el número de pieza.
Para especificar el número de pieza pueden introducirse hasta 9 dígitos.
Pulse [Limit Setting].
-Introduzca un valor límite (intervalo de sustitución de piezas) utilizando el teclado numérico que aparece en el panel táctil.
-Pulse [OK] y a continuación registre el valor límite.
Para especificar el valor límite puede introducirse cualquier número entre 00000000 y 99999999.
Para saber cuál es el valor límite de cada pieza correspondiente a CMS póngase en contacto con el servicio técnico.
Pulse [Return] dos veces y regrese a la pantalla Menú Utilidad. Toque [Exit].
Instrucciones de sustitución de CMS |
1-11 |
1 |
Introducción |
|
Tras registrar el nombre de pieza/número de pieza/valor límite de la pieza correspondiente a CMS, cuando el recuento de la pieza alcanza su valor límite aparece la marca "*" junto al número de recuento que aparece en la pantalla "CMS Contador de partes" y el elemento se visualiza en rojo.
2
Nota
Con el modo normal puede confirmarse si una pieza ha alcanzado su valor límite o no.
No olvide consultar la pantalla "CMS Contador de partes".
Tras sustituir una pieza que ha alcanzado su valor límite, borre el recuento mediante el siguiente procedimiento.
1
2
3
Pulse [Utilidad/Contadores].
Pulse [CMS PartsCount].
Pulse [Setting].
-Pulsando [Next] o [Previous] puede visualizarse la siguiente pantalla o la anterior.
4 Pulse [+] o [,] en la pantalla "CMS Contador de partes" para seleccionar el número de elemento que desea reiniciar.
1-12 |
Instrucciones de sustitución de CMS |
Introducción |
1 |
|
5 Pulse [Count Reset].
Aparece el mensaje "Reset PARTS count ?".
6 Seleccione [Yes].
Si se selecciona [No], el recuento no se borra y vuelve a aparecer la pantalla "CMS Contador de partes".
Instrucciones de sustitución de CMS |
1-13 |
1 |
Introducción |
|
A continuación se incluye la pantalla que aparece tras borrar el recuento.
El valor de recuento vuelve a ser 00000000 e "Inicio" se convierte en la fecha actual.
7
8
Pulse [Return] dos veces y regrese a la pantalla Menú Utilidad.
Toque [Exit].
1-14 |
Instrucciones de sustitución de CMS |
bizhub PRO 1050e/1050eP |
2 |
|
Recuperar el funcionamiento normal lo antes posible después de descubrir que los fallos de alimentación de papel se deben al deterioro del rodillo de recogida o del rodillo de separación.
2
Nota
El método de sustitución del conjunto del rodillo de recogida/conjunto del rodillo de separación es el mismo para las bandejas 1 y 2. Esta explicación corresponde a la bandeja 1.
1 Desconecte el interruptor de alimentación secundario.
Interruptor de alimentación secundario
Instrucciones de sustitución de CMS |
2-1 |
|
2 |
bizhub PRO 1050e/1050eP |
|
|
2 Abra la puerta frontal (derecha) y la puerta frontal (izquierda) y después desconecte el interruptor de alimentación principal.
Puerta frontal |
Interruptor |
Puerta frontal |
(izquierda) |
de alimentación principal |
(derecha) |
3 Extraiga el cable de alimentación del enchufe de la pared.
7 ATENCIÓN
%Al realizar las operaciones de sustitución, asegúrese de que desconecta los interruptores de alimentación principal y secundario, y después extrae el cable de alimentación del enchufe de la pared.
4 Abra la puerta de suministro de tóner.
Puerta de suministro de tóner
2-2 |
Instrucciones de sustitución de CMS |
bizhub PRO 1050e/1050eP |
2 |
|
5 Levante ligeramente la palanca de bloqueo de la bandeja y saque la bandeja.
Bandeja
Palanca de bloqueo de la bandeja
6 Gire el rodillo de recogida en la dirección que marca la flecha (en sentido contrario al de las agujas del reloj según se mira desde la parte frontal) y coloque el acoplamiento en dirección longitudinal.
Acoplamiento |
Presilla en “C” |
Rodillo de recogida
Instrucciones de sustitución de CMS |
2-3 |
|
2 |
bizhub PRO 1050e/1050eP |
|
|
2
7
8
9
Nota
La rotación del rodillo de recogida está restringida al sentido que marca la flecha (contrario al de las agujas del reloj). No puede girar en sentido contrario (el de las agujas del reloj). Tenga cuidado de no forzar el giro en este sentido.
Quite las 2 presillas en “C”.
Quite el cojinete (delantero).
Deslice el cojinete (trasero) hacia la parte posterior.
Cojinete (trasero)
Cojinete (delantero)
2-4 |
Instrucciones de sustitución de CMS |
bizhub PRO 1050e/1050eP |
2 |
|
10 Sujete el conjunto del rodillo de recogida con la mano y levante el rodillo de alimentación del papel para que se incline mientras gira alrededor del eje del rodillo de recogida, y entonces sáquelo de la muesca del cojinete y la junta.
Sensor
Junta |
Rodillo de alimentación del papel |
|
|
|
Cuerpo metálico |
|
|
Muesca |
Eje del rodillo de recogida |
Conjunto del rodillo de recogida |
2
Nota
Al quitar el rodillo de recogida, tenga cuidado de no dañar el sensor con el cuerpo metálico.
Instrucciones de sustitución de CMS |
2-5 |
|
2 |
bizhub PRO 1050e/1050eP |
|
|
11 Saque el eje del rodillo de recogida del brazo de la placa de guía de alimentación del papel y después saque el conjunto del rodillo de recogida.
Conjunto del rodillo de recogida
Eje del
rodillo de recogida
Brazo
Conjunto del rodillo de recogida
2-6 |
Instrucciones de sustitución de CMS |
bizhub PRO 1050e/1050eP |
2 |
|
12 Quite los 2 tornillos y después quite la placa de la guía de entrada.
Placa de la guía de entrada
Tornillo
13 Quite los 2 tornillos y suelte la fijación del conjunto del rodillo de separación.
Conjunto del rodillo de separación
Tornillo
Instrucciones de sustitución de CMS |
2-7 |
|
2 |
bizhub PRO 1050e/1050eP |
|
|
14 Después de sacar un poco la parte delantera del conjunto del rodillo de separación, extraiga el pasador de unión de la parte posterior de la junta.
Junta
Pasador de unión
Conjunto del
rodillo de separación
15 Para instalar una pieza de recambio nueva, consulte “Procedimiento de reinstalación” en la página 2-9.
2-8 |
Instrucciones de sustitución de CMS |
bizhub PRO 1050e/1050eP |
2 |
|
2
Nota
El método de sustitución del conjunto del rodillo de recogida/conjunto del rodillo de separación es el mismo para las bandejas 1 y 2. Esta explicación corresponde a la bandeja 1.
Después de terminar la instalación, haga girar el rodillo de recogida en el sentido de alimentación del papel (en sentido contrario al de las agujas del reloj según se mira desde la parte frontal) para verificar si, tanto el rodillo de alimentación del papel como la correa y la sección de acoplamiento, giran con suavidad. La rotación del rodillo de recogida está restringida al sentido de alimentación del papel (en sentido contrario al de las agujas del reloj según se mira desde la parte frontal) y en ningún caso debe hacerse girar en el sentido de las agujas del reloj.
Es importante que tenga en cuenta que el sentido de giro del conjunto del rodillo de recogida es diferente en el cuerpo central y en el PF-701.
1 Inserte un poco ladeado el nuevo conjunto del rodillo de separación y enganche el pasador de unión con la junta.
Junta
Pasador de unión
Conjunto del
rodillo de separación
2
Nota
Asegúrese de que el pasador de unión engancha en la junta.
Instrucciones de sustitución de CMS |
2-9 |
|
2 |
bizhub PRO 1050e/1050eP |
|
|
2 Instale el conjunto del rodillo de separación con los 2 tornillos.
Conjunto del rodillo de separación
Tornillo
2
Nota
Al instalar el conjunto del rodillo de separación, asegúrese de que lo empuja hacia abajo mientras aprieta los tornillos.
3 Coloque la placa de la guía de entrada con los 2 tornillos.
Placa de la guía de entrada
Tornillo
2-10 |
Instrucciones de sustitución de CMS |
bizhub PRO 1050e/1050eP |
2 |
|
4 Inserte el eje del nuevo conjunto del rodillo de recogida en el brazo de la placa de guía de alimentación del papel.
Conjunto del rodillo de recogida
|
Eje del |
Brazo de la placa de |
rodillo de recogida |
|
|
guía de alimentación |
|
del papel |
|
Instrucciones de sustitución de CMS |
2-11 |