Vodič provjera za
instalatera i korisnika
Jedinica provjetravanja s povratom topline
Name Plate
VAM350J7VEB |
|
|
VAM500J7VEB |
|
|
VAM650J7VEB |
|
|
VAM800J7VEB |
|
|
VAM1000J7VEB |
Vodič provjera za instalatera i korisnika |
|
VAM1500J7VEB |
hrvatski |
|
VAM2000J7VEB |
Jedinica provjetravanja s povratom topline |
|
Sadržaj |
7.3 |
Sustav upravljanja spregnutog rada........................................... |
23 |
7.4 |
Sustav centralnog upravljanja .................................................... |
23 |
|
8 |
Konfiguracija |
24 |
1 Opće mjere opreza |
3 |
||
1.1 |
O dokumentaciji......................................................................... |
3 |
|
|
1.1.1 |
Značenje upozorenja i simbola ................................... |
3 |
1.2 |
Za korisnika ............................................................................... |
3 |
|
1.3 |
Za instalatera............................................................................. |
3 |
|
|
1.3.1 |
Općenito...................................................................... |
3 |
|
1.3.2 |
Mjesto postavljanja ..................................................... |
4 |
|
1.3.3 |
Rashladno sredstvo .................................................... |
5 |
|
1.3.4 |
Slana voda .................................................................. |
6 |
|
1.3.5 |
Voda............................................................................ |
6 |
|
1.3.6 |
Električno .................................................................... |
6 |
2 |
O dokumentaciji |
7 |
|
|
2.1 |
O ovom dokumentu ................................................................... |
7 |
|
|
||
Za instalatera |
8 |
||
3 |
O pakiranju |
8 |
|
|
3.1 |
Pregled: O pakiranju.................................................................. |
8 |
|
3.2 |
Jedinica provjetravanja s povratom topline ............................... |
8 |
|
|
3.2.1 Vađenje jedinice iz ambalaže ..................................... |
8 |
|
|
3.2.2 Za uklanjanje pribora .................................................. |
9 |
|
|
3.2.3 Postupanje s jedinicom provjetravanja s povratom |
|
|
|
topline ......................................................................... |
10 |
4 |
O jedinicama i opcijama |
10 |
8.1 |
Postupak rada ............................................................................ |
24 |
|
|
8.1.1 |
Za promjenu postavki................................................... |
24 |
8.2 |
Popis podešavanja ..................................................................... |
26 |
|
8.3 |
Postavke za sve konfiguracije .................................................... |
32 |
|
|
8.3.1 |
O postavkama 19(29)-0-04 i 19(29)-0-05 .................... |
33 |
|
8.3.2 |
Nezavisni sustav .......................................................... |
33 |
|
8.3.3 |
1-grupni povezani upravljački sustav ........................... |
33 |
|
8.3.4 |
Povezani sustav upravljanja za više od 2 grupe .......... |
33 |
|
8.3.5 |
Izravno spojeni kanal ................................................... |
34 |
|
8.3.6 |
Sustav centralnog upravljanja...................................... |
34 |
8.4 |
O upravljaču ............................................................................... |
36 |
|
|
8.4.1 |
Upravljač za klima uređaj s VRV sustavom ................. |
36 |
8.4.2Upravljač za jedinice provjetravanja s povratom
|
|
topline .......................................................................... |
37 |
8.5 |
Detaljno objašnjenje postavki..................................................... |
38 |
|
|
8.5.1 |
Za praćenje rada jedinice............................................. |
38 |
|
8.5.2 |
O postupku osvježavanja............................................. |
38 |
|
8.5.3 |
O radu vanjskog prigušnika ......................................... |
39 |
|
8.5.4 |
O osjetniku CO2........................................................... |
39 |
|
8.5.5 |
O radu besplatnog noćnog hlađenja ............................ |
41 |
|
8.5.6 |
O funkciji pred-hlađenja i pred-grijanja ........................ |
41 |
|
8.5.7 |
O sprječavanju osjećaja propuha................................. |
42 |
|
8.5.8 |
Oko 24-satnog provjetravanja...................................... |
42 |
|
8.5.9 |
O ultra-slaboj postavci ................................................. |
42 |
|
8.5.10 |
O radu električnog grijača ............................................ |
42 |
|
8.5.11 |
O ulazu vanjskih poveznica ......................................... |
42 |
|
8.5.12 |
O provjeri zagađenosti filtra ......................................... |
42 |
4.1 |
Pregled: O jedinicama i opcijama.............................................. |
10 |
9 Puštanje u rad |
42 |
||||
4.2 |
Identifikacija |
10 |
||||||
9.1 |
Pregledni prikaz: Puštanje u rad |
42 |
||||||
|
4.2.1 |
Identifikacijska naljepnica: Jedinica provjetravanja s |
|
|||||
|
|
9.2 |
Mjere opreza kod puštanja u rad |
42 |
||||
|
|
povratom topline |
10 |
|||||
|
|
9.3 |
Kontrolni popis prije puštanja u pogon |
42 |
||||
4.3 |
O jedinici provjetravanja s povratom topline |
10 |
||||||
9.4 |
Kontrolni popis tijekom puštanja u pogon |
43 |
||||||
4.4 |
Kombiniranje jedinica i opcija |
11 |
||||||
|
9.4.1 |
O pokusnom radu |
43 |
|||||
|
|
|
|
|
4.4.1Moguće opcije za jedinicu provjetravanja s povratom
|
|
|
topline ......................................................................... |
11 |
10 |
Predaja korisniku |
43 |
|
|
|
|
|
|
||||
5 |
Priprema |
|
11 |
11 |
Održavanje i servisiranje |
43 |
||
|
5.1 |
Pregled: Priprema |
11 |
|||||
|
|
11.1 |
Pregled: održavanje i servisiranje |
43 |
||||
|
5.2 |
Priprema mjesta ugradnje |
11 |
|
||||
|
|
11.2 |
Mjere opreza pri održavanju |
43 |
||||
|
|
5.2.1 Zahtjevi za mjesto postavljanja jedinice |
|
|
||||
|
|
|
|
|
11.2.1 Sprječavanje udara struje |
43 |
||
|
|
|
provjetravanja s povratom topline |
11 |
|
|
||
|
|
|
|
11.3 |
Popis provjera za održavanje jedinice provjetravanja s |
|
||
|
5.3 |
Priprema jedinice |
12 |
|
|
|||
|
|
|
povratom topline |
44 |
||||
|
|
5.3.1 Za instaliranje opcijske tiskane pločice adaptera |
12 |
|
|
|||
|
|
12 |
Uklanjanje problema |
44 |
||||
|
|
5.3.2 Za instaliranje spojeva kanala..................................... |
13 |
|||||
|
5.4 |
Priprema električnog ožičenja ................................................... |
13 |
|
12.1 |
Pregled: uklanjanje problema..................................................... |
44 |
|
|
|
5.4.1 |
Priključenje ožičenja ................................................... |
13 |
|
12.2 |
Mjere opreza kod otklanjanja smetnji ......................................... |
44 |
|
|
5.4.2 |
električne specifikacije komponenti............................. |
13 |
|
12.3 |
Rješavanje problema na osnovi kôdova grešaka....................... |
44 |
|
|
5.4.3 Specifikacije lokalno nabavljenih osigurača i žica....... |
14 |
|
|
12.3.1 Kôdovi grešaka: Pregledni prikaz ................................ |
44 |
|
|
5.5 |
Priprema instalacije kanala ....................................................... |
14 |
13 |
Odlaganje na otpad |
45 |
||
6 |
Instalacija |
|
15 |
|||||
|
14 |
Tehnički podaci |
45 |
|||||
|
6.1 |
Servisni prostor: Jedinica provjetravanja s povratom topline .... |
15 |
|||||
|
6.2 |
Orijentacija uređaja |
15 |
|
14.1 |
Shema ožičenja: Jedinica provjetravanja s povratom topline..... |
45 |
|
|
|
|
|
|
||||
|
6.3 |
Postavljanje vijaka za vješanje.................................................. |
16 |
|
|
|
|
|
|
6.4 |
Spojevi kanala |
16 |
|
|
|
|
|
|
Za korisnika |
46 |
||||||
|
6.5 |
Električno ožičenje .................................................................... |
17 |
|||||
|
|
...........6.5.1 Mjere opreza pri spajanju električnog ožičenja |
17 |
15 |
Upravljač |
46 |
||
|
|
6.5.2 |
Otvaranje razvodne kutije ........................................... |
17 |
||||
|
|
6.5.3 Električni priključci za dodatni vanjski prigušnik |
|
16 |
Prije puštanja u rad |
46 |
||
|
|
|
lokalne nabave |
20 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
6.5.4 Spoj električnog napajanja, stezaljke upravljačkih |
20 |
17 |
Štednja energije i optimalan rad |
46 |
||
|
|
|
žica i sklopki na tiskanoj pločici................................... |
18 |
Održavanje i servisiranje |
46 |
||
|
|
6.5.5 Smjernice za spajanje električnog ožičenja ................ |
21 |
|||||
7 |
Konfiguracija sustava |
21 |
|
18.1 |
Održavanje filtra za zrak............................................................. |
46 |
||
|
18.2 |
Održavanje elementa izmjenjivanja topline |
47 |
|||||
|
|
|
|
|
|
7.1 |
O sustavima upravljanja ............................................................ |
21 |
7.2 |
Nezavisni sustav ....................................................................... |
22 |
19 Otklanjanje smetnji |
47 |
Vodič provjera za instalatera i korisnika |
VAM350~2000J7VEB |
2 |
Jedinica provjetravanja s povratom topline |
4P487293-1B – 2019.02 |
20Premještanje
21Odlaganje na otpad
22Rječnik
48
48
48
▪Uređaj smiju koristiti djeca starija od 8 godina i osobe sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima, ili s nedostatnim iskustvom i znanjem, ako imaju nadzor ili dobivaju upute o uporabi od uređaja na siguran način i razumiju uključene rizike. Djeca se NE SMIJU igrati s uređajem. Čišćenje i korisničko održavanje NE SMIJU obavljati djeca bez nadzora.
1 Opće mjere opreza
▪Izvorna dokumentacija napisana je na engleskom jeziku. Svi ostali jezici su prijevodi.
▪Mjere opreza opisane u ovom dokumentu obuhvaćaju vrlo važne teme, stoga ih pažljivo slijedite.
▪Postavljanje sustava i sve aktivnosti opisane u priručniku za postavljanje i u referentnom vodiču za instalatera MORA izvesti ovlašteni instalater.
OPASNOST
Označuje situaciju koja rezultira smrću ili teškom ozljedom.
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA
SMRTNIM POSLJEDICAMA
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati strujnim udarom
opasnim po život.
OPASNOST: RIZIK OD OPEKLINA
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati opeklinama
zbog ekstremno visokih ili niskih temperatura.
OPASNOST: RIZIK OD EKSPLOZIJE
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati eksplozijom.
UPOZORENJE
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati smrću ili teškom ozljedom.
UPOZORENJE: ZAPALJIVI MATERIJAL
OPREZ
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati manjom ili srednje teškom ozljedom.
OBAVIJEST
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati oštećenjem opreme ili imovine.
INFORMACIJE
Označuje korisne savjete ili dodatne informacije.
Simbol |
Objašnjenje |
Prije postavljanja, pročitajte priručnik za postavljanje i rukovanje, i list uputa za ožičenje.
Prije izvođenja radova na održavanju i servisnih zadataka, pročitajte servisni priručnik.
Za više informacija pogledajte referentni vodič za instalatera i korisnika.
▪Ako NISTE sigurni kako se rukuje uređajem, obratite se instalateru.
UPOZORENJE
Za sprečavanje strujnog udara ili požara:
▪NE ispirite jedinicu vodom.
▪NE rukujte jedinicom mokrim rukama.
▪NE stavljajte nikakve predmete s vodom na jedinicu.
OBAVIJEST
▪NE stavljajte nikakve predmete ili opremu na gornju ploču jedinice.
▪NE sjedite i NE stojte na jedinici te se NE penjite na nju.
▪Uređaji su označeni sljedećim simbolom:
To znači da se električni i elektronički proizvodi NE SMIJU miješati s ostalim nerazvrstanim kućanskim otpadom. Sustav NE pokušavajte rastaviti sami: rastavljanje sustava, postupanje s rashladnim sredstvom, uljem i svim ostalim dijelovima morate prepustiti ovlaštenom instalateru koji će to obaviti u skladu s važećim zakonima.
Uređaji se u specijaliziranom pogonu moraju obraditi za ponovnu upotrebu, recikliranje i uklanjanje. Osiguravanjem pravilnog odlaganja ovog proizvoda pomažete u sprečavanju mogućih negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje. Više informacija zatražite od svog instalatera ili nadležnih lokalnih tijela.
▪ Baterije su označene sljedećim simbolom:
To znači da se baterije NE SMIJU miješati s ostalim nerazvrstanim kućanskim otpadom. Ako je ispod simbola otisnut kemijski simbol, taj kemijski simbol znači da baterija sadrži teške metale iznad određene koncentracije.
Moguće oznake kemikalija su: Pb: olovo (>0,004%).
iskorištene baterije se u specijaliziranom pogonu moraju obraditi za ponovnu upotrebu. Osiguravanjem pravilnog odlaganja iskorištenih baterija pomažete u sprječavanju mogućih negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje.
Ako NISTE sigurni kako se uređaj instalira ili kako se njime rukuje, obratite se svom zastupniku.
OBAVIJEST
Nepravilno postavljanje ili pričvršćivanje opreme ili dodatnog pribora može izazvati strujni udar, kratki spoj, curenje, požar ili druga oštećenja opreme. Upotrebljavajte samo dodatni pribor, opcionalnu opremu i rezervne dijelove koje je proizvela ili odobrila tvrtka Daikin.
UPOZORENJE
Pobrinite se da postavljanje, testiranje i upotrijebljeni materijali udovoljavaju važećim zakonima (povrh uputa opisanih u dokumentaciji tvrtke Daikin).
VAM350~2000J7VEB |
Vodič provjera za instalatera i korisnika |
Jedinica provjetravanja s povratom topline |
3 |
4P487293-1B – 2019.02 |
1 Opće mjere opreza
OPREZ
Nosite odgovarajuću osobnu zaštitnu opremu (zaštitne rukavice, sigurnosne naočale…) prilikom instalacije, održavanja ili servisiranja sustava.
UPOZORENJE
Rasparajte i bacite plastične vrećice za pakiranje kako se nitko ne bi njima igrao, a pogotovo djeca. Mogući rizik: gušenje.
OPASNOST: RIZIK OD OPEKLINA
▪Tijekom i odmah nakon rada NE dodirujte cjevovod rashladnog sredstva ili vode te unutarnje dijelove. Mogli bi biti prevrući ili prehladni. Ostavite ih da se vrate na normalnu temperaturu. Ako ih morate dirati, nosite pritom zaštitne rukavice.
▪NE dodirujte nikakva rashladna sredstva koja slučajno isteku.
▪Na mjestima gdje postoji opasnost od požara zbog curenja zapaljivih plinova (primjer: razrjeđivač ili benzin), ugljičnih vlakana, zapaljive prašine.
▪Na mjestima gdje nastaju korozivni plinovi (primjer: sumporovodik). Korozija bakrenih cijevi ili zavarenih dijelova može prouzročiti istjecanje rashladnog sredstva.
Ako je primjenjivo.
UPOZORENJE
▪NEMOJTE probušiti ili spaliti.
▪NEMOJTE koristiti nikakva sredstva za ubrzavanje odleđivanja ili čišćenje, osim onih koje je preporučio proizvođač.
▪Imajte na umu da rashladno sredstvo R32 ne sadrži nikakav miris.
UPOZORENJE
Poduzmite odgovarajuće mjere kako jedinica ne bi postala sklonište malim životinjama. U kontaktu s električnim dijelovima male životinje mogu izazvati neispravnosti u radu, pojavu dima ili vatre.
OPREZ
NE dirajte ulaz zraka ni aluminijska krilca uređaja.
OBAVIJEST
▪NE stavljajte nikakve predmete ili opremu na gornju ploču jedinice.
▪NE sjedite i NE stojte na jedinici te se NE penjite na nju.
UPOZORENJE
Uređaj treba biti pohranjen tako da se spriječi mehaničko oštećenje i u dobro provjetravanoj prostoriji u kojoj nema stalno uključenih izvora paljenja (primjer: otvoreni plamen, uključeni plinski uređaj ili uključeni električni grijač) i koja ima dolje navedenu veličinu prostora.
OBAVIJEST
▪NEMOJTE ponovo koristiti spojeve koji su već bili korišteni.
▪Spojevi u instalaciji napravljeni između dijelova rashladnog sustava trebaju biti dostupni u svrhu održavanja.
OBAVIJEST
Radove na vanjskoj jedinici najbolje je obavljati po suhom vremenu kako biste izbjegli prodiranje vode.
U skladu s važećim zakonima proizvodu ćete možda morati priložiti zapisnik koji sadrži barem informacije o održavanju, popravcima, rezultatima testova, razdobljima mirovanja,…
Također, na dostupnom mjestu uz proizvod MORA SE navesti barem sljedeće podatke:
▪upute za isključivanje sustava u slučaju nužde
▪naziv i adresu vatrogasaca, policije i bolnice
▪naziv, adresu te brojeve dnevnih i noćnih telefona za dobivanje usluge.
U Europi se u standardu EN378 nalaze potrebne smjernice za ovaj zapisnik.
▪Osigurajte dovoljno prostora oko uređaja za servisiranje i strujanje zraka.
▪Uvjerite se da mjesto instaliranja može podnijeti težinu i vibracije uređaja.
▪Osigurajte dobro prozračivanje prostora. NEMOJTE zapriječiti ni jedan otvor za provjetravanje.
▪Pazite da je uređaj niveliran.
UPOZORENJE
Sa sigurnošću utvrdite da su instalacija, servisiranje, održavanje i popravci u skladu s uputama iz Daikin i s važećim zakonskim propisima (na primjer s nacionalnim pravilnikom za plinove) i da su ih izvršili samo ovlaštene osobe.
OBAVIJEST
▪Cjevovod mora biti zaštićen od fizičkog oštećenja.
▪Instalacija cjevovoda mora biti minimalne duljine.
UPOZORENJE
Ako uređaj sadrži rashladno sredstvo R32, tada površina poda prostorije u kojoj se uređaj postavlja, radi i sprema MORA biti veća od minimalne površine poda definirane u donjoj tablici A (m2). To se odnosi na:
▪Unutarnje jedinice bez osjetnika za curenje rashladnog sredstva; kod unutarnje jedinice sa osjetnikom za curenje rashladnog sredstva, pogledajte Priručnik za postavljanje
▪Vanjske jedinice postavljene ili pohranjene u zatvorenom prostoru (primjerice: zimski vrt, garaža, strojarnica)
▪Cjevovod u neprovjetravanim prostorima
Uređaj NE postavljajte na slijedećim mjestima:
▪U potencijalno eksplozivnom okruženju.
▪Na mjestima gdje strojevi stvaraju elektromagnetske valove. Elektromagnetski valovi mogu poremetiti sustav upravljanja i prouzročiti greške u radu opreme.
Određivanje minimalne površine poda |
|
|
1 Odredite ukupno punjenje rashladnog sredstva u |
sustavu |
|
(= tvorničko punjenje rashladnog sredstva |
+ |
količina |
dodatnog punjenja). |
|
|
Vodič provjera za instalatera i korisnika |
VAM350~2000J7VEB |
4 |
Jedinica provjetravanja s povratom topline |
4P487293-1B – 2019.02 |
Contains fluorinated greenhouse gases |
|
||
R32 |
1 |
= |
kg |
GWP: xxx |
2 |
= |
kg |
|
|||
2 |
|
|
|
1 |
1 + 2 = |
kg |
|
|
GWP × kg |
tCO2eq |
|
|
1000 |
= |
2Odredite koji graf ili tablicu želite upotrijebiti.
▪Za unutarnje jedinice: Je li uređaj postavljen na strop, zid ili stoji na podu?
▪Za vanjske jedinice postavljene ili spremljene u zatvorenom prostoru, i cjevovode u neprovjetravanim prostorijama, to ovisi o visini postavljanja:
Ako je visina postavljanja… |
Tada koristite graf ili tablicu za… |
<1,8 m |
Jedinice koje stoje na podu |
|
|
1,8≤x<2,2 m |
Jedinice postavljene na zid |
≥2,2 m |
Jedinice postavljene na strop |
|
|
3 Koristite graf ili tablicu da odredite minimalnu površinu poda.
Amin (m2)
550 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
540 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
530 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
520 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
510 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
500 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
490 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
480 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
470 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
460 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
450 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
440 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
430 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
420 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
410 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(c) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
400 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
390 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
unit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
380 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
standing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
350360 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
370 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
330 |
340 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Floor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
290 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
270 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
250 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
230 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
210 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
190 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
170 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
150 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
130 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
110 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
70 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
unit |
(b) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
50 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wall |
- |
mounted |
|
|
|
|
|
||||
40 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(a) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
-mounted |
|
|
unit |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ceiling |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
1.8 |
2.2 |
2.6 |
3 |
3.4 |
3.8 |
4.2 |
4.6 |
5 |
5.4 |
5.8 6.2 |
6.6 7 |
7.4 7.8 |
|
|||||||||||||||||||||
|
2 2.4 2.8 3.2 3.6 4 |
|
4.4 4.8 5.2 5.6 6 6.4 6.8 7.2 7.6 8.0 m (kg) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1.843 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.956 |
|
1 Opće mjere opreza
Ceiling-mounted |
|
Wall-mounted |
|
Floor-standing |
||||||||||||
|
|
unit(a) |
|
|
unit(b) |
|
|
|
unit(c) |
|||||||
m (kg) |
|
|
Amin (m2) |
|
m (kg) |
|
|
|
Amin (m2) |
|
m (kg) |
|
|
Amin (m2) |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
≤1.842 |
|
|
— |
|
≤1.842 |
|
|
|
— |
|
≤1.842 |
|
|
— |
||
1.843 |
|
|
|
3.64 |
|
1.843 |
|
|
|
4.45 |
|
1.843 |
|
|
|
28.9 |
2.0 |
|
|
|
3.95 |
|
2.0 |
|
|
|
4.83 |
|
2.0 |
|
|
|
34.0 |
2.2 |
|
|
|
4.34 |
|
2.2 |
|
|
|
5.31 |
|
2.2 |
|
|
|
41.2 |
2.4 |
|
|
|
4.74 |
|
2.4 |
|
|
|
5.79 |
|
2.4 |
|
|
|
49.0 |
2.6 |
|
|
|
5.13 |
|
2.6 |
|
|
|
6.39 |
|
2.6 |
|
|
|
57.5 |
2.8 |
|
|
|
5.53 |
|
2.8 |
|
|
|
7.41 |
|
2.8 |
|
|
|
66.7 |
3.0 |
|
|
|
5.92 |
|
3.0 |
|
|
|
8.51 |
|
3.0 |
|
|
|
76.6 |
3.2 |
|
|
|
6.48 |
|
3.2 |
|
|
|
9.68 |
|
3.2 |
|
|
|
87.2 |
3.4 |
|
|
|
7.32 |
|
3.4 |
|
|
|
10.9 |
|
3.4 |
|
|
|
98.4 |
3.6 |
|
|
|
8.20 |
|
3.6 |
|
|
|
12.3 |
|
3.6 |
|
|
|
110 |
3.8 |
|
|
|
9.14 |
|
3.8 |
|
|
|
13.7 |
|
3.8 |
|
|
|
123 |
4.0 |
|
|
|
10.1 |
|
4.0 |
|
|
|
15.1 |
|
4.0 |
|
|
|
136 |
4.2 |
|
|
|
11.2 |
|
4.2 |
|
|
|
16.7 |
|
4.2 |
|
|
|
150 |
4.4 |
|
|
|
12.3 |
|
4.4 |
|
|
|
18.3 |
|
4.4 |
|
|
|
165 |
4.6 |
|
|
13.4 |
|
4.6 |
|
20.0 |
|
4.6 |
|
|
180 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
4.8 |
|
|
14.6 |
|
4.8 |
|
21.8 |
|
4.8 |
|
|
196 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
5.0 |
|
|
15.8 |
|
5.0 |
|
23.6 |
|
5.0 |
|
|
213 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
5.2 |
|
|
17.1 |
|
5.2 |
|
25.6 |
|
5.2 |
|
|
230 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
5.4 |
|
|
18.5 |
|
5.4 |
|
27.6 |
|
5.4 |
|
|
248 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
5.6 |
|
|
19.9 |
|
5.6 |
|
29.7 |
|
5.6 |
|
|
267 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
5.8 |
|
|
21.3 |
|
5.8 |
|
31.8 |
|
5.8 |
|
|
286 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
6.0 |
|
|
22.8 |
|
6.0 |
|
34.0 |
|
6.0 |
|
|
306 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
6.2 |
|
|
24.3 |
|
6.2 |
|
36.4 |
|
6.2 |
|
|
327 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
6.4 |
|
|
25.9 |
|
6.4 |
|
38.7 |
|
6.4 |
|
|
349 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
6.6 |
|
|
27.6 |
|
6.6 |
|
41.2 |
|
6.6 |
|
|
371 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
6.8 |
|
|
29.3 |
|
6.8 |
|
43.7 |
|
6.8 |
|
|
394 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
7.0 |
|
|
31.0 |
|
7.0 |
|
46.3 |
|
7.0 |
|
|
417 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
7.2 |
|
|
32.8 |
|
7.2 |
|
49.0 |
|
7.2 |
|
|
441 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
7.4 |
|
|
34.7 |
|
7.4 |
|
51.8 |
|
7.4 |
|
|
466 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
7.6 |
|
|
36.6 |
|
7.6 |
|
54.6 |
|
7.6 |
|
|
492 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
7.8 |
|
|
38.5 |
|
7.8 |
|
57.5 |
|
7.8 |
|
|
518 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
7.956 |
|
|
40.1 |
|
7.956 |
|
59.9 |
|
7.956 |
|
|
539 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
m |
Ukupno punjenje rashladnog sredstva u sustavu |
Amin |
Minimalna površina poda |
(a)Ceiling-mounted unit (= Jedinica postavljena na strop)
(b)Wall-mounted unit (= Jedinica postavljena na zid)
(c)Floor-standing unit (= Jedinica koja stoji na podu)
Ako je primjenjivo. Za više informacija pogledajte priručnik za postavljanje ili referentni vodič za instalatera uređaja.
OBAVIJEST
Pobrinite se da cjevovod za rashladno sredstvo udovoljava važećim zakonima. U Europi vrijedi standard EN378.
OBAVIJEST
Pazite da vanjske cijevi i priključci NE BUDU izloženi naprezanju.
UPOZORENJE
Tijekom testiranja NIKAD proizvod ne izlažite tlaku višem od maksimalnog dopuštenog (kao što je naznačeno na nazivnoj pločici jedinice).
UPOZORENJE
U slučaju istjecanja rashladnog sredstva poduzmite odgovarajuće mjere opreza. Ako rashladni plin curi, odmah prozračite prostor. Mogući rizici:
▪Prekomjerna koncentracija rashladnog sredstva u zatvorenoj prostoriji može prouzročiti manjak kisika.
▪Ako rashladni plin dođe u kontakt s vatrom, može nastati otrovni plin.
|
|
|
|
|
|
|
|
VAM350~2000J7VEB |
Vodič provjera za instalatera i korisnika |
|
|
Jedinica provjetravanja s povratom topline |
5 |
|
|
4P487293-1B – 2019.02 |
|
1 Opće mjere opreza
OPASNOST: RIZIK OD EKSPLOZIJE
Prepumpavanje – Curenje rashladnog sredstva. Ako želite prepumpati sustav, a postoji curenje u krugu rashladnog sredstva:
▪NEMOJTE koristiti funkciju automatskog ispumpavanja kojom možete sve rashladno sredstvo iz sustava skupiti u vanjsku jedinicu. Moguća posljedica:
Samoizgaranje i eksplozija kompresora zbog ulaska zraka u kompresor tijekom rada.
▪Koristite zasebni sustav sakupljanja tako da jedinica kompresora NE mora raditi.
UPOZORENJE
UVIJEK prikupite otpadna rashladna sredstva. NE ispuštajte ih izravno u okoliš. Za vakuumiranje instalacije upotrijebite vakuumsku sisaljku.
OBAVIJEST
Nakon priključivanja svih cijevi provjerite ne curi li negdje plin. Za detekciju istjecanja plina upotrijebite dušik.
OBAVIJEST
▪Da se izbjegne prekid rada kompresora, NEMOJTE puniti rashladno sredstvo preko navedene količine.
▪Pri otvaranju rashladnog sustava, s rashladnim sredstvom se MORA postupati u skladu s važećim propisima.
UPOZORENJE
U sustavu ne smije biti kisika. Rashladno sredstvo može se puniti tek nakon testa curenja i vakuumskog isušivanja.
▪Ako je potrebno ponovno punjenje, pogledajte nazivnu pločicu na jedinici. Nazivna pločica sadrži tip i potrebnu količinu rashladnog sredstva.
▪Ova jedinica tvornički je napunjena rashladnim sredstvom. Ovisno o veličini i duljini cijevi neki sustavi zahtijevaju dodatno punjenje rashladnog sredstva.
▪Upotrebljavajte alate isključivo za vrstu rashladnog sredstva koja se rabi u sustavu kako biste osigurali otpor tlaka i spriječili ulazak stranih tvari u sustav.
▪Tekuće rashladno sredstvo punite na sljedeći način:
Ako |
Tada |
||
Postoji sifonska cijev |
Punite tako da je cilindar u |
||
(tj. na cilindru je oznaka |
uspravnom položaju. |
||
|
|
|
|
"opremljen sifonom za punjenje |
|
|
|
tekućine") |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
NEMA sifonske cijevi |
Punite tako da je cilindar okrenut |
||
|
naopako. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
▪Polako otvorite cilindre rashladnog sredstva.
▪Napunite tekućim rashladnim sredstvom. Dodavanje sredstva u plinovitom obliku moglo bi onemogućiti ispravan rad.
OPREZ
Pri dovršetku postupka punjenja rashladnog sredstva ili u stanci, odmah zatvorite ventil spremnika rashladnog sredstva. Ako ventil NIJE odmah zatvoren, preostali tlak može napuniti dodatno rashladno sredstvo. Moguća posljedica: Pogrešna količina rashladnog sredstva.
Ako je primjenjivo. Za više informacija pogledajte priručnik za postavljanje ili referentni vodič za instalatera uređaja.
UPOZORENJE
Odabir slane vode MORA biti u skladu s važećim propisima.
UPOZORENJE
U slučaju istjecanja slane vode poduzmite odgovarajuće mjere opreza. Ako slana voda istječe, odmah prozračite prostor i obratite se svom lokalnom dobavljaču.
UPOZORENJE
Temperatura u okolini unutar jedinice može postati puno veća od sobne temperature, npr. 70°C. U slučaju istjecanja slane vode, vrući dijelovi unutar jedinice mogu dovesti do opasne situacije.
UPOZORENJE
Upotreba i instalacija uređaja MORA biti u skladu sa sigurnosnim mjerama opreza i mjerama za zaštitu okoliša utvrđenima primjenjivim propisima.
Ako je primjenjivo. Za više informacija pogledajte priručnik za postavljanje ili referentni vodič za instalatera uređaja.
OBAVIJEST
Kvaliteta vode mora biti u skladu sa EU Direktivom 98/83 EZ.
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA
SMRTNIM POSLJEDICAMA
▪Potpuno isključite napajanje prije skidanja poklopca s razvodne kutije, spajanja bilo kakvih elektroinstalacija ili dodirivanja električnih dijelova.
▪Prije servisiranja odspojite napajanje, pričekajte više od
1 minute pa izmjerite napon na stezaljkama električnog kondenzatora glavnog strujnog kruga ili električnim komponentama. Napon MORA biti manji od 50 V DC da biste mogli dodirnuti električne komponente. Lokaciju stezaljki potražite u shemi ožičenja.
▪NE dodirujte električne komponente mokrim rukama.
▪NE ostavljajte jedinicu bez nadzora kada je s nje uklonjen servisni poklopac.
UPOZORENJE
Ako NIJE tvornički ugrađen, u fiksno ožičenje MORA se ugraditi glavni prekidač ili drugi uređaj za odspajanje kod kojega dolazi do razdvajanja kontakata na svim polovima, čime se jamči potpuno odspajanje propisano za prenaponsku kategoriju III.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vodič provjera za instalatera i korisnika |
VAM350~2000J7VEB |
6 |
Jedinica provjetravanja s povratom topline |
||
4P487293-1B – 2019.02 |
UPOZORENJE
▪Upotrebljavajte SAMO bakrene žice.
▪Uvjerite se da je vanjsko ožičenje u skladu s važećim zakonima.
▪Sva ožičenja MORAJU biti provedena u skladu sa shemom ožičenja koja se isporučuje s proizvodom.
▪NIKADA ne stišćite višežilne kabele te se pobrinite da kabeli NE dolaze u dodir s cijevima i oštrim rubovima. Pazite da nema vanjskog naprezanja na priključne stezaljke.
▪Obavezno instalirajte uzemljenje. NE uzemljujte uređaj na vodovodnu cijev, stabilizator napona ili uzemljenje telefona. Nepotpuno uzemljenje može prouzročiti strujni udar.
▪Obavezno primijenite zaseban strujni krug. NIKADA ne dijelite izvor napajanja s nekim drugim uređajem.
▪Provjerite jeste li postavili potrebne osigurače ili prekidače strujnog kruga.
▪Obavezno instalirajte zaštitu od dozemnog spoja. Propuštajući da to učinite možete uzrokovati udar struje ili požar.
▪Pri postavljanju zaštite od dozemnog spoja provjerite je li ona kompatibilna s inverterom (otporna na električne smetnje visokih frekvencija) kako bi se izbjeglo nepotrebno otvaranje zaštite od dozemnog spoja.
OPREZ
Prilikom spajanja električnog napajanja, spoj na uzemljenje mora biti izveden prije spajanja na napon. Kod odvajanja voda električnog napajanja, spojevi pod naponom se moraju rastaviti prije rastavljanja spoja na uzemljenje. Duljina vodiča između sidrenja električnog napojnog kabela i same redne stezaljke mora biti takva da se vodiči pod naponom zategnu prije vodiča uzemljenja u slučaju da se naponski vodič izvuče iz obujmice sidrenja.
OBAVIJEST
Mjere opreza prilikom postavljanja ožičenja napajanja:
▪NEMOJTE povezivati ožičenje različitih debljina s rednim stezaljkama (labavi dijelovi u ožičenju napajanja mogu prouzročiti neuobičajenu toplinu).
▪Kada spajate žice koje su iste debljine, činite to kako je prikazano na gornjoj slici.
▪Za ožičenje upotrijebite namjensku žicu napajanja i dobro pričvrstite, a zatim osigurajte kako izvodna ploča ne bi bila pod vanjskim pritiskom.
▪Za pričvršćivanje vijaka izvoda upotrijebite odgovarajući odvijač. Vijak s malom glavom oštetit će glavu pa odgovarajuće zatezanje neće biti moguće.
▪Prekomjernim zatezanjem terminalnih vijaka možete ih oštetiti.
UPOZORENJE
▪Po završetku radova na elektrici provjerite jesu li sve električne komponente i priključak u kutiji s električnim dijelovima dobro spojeni.
▪Uvjerite se da su svi poklopci zatvoreni prije pokretanja jedinice.
OBAVIJEST
Postavljanje je moguće samo ako je napajanje trofazno, a kompresor se može uključiti, odnosno isključiti.
Ako postoji mogućnost reverzne faze nakon kratkotrajnog nestanka struje te ponovnog uključivanja napajanja tijekom rada uređaja, krug zaštite reverzne faze priključite lokalno. Rad uređaja u reverznoj fazi može pokvariti kompresor i druge dijelove.
2 O dokumentaciji
INFORMACIJE
Provjerite ima li korisnik tiskanu dokumentaciju i zamolite ga/je da je čuva za buduću upotrebu.
Ciljana publika
Ovlašteni instalateri + krajnji korisnici
INFORMACIJE
Ovaj uređaj namijenjen je za upotrebu od strane stručnjaka ili obučenih korisnika u trgovinama, lakoj industriji i na poljoprivrednim dobrima ili za upotrebu u poslovne svrhe od strane laika.
Komplet dokumentacije
Ovaj dokument dio je kompleta dokumentacije. Cijeli komplet obuhvaća:
▪Opće mjere opreza:
▪Sigurnosne upute koje MORATE pročitati prije postavljanja
▪Format: Papir (u vrećici s priborom jedinice provjetravanja s povratom topline)
▪Priručnik za postavljanje i rukovanje jedinicom provjetravanja s povratom topline:
▪Upute za postavljanje i upotrebu
▪Format: Papir (u vrećici s priborom jedinice provjetravanja s povratom topline)
▪Vodič provjera za instalatera i korisnika:
▪Priprema za instaliranje, dobre prakse, referentni podaci,…
▪Detaljne upute korak-po-korak i informacije kao podloga za osnovno i napredno korištenje
▪Format: Digitalne datoteke na http://www.daikineurope.com/ support-and-manuals/product-information/
Najnovije revizije priložene dokumentacije možete pronaći na regionalnim internetskim stranicama tvrtke Daikin ili zatražiti od trgovca.
Izvorna dokumentacija napisana je na engleskom jeziku. Svi ostali jezici su prijevodi.
Tehničko-inžinjerski podaci
▪Podset najnovijih tehničkih podataka dostupan je na regionalnim Daikin internetskim stranicama (javno dostupno).
▪Potpuni set najnovijih tehničkih podataka dostupan je na Daikin extranetu (potrebna autentikacija).
VAM350~2000J7VEB |
Vodič provjera za instalatera i korisnika |
Jedinica provjetravanja s povratom topline |
7 |
4P487293-1B – 2019.02 |
3 O pakiranju
Modeli 650~1000
Ovo poglavlje opisuje što trebate učiniti nakon što se kutija s jedinicom provjetravanja isporuči na mjesto postavljanja.
Imajte na umu slijedeće:
▪ Prilikom isporuke, MORA se pregledati ima li jedinica oštećenja. Svako oštećenje MORA se odmah prijaviti otpremnikovom agentu za reklamacije.
▪ Dopremite zapakiranu jedinicu što bliže mjestu konačnog postavljanja da bi se spriječilo oštećenje prilikom transporta.
▪ Kod rukovanja uređajem, treba uzeti u obzir slijedeće:
Lomljivo, pažljivo rukujte uređajem.
Držite uređaj uspravno, da se izbjegne oštećenje.
▪ Priredite unaprijed putanju po kojoj će se jedinica unijeti.
Modeli 350+500
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vodič provjera za instalatera i korisnika |
VAM350~2000J7VEB |
8 |
Jedinica provjetravanja s povratom topline |
||
4P487293-1B – 2019.02 |
3 O pakiranju
Modeli 1500+2000
1 |
Modeli 350+500 |
|
Modeli 650~1000
2
Modeli 1500+2000
3
a |
b |
c |
d |
e |
a Priključnica za dodatni vanjski prigušnik
b |
Opće mjere opreza |
|
|
c Priručnik za postavljanje i upotrebu |
|
||
d Spojevi kanala (modeli 350~1000 4×,modeli 1500+2000 |
|
||
|
8×) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VAM350~2000J7VEB |
Vodič provjera za instalatera i korisnika |
|
|
Jedinica provjetravanja s povratom topline |
9 |
|
|
4P487293-1B – 2019.02 |
|
eVijci (modeli 350+500 16×, modeli 650~1000 24×, modeli 1500+2000 48×)
OBAVIJEST
Kada vadite jedinicu provjetravanja s povratom topline iz ambalaže, NEMOJTE stavljati usisnu ili izlaznu stranu jedinice na pod. Moguća posljedica: Izobličenje usisnog ili izlaznog otvora i oštećenje ekspandiranog polistirena dijelova jedinice.
OPREZ
Da se izbjegnu ozljede, NE dodirujte otvor za izlaz zraka ni lopatice jedinice.
▪ S ambalažom.
4 O jedinicama i opcijama
Ovo poglavlje sadrži informacije o:
▪Identifikacija jedinice
▪Kombiniranje jedinice s opcijama
OBAVIJEST
Ako istovremeno postavljate ili servisirate više jedinica,
pazite da NE zamijenite servisne ploče između različitih
modela.
U slučaju 350+500, NEMOJTE za dizanje koristiti omče ili viličara. U slučaju modela 650~2000, upotrijebite viličara.
Lokacija
Name Plate
▪ Bez ambalaže.
Identifikacija modela
Nosite modele 350~1000 polako kao što je prikazano:
Primjer: V A M 500 J 7 VE B [*]
|
|
|
|
|
|
Kôd |
Objašnjenje |
|
|
|
|
|
|
V |
Ventilacija |
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
A |
Zrak |
|
|
|
|
|
|
M |
Zidni tip |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
500 |
Nazivna stopa strujanja zraka (m³/h) |
|||
|
|
|
|
|
|
J |
Većinska kategorija dizajna (Kategorija dizajna za |
|
|
|
|
|
|
|
primjenu u EZ) |
|
|
|
|
|
|
7 |
Manjinska kategorija dizajna |
|
|
|
|
|
|
VE |
Električno napajanje: 1~, 50 Hz 220~240 V |
|
|
|
|
|
|
|
Električno napajanje: 1~, 60 Hz 220 V |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B |
Europsko tržište |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
[*] |
Naznaka manje promjene modela |
Nosite modele 1500+2000 polako kao što je prikazano:
4.3 |
O jedinici provjetravanja s |
||
|
povratom topline |
|
|
Jedinica provjetravanja s povratom topline namijenjena je za |
|||
unutarnju instalaciju. |
|
|
|
|
OBAVIJEST |
|
|
|
UVIJEK koristite filtre za zrak. Ako se NE upotrijebe filtri za |
||
|
zrak, elementi izmjenjivača topline se mogu začepiti, što |
||
|
može uzrokovati loš rad, a kasnije i kvar. |
||
Raspon rada |
Temperatura |
–10°C DB~46°C DB |
|
Vanjski zrak + zrak u |
Relativna vlaga |
≤80% |
|
prostoriji |
|
|
|
Vodič provjera za instalatera i korisnika |
|
|
VAM350~2000J7VEB |
10 |
|
Jedinica provjetravanja s povratom topline |
|
|
|
4P487293-1B – 2019.02 |
Raspon rada |
Temperatura |
0°C DB~40°C DB |
Lokacija jedinice |
Relativna vlaga |
≤80% |
Moguće je da uslijed kondenzacije papirnati izmjenjivač topline oslabi kada jedinica radi u uvjetima visoke unutarnje vlage u kombinaciji s niskom vanjskom temperaturom. Ako se javi takva kombinacija uvjeta kroz duže razdoblje moraju se poduzeti potrebne mjere opreza da se spriječi kondenzacija. Primjer: postavite predgrijač da se vanjski zrak ugrije.
Kada je jedinica provjetravanja s povratom topline postavljena okrenuta naopako, minimalna dopuštena temperatura vanjskog zraka je 5°C. ako se to ne može zajamčiti, MORATE ugraditi grijač da ugrije vanjski zraka na 5°C.
Tiskana pločica adaptera
Opcije BRP4A50A i KRP2A51.
Pri temperaturama ispod –10°C, obavezna je upotreba električnog pred-grijača. Taj grijač je povezan s opcijom tiskane pločice BRP4A50A.
OPREZ
Ako je instaliran električni grijač, upotrijebite nezapaljivi kanal. Iz sigurnosnih razloga, obavezno držite razmak od najmanje 2 m između grijača i jedinice provjetravanja s povratom topline.
Kada instalirate bilo koju od ovih opcija na model 650, priredite ploču za postavljanje (EKMP65VAM).
Kada instalirate bilo koju od ovih opcija na modele 1500 ili 2000, priredite ploču za postavljanje (EKMPVAM).
kada instalirate opciju KRP2A51, priredite instalacijsku kutiju (KRP1BA101).
Filtar
Kada. Ova opcija može biti obavezna. Provjerite lokalne zakonske odredbe. Preporučuje se na mjestima s lošom kakvoćom vanjskog zraka.
Gdje. Ugradite filtar iza elementa izmjenjivača topline bilo na strani dovoda zraka ili na izlazu zraka. Standardni filtar ostavite na njegovom mjestu. Standardni filtar uklonite SAMO kada je opcijski filtar stavljen i ispred i iza elementa izmjenjivača topline.
Kako. Za upute o postavljanju pogledajte priručnik za postavljanje pribora filtra.
Pad tlaka na filtru. Potražite u knjizi s tehničkim podacima krivulje pada tlaka za svaki razred kapaciteta jedinice i svaki razred filtra.
Model |
Razred |
350+500 |
650 |
800~2000 |
|
filtra |
|
|
|
EKAFVJ50F6 |
M6 |
O |
— |
— |
EKAFVJ50F7 |
F7 |
O |
— |
— |
|
|
|
|
|
EKAFVJ50F8 |
F8 |
O |
— |
— |
|
|
|
|
|
EKAFVJ65F6 |
M6 |
— |
O |
— |
EKAFVJ65F7 |
F7 |
— |
O |
— |
|
|
|
|
|
EKAFVJ65F8 |
F8 |
— |
O |
— |
EKAFVJ100F6 |
M6 |
— |
— |
O |
EKAFVJ100F7 |
F7 |
— |
— |
O |
|
|
|
|
|
EKAFVJ100F8 |
F8 |
— |
— |
O |
Kutija (EKPLEN200)
Kada. Kutija je opcija za modele 1500+2000. Ta se opcija može koristiti da se olakša instalacija jedinice provjetravanja s povratom topline.
Gdje. Zamijenite 2 spoja kanala od Ø250 mm s kutijom i spojem kanala od Ø350 mm.
Kako. Za upute o postavljanju pogledajte priručnik za postavljanje pribora kutije.
Osjetnik CO2 (BRYMA*)
Kada. Osjetnik CO2 je opcija. Ta se opcija može koristiti da se prilagodi stopa provjetravanja prema koncentraciji CO2.
Gdje. Ugradite osjetnik CO2 u jedinicu provjetravanja s povratom topline. Za modele 1500+2000, ugradite osjetnik CO2 u jedinicu provjetravanja s povratom topline.
Kako. Upute o postavljanju potražite pod naslovom "8.5.4 O osjetniku CO2" na stranici 39.
5 Priprema
Ovo poglavlje opisuje što trebate učiniti i znati prije odlaska na mjesto postavljanja.
Daje informacije o:
▪Priprema jedinice
▪Priprema električnog ožičenja
▪Priprema instalacije kanala
5.2Priprema mjesta ugradnje
Jedinicu NE instalirajte na mjestima koja se često upotrebljavaju za rad. U slučaju građevinskih radova (npr. brušenje), pri kojima se stvara dosta prašine, jedinicu se MORA pokriti.
Odaberite mjesto za instaliranje s dovoljno prostora za donošenje i odnošenje jedinice s mjesta.
Jedinicu provjetravanja s povratom topline ili rešetku za usis/ispust zraka NEMOJTE postavljati na slijedećim mjestima:
▪U strojarskim ili kemijskim postrojenjima, gdje se stvaraju plinovi koji sadrže škodljive ili korozivne komponente materijala kao što su kiseline, lužine organska otapala i boje.
▪Gdje je izložen vlazi, mjesta kao što je kupaonica. Vlaga može dovesti do električnog udara, električnog pražnjenja i drugih neispravnosti.
▪Gdje bi bili izloženi visokoj temperaturi ili izravnom plamenu.
▪Mjesta izložena velikoj količini čađe. Čađa se hvata na filtar za zrak i na elemente izmjenjivača topline, i onesposobljava ih.
INFORMACIJE
Pročitajte također opće zahtjeve: za mjesto instaliranja.
Vidi poglavlje "Opće mjere sigurnosti".
|
|
|
|
|
|
|
|
VAM350~2000J7VEB |
Vodič provjera za instalatera i korisnika |
|
|
Jedinica provjetravanja s povratom topline |
11 |
|
|
4P487293-1B – 2019.02 |
|
5 Priprema
OPREZ
▪Uređaj je predviđen kao ugradbeni uređaj. Ovaj uređaj NE smije biti javno dostupan. Treba poduzeti odgovarajuće mjere da se spriječi pristup svima osim kvalificiranim osobama.
▪Provjerite može li mjesto postavljanja podnijeti težinu uređaja. Loše postavljanje je opasno. To također može uzrokovati vibracije ili nenormalnu buku u radu.
▪Osigurajte dovoljno prostora za servisiranje i otvore za pregled. Otvori za pregled su potrebni za održavanje filtra za zrak, elemenata izmjenjivača topline i lamela.
▪NEMOJTE postavljati uređaj tako da dodiruje strop ili zid, jer to može izazvati vibracije.
OPREZ
Uređaj nije za javnu uporabu, postavite ga u čuvani prostor, zaštitite ga od lakog pristupa.
Ova jedinica prikladna je za instalaciju u komercijalnom i lakom industrijskom okruženju.
Za modele 800~2000
OBAVIJEST
Ovo je proizvod klase A. U kućanstvu taj proizvod može prouzročiti radijske smetnje, u kojem slučaju korisnik treba poduzeti odgovarajuće mjere.
Prostor za servisiranje
Vidi "6.1 Servisni prostor: Jedinica provjetravanja s povratom topline" na stranici 15.
b
f
c
f |
a |
|
g f
aBRP4A50A (opcijski pribor)
bKRP2A51 (opcijski pribor)
cKRP1BA101 (kutija za postavljanje)
fVijak
gVijak (isporučuju se s kutijom za postavljanje)
1Uklonite vijke sa jedinice.
2Postavite opcijsku tiskanu pločicu adaptera (KRP2A51) u kutiju za postavljanje (KRP1BA101).
3Slijedite upute za postavljanje isporučene s opcijskim priborom (BRP4A50A, KRP2A51 i KRP1BA101).
4Provedite žicu tiskane pločice kroz predviđene rupe i učvrstite ju prema uputi u "6.5.2 Otvaranje razvodne kutije" na stranici 17.
5Učvrstite opcije na jedinicu, kao što je prikazano na slici.
6Nakon što su žice spojene, pričvrstite poklopac električnog pretinca.
b
c f
a |
d |
f |
g f |
|
aBRP4A50A (opcijski pribor)
bKRP2A51 (opcijski pribor)
cKRP1BA101 (kutija za postavljanje)
dEKMP65VAM (noseća ploča)
fVijak
gVijak (isporučuju se s kutijom za postavljanje)
1Uklonite vijke sa jedinice.
2Učvrstite opcijsku noseću ploču (EKMP65VAM) na jedinicu.
3Postavite opcijsku tiskanu pločicu adaptera (KRP2A51) u kutiju za postavljanje (KRP1BA101).
4Slijedite upute za postavljanje isporučene s opcijskim priborom (BRP4A50A, KRP2A51 i KRP1BA101).
5Provedite žicu tiskane pločice kroz predviđene rupe i učvrstite ju prema uputi u "6.5.2 Otvaranje razvodne kutije" na stranici 17.
6Učvrstite opcije na opcijsku noseću ploču, kao što je prikazano na slici.
7Nakon što su žice spojene, pričvrstite poklopac električnog pretinca.
Vodič provjera za instalatera i korisnika |
VAM350~2000J7VEB |
12 |
Jedinica provjetravanja s povratom topline |
4P487293-1B – 2019.02 |
5 Priprema
b
f
g |
c |
f
b + c
f
a |
e |
|
aBRP4A50A (opcijski pribor)
bKRP2A51 (opcijski pribor)
cKRP1BA101 (kutija za postavljanje)
eEKMPVAM (noseća ploča)
fVijak
gVijak (isporučuju se s kutijom za postavljanje)
1Uklonite vijke sa sredine ploče koja spaja 2 jedinice.
2Učvrstite opcijsku noseću ploču (EKMPVAM) na vrh ploče koja spaja 2 jedinice.
3Postavite opcijsku tiskanu pločicu adaptera (KRP2A51) u kutiju za postavljanje (KRP1BA101).
4Slijedite upute za postavljanje isporučene s opcijskim priborom (BRP4A50A, KRP2A51 i KRP1BA101).
5Provedite žicu tiskane pločice kroz predviđene rupe i učvrstite ju prema uputi u "6.5.2 Otvaranje razvodne kutije" na stranici 17.
6Učvrstite opcije na opcijsku noseću ploču, kao što je prikazano na slici.
7Nakon što su žice spojene, pričvrstite poklopac električnog pretinca.
1Postavite spojeve kanala preko otvora za kanale.
2Učvrstite spojeve kanaIa pomoću priloženih vijaka (dio pribora).
2 |
1 |
Model |
Broj priloženih |
Broj priloženih |
|
vijaka |
spojeva kanala |
500 |
16 |
4× Ø200 mm |
650 |
24 |
4× Ø250 mm |
800 |
24 |
4× Ø250 mm |
|
|
|
1000 |
24 |
4× Ø250 mm |
1500 |
48 |
8× Ø250 mm |
|
|
|
2000 |
48 |
8× Ø250 mm |
UPOZORENJE
U fiksno ožičenje MORA biti ugrađena glavna sklopka ili drugi uređaj za prekidanje, koja ima razdvajanje kontakta na svim polovima, u skladu s važećim propisima.
Za električno napajanje jedinica istog sustava možete koristiti jednu sklopku. Ipak, sklopke za grananje i prekidači za grananje MORAJU biti pažljivo odabrani.
Ožičenje napajanja za svaku jedinicu opremite sklopkom i osiguračem kako je prikazano na crtežu dolje.
Primjer cijelog sustava
c |
a |
|
|
|
d |
|
b |
|
e |
|
b |
|
e |
Model |
Broj priloženih |
Broj priloženih |
|
vijaka |
spojeva kanala |
350 |
16 |
4× Ø200 mm |
aVRV vanjska jedinica
bVRV unutarnja jedinica
cElektrično napajanje
dGlavna sklopka
eUpravljač
Model |
350 |
500 |
650 |
800 |
|
1000 |
1500 |
2000 |
|
|
|
|
Električno napajanje |
|
|
|
|
|
|||
50 Hz |
|
|
|
198~264 V |
|
|
|
|
|
|
60 Hz |
|
|
|
198~242 V |
|
|
|
|
|
|
MCA (A) |
1,56 |
2,08 |
2,80 |
4,39 |
|
4,90 |
8,78 |
9,80 |
|
|
MFA (A) |
16 |
16 |
16 |
16 |
|
16 |
16 |
16 |
|
|
|
|
Motor ventilatora |
|
|
|
|
|
|||
P (kW) |
0,08×2 |
0,08×2 |
0,106×2 |
0,21×2 |
|
0,21×2 |
0,21×4 |
0,21×4 |
|
|
FLA (A) |
0,62×2 |
0,83×2 |
1,12×2 |
1,76×2 |
|
1,96×2 |
1,76×4 |
1,96×4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VAM350~2000J7VEB |
Vodič provjera za instalatera i korisnika |
Jedinica provjetravanja s povratom topline |
13 |
4P487293-1B – 2019.02 |
5 Priprema
MCA Minimalna jakost struje u krugu
MFA Maksimalna jakost osigurača
P Nazivno opterećenje motora
FLA Puna jakost struje napajanja
OBAVIJEST
Pri upotrebi prekidača kruga na rezidualnu struju, obavezno primijenite brzi tip 300 mA nazivne rezidualne struje.
OBAVIJEST
Električno napajanje MORA biti zaštićeno potrebnim sigurnosnim uređajima, tj. glavnim prekidačem, sa sporim osiguračem na svakoj fazi i s uzemljenom zaštitnom sklopkom sukladno važećim propisima.
OBAVIJEST
U knjizi s tehničkim podacima (Engineering Data Book) potražite daljnje pojedinosti.
Primjer ožičenja
|
|
|
|
|
|
a |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
d |
|
|
|
|
b |
|
|
|
d |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
Out |
|
|
|
|
||||||
L N |
|
|
|
|
|
|
1 |
|
2 |
|
|
L |
N |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VRV |
L N |
1 2 1 2 P1 P2 F1 F1 T1 T1 |
c |
|
e
|
|
HRV |
|
|
|
|
|
|
P2 |
P1 |
F1 F2 |
JC |
J1 |
J2 |
J3 |
L |
N |
f
|
Ožičenje napajanja |
Osigurači koje |
16 A |
ne isporučuje |
|
Daikin |
|
Žica |
H05VV-U3G |
|
|
Veličina |
Žica MORA zadovoljavati važeće propise. |
|
Prijenosno ožičenje |
Ožičenje |
Obložene žice (2 žice) |
|
|
Veličina |
0,75~1,25 mm² |
Mjere opreza
Kada priključujete više od jedne žice na ožičenje izvora napajanja, upotrijebite žicu dimenzija 2 mm² (Ø1,6 mm).
Kada koristite 2 žice za napajanje veće od 2 mm² (Ø1,6 mm), vodove izvan razvodne ploče razvedite prema standardima za električnu opremu. Razvod MORA biti zaštićen kako bi se osigurao jednak ili veći stupanj izolacije nego na samom ožičenju napajanja.
Neka ukupna struja ožičenja između unutarnjih jedinica bude manja od 12 A.
NEMOJTE spajati vodove različitog promjera na isti priključak uzemljenja. Labavi spojevi mogu smanjiti zaštitu.
Za ožičenje upravljača pogledajte priručnik za postavljanje upravljača koji se isporučuje s upravljačem.
|
P1 |
|
|
|
P2 |
P1 |
P2 |
|
|
||
|
|
HRV |
|
VRV |
|
f |
|
|
|
|
g P1 P2
aVanjska jedinica/BS jedinica
bRazvodna kutija
cUnutarnja jedinica
dElektrično napajanje 220-240 V~50 Hz
eUpravljač za VRV
fPrijenosno ožičenje
gUpravljač za jedinicu provjetravanja s povratom topline
▪Sve prijenosno ožičenje osim žica za upravljač, je polarizirano i MORA odgovarati simbolu na priključku.
▪Upotrijebite oklopljeni kabel za prijenosno ožičenje. Uzemljite oblogu obložene žice na na vijku za uzemljenje priključka s mandžetnom podloškom.
INFORMACIJE
▪Savitljivi kanali sa zvučnom izolacijom učinkovito smanjuju šumove strujanja zraka.
▪Pri odabiru instalacijskog materijala, uzmite u obzir potrebnu zapreminu protoka zraka i prihvatljivu razinu šumova na toj instalaciji.
▪Kada se zrak iz prostorije zavuče u strop a temperatura i vlaga u stropu postanu visoke, izolirajte metalne dijelove jedinice.
▪Za pristup u unutrašnjost jedinice koristite SAMO otvor za pregled.
▪Razina tlaka zvuka je niža od 70 dBA.
OPREZ
▪Iz sigurnosnih razloga, potrebna minimalna duljina kanala je 1,5 m. Ako su kanali kraći ili ako nisu instalirani, tada MORATE ugraditi rešetke u otvore kanala ili otvore jedinice.
▪Sa sigurnošću utvrdite da u kanal ne može puhati vjetar.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vodič provjera za instalatera i korisnika |
VAM350~2000J7VEB |
14 |
Jedinica provjetravanja s povratom topline |
||
4P487293-1B – 2019.02 |
6 Instalacija
A |
a |
B |
150-250 |
>50 |
(mm) |
a |
Prostor za servisiranje |
|
|
Modeli |
|
A (mm) |
B (mm) |
VAM350+500 |
|
900 |
675 |
|
|
|
|
VAM650 |
|
1100 |
700 |
VAM800~2000 |
|
1100 |
850 |
Slijedeća ilustracija vam pomaže da jedinicu provjetravanja s
povratom topline instalirate u ispravnom položaju:
Standardno postavljanje
Postavljanje okrenuta naopako
Uspravno postavljanje
INFORMACIJE
Ako se jedinica postavlja uspravno, instalater mora osigurati oslonac ispod jedinice da se težina jedinice raspodijeli između oslonca i instalacijskih vijaka u zidu.
OBAVIJEST
Kada se jedinica provjetravanja s povratom topline postavlja uspravno u uvjetima niskih vanjskih temperatura, može doći do zaleđivanja ili orošavanja. Ako se očekuju takvi uvjeti, poduzmite odgovarajuće mjere opreza, npr. ugradite električni grijač.
Napomene za postavljanje:
▪Postavljanje jedinice okrenutu naopako omogućava zajedničku upotrebu otvora za pregled, smanjujući tako potreban prostor za održavanje. Na primjer, ako su 2 jedinice postavljene blizu jedna uz drugu, potreban je samo 1 otvor za pregled pri održavanju ili zamjeni filtara, elemenata izmjenjivača topline,…
a
c
b
aUpravljačka kutija
bServisni poklopac
cOtvor za pregled
OBAVIJEST
Kada je jedinica provjetravanja s povratom topline postavljena okrenuta naopako, minimalna dopuštena temperatura vanjskog zraka je 5°C. ako se to ne može zajamčiti, MORATE ugraditi grijač da ugrije vanjski zraka na 5°C.
VAM350~2000J7VEB |
Vodič provjera za instalatera i korisnika |
Jedinica provjetravanja s povratom topline |
15 |
4P487293-1B – 2019.02 |
6 Instalacija
▪Imajte na umu da stropne kuke moraju biti okrenute za 180° kada je jedinica provjetravanja s povratom topline instalirana okrenuta naopako (vidi sliku).
b
a
Kanale NEMOJTE spajati kako slijedi:
Prekomjerno savijanje. Kanale NEMOJTE savijati više od 90°.
aStropna kuka
bServisni poklopac
Preduvjet: Prije ugradnje sidrenih vijaka, uklonite iz kućišta ventilatora sva strana tijela, poput ostataka papira ili plastike.
1Postavite sidrene vijke (M10 do M12).
2Provucite metalni nosač ovjesa preko sidrenih vijaka.
3Stegnite vijke za vješanje s podloškom i maticom.
Za modele 350~1000:
a
b c
d
Za modele 1500+2000:
a
b c
Višestruko savijanje
Smanjeni promjer. NEMOJTE smanjivati promjer kanala.
▪Najmanji promjer savijanja za fleksibilne kanale je sljedeći: (Ø kanala/2)×1,5
▪Da biste spriječili ispuštanje zraka, omotajte aluminijskom trakom mjesta spojeva kanala.
▪Postavite otvor dovoda zraka što je moguće dalje od otvora sobnog zraka.
▪Koristite kanale s promjerom koji odgovara modelu jedinice. Vidi u knjizi s tehničkim podacima.
▪Dva vanjska kanala postavite s nagibom prema dolje (minimalno 1:50) za sprječavanje ulaza kiše. Također, na oba kanala postavite izolaciju za sprječavanje orošavanja. (Izolacioni materijal: 25 mm debela staklena vuna)
▪Ako je razina temperature i vlage unutar stropa uvijek visoka, unutar stropa ostvarite provjetravanje.
▪Kada metalni kanal treba proći kroz metalnu ili žičanu rešetku ili metalnu oblogu drvene konstrukcije zida, izvedite električnu izolaciju kanala i zida.
▪Kanale postavite na takav način da vjetar NE MOŽE puhati u kanale.
Modeli 350~1000
d
d
|
|
a |
a |
Stropna kuka |
b |
b |
Matica |
|
c |
Podloška |
c |
d |
Dvostruke matice |
|
OBAVIJEST |
a |
|
|
|
Jedinicu vješajte uvijek za njene ovjesne nosače.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vodič provjera za instalatera i korisnika |
VAM350~2000J7VEB |
16 |
Jedinica provjetravanja s povratom topline |
||
4P487293-1B – 2019.02 |