Silvercrest SWCD 1000 A1 User Manual [en, cs, de]

0 (0)
Silvercrest SWCD 1000 A1 User Manual

KOMPERNASS GMBH

Burgstraße 21

D-44867 Bochum

www.kompernass.com

Last Information Update · Stav informací · Stav informácií Stanje informacija · Stand der Informationen:

02 / 2012 · Ident.-No.: SWCD1000A1022012-1

IAN 72216

MULTI-FUNCTION HOT AIR STYLER SWCD 1000 A1

MULTI-FUNCTION HOT AIR STYLER

KULMA

Operating instructions

Návod k obsluze

MULTIFUNKČNÁ TEPLOVZDUŠNÁ SÚ-

MULTI-STYLER S TOPLIM ZRAKOM

PRAVA NA MODELOVANIE ÚČESOV

Upute za upotrebu

 

Návod na obsluhu

 

MULTI-WARMLUFT-STYLER

 

Bedienungsanleitung

 

IAN 72216

Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.

Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.

Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.

Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja.

Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.

GB

Operating instructions

Page

1

CZ

Návod k obsluze

Strana

13

SK

Návod na obsluhu

Strana

25

HR

Upute za upotrebu

Stranica 37

DE / AT / CH

Bedienungsanleitung

Seite

49

1

r

8

72

e

9

3

w

6 0

4

5

q

Index

GB

Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Information for these operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Copyright. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Limited liability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Items supplied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Unpacking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Disposal of the packaging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Appliance description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

First use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Attachment fitting / removal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Fitting Attachments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Removing attachments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Switching on/o / Selecting a heat level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Using the attachments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Large round brush . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Small round brush . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Curling tongs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Smoothing brush . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Half round brush . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Styling jet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Cleaning and Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Tips for the perfect hairstyle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Disposal of the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Importer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

SWCD 1000 A1

1

Introduction

GB

Information for these operating instructions

Congratulations on the purchase of your new appliance.

You have clearly decided in favour of a high-quality product. These operating instructions are a part of this product. They contain important information in regard to safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all of these operating and safety instructions. Use this appliance only as described and only for the specified areas of application. In addition, pass these operating instructions on to whoever might acquire the appliance at a future date.

Copyright

This documentation is copyright protected.

Any copying or reproduction of it, including as extracts, as well as the reproduction of images, also in an altered state, is only permitted with the written authorisation of the manufacturer.

Limited liability

All technical information, data and information for the connection and operation contained in these operating instructions correspond to the latest at time of printing and, to the best of our knowledge, take into account our previous experience and know-how.

No claims can be derived from the details, illustrations and descriptions in these instructions.

The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by failure to observe these instructions, improper use, incompetent repairs, making unauthorised modifications or for using unapproved replacement parts.

Intended use

This appliance is intended for human hair care and only for use in domestic households.

It is not intended for use on animals or in commercial or industrial environments.

This appliance is not intended for any other use or for uses beyond those mentioned. Claims of any kind for damage resulting from unintended use will not be excepted. The operator alone bears liability.

2

SWCD 1000 A1

Safety instructions

GB

RISK OF ELECTRIC SHOCK

Connect the appliance only to mains power sockets supplying a mains power voltage of 220 - 240 V ~ / 50 Hz.

To avoid risks, arrange for defective plugs and/or power cables to be replaced at once by qualified technicians or our Customer Service Department.

In the event of operating malfunctions, and before cleaning the appliance, disconnect the plug from the mains power socket.

To disconnect the power cable, always pull the plug from the socket, do not pull the power cable itself.

Do not crimp or crush the power cable and lay it in such a way as to prevent anyone from stepping on or tripping over it.

Ensure that the power cable does not become wet or moist during use. Place it such that it cannot be crushed or damaged.

Should the appliance become damaged, to avoid personal risks discontinue the use of it immediately.

Do not wrap the power cable around the appliance and protect it from being damaged.

Under no circumstances may the appliance be submersed in fluids or fluids be allowed to permeate the housing. Do not expose the appliance to humidity and do not use it outdoors. Should liquids enter the housing, disconnect the appliance from the mains power socket immediately and arrange for it to be repaired by a qualified technician.

To enable you to disconnect the appliance quickly in the event of an emergency, do not use extension cables.

NEVER grasp the appliance, the power cable or the plug with wet hands.

Disconnect the appliance from the mains power source immediately after use. The appliance is completely free of electrical power ONLY when unplugged .

Ensure that objects can never penetrate into the inside of the appliance, particularly not metal hair clips, grips or hairpins.

SWCD 1000 A1

3

RISK OF ELECTRIC SHOCK

GB

Under no circumstances should you use this appliance in the close

vicinity of baths, shower basins or other receptacles containing water. The proximity of water presents a risk, even when the appliance is switched o . After use, always disconnect the plug from the mains power socket. As additional protection, the installation of

a faulty-current protection unit with an activation power rating of not more than 30 mA is recommended for the power circuit in the bathroom. Ask your electrician for advice .

WARNING! RISK OF INJURY!

NEVER leave a switched on appliance unsupervised.

Do not place the appliance close to sources of heat and protect the power cable against damage.

Do not operate the appliance if it has sustained a fall or is damaged in any way. Arrange for the appliance to be checked and/or repaired by qualified technicians.

Do not open the housing or attempt to repair the appliance yourself. Should you do so, the safety concept can no longer be assured and the warranty becomes void. Permit only authorised technicians to repair a defective appliance if repairs should be necessary.

The appliance and its accessories can become hot when in use. Therefore only touch the handle and the buttons.

This appliance is not intended for use by individuals (including children) with restricted physical, physiological or intellectual abilities or deficiences in experience and/or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or receive from this person instruction in how the appliance is to be used. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Always only use the appliance with attachments, never on its own, as the connector for the attachments becomes hot during operation.

Allow the appliance to cool down before attaching or detaching attachments.

4

SWCD 1000 A1

WARNING! RISK OF INJURY!

GB

Use only the supplied original accessories as these have been optimised for interaction with the appliance. Other parts are possibly not adequately safe.

Keep the openings for the air inlet and outlet clear so as to have unimpaired air flow. Otherwise the appliance may overheat.

Exercise caution when using hair spray, water atomizers etc. It could happen that the air flow may blow these substances directly into your eyes. On the other hand, these substances must not enter the appliance – they may be inflammable, aggressive or conductive for electricity.

Items supplied

This appliance is supplied with the following components as standard:

Multi-Function Hot Air Styler

Storage case

Small round brush

Large round brush

Half round brush

Curling tongs

Smoothing brush

Styling jet

Operating instructions

NOTICE

Check the contents to ensure that everything is present and for signs of visible damage.

If the contents are not complete or are damaged due to defective packaging or through transportation contact the Service Hotline (see chapter

Service).

Unpacking

Remove all parts of the appliance and the operating instructions from the carton.

Remove all packing material.

WARNING! RISK OF SUFFOCATION!

Packaging materials should not be used as a play thing. There is a risk of su ocation.

SWCD 1000 A1

5

Disposal of the packaging

GB

The packaging protects the appliance against transport damage. The packaging

 

 

materials are selected from the point of view of their environmental friendliness

 

and disposal technology and are therefore recyclable.

 

The recirculation of packaging into the material circuit saves raw material and

 

reduces the amount of waste generated. Dispose of packaging material that is no

 

longer needed as per the regionally established regulations.

 

 

 

NOTICE

 

If possible, preserve the appliance's original packaging during the warranty

 

period, so that in the event of a warranty claim you can package the appliance

 

ideally for its return.

 

 

Appliance description

Appliance:

1 Attachment insertion slot 2 Slide switch Cool Shot 3 Level switch

4 Power cable

5 Suspension loop

6 Air intake grill

7 Release button “push”

Accessories:

8Half-round brush

9Curling tongs

0Small round brush q Storage bag

w Smoothing brush e Large round brush r Styling jet

First use

Before taking the appliance into use ensure that ...

the appliance and the attachments are in good working order,

all packaging materials have been removed.

Clean all of the attachments as described under “Cleaning and care”.

6

SWCD 1000 A1

Attachment fitting / removal

GB

WARNING! RISK OF INJURY!

After operation, the appliance components may be hot!

Fitting Attachments

Insert the desired attachment into the attachment insertion slot 1, so that the front arrow symbol on the attachment points at the arrow symbol on the attachment insertion slot 1 .

Turn the attachment clockwise until it clicks into place. The back arrow on the attachment now points at the arrow on the attachment insertion slot 1 .

Removing attachments

First switch the appliance o and allow it to cool down..

Press the release button “push” 7 and turn the attachment anti-clockwise

.

The attachment can now be removed by pulling it out of the attachment insertion slot 1.

Switching on/o / Selecting a heat level

When you have inserted the required attachment and connected the plug with the mains power socket, you can now switch the appliance on with the level switch 3 and select the output level:

“0“

The appliance is switched o

“1“

for a reduced air-flow strength with heat

“2“

for a high air-flow strength with heat

You switch the appliance o by sliding the level switch 3 to the position “0” (= appliance o ).

To fix the styling, you can use the slide switch Cool Shot 2. The styling will be fixed by the cool air stream:

During operation, slide the slide switch Cool Shot 2 upwards. The air flow will be cooler.

When you want to deactivate the cool air stream, slide the slide switch Cool Shot 2 downwards.

SWCD 1000 A1

7

Curling tongs
Large round brush

Using the attachments

GB

13

This attachment gives the hair more volume or large curls.

Wind a slightly damp strand of hair around the large round brush e.

Switch the appliance on at level 1 or 2.

When the strand is dry, slide the slide switch Cool Shot 2 upwards. Wait until the strand has cooled.

Unwind the large round brush e from the strand.

Proceed with the other strands in the same way.

Small round brush

With this attachment you can put curls or waves into your hair.

Wind a slightly damp strand of hair around the small round brush 0.

Switch the appliance on at level 1 or 2.

When the strand is dry, slide the slide switch Cool Shot 2 upwards. Wait until the strand has cooled.

Unwind the small round brush 0 from the strand.

Proceed with the other strands in the same way.

9

With this attachment you can put small spiral curls (angel curls) into your hair.

Secure the tip of the strand with the clip.

Then wind the slightly damp strand of hair around the curling tongs 9.

Switch the appliance on at level 1 or 2.

When the strand is dry, slide the slide switch Cool Shot 2 upwards. Wait until the strand has cooled.

Pull the curling tongs 9 out of the strand.

Proceed with the other strands in the same way.

8

SWCD 1000 A1

Smoothing brush 12

GB

With this attachment you can smoothen your hair.

Grasp a strand of hair with the folded-out smoothing brush w near the hair roots, close it and keep it closed.

Switch the appliance on at level 1 or 2.

Pull the strand slowly through the smoothing brush w.

Proceed with the other strands in the same way.

Half round brush 8

The half-round brush 8 is suitable for combing and simultaneous blow drying of the hair.

Styling jet 14

With this attachment you can target parts of your hair for styling and blowdrying.

Cleaning and Care

RISK OF ELECTRIC SHOCK

Before cleaning the appliance, always disconnect the power cable from the mains power socket. There is a risk of receiving an electric shock!

WARNING! RISK OF INJURY!

Allow the appliance to cool su ciently before cleaning it. Risk of Burns!

CAUTION - PROPERTY DAMAGE!

Do not use any aggressive, abrasive or chemical cleaning agents! These could damage the upper surfaces of the appliance.

Clean the appliance only with a lightly moistened cloth.

Allow the appliance to dry completely before re-use or before storing it.

If necessary, wipe the storage bag q or the attachments 8/9/0/ w/e/r with a damp cloth.

Clean the air intake grill 6 at regular intervals with a soft brush.

SWCD 1000 A1

9

Storage

GB

You can also hang the appliance up by the suspension loop 5.

If you are intending to not use the appliance for an extended period, store it in the storage bag q. The appliance must be cooled down for this!

Tips for the perfect hairstyle

Only style your hair when it is already almost dry.

Divide your hair into individual strands for more volume.

You will achieve additional volume by starting to dry your hair at the hairline and working down towards the ends.

After switching the appliance o , wait for a few seconds before releasing the curl.

Let your hair cool down su ciently before combing it out.

Disposal of the appliance

Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste. This product is subject to the provisions of European Directive 2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).

Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your community waste facility. Pay heed to the currently applicable regulations.

In case of doubt, please contact your waste disposal centre.

Technical data

Mains voltage

220 - 240 V , 50 Hz

Power consumption

1000 W

Protection class

II

 

 

 

 

 

 

 

10

SWCD 1000 A1

Troubleshooting

 

 

GB

Problem

Cause

Remedy

 

• The plug is not inserted

• Insert the plug into a

 

into a power socket.

mains power socket.

The appliance

• The appliance is not

• Switch on the

does not function.

switched on.

appliance.

 

 

• The appliance is defec-

• In this case, contact

 

tive.

Customer Services.

 

• The slider switch Cool

• Slide the slider switch

The appliance

Shot 2 is in the upwards

Cool Shot 2 down-

position.

wards.

does not get hot.

• The appliance is

• In this case, contact

 

 

defective.

Customer Services.

Warranty

The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The appliance has been manufactured with care and meticulously examined before delivery.

Please retain your receipt as proof of purchase. In the event of a warranty claim, please make contact by telephone with our Customer Service department. Only in this way can a post-free despatch for your goods be assured.

NOTICE

The warranty covers only claims for material and manufacturing defects, it is not applicable for transport damages, parts subject to wear and tear or for damage to fragile components, e.g. bulbs and switches.

This appliance is intended solely for private domestic use, not for commercial applications. If this product has been subjected to improper or inappropriate handling, abuse, or modifications not carried out by one of our authorised service centres, the warranty will be considered void.

Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty. The warranty period is not extended by repairs made under the warranty. This applies also to replaced and repaired parts.

Damages and defects extant at the time of purchase must be reported immediately after unpacking, resp. no later than two days after the date of purchase.

Repairs made after the lapse of the warranty period are subject to charge.

SWCD 1000 A1

11

Service

GB

Service Great Britain

Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk

IAN 72216

Service Ireland

Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak))

(0,06 EUR/Min., (o peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie

IAN 72216

Importer

KOMPERNASS GMBH

BURGSTRASSE 21

44867 BOCHUM, GERMANY

www.kompernass.com

12

SWCD 1000 A1

Obsah

Úvod. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Informace k tomuto návodu k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Autorské právo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 CZ Omezení ručení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Použití dle předpisů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Rozsah dodávky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Vybalení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Likvidace obalu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Popis přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Uvedení do provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Nasazení / sejmutí násady . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Násadu nasadit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Násadu sejmout. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Zapnout/vypnout / zvolit stupeň . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Používání nástavců. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Velký kulatý kartáč. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Malý kulatý kartáč. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Ondulační kleště . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Vyhlazovací kartáč . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Půlkulatý kartáč . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Vytvarovací dýza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Čištění a údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Uložení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Tipy pro dokonalý účes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Likvidace přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Technická data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Odstranění závad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Dovozce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

SWCD 1000 A1

13

Úvod

Informace k tomuto návodu k obsluze

Blahopřejeme vám k zakoupení nového přístroje.

CZ

Tím jste se rozhodli pro vysoce kvalitní výrobek.Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité informace o bezpečnosti, použití a likvidaci. Prosím, přečtěte si před použitím výrobku všechny provozní a bezpečnostní pokyny. Výrobek používejte pouze předepsaným způsobem a v uvedených oblastech použití. Při předávání výrobku třetím osobám předejte i tyto podklady.

Autorské právo

Tato dokumentace je chráněná autorským právem.

Jakékoli rozmnožování, resp. každý dotisk, i jenom částečně, a reprodukce obrázků, i ve změněném stavu, je dovoleno pouze s písemným souhlasem výrobce.

Omezení ručení

Všechny technické informace, obsažené v tomto návodu k obsluze, údaje a pokyny pro instalaci a připojení a obsluhu, odpovídají poslednímu stavu techniky v době tisku a byly provedené s přihlédnutím na naše dosavadní zkušenosti a poznatky podle nejlepšího vědomí.

Z údajů, obrázků a popisů v tomto návodu nelze odvodit žádné nároky.

Výrobce nepřebírá ručení za škody, vzniklé na základě nedodržení návodu, na základě použití ne dle předpisů, neodborných oprav, nedovoleně provedených změn nebo na základě použití nedovolených náhradních dílů.

Použití dle předpisů

Tento přístroj je určen k péči o vlasy a pro výhradní použití v domácnostech.

Není určen k péči o zvířata a rovněž nesmí být používán k podnikatelským účelům ani v průmyslu.

Jiné, než k tomu určené použití,platí jako použití ne podle předpisů. Nároky jakéhokoliv druhu kvůli poškození, které vzniklo na základě neodborného použití,jsou vyloučeny. Riziko nese sám v plném rozsahu uživatel.

14

SWCD 1000 A1

Bezpečnostní pokyny

 

NEBEZPEČÍ ÚDERU ELEKTRICKÝM PROUDEM

 

Přístroj zapojujte výhradně do síťové zásuvky, instalované dle předpisů, se

CZ

 

síťovým napětím 220 - 240 V ~ / 50 Hz.

 

 

Poškozené zástrčky nebo síťový kabel nechte ihned vyměnit autorizovanými odborníky nebo zákaznickým servisem - vyhnete se tím nebezpečí.

V případě funkčních poruch a před čištěním přístroje vytahujte zástrčku ze zásuvky.

Síťový kabel vytahujte ze síťové zásuvky vždy za síťovou zástrčku, nikoliv za samotný kabel.

Síťový kabel nepřelamujte a neprohýbejte a pokládejte jej tak, aby na něj nikdo nemohl stoupnout ani o něj zakopnout.

Dbejte na to, aby za provozu nebyl síťový kabel mokrý nebo vlhký. Veďte jej tak, aby se nemohl nikde přiskřípnout nebo poškodit.

Pokud je přístroj poškozen, se nesmí nadále používat, aby nedošlo k úrazu.

Síťový kabel neomotávejte kolem přístroje a chraňte jej před poškozením.

Přístroj se nesmí ponořit do vody a do krytu přístroje nesmí také vniknout žádné tekutiny. Přístroj nevystavujte vlhkosti a nepoužívejte venku. Pokud se přesto někdy dostane kapalina do tělesa přístroje, vytáhněte ihned zástrčku přístroje ze zásuvky a nechte jej opravit kvalifikovaným personálem.

Nepoužívejte prodlužovací kabel, neboť v opačném případě by nemusela být v nouzi zástrčka rychle dosažitelná.

Přístroje, síťového kabelu ani zástrčky se nikdy nedotýkejte vlhkýma rukama.

Ihned po použití odpojte přístroj od elektrické sítě. Pouze je-li síťová zástrčka vytažena ze síťové zásuvky, je žehlička na vlasy plně odpojena od proudu.

Dbejte na to, aby do přístroje nevnikly žádné předměty, zvláště kovové sponky, klipy nebo vlásenky.

SWCD 1000 A1

15

NEBEZPEČÍ ÚDERU ELEKTRICKÝM PROUDEM

 

 

 

 

 

 

Přístroj v žádném případě nepoužívejte v blízkosti vany, sprch,

 

 

 

 

 

 

umyvadla nebo jiných nádrží obsahujících vodu.

 

 

 

 

 

 

 

CZ

 

 

 

 

Blízkost vody představuje nebezpečí, i když je přístroj vypnutý.

 

 

 

 

 

Proto po každém použití vytahujte síťovou zástrčku.Jako dodateč-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nou ochranu vám doporučujeme instalaci ochrany před chybným

 

 

 

 

 

 

 

 

 

proudem pomocí jmenovitého vybavovacího proudu s hodnotou

 

 

 

 

 

 

nepřevyšující 30 mA v proudovém obvodu v koupelně. Poraďte se

 

 

 

 

 

 

s elektrikářem .

 

 

 

 

 

 

 

VÝSTRAHA!NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ!

Zapnutý přístroj nikdy neponechávejte bez dozoru.

Přístroj nikdy nepokládejte do blízkosti tepelných zdrojů a síťový kabel chraňte před poškozením.

Pokud přístroj spadne nebo je poškozený, nesmíte jej více uvádět do provozu. Přístroj nechejte přezkoušet a případně opravit kvalifikovaným odborným personálem.

Je zakázáno otvírat plášť přístroje nebo jej opravovat. V tomto případě není zaručena vaše bezpečnost a záruka zaniká.Porouchaný přístroj svěřte do opravy pouze autorizovaným odborníkům.

Části přístroje mohou být během provozu horké. Dotýkejte se proto pouze rukojeti a tlačítek.

Tento přístroj není určen pro používání osobami (včetně dětí), které mají omezené fyzické, senzorické nebo duševní schopnosti či nedostatek zkušeností a/nebo znalostí, ledaže by jej používaly pod bezpečnostním dohledem zodpovědné osoby nebo by od ní obdržely pokyny, jak přístroj používat. K zabezpečení, že si děti s přístrojem nehrají, by měly být pod dohledem.

Přístroj používejte pouze s nasazenými nástavci, nikdy bez nich, protože místo, kde mají být nástavce nasunuty, se během provozu zahřívá.

Než budete nasazovat nebo odnímat nástavce, nechte přístroj nejprve vychladnout.

16

SWCD 1000 A1

VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ!

 

Používejte jen originální příslušenství, které je součástí dodávky, neboť jsou

 

optimalizovány pro spolupráci s přístrojem. Jiné příslušenství nemusí být

 

dostatečně bezpečné.

CZ

 

Otvory, jimiž vstupuje a vystupuje vzduch, musejí kvůli zajištění volného pohybu vzduchu zůstat volné. Jinak může dojít k přehřátí přístroje.

Při používání laků na vlasy nebo vodních rozprašovačů atd., buďte opatrní. Tyto prostředky mohou být proudem vzduchu zaneseny do očí. Dále se nesmějí dostat ani do přístroje - mohly by být hořlavé, agresivní nebo vodivé.

Rozsah dodávky

Přístroj se standarně dodává s následujícími komponenty:

kulma

taštička pro uložení

malý kulatý kartáč

velký kulatý kartáč

půlkulatý kartáč

ondulační kleště

vyhlazovací kartáč

vytvarovací dýza

návod k obsluze

UPOZORNĚNÍ

Zkontrolujte dodávku na kompletnost a viditelné poškození.

V případě neúplné dodávky nebo poškození, vzniklé v důsledku vadného obalu nebo dopravou, kontaktujte servisní Hotline (viz kapitolu Servis).

Vybalení

Vyjměte všechny části přístroje a návod k obsluze z kartonu.

Odstraňte veškerý obalový materiál.

VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ!

Obalový materiál není hračkou pro děti. Hrozí nebezpečí udušením.

SWCD 1000 A1

17

Loading...
+ 43 hidden pages