Silvercrest SZA 28 A1 User Manual [de, en, pl, cs]

0 (0)
Silvercrest SZA 28 A1 User Manual

4

KOMPERNASS GMBH

BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM

www.kompernass.com

ID-Nr.: SZA 28 A1-09/10-V2

IAN: 61184

HOME TECH

DVB-T Indoor Aerial SZA 28 A1

DVB-T Indoor Aerial

Antena pokojowa DVB-T

Operating instructions

Instrukcja obsługi

DVB-T szobaantenna

Sobna antena za DVB-T

Használati utasítás

Navodila za uporabo

Pokojová anténa DVB-T

Izbová anténa pre digitálne,

Návod k obsluze

terestriálne televízne

 

vysielanie DVB-T

DVB-T-Zimmerantenne

Návod na obsluhu

 

Bedienungsanleitung

 

SZA 28 A1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONTENT

PAGE

 

 

Symbols used

2

 

 

Intended use

2

 

 

Important Instructions for your Safety!

2

 

 

Technical Data

3

 

 

Package Contents

3

 

 

Description of the appliance

3

 

 

Connection

4

 

 

Operating the Indoor Antenna

4

 

 

What to Do in the Event of Reception Problems

5

 

 

Cleaning and Care

5

 

 

Disposal

5

 

 

Importer

5

 

 

Warranty & Service

6

Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference. Pass the manual on to whomsoever might acquire the appliance at a later date.

- 1 -

DVB-T INDOOR AERIAL SZA 28 A1

Symbols used

This symbol alerts your attention to the caution which follows, the caution itself providing you with a warning about the following matters:

-Risk of personal injury,

-Risk of electric shock,

-Risk of fire,

-Risk of explosion,

-Equipment damage,

as well as drawing your attention to important information, such as:

- Notes on network separation.

After this symbol you will be given tips on the handling the device.

Intended use

This indoor antenna is intended exclusively for noncommercial utilisation in the reception of UHF/VHF and DVB-T TV senders and for VHF radio reception in indoor rooms.

Any utilisation other than as described here is not permitted and could lead to damage and injuries. No liability will be accepted for damages resulting from false or improper usage, the application of force or unauthorised modifications.

Important Instructions for your Safety!

To avoid potentially fatal electric shocks:

This device is not intended for use by individuals (including children) with restricted physical, physiological or intellectual abilities or deficiences in experience and/or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or receive from this person instruction in how the device is to be used.

Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Do not bend or squeeze the power cable.

To disconnect, always pull the plug itself out of the mains power socket, do not pull on the power cable.

Arrange for defective plugs and/or cables to be replaced at once by qualified technicians or our Customer Service Department.

Before cleaning, or if there is a power supply fault, remove the plug from the mains power socket.

Do not place objects containing liquids, e.g. flower vases, on or near the device.

NEVER submerge the device in water or other liquids.

NEVER open the housing of the appliance, it contains no user-serviceable parts! If the housing is opened, there is a risk of receiving a potentially fatal electric shock.

- 2 -

Separation from the mains power network:

The controller does not completely separate the antenna from the mains power network when it is switched off. In addition, the antenna consumes current in the off-state. To completely separate the antenna from the mains power supply, the plug must be disconnected from the mains power socket. Therefore, the device should be positioned so that the mains power socket is at all times easily accessible, also ensuring that the appliance can be easily and quickly disconnected in the event of an emergency. To avoid the risk of fire, the device should always be unplugged when it is not in use, and especially so during holidays or extended absences.

To avoid damage to the device:

Ensure that the voltage details given on the type plate tally completely with those of the local power supply.

Do not place unprotected fire sources, such as candles, on or adjacent to the appliance.

Ensure an adequate safety distance to other objects (approx. 10 cm).

The appliance may only be used under normal indoor conditions, i.e. protected against moisture, dirt, extremes of heat and cold and temperature fluctuations.

Always pull the plug out of the power socket if you are not using the room antenna for a longer period of time.

In the event of a heavy storm or a thunderstorm with lightning, equipment connected to a mains power supply could be damaged. Therefore, always unplug the antenna from the mains power supply during a thunderstorm.

Technical Data

This device complies, regarding conformity, to the basic requirements and other relevent provisions of the Low Voltage Directive 2004/108/EC, the Directive for Low Voltage Appliances 2006/95/EC and the Eco Design Directive 2009/125/EC (Ordinance 1275/2008 Appendix II, Number 1).

Power supply:

220 – 240 V ~ / 50 Hz

Power consumption:

3.5 Watts

Frequency range:

40 – 860 MHz

Amplifier gain:

FM: 28 dB

 

VHF: 26 dB

Output voltage:

max. 100 dBμV

 

(regulable)

Protection class:

II /

Dimensions:

19,5 x 23 x 16 cm

Weight:

520 g

Operating temperature:

+10°C – + 40°C

permitted humidity:

0 % – 80 %

 

(No condensation)

Storage temperature:

0°C – +50°C

Package Contents

DVB-T Indoor Aerial SZA 28 A1 1 Adapter F-Plug/Coaxial socket

1 Adapter Coaxial socket/Coaxial socket Operating instructions

Description of the appliance

1 Telescopic antenna (VHF/UKW/DVB-T)

2 Oval antenna (UHF)

3Operation indicator

4 Regulator (amplifier gain)

5 Mains cable

6Antenna cable

7Adapter F-Plug/Coaxial socket

8Adapter Coaxial socket/Coaxial socket

- 3 -

Connection

 

Operating the Indoor Antenna

Place the device on a firm and level surface.

Connection to a television

Connect the antenna cable of the indoor antenna 6 to the antenna socket of your television. The antenna cable of the indoor antenna 6 can only be connected directly to the TV if the TV has a built-in DVB-T Tuner.

Connection as a radio aerial

When you want to use the room antenna for radio reception, utilise the Adapter Coaxial socket/Coaxial socket 8.

Connect the Adapter Coaxial socket/Coaxial socket 8 with the antenna cable.

Connect the anntenna cable with Adapter Coaxial socket/Coaxial socket 8 to the 75 Ohm connector on your stereo system.

Connection to a DVB-T receiver

Connect the antenna cable of the indoor antenna 6 to the antenna socket of the DVB-T Receiver.

To connect the room antenna to a DVB-T- Receiver with an F-socket, the Adapter F-Plug/ Coaxial socket 7 must be used.

Connect the Adapter F-Plug/Coaxial socket 7 with the antenna cable.

Screw the antenna cable with the Adapter F-Plug/Coaxial socket 7 to the F-socket of the DVB-T-Receivers.

Power source connection

Insert the power plug of the indoor antenna into the power socket.

Receiving programme signals via the indoor antenna

The programme signals are received by the indoor antenna and transmitted to the television set.

For the reception of DVB-T transmitter signals you need a TV with an integrated DVB-T Tuner or an additional DVB-T Receiver (DVB-T signals are not available everywhere).

The indoor antenna has to be positioned correctly for the proper reception of programme signals. The following antennas are available for this:

1two telescoping antennas for VHF and UKW reception that tilt and rotate by 180° and

2one oval-shaped antenna for UHF reception that tilts and rotates by 100°.

To orient the indoor antenna:

Pull out both telescopic antenna 1

and adjust these until the best reception is obtained.

Adjust the oval antenna 2 by turning or tilting until the best reception is obtained.

Switching On and Regulating the Amplifier

You can regulate the amplifier gain by turning the regulator 4 on the front of the appliance:

Switch on the indoor antenna by turning the regulator 4 to the right. The operation indicator 3 glows green.

Turn the regulator 4 in clockwise direction to increase the amplifier gain.

Turn the regulator 4 in anti-clockwise direction to decrease the amplifier gain.

Turn the regulator 4 completely to the left until it clicks to switch off the indoor antenna.

- 4 -

What to Do in the Event of Reception Problems

Reception disruptions, such as an unclear or distorted picture could have the following causes:

The indoor antenna is not correctly oriented.

Every station requires an individual orientation. For this reason, reorient the indoor antenna every time after changing the station.

There are obstacles in the reception range of the indoor antenna.

Attempt to remove the obstructions or place the antenna at a different location.

There is electromagnetic interference in the immediate vicinity.

Try to eliminate the interference if, for example, it is caused by other appliances (mobile telephone, micro-wave, etc.).

Interference due to overmodulation.

Try to eliminate the interference by reducing the amplifier gain by turning the regulator 4 anti-clockwise.

The reception characteristics of the indoor antenna are only good if you are close enough to the broad-casting station.

Cleaning and Care

Risk of electric shock

Before cleaning, always pull the plug out of the plug socket.

Never submerge the indoor antenna into water or other liquids during cleaning.

Clean the indoor antenna only with a dry, lint-free cloth.

To avoid damaging the appliance, never use solvents for cleaning.

Disposal

Do not dispose of the appliance in your

normal domestic waste. This product is

subject to the European guideline 2002/96/EC.

Dispose of the appliance through an approved dis-posal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations.

In case of doubt, please contact your waste disposal centre.

Dispose of all packaging materials in an environmentally friendly manner.

Importer

KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21

44867 BOCHUM, GERMANY

www.kompernass.com

- 5 -

Warranty & Service

The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The appliance has been manufactured with care and meticulously examined before delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the event of a warranty claim, please make contact by telephone with our Service Department. Only in this way can a post-free despatch for your goods be assured.

The warranty covers only claims for material and maufacturing defects, but not for transport damage, for wearing parts or for damage to fragile components, e.g. buttons or batteries. This product is for private use only and is not intended for commercial use. The warranty is void in the case of abusive and improper handling, use of force and internal tampering not carried out by our authorized service branch. Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty.

The warranty period will not be extended by repairs made under warranty. This applies also to replaced and repaired parts. Any damage and defects extant on purchase must be reported immediately after unpacking the appliance, at the latest, two days after the purchase date. Repairs made after the expiration of the warranty period are subject to payment.

DES UK LTD

Tel.: 0871 5000 700 (£ 0.10 / minute)

E-Mail: support.uk@kompernass.com

Kompernass Service Ireland

Tel: 1850 930 412 (0,082 EUR/Min.)

Standard call rates apply. Mobile operators may vary.

E-Mail: support.ie@kompernass.com

- 6 -

SPIS TREŚCI

STRONA

 

 

Zastosowane symbole

8

 

 

Użycie zgodne z przeznaczeniem

8

 

 

Ważne wskazówki dla Państwa bezpieczeństwa!

8

 

 

Dane techniczne

9

 

 

Zakres dostawy

9

 

 

Opis urządzenia

9

 

 

Przyłączanie

10

 

 

Korzystanie z anteny pokojowej

10

 

 

Co należy uczynić w wypadku zakłóceń w odbiorze?

11

 

 

Czyszczenie i konserwacja

11

 

 

Utylizacja

11

 

 

Importer

11

 

 

Gwarancja i serwis

12

Przed pierwszym użyciem zapoznaj się z instrukcją obsługi i zachowaj ją w celu późniejszego wykorzystania. W przypadku przekazania urządzenia osobom trzecim należy przekazać im także instrukcję.

- 7 -

Antena pokojowa DVB-T

SZA 28 A1

Zastosowane symbole

Ten symbol ostrzegawczy zwraca uwagę na to, że w tym miejscu znajduje się wskazówka ostrzegająca przed następującymi sytuacjami:

-Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń,

-Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym,

-Niebezpieczeństwo wybuchu pożaru,

-Niebezpieczeństwo wybuchu,

-Uszkodzenie urządzenia,

jak również na ważne wskazówki, takie jak: - Wskazówki o odłączeniu od sieci.

Przy tym symbolu podano przydatne porady dotyczące korzystania z urządzenia.

Użycie zgodne z przeznaczeniem

Niniejsza antena jest przeznaczona wyłącznie do użytku niekomercyjnego i służy do odbioru stacji UHF/VHF i DVB-T TV oraz odbioru fal UKW. Zastosowanie inne niż tutaj opisane jest niedozwolone i może prowadzić do uszkodzeń i obrażeń. Za szkody spowodowane niedozwolonym lub niewłaściwym użytkowaniem, używanie zbyt dużej siły lub dokonywaniem niedozwolonych przeróbek, producent nie będzie ponosił odpowiedzialności.

Ważne wskazówki dla Państwa bezpieczeństwa!

W celu uniknięcia porażenia prądem elektrycznym:

Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) z ograniczoną sprawnością fizyczną, sensoryczną bądź umysłową lub nieposiadające doświadczenia i / lub wiedzy, chyba że będą one przebywały pod opieką osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub uzyskają od niej wskazówki dotyczące właściwego używania urządzenia.

Nie można pozwolić dzieciom na zabawę urządzeniem.

Nie załamuj i nie przygniataj kabla.

Wyciągając kabel sieciowy z gniazdka, pociągaj zawsze za wtyczkę, a nie za kabel.

Naprawę uszkodzonej wtyczki lub kabla sieciowego niezwłocznie zleć wykwalifikowanemu personelowi lub serwisowi klienta.

Przed czyszczeniem i w razie zakłóceń w działaniu oprawy wyjmij wtyczkę z gniazda sieciowego.

Na urządzeniu nie wolno stawiać żadnych naczyń z wodą.

Nie zanurzaj urządzenia pod wodę ani inne płyny.

Nie próbuj otwierać obudowy urządzenia, w środku nie ma żadnych elementów, które wymagałyby konserwacji! Przy otwartej obudowie może dojść do śmiertelnego porażenia elektrycznego.

- 8 -

Wskazówka dotycząca odłączenia od zasilania sieciowego:

Regulator po wyłączeniu nie odcina całkowicie anteny os zasilania sieciowego. Poza tym antena w stanie wyłączenia nadal pobiera prąd. Dopiero wyjęcie wtyczki z gniazdka zasilania spowoduje całkowite odcięcie urządzenia od zasilania sieciowego. Urządzenie powinno stać zawsze w miejscu zapewniającym swobodny dostęp do gniazdka zasilania, aby w razie zagrożenia w każdej chwili możliwe było wyciągnięcie wtyczki z gniazdka. W celu wykluczenia niebezpieczeństwa wybuchu pożaru, przed dłuższą przerwą w użytkowaniu anteny, np. w czasie urlopu, należy wyjąć wtyczkę z gniazdka.

Jak unikać uszkodzeń urządzenia:

Upewnij się, czy informacje o napięciu podane na tabliczce znamionowej zgadzają się z występującym napięciu sieciowym.

Na urządzeniu lub obok niego nie wolno umieszczać żadnych otwartych źródeł ognia, np. zapalonych świeczek

Zwracać uwagę na dostateczny odstęp bezpieczeństwa od innych przedmiotów (ok. 10 cm).

Urządzenie jest przystosowane wyłącznie do użytku w normalnych warunkach pokojowych, a więc z dala od wilgoci i oddziaływania warunków środowiskowych.

Przy dłuższej przerwie w użytkowaniu urządzenia należy wyjmować wtyczkę z gniazdka.

Podczas burzy i/lub wyładowań atmosferycznych może dojść do uszkodzenia urządzeń podłączonych do zasilania sieciowego. Z tego powodu w czasie burzy należy odłączyć antenę od zasilania sieciowego wyciągając wtyczkę z gniazdka.

Dane techniczne

To urządzenie pod względem zgodności z podstawowymi wymogami i pozostałymi ważnymi przepisami odpowiada dyrektywie w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) 2004/108/EC,

dyrektywie niskonapięciowej 2006/95/EC, a także dyrektywie w sprawie ekoprojektowania 2009/125/EC (rozporządzenie 1275/2008 załącznik II, nr 1).

Zasilanie napięciem:

220–240 V~/50 Hz

Pobór mocy:

3,5 W

Zakres częstotliwości:

40–860 MHz

Moc wzmacniacza:

UHF: 28 dB

 

VHF: 26 dB

Napięcie wyjściowe:

maks. 100 dBμV

 

(regulowane)

Klasa ochrony:

II /

Wymiary:

19,5 x 23 x 16 cm

Waga:

520 g

Temperatura robocza:

+10°C – + 40°C

dop. wilgotność powietrza:

0 %–80 %

 

(przy braku kondensacji)

Temperatura

 

przechowywania:

od 0°C do +50°C

Zakres dostawy

Antena pokojowa DVB-T SZA 28 A1

1 Adapter wtyczka F/gniazdo koncentryczne

1 Adapter gniazdo koncentryczne/ gniazdo koncentryczne

Instrukcja obsługi

Opis urządzenia

1 Anteny teleskopowe (VHF/UKF/DVB-T)

2 Antena okrągła (UHF)

3Dioda kontrolna

4 Regulator (moc wzmacniacza)

5 Kabel sieciowy

6Kabel antenowy

7 Adapter wtyczka F/gniazdo koncentryczne

8Adapter gniazdo koncentryczne/ gniazdo koncentryczne

- 9 -

Przyłączanie

 

Korzystanie z anteny pokojowej

Urządzenie postaw na twardym, równym podłożu.

Przyłącze do telewizora

Kabel antenowy anteny 6 podłącz do przyłącza antenowego w odbiorniku telewizyjnym. Kabel antenowy 6 możesz podłączyć bezpośrednio do telewizora tylko wtedy, gdy telewizor będzie wyposażony w tuner DVB-T.

Przyłącze jako antena radiowa

W przypadku użycia anteny pokojowej do odbioru stacji radiowych, zastosuj adapter gniazdo koncentryczne/gniazdo koncentryczne 8.

Adapter gniazdo koncentryczne/gniazdo koncentryczne 8 połącz z kablem antenowym.

Kabel antenowy z adapterem gniazdo koncentryczne/gniazdo koncentryczne 8 podłącz do przyłącza 75 Ohm zestawu stereo.

Przyłącze do odbiornika DVB-T

Kabel antenowy anteny 6 podłącz do przyłącza antenowego odbiornika DVB-T.

W celu podłączenia anteny pokojowej do odbiornika DVB-T za pomocą gniazda F, należy zastosować adapter wtyczka F/ gniazdo koncentryczne 7.

Adapter wtyczka F/gniazdo koncentryczne 7 połącz z kablem antenowym.

Kabel antenowy z adapterem wtyczka F/ gniazdo koncentryczne 7 przykręcić do gniazda F odbiornika DVB-T.

Przyłącze sieciowe

Włóż wtyczkę sieciową anteny pokojowej do gniazdka sieciowego.

Odbieranie sygnałów stacji za pośrednictwem anteny pokojowej

Antena odbiera sygnały stacji, a następnie przekazuje je do odbiornika telewizyjnego.

Do odbioru sygnałów stacji DVB-T potrzebny jest telewizor wbudowanym tunerem DVB-T lub dodatkowy odbiornik DVB-T (sygnały DVB-T nie są wszędzie dostępne).

Aby uzyskać dobrą jakość odbieranych sygnałów stacji należy odpowiednio rozstawić antenę. Dostępne są następujące składniki anteny:

1dwie anteny teleskopowe obracane i przechylane o 180° służące do odbioru fal VHF i UKF oraz

2jedna antena okrągła obracana i przechylania o 100°służąca do odbioru fal UHF.

Aby rozstawić antenę:

Wyciągnij obie anteny teleskopowe 1

I rozłóż je w taki sposób, aby odbiór był jak najlepszy.

Ustaw okrągłą antenę 2 poprzez obrót lub przechylenie, aż do uzyskania odbioru jak najlepszej jakości.

Włączanie i regulacja wzmacniacza

Moc wzmacniacza można regulować poprzez obrót pokrętła 4 znajdującego się w przedniej części urządzenia:

Włącz antenę pokojową, obracając pokrętło 4 w prawo. Dioda włączenia 3 zapala się

na zielono.

Obracaj pokrętło 4 w prawo, aby zwiększyć moc wzmacniacza.

Obracaj pokrętło 4 w lewo, aby zmniejszyć moc wzmacniacza.

Obróć pokrętło 4 do końca w lewo aż do wyraźnego kliknięcia, aby wyłączyć antenę pokojową.

- 10 -

Co należy uczynić w wypadku zakłóceń w odbiorze?

Zakłócenia odbioru, np. niewyraźny lub zniekształcony obraz mogą posiadać następujące przyczyny:

Antena pokojowa nie jest poprawnie rozłożona:

Każda stacja wymaga różnego ustawienia anteny. Z tego powody przy każdej zmianie stacji należy ustawić ponownie antenę.

W zakresie odbioru anteny znajdują się przeszkody:

W miarę możliwości usuń przeszkody lub ustaw antenę w innym miejscu.

W pobliżu urządzenia występują zakłócenia w postaci fal elektromagnetycznych.

Spróbuj usunąć zakłócenia, np. spowodowane działaniem innych urzą-dzeń (telefon komórkowy, kuchenka mikrofalowa itp.) w pobliżu.

Usterki spowodowane przesterowaniem.

Obracając pokrętło 4 spróbuj usunąć zakłócenia poprzez zredukowanie mocy wzmacniacza.

Właściwości odbioru anteny pokojowej posiadają dobrą jakość wyłącznie wówczas, gdy w pobliżu miejsca przebywania nadawy jest sygnał stacji.

Czyszczenie i konserwacja

Zagrożenie porażenia prądem

Przed czyszczeniem wyjmij wtyczkę z gniazda sieciowego.

Podczas czyszczenia nie wolno zanurzać anteny w wodzie ani w żadnym innym płynie.

Antenę czyścić suchą szmatką, nie pozostawiającą kłaczków.

Nigdy nie używaj do czyszczenia rozpuszczalników, aby uniknąć uszkodzenia oprawy.

Utylizacja

Urządzenia nie należy wyrzucać wraz

z normalnymi odpadami domowymi.

Niniejszy produkt podlega działaniom, przewidziamyn w przepisach dyrektywy europejskiej 2002/96/EC.

Urządzenie należy usuwać w akredytowanych zakładach utylizacji odpadów lub komunalnych zakładach utylizacji odpadów.

Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących przepisów. W razie pytań i wątpliwości odnośnie zasad utylizacji należy skontaktować się z najbliższym zakładem utylizacji odpadów.

Materiał opakowaniowy należy przekazywać do utylizacji zgodnie z przepisami o ochronie środowiska.

Importer

KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21

44867 BOCHUM, GERMANY

www.kompernass.com

- 11 -

Gwarancja i serwis

Urządzenie objęte jest dwuletnią gwarancją, licząc od daty zakupu. Urządzenie zostało starannie wyprodukowane i poddane skrupulatnej kontroli przed wysyłką. Paragon należy zachować jako dowód dokonania zakupu. W przypadku roszczeń gwarancyjnych należy skontaktować się telefonicznie z serwisem. Tylko w ten sposób można zagwarantować bezpłatną wysyłkę zakupionego produktu.

Gwarancja obejmuje wyłącznie wady materiałowe i fabryczne, natomiast nie obejmuje szkód powstałych podczas transportu, części ulegających zużyciu ani uszkodzeń części łatwo łamliwych, np. wyłączników, akumulatorów. Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego, a nie do zastosowań profesjonalnych.

Gwarancja traci ważność w przypadku niewłaściwego używania urządzenia, używania niezgodnego z przeznaczeniem, użycia siły lub ingerencji w urządzenie dokonywanej poza naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi. Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy urządzenia. Okres gwarancji nie ulega wydłużeniu o czas trwania usługi gwarancyjnej. Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części. Szkody i wady zauważone już w chwili zakupu należy zgłosić od razu po rozpakowaniu, nie później niż po upływie dwóch dni od daty zakupu. Po upływie okresu gwarancyjnego wszystkie naprawy będą wykonywane płatnie.

Kompernass Service Polska

Tel.: 022 / 3972212

E-Mail: support.pl@kompernass.com

- 12 -

Loading...
+ 30 hidden pages