Silvercrest Z30509 User Manual [cs, pl, en]

0 (0)

Body  Fat Analyser

Operation  and Safety Notes

Miernik  zawartości tłuszczu w organizmie

 Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa

testzsírmérő

Kezelési  és biztonsági utalások

Merilnik  telesne maščobe

Navodila  za upravljanje in varnostna opozorila

Přístroj  na měření tuku

Pokyny  pro obsluhu a bezpečnostní pokyny

Prístroj  na meranie telesného tuku

Pokyny  pre obsluhu a bezpečnostné pokyny

Z30509

4

GB

Operation and Safety Notes

Page

5

 

 

 

 

PL

Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa

Strona

18

 

 

 

 

HU

Kezelési és biztonsági utalások

Oldal

32

SI

Navodila za upravljanje in varnostna opozorila

Stran

46

 

 

 

 

CZ

Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny

Strana

59

 

 

 

 

SK

Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny

Strana

72

Silvercrest Z30509 User Manual

A

 

 

 

 

1

BW

1

2

3

4

5

6

7

8

BF

AGE

 

HEIGHT

 

 

 

1/2

 

 

 

 

cm

 

 

 

 

Lb

 

 

 

 

kg

 

 

 

 

St:lb

on/set

start

2

7

6

5

4

2

3

 

 

 

 

3

B

 

8

9

10

 

2

2

3

3

3

C

 

 

11

 

12

 

 

13

 

 

14

 

15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BW

 

 

 

1

2

3

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21

 

 

 

 

5

6

7

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BF

 

 

 

 

AGE

 

 

HEIGHT

 

 

16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1/2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cm

 

 

Lb

17

kg

St:lb

 

19

18

4

Table of contents

Introduction

 

 

Proper use................................................................................

Page

6

Parts list.....................................................................................

Page

6

Included items..........................................................................

Page

7

Technical information..............................................................

Page

8

Safety advice...................................................................

Page

8

Before first use

 

 

Removing the insulation strip...................................................

Page 11

Bringing into use...........................................................

Page 11

Setting the units of weight.......................................................

Page 12

Switching the device on and off.............................................

Page 12

Entering body weight, memory, sex, height and age...........

Page 12

Measuring body fat and water content.................................

Page 14

Replacing the batteries............................................................

Page 15

Troubleshooting.......................................................................

Page 15

Cleaning................................................................................

Page 16

Disposal................................................................................

Page 16

GB 5

Introduction

Body fat analyser

Q Introduction

Familiarise yourself with the product before using it for the first time. In addition please refer carefully to the operating instructions below and the safety advice. Use the product

only as described and for the indicated purpose. Keep these instructions in a safe place. If you pass the product on to anyone else, please ensure that you also pass on all the documentation.

Q Proper use

The product is intended for measuring the body fat and water content of the human body. Any other use or modification of the device constitute improper use and may result in injury and / or damage to the device. The manufacturer is not liable for damage caused by improper use.

The device is not intended for commercial use.

Q Parts list

Body fat analyser:

1LC display

2Electrodes

3Handle

4Start button

5Down button

6Up button

6 GB

Introduction

7On/Set button

8kg/st/lb switch

9Battery compartment

10 Battery compartment cover

LC display:

11Body fat proportion/water content (in %)

12Age

13Memories (1-8)

14Male

15Female

16Height

17Units of weight

18Weight

19 Body fat proportion too low...normal...too high

20Body fat mode

21Water content mode

Q Included items

Check that all the items are present and that the device is in perfect condition immediately after unpacking.

1 Body fat analyser

2 Batteries 3 V  (CR2032 lithium)

1 Operating instructions

GB 7

Introduction / Safety advice

Q Technical information

Batteries:

2 x 3 V 

 

CR2032 lithium (included)

 

Operating temperature:

approx. 10 - 40°C

Safety advice

This safety advice is an important part of these operating instructions and must be observed every time electrical devices are used. The advice and instructions will help you to avoid risk of loss of life, accidents and damage. Therefore you must read carefully through the following information concerning safety and proper use.

J

Warning! RISK OF LOSS OF LIFE OR AC-

 

CIDENT TO INFANTS AND CHILDREN! Never

 

leave children unsupervised with the packaging materials

or the device. Otherwise there is a risk to life from suffocation. Always keep children away from the device.

JChildren or persons who lack the knowledge or experience to use the device or whose physical, sensory or intellectual capacities are limited must never be allowed to use the device without supervision or instruction by a person responsible for their safety. Children must never be allowed to play with the device. The product is not a toy.

Warning! DANGER TO LIFE! Never use the product if you have a pacemaker. Never use the product near people that have a pacemaker or use other medical devices.

JDo not use the device in hospitals or medical establishments. This may lead to life-support systems not working properly.

JDo not expose the device to extremely high electromagnetic fields. These could detrimentally affect the proper functioning of the de-

8 GB

Safety advice

vice and the LC display 1 . If this happens, remove the batteries and re-insert them.

JAvoid rubbing the outside of the device too vigorously with textiles. Otherwise this may lead to the build-up of static charges and affect the readings.

JProtect the device from impact, moisture, dust, chemicals and sudden changes in temperature and keep it away from sources of heat (ovens, heating radiators).

JDo not expose the device to:

-extreme temperatures,

-strong vibrations,

-high mechanical loads,

-direct solar radiation,

-moisture.

Failure to observe this advice may result in damage to the device.

JCheck the device for damage before bringing it into use. If the device is damaged do not use it.

JRemove the battery if the device breaks down or is defective. Otherwise the battery is more likely to leak.

JNever open the device housing. This could result in personal injury or damage to the device. Always have any repairs carried out at the service centre or by an electrical equipment repair specialist.

JThe product is not suitable for pregnant women.

Warning! Dangers arising from the use of batteries

Warning! DANGER TO LIFE! Batteries are not intended to be in the hands of children. Do not leave batteries lying around. They could be swallowed by children or pets. In the event of swallowing a battery, contact a doctor immediately!

GB 9

Safety advice

J

 

CAUTION! DANGER OF EXPLOSION! Never

 

 

 

recharge single-use batteries. Do not short-circuit or open

 

 

them. Overheating, fire or destruction of the batteries

 

 

might result. Never throw batteries into fire or water. The batteries might explode.

JAvoid extreme environmental conditions and temperatures as they may affect batteries e.g. above radiators. Otherwise the batteries are more likely to leak.

JExhausted or damaged batteries can cause caustic burns upon contact with the skin. To avoid this, always wear suitable protective gloves in these circumstances!

JAvoid contact with the skin, eyes and mucous membranes if fluid is leaking from a battery. If you come into contact with corrosive battery fluids, flush the affected area thoroughly with clean water and contact a doctor immediately.

JClean any light dirt deposits on the contacts of the batteries or on the contacts of the device with a dry, fluff-free cloth before insertion.

JWhen inserting the batteries, ensure the correct polarity! This is shown in the battery compartment.

JRemove spent batteries immediately from the device. There is an increased danger of leaks!

JBatteries must not be disposed of in the normal domestic waste!

JEvery consumer is legally obliged to dispose of batteries in the proper manner!

JKeep batteries away from children; do not throw them in the fire, short-circuit them or take them apart.

JIf the above instructions are not complied with, the batteries may discharge themselves beyond their end voltage. There is then a danger of leaking. If the batteries have leaked inside your device, you should remove them immediately in order to prevent damage to the device!

10 GB

Safety advice / Before first use / Bringing into use

JAlways replace all batteries at the same time and only use the same type of batteries.

JRemove the batteries from the device if they have not been used for a long period.

QBefore first use

QRemoving the insulation strip

Note: The device is supplied with batteries already inserted. Before using your device for the first time, remove the insulation strip from between the batteries and the battery compartment 9 .

jOpen the battery compartment 9 by sliding the battery compartment cover 10 in the direction shown by the arrow.

jRemove the battery compartment cover 10 .

jRemove the insulation strip.

jClose the battery compartment 9 by placing the battery compartment cover 10 back in place and sliding it in the opposite direction to that shown by the arrow until you feel and hear it engage.

Q Bringing into use

Note: The device measures body fat and water content by means of electrodes 2 . Always enter body weight, sex, height and age individually to ensure correct measurements when the device is used by different people. The device has 8 memories 13 to store this information.

Note: This is not a medical device. The measured results and the tables are intended to provide a general indication only.

GB 11

Bringing into use

Reminder:

Please be sure to re-input personal data (age, height, weight, sex) if the unit is passed to a different person to use, as these 4 parameters play an important role in calculating the body fat proportion & water content (%) and the BIA (Bio Impedance) measured between the 2 electrodes. If these 4 personal data have not been re-set to the personal data of the new user, then the measured results will be very much different from the actual values & could be misleading.

Q

 

 

 

 

Setting the units of weight

j

Set the units of weight for the device display by moving the kg/st/

 

lb switch

8

into the desired position (kg, lb, st:lb).

 

Note: The device automatically adjusts itself to work in the corre-

 

sponding units of length (cm for kg; foot / inch for lb, st:lb).

Q

 

 

 

 

Switching the device on and off

jPress the On/Set button 7 to switch on the device.

jThe device switches itself off automatically after the measuring process.

QEntering body weight, memory, sex, height and age

Note: Pressing the On/Set button 7 stores the currently entered information and the device jumps forward automatically into the next mode.

12 GB

Bringing into use

Note: The device does not measure your weight. Determine your body weight beforehand on a separate weighing scale.

Note: If you press and keep pressed the Up button 6 or the Down button 5 , you can accelerate the setting process and reach the desired value more quickly.

jPress the On / Set button 7 to switch on the device.

jThe previously selected memory 13 then flashes.

jSelect a memory 13 by pressing the Up button 6 or the Down button 5 .

jPress the On/Set button 7 to confirm the memory 13 to be used and allow the sex to be selected. The previously selected sex (Male 14 or Female 15 ) then flashes.

jPress the On/Set button 7 to confirm the current sex or select the

other sex by pressing the Up button 6 or the Down button 5 .

jPress the On/Set button 7 to store the sex Male 14 or Female 15 and allow the entry of the height. The height 16 field flashes.

j Enter the height by pressing the Up button 6 or Down button 5 .

jPress the On/Set button 7 to confirm the height 16 and allow the age 12 to be entered.

jEnter the age 12 by pressing the Up button 6 or Down button 5 .

jPress the On/Set button 7 to confirm the age 12 to be used and allow the weight 18 to be entered.

jThe previously selected units of weight 17 (kg, lb, st:lb) flash. Enter the weight by pressing the Up button 6 or Down button 5 . Press the On/Set button 7 to confirm the weight 18.

Note: By repeatedly pressing the On/Set button 7 , you can jump from mode to mode and satisfy yourself that your data are correct.

Tip: If your data are already stored in a memory 13, press the On/

Set button 7 to switch on the device. Then press the Up button 6 or the Down button 5 to select the memory 13 as described

above, press the Start button 4 and then continue immediately

GB 13

Bringing into use

with “Measuring body fat and water content“.

Note: When the device is switched on, it automatically jumps to the last selected memory 13 for the convenience of the current user.

Q Measuring body fat and water content

Note: Make sure your hands are clean, dry and free of creams etc., otherwise the measurements may not be correct.

jGrasp the electrodes 2 with both hands (one handle 3 for each hand) and press the Start button 4 with the thumb of your right hand. Hold the device so that you have a good view of the LC display 1 .

jThe measuring process starts and lasts a few seconds (display: ).

jThe LC display 1 alternately shows body fat and water content 11 in % when the measuring process is complete. The Body fat mode 20 and Water content mode 21 fields alternate.

jThe body fat proportion 19 field shows the relationship of body fat to height, age and weight.

Interpretation

LCD Indication

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

too thin

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lean

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

normal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fat

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

extremely over weight

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14 GB

Bringing into use

Note: This is not a medical device. The measured results and the tables are intended to provide a general indication only.

jThe device switches itself off automatically after it has shown the body fat proportion and the water content alternately three times.

Q Replacing the batteries

Note: The device is supplied with batteries already inserted. Note: When you are inserting the batteries, make sure that you do not permanently bend the contacts .

jOpen the battery compartment 9 by sliding the battery compartment cover 10 in the direction shown by the arrow and then take off the battery compartment cover 10 .

jRemove the exhausted batteries from the battery compartment 9 . Note: Use a pointed object (e.g. paper clip) to remove the batteries.

jInsert the new batteries, observing the correct polarity.

jClose the battery compartment 9 by placing the battery compartment cover 10 back in place and sliding it in the opposite direction to that shown by the arrow until you feel and hear it engage.

Q Troubleshooting

= Fault

 =Reason  = Solution

GB 15

Bringing into use / Cleaning / Disposal

= The LC display 1 shows the error message “Err.”.

 = Wait until the device switches itself off or remove the batteries (see “Replacing the batteries”) return the device to the default settings. Switch on the device using the On/Set button 7 .

= The LC display 1 shows the error message “LO”.

 = The batteries are exhausted.

 = Replace the batteries (see “Replacing the batteries”).

= The LC display 1 shows the error message “Err-h” / “Err-L”.

 = The measured body fat proportion is outside the displayable range.

 = The body fat analyser is not suitable for the measurement of people who are extremely underor overweight (below 4.0 or above 60 %).

 

Q

 

 

 

 

 

 

Cleaning

 

 

J

Do not use chemical cleaners or scouring agents for cleaning the

 

 

device.

 

J

Never immerse the device in water or other liquids. Ignoring this

 

 

advice may damage the device.

 

j

Clean the device using a slightly moist cloth. For more stubborn

 

 

dirt you can also apply a weak soap solution to the cloth.

 

Q

 

 

 

 

 

 

Disposal

 

 

 

 

The packaging is made entirely of recyclable materials,

 

 

 

 

 

 

which you may dispose of at local recycling facilities.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

GB

 

 

 

 

 

 

Disposal

Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product.

To help protect the environment, please dispose of the product properly when it has reached the end of its useful life and not in the household waste. Information on collection points and their opening hours can be obtained from your local authority.

Faulty or used batteries must be recycled in accordance with Directive 2006 / 66 / EC. Please return the batteries and / or the device to the available collection points.

Environmental damage through

incorrect disposal of the batteries!

Pb

Batteries may not be disposed of with the usual domestic waste. They may contain toxic heavy metals and are subject to hazardous waste treatment rules and regulations. The chemical symbols for heavy metals are as follows: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. That is why you should dispose of used rechargeable batteries at a local collection point.

EMC

Product description:

Body fat analyser

Model No.: Z30509 

Version: 12 / 2010

GB 17

Spis zawartości

Wstęp

 

 

Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem...........................

Strona 19

Opis części............................................................................

Strona

19

Zawartość.............................................................................

Strona

20

Dane techniczne...................................................................

Strona

21

Bezpieczeństwo..........................................................

Strona

21

Przed pierwszym zastosowaniem

 

 

Usunięcie izolacji..................................................................

Strona

24

Uruchomienie

 

 

Ustawienie jednostki wagowej............................................

Strona

25

Załączenie/wyłączenie urządzenia...................................

Strona

26

Wprowadzenie ciężaru ciała, gniazda pamięci,

 

 

płci, wzrostu oraz wieku......................................................

Strona

26

Pomiar tkanki tłuszczowej oraz zawartości wody..............

Strona

27

Wymiana baterii...................................................................

Strona

29

Usuwanie błędόw.................................................................

Strona 29

Czyszczenie....................................................................

Strona

30

Usuwanie..........................................................................

Strona

30

18 PL

Wstęp

Miernik zawartości tłuszczu w organizmie

Q Wstęp

Przed uruchomieniem urządzenia po raz pierwszy zapoznaj się z nim. W tym celu przeczytaj uważnie poniższą instrukcję obsługi oraz wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.

Użytkuj urządzenie tylko tak, jak to opisano i tylko w podanych dziedzinach zastosowania. Przechowuj starannie niniejszą instrukcję. Przy przekazywaniu urządzenia osobom trzecim, przekaż wraz z nią również całą przynależną dokumentację.

QUżytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Produkt przeznaczony jest do pomiaru tkanki tłuszczowej oraz zawartości wody w organizmie ludzkim. Inne zastosowanie lub wykonanie zmian w urządzeniu jest uznawane za niezgodne z przeznaczeniem i może pociągnąć za sobą niebezpieczeństwa obrażeń ciała i / lub uszkodzenie urządzenia. Za szkody powstałe wskutek sprzecznego z przeznaczeniem użytkowania urządzenia producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności. Urządzenie nie jest przeznaczone do celów zarobkowych.

Q Opis części

Urządzenie do pomiaru tkanki tłuszczowej:

1Wyświetlacz LCD

2Elektrody

PL 19

Wstęp

3Uchwyty

4Przycisk „Start“

5Przycisk „Down“ („Odliczanie“)

6Przycisk „Up“ („Doliczanie“)

7Przycisk „On/set“

8Przełącznik „kg/st/lb“

9Pojemnik na baterie

10 Pokrywa pojemnika na baterie

Wyświetlacz LCD:

11Tkanka tłuszczowa/zawartość wody (w %)

12Wiek

13Gniazda pamięci (1-8)

14Płeć męska

15Płeć żeńska

16Wzrost

17Jednostka wagowa

18Ciężar

19 Zawartość tkanki tłuszczowej za niska...normalna...za wysoka

20Tryb „Tkanka tłuszczowa“

21Tryb „Zawartość wody“

Q Zawartość

Niezwłocznie po rozpakowaniu sprawdź zawartość pod kątem kompletności i nienagannego stanu urządzenia.

1 Urządzenie do pomiaru tkanki tłuszczowej

2 Baterie 3 V  (CR2032 litowe)

1 Instrukcja obsługi

20 PL

 

 

 

Wstęp / Bezpieczeństwo

 

 

 

Dane techniczne

Q

 

 

 

Baterie:

2 x 3 V 

 

CR2032 litowe

 

 

(załączone w zakresie dostawy)

Temperatura robocza:

ok. 10 - 40°C

Bezpieczeństwo

Wskazówki bezpieczeństwa stanowią istotną część niniejszej instrukcji obsługi i powinny być przestrzegane w każdym przypadku podczas eksploatacji urządzeń elektrycznych. Wskazówki mają pomóc w unikaniu sytuacji powodujących zagrożenie dla życia, wypadki i szkody. Dlatego należy zapoznać się uważnie z poniższymi informacjami w zakresie bezpieczeństwa i prawidłowej eksploatacji.

J Ostrzeżenie! NIEBEZPIECZEŃSTWO

UTRATY ŻYCIA I WYPADKU W PRZYPADKU NIEMOWLĄT I DZIECI! Nigdy nie należy pozosta-

wiać dzieci bez nadzoru z materiałem opakowaniowym i urządzeniem. W przeciwnym razie istnieje niebezpieczeństwo utraty życia przez uduszenie. Zawsze należy trzymać dzieci z dala od urządzenia.

JDzieciom lub osobom, którym brak wiedzy lub doświadczenia w obchodzeniu się z urządzeniem, lub które są ograniczone pod względem ich fizycznych, sensorycznych lub duchownych zdolności, nie wolno obsługiwać urządzenia bez nadzoru lub wskazówek osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo. Dzieci muszą być nadzorowane, aby nie bawiły się urządzeniem. Produkt nie jest zabawką.

Ostrzeżenie! NIEBEZPIECZEŃSTWO DLA ŻYCIA!

Osobom z rozrusznikiem serca nie wolno w żadnym wypadku

PL 21

Bezpieczeństwo

używać tego produktu. Produktu nie wolno używać w pobliżu osób z rozrusznikiem rozrusznik serca lub osób używających innych urządzeń medycznych.

JUrządzenia nie należy stosować w szpitalach lub placόwkach medycznych. Może to w tych miejscach prowadzić do nieprawidłowego funkcjonowania systemów podtrzymujących życie.

JNie należy narażać urządzenia na bardzo wysokie pole elektromagnetyczne. Może to wywierać wpływ na działanie urządzenia oraz wyświetlanie na wyświetlaczu LCD 1 . W takim przypadku należy wyjąć baterie i ponownie je założyć.

JNależy zapobiegać, aby obudowy urządzenia nie ocierały zbyt mocno o tkaniny. Może to prowadzić do statycznych naładowań i wpływać na wynik pomiaru.

JUrządzenie należy chronić przed uderzeniami, wilgocią, kurzem, chemikaliami, ekstremalnymi wahaniami temperatury oraz utrzymywać z dala od źródeł ciepła (piece, grzejniki).

JNie należy wystawiać urządzenia na:

-ekstremalne temperatury,

-silne wibracje,

-silne mechaniczne obciążenia,

-bezpośrednie promieniowanie słoneczne,

-wilgoć.

W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia urządzenia.

JPrzed uruchomieniem urządzenia należy skontrolować je pod kątem uszkodzeń. Nie należy uruchamiać uszkodzonego urządzenia.

JW przypadku awarii lub niesprawnego urządzenia należy wyciągnąć baterię. W przeciwnym razie istnieje niebezpieczeństwo wycieku baterii.

JNie wolno otwierać obudowy urządzenia. Może dojść do uszkodzenia ciała lub urządzenia. Naprawy powinny być przeprowadzane wyłącznie przez punkt serwisowy lub przez wykwalifikowanego elektryka.

JProdukt nie nadaje się dla kobiet w ciąży.

22 PL

Bezpieczeństwo

Ostrzeżenie! Niebezpieczeństwa związane z posługiwaniem się bateriami

Ostrzeżenie! NIEBEZPIECZEŃSTWO UTRATY ŻYCIA!

Baterie nie powinny znajdować się w rękach dziecka. Baterie nie powinny być przechowywane w łatwo dostępnych miejscach. Istnieje niebezpieczeństwo, że zostaną połknięte przez dzieci lub zwierzęta domowe. W przypadku połknięcia należy natychmiast udać się do lekarza.

J UWAGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU!

Nigdy nie należy baterii ponownie naładowywać, zwierać lub otwierać. Może to doprowadzić do prze-

grzania, pożaru lub wybuchnięcia. Nie należy wrzucać baterii do ognia lub wody. Baterie mogą eksplodować.

JNależy unikać ekstremalnych warunków i temperatur, które mogą oddziaływać na baterie, np. kaloryferów. W przeciwnym razie istnieje zwiększone niebezpieczeństwo wycieku.

JWycieknięte lub uszkodzone baterie mogą powodować w przypadku kontaktu ze skórą silne poparzenia; dlatego też w takim przypadku należy koniecznie nosić odpowiednie rękawice ochronne!

JNależy unikać kontaktu ze skórą, oczami i błonami śluzowymi, jeśli ciecz wydostanie się z baterii. W przypadku kontaktu z cieczą bateryjną miejsca, które miały taki kontakt, należy przemyć natychmiast dużą ilością czystej wody i należy udać się natychmiast do lekarza.

JW przypadku lekkiego zabrudzenia styków baterii i urządzenia należy przed włożeniem baterii oczyścić styki suchą, niepozostawiającą strzępków ściereczką.

JPrzy zakładaniu baterii zwróć uwagę na ich prawidłową biegunowość! Jest ona pokazana w kieszeni na baterie.

JZużyte baterie ze względu na niebezpieczeństwo ich wycieku natychmiast wyjąć z urządzenia!

PL 23

Bezpieczeństwo / Przed pierwszym zastosowaniem

JBaterii nie wyrzucać do śmieci domowych!

JKażdy konsument jest prawnie zobowiązany do prawidłowej utylizacji baterii!

JBaterie trzymać z dala od dzieci, nie wrzucać ich do ognia, nie zwierać ich i nie rozbierać.

JW przypadku nieprzestrzegania powyższych wskazówek baterie mogą zostać rozładowane przez swoje napięcie końcowe. Występuje wówczas niebezpieczeństwo wycieku baterii. Jeśli dojdzie do wycieku baterii w urządzeniu, baterie należy natychmiast wyjąć, aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia!

JWymieniać zawsze wszystkie baterie równocześnie i stosować tylko baterie tego samego typu.

JNależy usunąć baterie z urządzenia, jeśli nie jest ono używane przez dłuższy okres czasu.

QPrzed pierwszym zastosowaniem

QUsunięcie izolacji

Wskazόwka: Urządzenie dostarczane jest z założonymi bateriami. Przed pierwszym zastosowaniem należy usunąć izolację pomiędzy bateriami oraz pojemnikiem na baterie 9 .

jProszę otworzyć pojemnik na baterie 9 , przesuwając pokrywę pojemnika na baterie 10 w kierunku strzałki.

jProszę ściągnąć pokrywę pojemnika na baterie 10.

jProszę usunąć izolację.

jProszę zamknąć pojemnik na baterie 9 , nakładając pokrywę pojemnika na baterie 10 i przesuwając nią w kierunku przeciwnym do kierunku strzałki, aż do wyraźnego zaskoku.

24 PL

Uruchomienie

Q Uruchomienie

Wskazόwka: Urządzenie dokonuje pomiaru tkanki tłuszczowej oraz zawartości wody za pomocą elektrod 2 . W celu zapewnienia

prawidłowego pomiaru, należy zawsze indywidualnie podać ciężar ciała, płeć, wzrost oraz wiek, o ile z urządzenia korzystają rόżne osoby. W tym celu urządzenie wyposażone jest w 8 gniazd pamięci 13.

Wskazówka: Nie jest to przyrząd medyczny. Wyniki pomiarów oraz tabele służą jedynie dla orientacji.

Należy zapamiętać:

Gdy urządzenie używane jest przez następną osobę, należy się upewnić, że dane osobowe (wiek, wzrost, waga, płeć) zostały na nowo wprowadzone. Niniejsze cztery parametry (wiek, wzrost, waga, płeć) są – obok mierzonej pomiędzy dwiema elektrodami analizy bioimpedancji elektrycznej BIA (Bioelectrical Impedance Analysis) – miarodajne dla obliczenia zawartości wody w organizmie oraz tkanki tłuszczowej. Jeśli te 4 dane osobowe nie są indywidualnie dostosowane do indywidualnego użytkownika, wynik pomiaru jest nieprawdziwy i wprowadzający w błąd.

Q Ustawienie jednostki wagowej

jNależy ustawić jednostkę wagową, ktόrą urządzenie ma wskazać, ustawiając przełącznik „kg/st/lb“ 8 na wymaganą pozycję (kg, lb, st:lb).

Wskazόwka: Urządzenie dostosowuje automatycznie jednostkę długości (cm przy kg; stopa/inch przy lb, st:lb).

PL 25

Uruchomienie

Q Załączenie/wyłączenie urządzenia

jNależy nacisnąć przycisk „On/set“ 7 , aby załączyć urządzenie.

jPo dokonaniu pomiaru urządzenie wyłącza się automatycznie.

QWprowadzenie ciężaru ciała, gniazda pamięci, płci, wzrostu oraz wieku

Wskazόwka: Naciskając przycisk „On/set“ 7 zostaje zapisywane aktualne wprowadzenie i urządzenie przechodzi automatycznie w następny tryb.

Wskazόwka: Urządzenie nie jest wyposażone w funkcję wagi. Ciężar ciała należy uprzednio ustalić za pomocą oddzielnej wagi. Wskazόwka: Należy nacisnąć i przytrzymać przycisk „Up“ 6 lub przycisk „Down“ 5 . W ten sposόb osiąga się przyspieszone nastawianie wartości.

jNależy nacisnąć przycisk „On/set“ 7 , aby załączyć urządzenie.

jOstatnio wybrane gniazdo pamięci 13 miga.

jNależy wybrać za pomocą przycisku „Up“ 6 lub przycisku

„Down“ 5 gniazdo pamięci 13.

jNależy nacisnąć przycisk „On/set“ 7 , aby potwierdzić wybόr gniazda pamięci 13 oraz aby mόc nastawić rodzaj płci. Ostatnio nastawiony rodzaj płci (płeć męska 14 lub płeć żeńska 15) zaczyna migać.

jNależy nacisnąć przycisk „On/set“ 7 , aby potwierdzić aktualny rodzaj płci lub wybrać za pomocą przycisku „Up“ 6 lub przyci-

sku „Down“ 5 inny rodzaj płci.

jNależy nacisnąć przycisk „On/set“ 7 , aby zapisać w pamięci płeć męską 14 lub płeć żeńską 15 oraz aby mόc wprowadzić wzrost. Wskaźnik wzrostu 16 miga.

26 PL

Loading...
+ 59 hidden pages