Silvercrest SWW 1500 A1 User Manual [en, pl, cs, de]

0 (0)
Silvercrest SWW 1500 A1 User Manual

 

 

 

 

4

Wave Heater SWW 1500 A1

 

 

KOMPERNASS GMBH

BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com

ID-Nr.: SWW 1500 A1-05/11-V3

IAN: 66900

Wave Heater

Grzejnik

Operating instructions

Instrukcja obsługi

Hőhullámos fűtőkészülék

Grelnik s toplotnimi valovi

Használati utasítás

Navodila za uporabo

Topení

Teplovlnný ohrievač

Návod k obsluze

Návod na obsluhu

Wärmewellen-Heizgerät

 

Bedienungsanleitung

 

SWW 1500 A1

9 0

8

t

1

2 3 4 5

6

7

q w

e

r

Index

GB

Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Information regarding these operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Copyright. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Limited liability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Safety. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Risks from electrical current . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Basic Safety Instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Initial use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Package contents and transport inspection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Disposal of the packaging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Requirements for the set-up location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Before initial use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Electrical connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Inserting batteries into the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Operating components. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Stationary assembly. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Wall mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Handling and operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Switching the device on and o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Heating operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Setting the nominal temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Programming the switch o time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Programming the switch on time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Overheating protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Frost protection function. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Topple over protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Malfunction causes and remedies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Information regarding the EG conformity declaration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

SWW 1500 A1

1

Introduction

Introduction

GB

Information regarding these operating instructions

These operating instructions are a component of the Thermal wave heater SWW 1500 A1 (subsequently refered to as the device) and provide you with important information for proper use, safety, connections as well as operation of the device.

These operating instructions must be constantly kept available close to the device. They are to be read and applied by anyone assigned to operate, and/or repair faults to the device.

Retain these operating instructions and pass them on, together with the device, to any future owners.

Copyright

This documentation is copyright protected.

Any copying and/or reproduction, wholly or partially, including reproduction of the illustrations, also in a modified format is only permitted with written consent from the manufacturer.

Limited liability

All technical information, data and instructions for the installation, connection and operation contained in these operating instructions correspond to the latest available at the time of printing and, to the best of our knowledge, take into account our previous experience and know-how.

No claims can be derived from the details, illustrations and descriptions in these instructions.

The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by failure to observe the instructions, improper use, inappropriate repairs, making unauthorised changes or for using unauthorised replacement parts.

2

SWW 1500 A1

Introduction

Warnings

In the current operating instructions the following warnings are used: GB

DANGER

A warning of this danger level indicates a life-threatening dangerous situation

If the dangerous situation is not avoided, it could lead to death or serious physical injury.

Observe the instructions in this warning to avoid the death of or serious physical injury to people.

WARNING

A warning of this danger level signifies a possible dangerous situation.

If the dangerous situation is not avoided it could lead to physical injuries. Observe the instructions in this warning to avoid personal injuries.

CAUTION

A warning of this danger level signifies possible property damage.

If the situation is not avoided it could lead to property damage.

Observe the instructions in this warning to avoid property damage.

NOTICE

A notice signifies additional information that assists in the handling of the device.

SWW 1500 A1

3

 

 

 

 

Introduction/Safety

 

 

 

Intended use

 

GB

 

 

 

 

This device is only intended for heating in indoor living spaces and only for private

 

 

 

 

purposes. This device can be used free standing or mounted on a wall. This

 

 

 

 

device is not intended for any other use or for uses beyond those mentioned.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WARNING

 

 

 

 

 

Danger from unintended use!

 

 

 

 

Danger can come from the device if used for unintended purposes and/or

 

 

 

 

other types of use.

Use the device exclusively for intended purposes.

Observe the procedures described in these operating instructions.

Claims of any kind for damage resulting from unintended use will not be excepted.

The operator alone bears liability.

Safety

In this chapter you will receive important safety information regarding the handling of the device.

This device complies with the statutory safety regulations. Incorrect usage can lead to personal injury and property damage.

Do not cover the device!

Covering the device can lead to overheating and thus result in a fire!

Risks from electrical current

DANGER

Risk of potentially fatal electrical current!

Contact with wires or components that are under voltage could be potentially fatal!

Observe the following safety instructions to avoid risks from electrical current:

Do not use the device if the mains power cord or the plug is damaged.

Before putting the device back into service have a new mains power cord installed by an authorised specialist.

Under no circumstances should you open the device housing. There is a danger of electric shock if voltage carrying connections are touched or the electrical and/or mechanical construction is changed.

4

SWW 1500 A1

Safety

Basic Safety Instructions

For safe handling of the device observe the following safety information: GB

Before use check the device for visible external damage. Do not put into operation a device that is damaged or has been dropped.

If the device's mains power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, the manufacturer's customer service department or by a qualified technician so that hazards can be prevented.

This device is not intended for use by individuals (including children) with restricted physical, physiological or intellectual abilities or deficiences in experience and/ or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or receive from this person instruction on how the device is to be used.

Children should be supervised to ensure that they do not play with the device.

Repairs should only be carried out by authorised specialist companies or by the Customer Service Department. Incompetent repairs can result in significant risks for the user. In addition, warranty claims become void.

A repair to the device during the warranty period may only be carried out by a customer service department authorised by the manufacturer otherwise no additional warranty claims can be considered for subsequent damages.

Defective components may only be replaced with original replacement parts. Only by using original replacement parts can it be guaranteed that the safety requirements are being complied with.

Protect the device from moisture and liquid penetration.

Always pull the mains power cord from the wall socket by the plug, never pull on the cord.

Do not use the device in the vicinity of open flames.

The device must not be placed immediately under or over a mains wall socket.

In the event of malfunctions and during thunderstorms pull the plug from the mains wall socket.

The device must not be used in the immediate vicinity of a bath, a shower or a swimming pool.

The device is to be installed so that a person in the bath or shower is unable to touch the switch and other controls.

Do not subject the device to spray and/or dripping water and do not place any objects filled with liquid, such as vases or open drink containers, on or near the device.

SWW 1500 A1

5

Initial use

Initial use

GB

Package contents and transport inspection

The device is delivered with the following components as standard:

Thermal wave heater

Remote control

2 Batteries type AAA/Micro

2 Pedestals with securing screws

4 Wall brackets (U shaped)

1 Angle bracket (Z shaped)

5 Rawlplugs S8

5 Screws M4 x 42 mm

7 Screws M4 x 13 mm

This operating manual

NOTICE

Check the contents to ensure that everything is present and for signs of visible damage.

If the contents are not complete or are damaged due to defective packaging or through transportation contact the service hotline (see service).

Disposal of the packaging

The packaging protects the device from transport damage. The packaging materials are selected from the point of view of their environmental friendliness and disposal technology and are therefore recyclable.

The recirculation of packaging into the material circuit saves on raw material and reduces generated waste. Dispose of packaging material that is no longer needed according to the regionally established regulations.

NOTICE

If possible preserve the device's original packaging during the warranty period so that in the case of a warranty claim you can package the device properly for return.

6

SWW 1500 A1

Initial use

Requirements for the set-up location

For safe and faultless operation of the device the set-up location must satisfy the

GB

following criteria:

 

The device must only be operated in an upright position and completely assembled.

When using the pedestals the device must be placed on a firm, flat and even floor.

When wall mounting the device must only be mounted in a fixed position on a verticle wall.

The minimum distances of the housing from other objects must be maintained, they are; 100 mm at the sides, 300 mm above, 150 mm below (with wall mounting) and 500 mm in front.

Do not stand and/or hang the device in a hot, wet or very moist environment or in the vicinity of flammable materials.

The mains wall socket must be easily accessible so that the mains power cord can be easily removed in an emergency.

Environment temperature range: +5 to +45 °C

Humidity (no condensation): 5 - 90 %

DANGER

Fire hazard through contact with materials!

The risk of fire exists if the heating elements come into contact with flammable materials!

Do not place and/or hang the device in the vicinity of curtains and other flammable materials.

Do not allow flammable materials (i.e. draperies) to come into contact with the device.

Do not cover the device.

Before initial use

Remove all packaging materials and all transport securing devices from the device.

NOTICE

With initial use, for a brief period, a light odour accumulation can occur. This is normal and completely harmless.

SWW 1500 A1

7

 

 

 

Initial use/Operating components

 

 

 

Electrical connection

 

GB

 

 

 

For safe and faultless operation of the device with electrical connection observe

 

 

 

the following advice:

 

 

 

 

CAUTION

Before connecting the device compare the connection data (voltage and frequency) on the rating plate with that of your mains power supply. This data must be in agreement so as to avoid damage to the device.

Make sure that the mains power cord is not damaged and is not running over hot surfaces and/or sharp edges.

Make sure that the mains power cord is not stretched or knoted.

Inserting batteries into the remote control

Open the battery compartment on the rear panel of the remote control.

Insert the batteries, type AAA/Micro into the battery compartment. Make sure the polarities are correct.

Close the battery compartment.

Operating components

Device

Display

2AUTO ON button

3POWER/MODE button

4+/- buttons

5AUTO OFF button

6POWER main switch

7Mains power cord

8Pedestals

9Heating element

10 Carrying handle

Remote control

11AUTO ON button

12POWER/MODE button

13+/- buttons

14AUTO OFF button

15Battery compartment

8

SWW 1500 A1

Assembly

Assembly

GB

CAUTION

For assembly place the device on a soft underlay such as, for example, a carpet in order to avoid damages.

Stationary assembly

Fold the carrying handle 10 backwards and place the device with the underside upwards, on a soft underlay.

Assemble the pedestals 8 with both screws A to the device (see diagram Pedestal assembly).

A

10

8

 

Diagram Pedestal assembly

Wall mounting

WARNING

Make sure that when you are drilling you do not damage any electrical wires or other installations in the wall such as water pipes.

The supplied rawlplugs are only suitable for a mounting on concrete or stone. Before starting the installation, please check your installation location carefully for its suitability for the rawlplugs. If in doubt, call a professional.

NOTICE

When selecting the mounting location make sure that a suitable mains wall socket is located within the plug-in radius of the mains power cord.

SWW 1500 A1

9

 

Assembly

Slide the upper wall brackets B into the holding fixtures C on the device's

GB

rear panel and firmly screw these, together with the angle bracket D and

 

the lower wall brackets B , to the rear panel of the device. For this purpose

 

use the 7 screws M4 x 13 mm (see diagram Wall bracket assembly).

 

C

 

B

B

B

D

Diagram Wall bracket assembly

Mark two drill holes at a height of 600-650 mm and at a distance of 330 mm.

Mark two more drill holes at a height of 250-300 mm and at a distance of 330 mm. Make sure that the distance between the upper and lower drill holes is 350 mm (see diagram Drill scheme).

Now with an electric drill and an 8 mm drill bit drill four holes to a depth of, at least, 40 mm.

330 mm

ø 8 mm, 40 mm

350 mm

600 mm - 650 mm

250 mm - 300 mm

Diagram Drilling scheme

Insert the rawlplugs into the holes and screw in the M4 x 42 screws. Allow the screw heads to stick out slightly.

Now hang the device on the screws and mark the drill hole for the angle bracket D .

10

SWW 1500 A1

Assembly/Handling and operation

Remove the device from the wall again. With an electric drill and an 8 mm

drill bit drill the hole to a depth of, at least, 40 mm, subsequently insert the GB rawlplug into the hole.

Hang the device on the wall and tighten the screw with the angle bracket D (see diagram Tightening the angle bracket).

+

OW R

D

Diagram Tightening the angle bracket

Insert the power plug into a mains wall socket.

Handling and operation

NOTICE

All functions can be switched both with the buttons on the device and with the remote control.

In this section you receive important information for the handling and operation of the device.

Switching the device on and o

With the main switch POWER 6 the device is completely disconnected from the mains power.

Firstly switch the main switch POWER 6 on and/or lastly o when you are no longer operating the device.

Heating operation

Activate the main switch POWER

6 to switch the device on. In the display

appears briefly and subsequently the current device temperature in the

area of the integrated temperature sensor. The device is now in standby

mode. In the display

the symbol for the frost protection function

 

 

 

blinks.

 

 

 

 

Press the button POWER/MODE

3 and/or 12. The device switches on

with the low heat output (LOW). In the display

appears .

Press the button POWER/MODE

3 and/or 12 again to set the high heat

output (HIGH). In the display

appears .

 

 

 

 

 

SWW 1500 A1

11

 

 

 

Handling and operation

 

 

 

Setting the nominal temperature

 

GB

 

 

 

Press the button POWER/MODE 3 and/or 12 repeatedly until, in the dis-

 

 

 

play , the nominal temperature and the indicator LOW blinks for 5 seconds.

 

 

 

 

Whilst the nominal temperature is blinking in the display press one of the buttons +/- 4 and/or 13 to set the desired nominal temperature from 15°C to 27°C. Each press of the button +/- 4 and/or 13 increases or

reduces the nominal temperature by 1°C. Wait approx. 5 seconds until the nominal temperature is continuously shown in the display . The setting is now saved and the heating element 9 switches on.

Press the button POWER/MODE 3 and/or 12 again if you want to set the high heat output (HIGH). In the display the nominal temperature as well as the indicator HIGH blink for 5 seconds.

NOTICE

As soon as the temperature at the temperature sensor integrated into the

device has reached the set nominal temperature the heating element 9 switches o and in the display the indicator HIGH and/or LOW blinks.

As soon as the temperature falls below the nominal temperature the heating element 9 switches on again and in the display the indicator HIGH and/or LOW lights up continuously.

Programming the switch o time

Beforehand, select the desired heating mode (HIGH or LOW) and, if desired, the nominal temperature (see Chapter “Heating operation” and “Setting the nominal temperature”).

Press the button AUTO OFF 5 and/or 14. In the display appears the indicator for automatic switch o AUTO OFF and the preset time blinks for 5 seconds.

Whilst the preset time is blinking in the display press one of the buttons +/- 4 and/or 13 to set the desired switch o time between 1 hour and

24 hours. As soon as the set heating mode (HIGH or LOW) or the set target temperature is again indicated in the display , the setting has been accepted and the appliance switches itself o with the lapse of the time period.

Press the button AUTO OFF 5 and/or 14 again if you want to deactivate the switch o time. In the display the indicator AUTO OFF goes out.

Programming the switch on time

Activate the main switch POWER 6 to switch the device on and to shift into standby operation.

Press the button AUTO ON 2 and/or 11. In the display appears the indicator for automatic switch on AUTO ON and the preset time blinks for 5 seconds.

12

SWW 1500 A1

Handling and operation

Whilst the preset time is blinking in the display

press one of the buttons

 

+/- 4 and/or 13 to set the desired switch on time between 1 hour and 24

GB

hours. As soon as the switch on time lights up continuously in the display the setting is adopted and the device switches on, after the time has expired, to the high heating output (HIGH).

Press the button AUTO ON 2 and/or 11 again if you want to deactivate the switch on time. In the display the indicator AUTO ON goes out.

Overheating protection

With excessive temperature rise the device automatically switches o and in the display appears .

Should this occur...

Switch the device o at the main switch POWER 6 and pull the mains power plug from the wall socket. Allow the device to cool down for a few minutes

After the cause of the overheating has been removed, i.e. a covered heating element, the device can be switched on again.

Frost protection function

The device is equipped with a frost protection function which automatically switches to the high heat output (HIGH) as soon as the room temperature falls below 7°C. When the room temperature has reached 10°C the appliance automatically switches back to standby mode.

Activate the main switch POWER 6 to switch the device on and to shift

into standby operation. In the display the symbol for the frost protection function blinks.

The device now switches on if the room temperature drops below 7°C.

Topple over protection

The device is equipped with topple over protection which automatically switches the heating element 9 o if the device topples over. In addition a warning tone sounds for 1 minute.

SWW 1500 A1

13

Cleaning/Storage/Disposal

Cleaning

GB

WARNING

Observe the following safety information to avoid danger and property damage: Only clean the device when it is switched o and cold.

IMPORTANT

Possible damage to the device.

Penetrating moisture can lead to the device becoming damaged.

Make sure when you are cleaning the device that no moisture gets inside in order to avoid irreparable damage to it.

Clean the housing exclusively with a soft damp cloth and a mild dishwashing liquid.

Remove dust deposits on the protective screen with a vacuum cleaner.

Storage

Pull out the mains power plug if you do not intend to use the device for an extended period of time.

Store the device in a dry environment.

Disposal

Disposal of the device

Do not dispose of this device in your normal domestic waste. This product is subject to the European directive 2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).

Dispose of the device through an approved disposal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre.

Disposing of the batteries

Do not dispose of the batteries with household waste. Every consumer is legally obliged to dispose of batteries at a collection site in his community/city district or at a retail store. This obligation is intended to ensure that batteries are disposed of in an environmentally safe fashion. Batteries should only be returned in a fully discharged condition.

14

SWW 1500 A1

Troubleshooting

Troubleshooting

GB

In this section you will receive important information for malfunction localization and remedies.

WARNING

Observe the following safety information to avoid danger and property damage:

Repairs to electronic devices may only be carried out by specialists who have been trained by the manufacturer. Considerable danger to the consumer and damage to the device can occur as a result of incorrect repairs.

Malfunction causes and remedies

The following table will help with localizing and remedying minor malfunctions:

Defect

Possible cause

 

Solution

 

The mains plug is not inserted.

Insert the plug into the mains power

The device will

socket.

 

 

not switch on

The mains power socket is not

Check the house fuses

 

providing power

 

 

 

 

The device is

The main switch POWER 6 is

Switch on the main switch POWER 6 .

not switched on.

 

 

Activate the POWER/MODE 3

not providing

POWER/MODE 3

button and/

and/or 12 button.

heat.

or 12 has not been activated.

Get in touch with customer service.

 

The heating element is defective.

 

 

In the display

 

 

Switch o the device at the main

 

 

switch POWER 6 and pull out the

appears

The heating element

9 is exces-

mains plug.

the indicator

sively overheated

 

 

Allow the device to cool for a few

 

 

 

 

 

 

minutes.

In the display

 

 

Switch the device o and on at the

 

 

main switch POWER 6 .

appears

Malfunction of the integrated

If the indicator continues to appear

the indicator

temperature sensor

 

 

get in touch with the customer service

 

 

 

 

 

 

department.

NOTICE

If you cannot solve the problem with the aforementioned methods please contact customer service.

SWW 1500 A1

15

 

 

 

 

 

 

Appendix

 

 

 

Appendix

 

 

 

 

GB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Technical data

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

General

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Input voltage

220 - 240

V ~

 

 

 

 

Mains voltage frequency

50

Hz

 

 

 

 

Power consumption

 

 

 

 

 

 

 

Heat output LOW

1000

W

 

 

 

 

Heat output HIGH

1500

W

 

 

 

 

Thermostat setting range

15 - 27

°C

 

 

 

 

Switch on time setting range

1 - 24

h

 

 

 

 

Switch o time setting range

1 - 24

h

 

 

 

 

Environmental temperature

+5 to +45

°C

 

 

 

 

Humidity (no condensation)

5 to 90

%

 

 

 

 

 

Dimensions incl. pedestal

approx. 75 x 56 x 22

cm

 

 

 

 

(W x H x D)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Weight

approx. 6

kg

Information regarding the EG conformity declaration

This device conforms with regard to compliance with the basic requirements and other relevant provisions of the low voltage directive 2006/95/EC and the electromagnetic compatibility directive 2004/108/EC.

The complete original declaration of conformity can be obtained from the importer.

16

SWW 1500 A1

Appendix

Warranty

The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The

GB

appliance has been manufactured with care and meticulously examined before

 

delivery.

 

Please retain your receipt as proof of purchase. In the case of a warranty claim,

 

please make contact by telephone with our Customer Service Department. Only

 

in this way can a post-free despatch for your goods be assured.

 

NOTICE

The warranty covers only claims for material and manufacturing defects, but not for transport damage, wearing parts or for damage to fragile components, e.g. buttons or batteries.

This product is for domestic use only and is not intended for commercial use. The warranty is void in the case of abusive and improper handling, use of force and internal tampering not carried out by our authorised service branch.

Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty. The warranty period is not extended by repairs made under the warranty. This applies also to replaced and repaired parts.

Damages and defects extant at the time of purchase must be reported immediately after unpacking, resp. no later than two days after the date of purchase.

Repairs made after the lapse of the warranty period are subject to charge.

Service

Service Great Britain

Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)

E-Mail: kompernass@lidl.co.uk

IAN 66900

Service Ireland

Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak))

(0,06 EUR/Min., (o peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie

IAN 66900

Importer

KOMPERNASS GMBH

BURGSTRASSE 21

44867 BOCHUM, GERMANY

www.kompernass.com

SWW 1500 A1

17

Spis treści

Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Informacje o niniejszej instrukcji obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Prawo autorskie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Ograniczenie od odpowiedzialności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 PL

Wskazówki ostrzegawcze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Użycie zgodne z przeznaczeniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Bezpieczeństwo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Uruchomienie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Zakres dostawy i przegląd po rozpakowaniu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Utylizacja opakowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Wybór odpowiedniego miejsca ustawienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Przed pierwszym użyciem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Przyłącze elektryczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Wkładanie baterii do pilota zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Elementy obsługowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Montaż. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Montaż stojący . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Montaż na ścianie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Obsługa i użytkowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Włączenie i wyłączenie urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Ogrzewanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Regulacja temperatury zadanej. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Programowanie czasu wyłączania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Programowanie czasu włączania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Ochrona przed przegrzaniem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Funkcja ochrony przed mrozem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Zabezpieczenie przed przewróceniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Czyszczenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Przechowywanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Utylizacja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Usuwanie usterek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Przyczyny błędów i ich usuwanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33

Załącznik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Wskazówki dotyczące deklaracji zgodności WE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Gwarancja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Serwis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

SWW 1500 A1

19

 

Wprowadzenie

 

Wprowadzenie

 

Informacje o niniejszej instrukcji obsługi

 

PL

Niniejsza instrukcja obsługi stanowi część grzejnika falowego SWW 1500 A1

 

(zwanego dalej urządzeniem) i przekazuje ważne wskazówki dotyczące użyt-

 

kowania zgodnego z przeznaczeniem, bezpieczeństwa, podłączania, a także

 

 

obsługi urządzenia.

 

Instrukcję obsługi należy przechowywać stale w pobliżu urządzenia. Musi ją

 

przeczytać, a także jej przestrzegać każdy, kto podejmuje się montażu, obsługi

 

i usuwania usterek w urządzeniu.

 

Zachowaj instrukcję obsługi i przekaż ją nowemu właścicielowi w wypadku

 

odsprzedaży urządzenia.

 

Prawo autorskie

 

Niniejsza dokumentacja jest prawnie chroniona.

 

Wszelkiego rodzaju rozpowszechnianie, wzgl. przedruk, także we fragmentach,

 

jak również odtwarzanie ilustracji, także w zmienionej postaci, dozwolone

 

wyłącznie za zgodą producenta.

 

Ograniczenie od odpowiedzialności

 

Wszystkie zawarte w niniejszej instrukcji obsługi informacje techniczne, dane

 

i wskazówki montażu, podłączania i obsługi, są zgodne z ostatnim stanem

 

przekazania do druku i uwzględniają nasze dotychczasowe doświadczenie

 

i orientację według najnowszej wiedzy.

 

Na podstawie zawartych tu informacji, ilustracji i opisów nie można wysuwać

 

żadnych roszczeń.

 

Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody, spowodowane nie-

 

przestrzeganiem instrukcji, użytkowaniem urządzenia niezgodnie z przeznacze-

 

niem, niefachowymi naprawami, niedozwolonymi przeróbkami ani używaniem

 

niedozwolonych części zamiennych.

20

SWW 1500 A1

Wprowadzenie

Wskazówki ostrzegawcze

W niniejszej instrukcji obsługi zastosowano następujące wskazówki ostrzegawcze:

NIEBEZPIECZEŃSTWO

 

 

 

 

 

 

 

 

Wskazówka ostrzegawcza tego stopnia niebezpieczeństwa

 

PL

 

oznacza niebezpieczną sytuację.

 

 

 

 

 

 

 

 

Doprowadzenie do tego rodzaju niebezpiecznej sytuacji grozi odniesieniem poważnych obrażeń.

Instrukcje w niniejszej wskazówce ostrzegawczej stosuje się, by uniknąć śmierci lub poważnych obrażeń osób.

OSTRZEŻENIE

Wskazówka ostrzegawcza tego stopnia zagrożenia oznacza możliwą do wystąpienia sytuację niebezpieczną.

W razie braku możliwości uniknięcia niebezpiecznej sytuacji, może to doprowadzić do odniesienia obrażeń.

Instrukcje w niniejszej wskazówce ostrzegawczej stosuje się, by uniknąć odniesienia obrażeń osób.

UWAGA

Wskazówka ostrzegawcza tego stopnia zagrożenia oznacza możliwą szkodę materialną.

W razie braku możliwości uniknięcia niebezpiecznej sytuacji, może to doprowadzić do szkód materialnych.

Instrukcje w niniejszej wskazówce ostrzegawczej stosuje się, by uniknąć szkód materialnych.

WSKAZÓWKA

Wskazówka oznacza dodatkowe informacje, ułatwiające korzystanie z urządzenia.

SWW 1500 A1

21

 

 

Wprowadzenie/Bezpieczeństwo

 

Użycie zgodne z przeznaczeniem

 

 

Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do ogrzewania zamkniętych pomiesz-

 

 

czeń i wyłącznie do prywatnego użytku. Urządzenie można stawiać na podłodze

 

 

lub zawiesić na ścianie. Inne lub wykraczające poza powyższe użytkowanie,

PL

 

uznaje się za niezgodne z przeznaczeniem.

 

 

OSTRZEŻENIE

 

 

 

 

Niebezpieczeństwo spowodowane użytkowaniem niezgodnie

 

 

z przeznaczeniem!

 

 

Użytkowanie urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem i/lub inne wyko-

 

 

rzystanie urządzenia może wiązać się z różnymi zagrożeniami.

Urządzenie należy użytkować wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem.

Należy przestrzegać opisanych w niniejszej instrukcji obsługi metod postępowania.

Wszelkie roszczenia z tytułu szkód wynikających z użytkowania niezgodnie z przeznaczeniem są wykluczone. Wszelkie ryzyko ponosi wyłącznie użytkownik.

Bezpieczeństwo

W tym rozdziale znajdziesz ważne wskazówki bezpieczeństwa związane z użytkowaniem urządzenia.

Niniejsze urządzenie jest zgodne z odpowiednimi przepisami bezpieczeństwa. Nieprawidłowe użycie może prowadzić do szkód osobowych i materialnych.

Nie zasłaniać urządzenia!

Zasłonięcie pracującego urządzenia może spowodować jego przegrzanie, a następnie powstanie pożaru!

Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym

NIEBEZPIECZEŃSTWO

Niebezpieczeństwo odniesienia śmiertelnych obrażeń w wyniku porażenia prądem elektrycznym!

Niebezpieczeństwo odniesienia śmiertelnych obrażeń w wyniku dotknięcia przewodów elektrycznych pod napięciem!

W celu uniknięcia niebezpieczeństwa porażenia prądem elektrycznym należy przestrzegać następujących wskazówek bezpieczeństwa:

Nie używaj urządzenia, w którym doszło do uszkodzenia przewodu zasilającego lub wtyczki.

Zanim ponownie włączysz urządzenie, napraw przewód zasilający w autoryzowanym punkcie serwisowym.

Nigdy nie otwieraj obudowy urządzenia. Dotknięcie przyłączy pod napięciem i próba zmiany konstrukcji elektrycznej lub mechanicznej grozi porażeniem prądem elektrycznym.

22

SWW 1500 A1

Bezpieczeństwo

Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa

Mając na uwadze bezpieczne użytkowanie urządzenia, przestrzegaj następujących wskazówek bezpieczeństwa:

Przed przystąpieniem do użytkowania sprawdź, czy urządzenie nie jest nigdzie

PL

uszkodzone. Nie uruchamiaj uszkodzonego ani upuszczonego urządzenia.

W wypadku uszkodzenia kabla zasilającego, zleć jego naprawę producentowi lub autoryzowanemu serwisowi lub innej osobie o odpowiednich kwalifikacjach.

Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej sprawności fizycznej, ruchowej bądź umysłowej lub nieposiadające doświadczenia i / lub wiedzy, chyba że będą one przebywały pod opieką osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub uzyskają od niej wskazówki dotyczące właściwego używania urządzenia.

Nie można pozwolić dzieciom na zabawę urządzeniem.

Naprawy urządzenia zlecaj wyłącznie autoryzowanym serwisom lub obsłudze klienta. Nieprawidłowo wykonane naprawy mogą powodować poważne zagrożenie dla użytkownika. Do tego można stracić gwarancję.

Naprawy urządzenia w okresie trwania gwarancji zlecaj wyłącznie autoryzowanym serwisom, ponieważ w przeciwnym razie może dojść do utraty gwarancji.

Uszkodzone elementy wymieniaj zawsze na oryginalne części zamienne.

Tylko te części gwarantują odpowiednie bezpieczeństwo użytkowania urządzenia.

Chroń urządzenie przed wilgocią i przedostaniem się do środka płynów.

Przewód zasilający wyciągaj z gniazdka zawsze za wtyczkę, nigdy nie ciągnij za przewód.

Nie używaj urządzenia w pobliżu otwartych źródeł ognia.

Urządzenia nie stawiaj bezpośrednio pod lub nad gniazdkami zasilającymi.

W razie pojawienia się usterek i w czasie burzy wyjmij wtyczkę z gniazdka zasilającego.

Urządzenia nie używaj w pobliżu wanny, prysznica ani basenu.

Urządzenie należy ustawić w taki sposób, by przełączniki i inne regulatory nie znajdowały się w zasięgu osoby znajdującej się w wannie lub pod prysznicem.

Zwracaj uwagę na to, by na urządzenie nie tryskała, ani nie kapała woda, a także nie stawiaj na urządzeniu żadnych przedmiotów wypełnionych wodą, np. wazonów lub otwartych napojów.

SWW 1500 A1

23

 

Uruchomienie

 

Uruchomienie

 

Zakres dostawy i przegląd po rozpakowaniu

 

PL

Urządzenie jest wyposażone standardowo w następujące elementy:

 

Grzejnik falowy

 

Pilot zdalnego sterowania

 

2 baterie typu AAA/Micro

 

2 podstawki ze śrubami mocującymi

 

4 uchwyty naścienne (U-kształtne)

 

1 kątownik mocujący (Z-kształtny)

 

5 kołków S8

 

5 wkrętów M4 x 42 mm

 

7 wkrętów M4 x 13 mm

 

Niniejsza instrukcja obsługi

WSKAZÓWKA

Po rozpakowaniu nowego urządzenia sprawdź, czy w środku są wszystkie części.

W przypadku stwierdzenia niekompletnej zawartości opakowania lub uszkodzeń spowodowanych nieprawidłowym opakowaniem lub transportem, skontaktuj się z infolinią obsługi klienta (patrz Serwis).

Utylizacja opakowania

Opakowanie chroni urządzenie przed uszkodzeniami podczas transportu.

W trosce o ochronę środowiska, wszystkie zastosowane elementy opakowania nadają się do ponownego przetworzenia.

Zwracanie opakowania do obiegu materiałów oszczędza surowce naturalne i zmniejsza zanieczyszczenie odpadami. Zbędne materiały opakowania utylizuj zgodnie z obowiązującymi przepisami.

WSKAZÓWKA

W miarę możliwości zachowaj oryginalne opakowanie na czas trwania gwarancji, by w razie odsyłania urządzenia móc je prawidłowo zapakować.

24

SWW 1500 A1

Uruchomienie

Wybór odpowiedniego miejsca ustawienia

Warunkiem bezpiecznej i bezbłędnej pracy urządzenia jest wybór odpowiedniego miejsca ustawienia:

Urządzenie można włączać wyłącznie po jego uprzednim ustawieniu w pionowym

PL

położeniu i po całkowitym skompletowaniu.

 

W wypadku użycia podstawek, urządzenie należy ustawić na twardej, płaskiej i poziomej podłodze.

W wypadku zawieszania na ścianie, urządzenie należy przymocować na stałe do pionowej ściany.

Należy zachować wymagane minimalne odstępy od obudowy, 100 mm po bokach, 300 mm od góry, 150 mm od dołu (przy montażu na ścianie) i 500 mm od przodu.

Urządzenia nie stawiaj, ani nie zawieszaj w gorącym, mokrym lub bardzo wilgotnym pomieszczeniu ani w pobliżu łatwopalnych materiałów.

Gniazdko zasilające musi być łatwo dostępne tak, by w sytuacji awaryjnej można było szybko wyciągnąć przewód zasilający.

Zakres temperatury otoczenia: od +5 do +45 °C

Wilgotność powietrza (bez skraplania): 5–90 %

NIEBEZPIECZEŃSTWO

Niebezpieczeństwo wybuchu pożaru po kontakcie z materiałami!

Kontakt grzałki w łatwopalnymi materiałami może spowodować wybuch pożaru!

Urządzenia nie stawiaj ani nie wieszaj w pobliżu zasłon i innych łatwopalnych materiałów.

Unikaj dotykania urządzeniem łatwopalnych materiałów (np. tkanin).

Nie zasłaniaj urządzenia.

Przed pierwszym użyciem

Zdejmij z urządzenia wszystkie materiały opakowania i wszystkie zabezpieczenia transportowe

WSKAZÓWKA

Przy pierwszym użyciu może przez chwile być wyczuwalny zapach spalenizny. Jest to objaw normalny i nie świadczy o żadnej usterce.

SWW 1500 A1

25

Uruchomienie/Elementy obsługowe

 

 

 

Przyłącze elektryczne

 

 

 

 

W celu zapewnienia bezpiecznej i bezusterkowej pracy urządzenia, przy podłą-

 

 

 

 

czaniu go do zasilania elektrycznego przestrzegaj następujących wskazówek:

 

 

 

 

 

 

PL

 

 

UWAGA

 

 

 

Przed podłączeniem urządzenia sprawdź na tabliczce znamionowej, czy

 

 

 

 

 

 

 

 

znajdujące się tam dane (napięcie i częstotliwość) zgadzają się z danymi

 

 

 

 

technicznymi sieci elektrycznej. Dane te muszą być zgodne, by nie doszło

 

 

 

 

do żadnych uszkodzeń urządzenia.

 

 

 

 

Przewód zasilający nie może być uszkodzony ani też nie może być ułożony

 

 

 

 

nad gorącymi powierzchniami i/ani ostrymi krawędziami.

 

 

 

 

Przewód zasilający nie może być naprężony ani zagięty.

 

 

 

 

 

Wkładanie baterii do pilota zdalnego sterowania

Otwórz komorę na baterie z tyłu pilota zdalnego sterowania.

Włóż dwie baterie typu AAA/Micro do komory. Uważaj przy tym na poprawne przyłączenie biegunów.

Zamknij komorę na baterie.

Elementy obsługowe

Urządzenie

wyświetlacz

2przycisk AUTO ON

3przycisk POWER/MODE

4przyciski +/-

5przycisk AUTO OFF

6wyłącznik główny POWER

7przewód zasilający

8podstawki

9grzałka

10 uchwyt

Pilot zdalnego sterowania

11przycisk AUTO ON

12przycisk POWER/MODE

13przyciski +/-

14przycisk AUTO OFF

15komora na baterie

26

SWW 1500 A1

Montaż

Montaż

UWAGA

 

W celu uniknięcia uszkodzeń, urządzenie na czas montażu połóż na

PL

miękkim podłożu, np. na dywanie.

Montaż stojący

Złóż uchwyt 10 do tyłu i połóż urządzenie dołem skierowanym do góry na miękkim podłożu.

Przykręć podstawki 8 dwoma wkrętami A do urządzenia (zobacz ilustracja Montaż podstawek).

A

10

8

 

Ilustracja Montaż podstawek

Montaż na ścianie

OSTRZEŻENIE

Przy wykonywaniu otworów w ścianie upewnij się, że w pobliżu miejsc wyznaczonych na otwory nie biegną w ścianie przewody elektryczne ani żadne inne instalacje, np. rury instalacji wodnej.

Dołączone kołki rozporowe nadają się wyłącznie do montażu w betonie lub kamieniu. Przed przystąpieniem do montażu sprawdź dokładnie, czy kołki rozporowe nadają się do danego rodzaju ściany. W razie wątpliwości zwróć się o pomoc do specjalisty.

WSKAZÓWKA

Przy wyborze miejsca montażu zwróć uwagę na to, czy w zasięgu przewodu zasilającego znajduje się odpowiednie gniazdko zasilające.

SWW 1500 A1

27

Montaż

Wsuń górne uchwyty ścienne B w mocowania C z tyłu urządzenia i przykręć je wraz z kątownikiem mocującym D i dolnymi uchwytami ściennymi B z tyłu urządzenia. Użyj do tego 7 wkrętów M4 x 13 mm (zobacz ilustracja Montaż uchwytów ściennych).

PL

C

B

B

B

D

Ilustracja Montaż uchwytów ściennych

Na wysokości 600–650 mm i w rozstawie 330 mm zaznacz dwa punkty na otwory.

Na wysokości 250–300 mm i w rozstawie 330 mm zaznacz dwa następne punkty na otwory. Zwróć uwagę na to, by odstęp między górnymi a dolnymi otworami wynosił 350 mm (zobacz ilustracja Schemat otworów).

Następnie wiertarką i wiertłem o średnicy 8 mm wykonaj cztery otwory o głębokości co najmniej 40 mm.

330 mm

ø 8 mm, 40 mm

350 mm

600 mm - 650 mm

250 mm - 300 mm

Ilustracja Schemat otworów

Włóż kołki do otworów i wkręć wkręty M4 x 42. Łby wkrętów muszą nieco wystawać.

Zawieś urządzenie na wkrętach i zaznacz miejsce na otwór do przymocowania kątownika mocującego D .

28

SWW 1500 A1

Loading...
+ 98 hidden pages