Silvercrest SWED 250 A1 User Manual [es, it, en, de]

4 (2)
Silvercrest SWED 250 A1 User Manual

Español ...............................................................................

2

Italiano .............................................................................

33

Português..........................................................................

64

English...............................................................................

95

Deutsch ...........................................................................

124

V 1.2

SilverCrest SWED 250 A1

 

Contenido

 

Introducción.........................................................................

3

Uso conforme a lo previsto ..................................................

4

Volumen de suministro ........................................................

5

Datos técnicos......................................................................

6

Indicaciones de seguridad ...................................................

7

Riesgos por un volumen elevado................................................................

8

Entorno de funcionamiento .........................................................................

8

Pilas.............................................................................................................

10

Niños y personas discapacitadas ............................................................

10

Mantenimiento y limpieza.........................................................................

11

Propiedad intelectual ........................................................

12

Visión general de los mandos............................................

13

Pantalla.......................................................................................................

15

Pie de apoyo..............................................................................................

15

Antes de poner en marcha el aparato ...............................

16

Colocación de las pilas.............................................................................

17

Conexión de un bloque de alimentación ................................................

18

Puesta en funcionamiento .................................................

19

Encender y apagar el aparato .................................................................

19

Ajustar la hora ...........................................................................................

19

Seleccionar una emisora...........................................................................

21

Guardar una emisora................................................................................

22

Seleccionar una emisora guardada.........................................................

22

Despertador ...............................................................................................

23

Apagar el despertador ......................................................

25

Función de inactividad ..............................................................................

25

2 - Español

 

SilverCrest SWED 250 A1

Conectar los auriculares ...........................................................................

26

Luz de fondo ..............................................................................................

27

Bloqueo de botones ..................................................................................

27

Ajustar la sensibilidad de recepción ........................................................

28

Solución de problemas ......................................................

29

Eliminación e información medioambiental .......................

30

Eliminación del embalaje ..........................................................................

30

Eliminación de pilas agotadas .................................................................

31

Notas sobre la conformidad..............................................

31

Información sobre la garantía y el servicio técnico............

31

Introducción

 

Muchas gracias por haber optado por uno de nuestros productos

SilverCrest.

 

La radio multibanda SWED 250 A1 de SilverCrest permite recibir

emisoras de 6 bandas de frecuencia de onda corta diferentes, la banda

FM y la banda de onda media. Además, también está equipada con un

reloj digital con función de despertador.

 

En las siguientes páginas encontrará información sobre cómo utilizar este

aparato.

 

¡ADVERTENCIA! Este símbolo señala información importante para utilizar el aparato con seguridad y para la protección del usuario.

Este símbolo señala información adicional sobre el tema.

Español - 3

SilverCrest SWED 250 A1

Uso conforme a lo previsto

Este aparato electrónico de consumo está diseñado para recibir y reproducir emisoras de radio. De manera adicional, también puede utilizarse como despertador. Únicamente debe emplearse para fines privados y no industriales, ni tampoco comerciales. Además, el aparato no debe utilizarse en regiones tropicales. El fabricante no se hará responsable de los daños y problemas derivados de la realización de modificaciones por cuenta propia en el aparato. Utilice solo los accesorios especificados por el fabricante. Respete siempre la legislación y la normativa nacional del lugar de uso.

Tenga presente que la reglamentación nacional sobre las bandas de frecuencia libres podría variar de un país a otro. Está prohibido utilizar y difundir a terceras partes el contenido o el tema de las informaciones recibidas fuera de las bandas de frecuencia permitidas.

4 - Español

SilverCrest SWED 250 A1

Volumen de suministro

A Radio multibanda SWED 250 A1

B2 pilas de tipo AA de 1,5 V

CFunda

D Auriculares SWED 250 A1

EEste manual (símbolo)

Español - 5

SilverCrest SWED 250 A1

Datos técnicos

Estos datos describen únicamente las posibilidades técnicas del aparato. La reglamentación legal sobre las bandas de frecuencia que pueden recibirse libremente podría variar de un país a otro. Tenga presente que las recepciones que no cumplan estas reglamentaciones son ilegales y podrían estar multadas.

 

Alimentación eléctrica

 

Bloque de alimentación: 5 V

 

 

 

Polaridad del bloque de

 

 

 

 

alimentación

 

 

 

 

Consumo máximo de corriente

 

200 mA

 

Tipo de pilas

 

2 x AA 1,5 V (Mignon, LR6)

 

Potencia de salida

 

250 mW

 

Bandas de frecuencia

 

 

FM

87,5 - 108 MHz

 

Tenga presente que, debido a las

 

 

MW

522 - 1620 kHz

 

 

 

SW1

5,5 - 7,5 MHz

 

tolerancias de fabricación, las

 

 

SW2

7,51 - 9,5 MHz

 

gamas de recepción inferior y

 

 

 

 

 

SW3

9,51 - 11,5 MHz

 

superior indicadas podrían diferir

 

 

 

 

 

SW4

11,51 - 13,5 MHz

 

ligeramente.

 

 

 

 

 

SW5

13,51 - 15,55 MHz

 

 

 

 

 

 

 

 

SW6

15,56 - 18,2 MHz

 

Posiciones de memoria

 

80 (10 por banda de frecuencia)

 

Dimensiones

 

129 x 80 x 34 mm (an x al x pr)

6 - Español

 

 

SilverCrest SWED 250 A1

 

 

 

 

Peso

160 g (sin pilas)

 

Auriculares

SWED 250 A1

 

Impedancia

32 Ohmios

 

Tensión de identificación de

 

 

banda ancha (WBCV)

Aprox. 80mV

 

Presión sonora máxima con los

 

 

auriculares suministrados

Aprox. 85 dB(A)

 

Tensión máxima en la salida

 

 

de los auriculares

Aprox. 27mV

 

Temperatura de

 

 

funcionamiento

De 5 °C a 35 °C

 

Temperatura de

 

 

almacenamiento

De -10 °C a 50 °C

 

Humedad ambiente de

 

 

funcionamiento

85 % de humedad relativa

Reservado el derecho a modificar los datos técnicos y el diseño sin previo aviso.

Indicaciones de seguridad

Antes de utilizar el aparato por primera vez, lea detenidamente las siguientes instrucciones y observe todas las indicaciones de advertencia, incluso si está familiarizado con el uso de aparatos electrónicos. Guarde cuidadosamente estas instrucciones como referencia para el futuro. Si vende o traspasa el aparato, asegúrese de entregar también el presente manual.

Español - 7

SilverCrest SWED 250 A1

Riesgos por un volumen elevado

Tenga mucho cuidado cuando utilice los auriculares suministrados. El uso de los auriculares a un volumen elevado puede provocar daños en la capacidad auditiva del usuario. Utilice únicamente los auriculares suministrados.

Entorno de funcionamiento

Este aparato no se ha diseñado para el uso en lugares con una temperatura o una humedad ambiente elevadas (p.ej. cuartos de baño) ni en espacios polvorientos. Temperatura y humedad ambiente de funcionamiento: de 5 °C a 35 °C, humedad relativa máx. 85 %.

Asegúrese de que:

Siempre exista una ventilación suficiente (no coloque el aparato en estanterías, sobre alfombras, sobre una cama ni en ningún lugar donde pudieran taparse las ranuras de ventilación, y deje siempre como mínimo 10 cm de separación en todos los lados).

El aparato no se someta a una fuente de calor directa (p.ej. calefacción).

El aparato no se someta a la luz directa del sol o a una luz artificial muy intensa.

8 - Español

SilverCrest SWED 250 A1

El aparato no entre en contacto con gotas o salpicaduras de agua ni con líquidos agresivos, y que no se utilice cerca de lugares donde haya agua. En especial, está prohibido sumergir el aparato (no coloque recipientes con agua u otros líquidos encima ni al lado del aparato, tales como floreros o bebidas).

El aparato no se coloque en las proximidades inmediatas de un campo electromagnético (p.ej. unos altavoces).

No se coloquen llamas abiertas (p.ej. velas encendidas) encima o junto al aparato.

No entren cuerpos extraños en el aparato.

El aparato no se someta a variaciones bruscas de temperatura, puesto que, de lo contrario, la humedad del aire podría condensarse y provocar un cortocircuito. No obstante, si el aparato se ha visto sometido a variaciones bruscas de temperatura, espere unas 2 horas antes de volver a ponerlo en marcha, para que tenga tiempo de adaptarse a la temperatura ambiente.

El aparato no se exponga a sacudidas y vibraciones excesivas.

El aparato y el bloque de alimentación opcional no se utilicen cuando se produzca una tormenta con rayos, en cuyo caso el bloque de alimentación opcional también se deberá desenchufar de la toma de corriente.

En caso de utilizar un bloque de alimentación, la toma de corriente debe encontrarse en un lugar que sea fácilmente accesible en todo momento. El cable debe colocarse siempre de manera que nadie pueda tropezar con él.

Español - 9

SilverCrest SWED 250 A1

Pilas

Coloque las pilas siempre respetando la polaridad. Preste atención a la marca que hay junto al compartimento de las pilas. No intente volver a cargar las pilas ni las arroje al fuego bajo ninguna circunstancia. No utilice pilas de distinto tipo al mismo tiempo (nuevas y usadas, alcalinas y de carbón, etc.). Si no tiene previsto utilizar el aparato durante un periodo prolongado, extraiga las pilas. Si se utilizan incorrectamente, existe peligro de derrame y explosión.

Está prohibido abrir y permitir que se deformen las pilas, puesto que de su interior saldrían sustancias químicas peligrosas para las personas. En caso de contacto con la piel o los ojos, lave la zona afectada con abundante agua y busque ayuda médica.

Niños y personas discapacitadas

Los aparatos eléctricos no son para los niños. Asimismo, las personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales únicamente deben utilizar los aparatos eléctricos de manera limitada. No permita que los niños ni las personas discapacitadas utilicen aparatos eléctricos sin vigilancia, salvo que hayan recibido una instrucción adecuada o estén bajo la vigilancia de una persona responsable de su seguridad. Debe vigilarse con especial atención a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato. Las pilas y las piezas pequeñas constituyen peligro de muerte en caso de ingestión. Guarde las pilas en un lugar fuera de su alcance. En

10 - Español

SilverCrest SWED 250 A1

caso de ingestión de una pila, busque ayuda médica de forma inmediata. Mantenga también los plásticos de embalaje fuera de su alcance.

¡Existe peligro de asfixia!

Mantenimiento y limpieza

Es necesario reparar el aparato cuando este ha sufrido algún daño (p.ej. si el bloque de alimentación o la carcasa están dañados, si ha penetrado líquido u objetos al interior del aparato o si se ha expuesto a la lluvia u otro tipo de humedad). Asimismo, el aparato también debe repararse si no funciona correctamente o si ha sufrido un fallo. Si detecta humo, ruidos u olores inusuales, apague el aparato inmediatamente y extraiga las pilas o desenchufe el bloque de alimentación de la toma de corriente. En estos casos, el aparato no se podrá volver a utilizar hasta que haya sido revisado por un técnico. Encargue los trabajos de reparación solo a personal técnico cualificado. No abra nunca la carcasa del aparato. Limpie el aparato únicamente con un paño limpio y seco y no utilice nunca líquidos agresivos. No intente abrir la carcasa del aparato. Si lo hace, se perderán los derechos de garantía.

Si se ha producido un derrame en las pilas, encargue la limpieza del aparato a un especialista.

Español - 11

SilverCrest SWED 250 A1

Propiedad intelectual

El contenido de este manual de instrucciones está protegido por la ley de propiedad intelectual y se entrega al usuario únicamente como fuente de información.

Quedan prohibidas la copia y la reproducción de sus datos e informaciones sin la autorización expresa y por escrito del autor. Esto rige también para el uso comercial de su contenido y datos.

En el momento de pasar a impresión, el texto y las ilustraciones se correspondían al nivel técnico más reciente.

12 - Español

SilverCrest SWED 250 A1

Visión general de los mandos

Español - 13

SilverCrest SWED 250 A1

1Antena telescópica

2M- (abrir la posición de memoria anterior, reducir las horas)

3 M+ (abrir la posición de memoria siguiente, aumentar las horas)

4MEM (guardar la emisora)

5BAND (seleccionar la banda de frecuencia)

6< SEARCH (buscar emisoras hacia abajo, reducir los minutos)

7SEARCH > (buscar emisoras hacia arriba, aumentar los minutos)

8Pantalla

9Correa de transporte

10POWER ON/OFF (encender y apagar)

11VOLUME +/SNOOZE (subir el volumen/posponer el despertador aprox. 9 minutos)

12Indicador LOW BATTERY (pila baja)

13 (bloquear los botones)

14SLEEP (activar el temporizador de inactividad)

15VOLUME -/SNOOZE (bajar el volumen/posponer el despertador aprox. 9 minutos)

16ALARM (ajustar y activar/desactivar el despertador)

1712/24 (cambio entre 12 y 24 horas)

18DX (ajustar la sensibilidad de recepción)

19CLOCK (ajustar la hora)

20Altavoz

21 (conexión para los auriculares)

22 (conexión para el bloque de alimentación, opcional)

23Compartimento de las pilas (en la parte trasera)

24Pie de apoyo (en la parte trasera)

14 - Español

SilverCrest SWED 250 A1

Pantalla

25Banda de frecuencias

26Posposición del despertador

27Temporizador de inactividad

28Bloqueo de botones

29Sensibilidad de recepción

30Pila baja

31Despertador de radio

32Despertador de alarma

33Unidad de frecuencia

34Indicador de la hora y la frecuencia

35Indicador de PM

Pie de apoyo

En la parte trasera del aparato hay un pie de apoyo [24] que permite colocar la radio multibanda en posición inclinada. Solo tiene que abrir el pie de apoyo [24] y cerrarlo de nuevo cuando ya no lo necesite.

Español - 15

SilverCrest SWED 250 A1

Antes de poner en marcha el aparato

El aparato puede utilizarse con las pilas de tipo AA (Mignon) suministradas o con un bloque de alimentación opcional (no incluido en el volumen de suministro). Si utiliza pilas, compruebe que estén orientadas correctamente. El bloque de alimentación debe tener una clavija de CC adecuada y una tensión de funcionamiento de 5 V.

No utilice ambas alternativas al mismo tiempo. Antes de conectar el aparato al bloque de alimentación, extraiga las pilas, puesto que podrían sufrir un derrame.

16 - Español

SilverCrest SWED 250 A1

Colocación de las pilas

Si está conectado el bloque de alimentación, desconecte el cable. A continuación, para abrir el compartimento de las pilas [23] que hay en la parte trasera del aparato, presione la tapa del compartimento de las pilas hacia abajo, en el sentido de la flecha, y luego ábrala hacia fuera. Introduzca las pilas respetando la polaridad (preste atención a los símbolos «+» y «-»), tal como se muestra en la siguiente ilustración. La polaridad se indica mediante símbolos en las pilas y al lado del compartimento de las pilas. A continuación, vuelva a cerrar la tapa del compartimento de las pilas y luego empújela en el sentido contrario a la flecha.

Español - 17

SilverCrest SWED 250 A1

Las emisoras memorizadas no se pierden cuando se cambian las pilas.

El aparato tiene un indicador LOW BATTERY [12] que indica el nivel de carga de las pilas. Cuando se ilumina en amarillo y en la pantalla [8] se visualiza el símbolo [30], significa que las pilas tienen poca energía. Cuando esto suceda, sustituya las pilas lo antes posible por otras nuevas del mismo tipo.

Si no tiene previsto utilizar el aparato durante un periodo prolongado, extraiga las pilas.

Conexión de un bloque de alimentación

Si hay pilas en el compartimento de las pilas [23] de la parte trasera del aparato, extráigalas. Conecte la clavija del bloque de alimentación a la toma [22] de la radio multibanda. A continuación, enchufe el bloque de alimentación a una toma de corriente de fácil acceso.

Cuando coloque el cable, preste atención a que nadie pueda tropezar con él.

18 - Español

SilverCrest SWED 250 A1

Puesta en funcionamiento

Encender y apagar el aparato

Para encender el aparato, pulse brevemente el botón POWER ON/OFF [10]. Cuando el aparato está encendido, en la pantalla [8] del aparato se muestra la frecuencia seleccionada y la banda de frecuencias (FM, MW, SW).

Para apagar el aparato, vuelva a pulsar el botón POWER ON/OFF [10]. Cuando el aparato está apagado, en la pantalla [8] se muestra la hora actual.

Tenga en cuenta que cuando se pulsa un botón, primero se activa la luz de fondo de la pantalla, pero no se ejecuta la función en cuestión (a excepción del encendido y el apagado del aparato). Esta función resulta muy útil cuando no hay luz, por ejemplo para mirar la hora sin que se active alguna función del aparato por accidente.

Ajustar la hora

La hora solo puede ajustarse cuando el aparato está apagado. Si está encendido, primero debe apagarlo con el botón POWER ON/OFF [10].

Español - 19

SilverCrest SWED 250 A1

El botón 12/24 [17] permite elegir entre los formatos de 12 y 24 horas. Cuando está activado el formato de 12 horas, por la tarde en la pantalla aparece el símbolo «PM» [35].

Pulse una vez el botón CLOCK [19] para que la hora empiece a parpadear en la pantalla. Si, al pulsar el botón CLOCK [19], solo se enciende la luz de fondo, vuelva a pulsarlo otra vez. La hora puede ajustarse mientras parpadea.

Utilice los botones M– [2] y M+ [3] para ajustar las horas. Para hacer avanzar o retroceder los números rápidamente, mantenga presionado el botón M– [2] o M+ [3].

Utilice los botones < SEARCH [6] y SEARCH > [7] para ajustar los minutos. Para hacer avanzar o retroceder los números rápidamente, mantenga presionado el botón < SEARCH [6] o SEARCH > [7].

A continuación, espere a que la hora deje de parpadear en la pantalla [8] o pulse brevemente el botón CLOCK [19].

Tenga en cuenta que la hora solo puede ajustarse mientras está parpadeando en la pantalla [8]. Si no se realiza ninguna operación durante un par de segundos, la hora dejará de parpadear en la pantalla [8] y deberá empezar de nuevo.

20 - Español

SilverCrest SWED 250 A1

Seleccionar una emisora

La antena telescópica solo se puede girar, no se puede insertar en el aparato. De lo contrario, el aparato podría resultar dañado.

Encienda el aparato con el botón POWER ON/OFF [10].

Seleccione el volumen que desee con los botones VOLUME – [15] y VOLUME + [11].

En primer lugar, seleccione la banda de frecuencias que desee. Pulse repetidamente el botón BAND [5] para cambiar de una banda de frecuencias a la siguiente. En la pantalla [8] se mostrará la banda de frecuencias seleccionada.

Extraiga completamente la antena telescópica [1].

Pulse brevemente o repetidamente el botón < SEARCH [6] o SEARCH > [7] para seleccionar manualmente la frecuencia que desee. Para buscar una emisora automáticamente, mantenga pulsado el botón < SEARCH [6] o SEARCH > [7]. La frecuencia se muestra en la pantalla en MHz (FM y SW) o en kHz (MW). Si fuera necesario, reoriente la antena telescópica o la posición del aparato para mejorar la recepción.

Español - 21

SilverCrest SWED 250 A1

Guardar una emisora

Cuando haya seleccionado una emisora, proceda tal como se explica a continuación para guardarla:

Pulse el botón MEM [4].

En la pantalla [8] parpadeará «P», seguido de un número de 01 a 10.

Seleccione la posición de memoria que desee con los botones M– [2] y M+ [3].

Vuelva a pulsar brevemente el botón MEM [4] para guardar la emisora en la posición de memoria seleccionada.

La emisora se guardará y en la pantalla [8] se mostrará la frecuencia correspondiente.

Seleccionar una emisora guardada

Para seleccionar una emisora guardada previamente, el aparato debe estar encendido. Si está apagado, primero debe encenderlo con el botón POWER ON/OFF [10].

Seleccione otra emisora (posición de memoria) con los botones M– [2] y M+ [3].

22 - Español

SilverCrest SWED 250 A1

Despertador

Cuando se activa el despertador, el aparato se enciende automáticamente a la hora configurada y reproduce la frecuencia y la última banda de frecuencias seleccionadas con el volumen que estaba ajustado antes de apagarse.

Asegúrese de que la hora esté ajustada correctamente (véase la página 19, «Ajustar la hora»). El despertador solo puede ajustarse cuando el aparato está apagado. Si está encendido, primero debe apagarlo con el botón POWER ON/OFF [10].

Pulse una vez el botón ALARM [16] para activar el despertador de alarma. Si, al pulsar el botón ALARM [16], solo se enciende la luz de fondo, vuelva a pulsarlo otra vez. En la pantalla [8] parpadearán la hora del despertador y el símbolo [32].

Pulse dos veces el botón ALARM [16] para activar el despertador de radio. Si la primera vez que se pulsa el botón solo se enciende la luz de fondo, vuelva a pulsar el botón ALARM [16]. En la pantalla [8] parpadearán la hora del despertador y el símbolo [31].

La hora del despertador puede ajustarse mientras parpadea.

Utilice los botones M– [2] y M+ [3] para ajustar las horas. Para hacer avanzar o retroceder los números rápidamente, mantenga presionado el botón M– [2] o M+ [3].

Español - 23

SilverCrest SWED 250 A1

Utilice los botones < SEARCH [6] y SEARCH > [7] para ajustar los minutos. Para hacer avanzar o retroceder los números rápidamente, mantenga presionado el botón < SEARCH [6] o SEARCH > [7].

A continuación, espere hasta que la hora del despertador seleccionada deje de parpadear en la pantalla [8]. La hora del despertador se guardará automáticamente.

A continuación, en la pantalla [8] se mostrará la hora y el símbolo

[32]si está activado el despertador de alarma o el símbolo [31] si está activado el despertador de radio.

Para desactivar el despertador, pulse repetidamente el botón ALARM [16], hasta que los símbolos [32] y [31] desaparezcan de la pantalla [8].

Tenga en cuenta que la hora del despertador solo puede ajustarse mientras está parpadeando en la pantalla [8]. Si no se realiza ninguna operación durante un par de segundos, la hora del despertador dejará de parpadear en la pantalla [8] y deberá empezar de nuevo.

Cuando está activado el despertador, el aparato puede continuar utilizándose de la manera habitual.

24 - Español

SilverCrest SWED 250 A1

Apagar el despertador

Cuando suene el despertador, proceda tal como se explica a continuación para desactivarlo:

Pulse el botón POWER ON/OFF [10] para apagarlo. El despertador se apagará hasta el día siguiente.

o bien

Pulse el botón SNOOZE [11/15] para posponer el despertador unos 9 minutos. Una vez transcurrido este tiempo, el despertador volverá a sonar.

Cuando se pospone el despertador (SNOOZE), en la pantalla [8] se muestra «SNOOZE» [26] y el símbolo [32] o [31] parpadea.

Función de inactividad

La función de inactividad permite encender el aparato y dejar que se apague automáticamente después del tiempo seleccionado.

Pulse la tecla SLEEP [14], independientemente de si el aparato está encendido o apagado. Si, al pulsar el botón SLEEP [14], solo se enciende la luz de fondo, vuelva a pulsarlo otra vez. En la pantalla se mostrará «SLEEP» [27] y el número «90», que indica que el aparato se apagará dentro de 90 minutos.

Español - 25

SilverCrest SWED 250 A1

Pulse repetidamente el botón SLEEP [14] para reducir el temporizador de apagado. Cada vez que se pulsa el botón, el temporizador disminuye 10 minutos.

Cuando el temporizador de apagado llega a «10» y se vuelve a pulsar el botón SLEEP [14], se desactiva la función de inactividad y el aparato permanece encendido. Para reactivar el temporizador, vuelva a pulsar el botón SLEEP [14].

Cuando la función de inactividad está activada, tanto esta función como el aparato pueden desactivarse en cualquier momento con el botón POWER ON/OFF [10].

Si pulsa el botón SLEEP [14] cuando está activado el temporizador de inactividad, en la pantalla [8] se muestra el tiempo restante.

Conectar los auriculares

Para evitar posibles daños en el sistema auditivo, baje el volumen al mínimo antes de conectar los auriculares. A continuación, ajuste el volumen al nivel que desee.

Únicamente deben utilizarse los auriculares SWED 250 A1 suministrados. Si utiliza otros auriculares, podría generarse una presión sonora peligrosa.

26 - Español

SilverCrest SWED 250 A1

Tenga cuidado cuando utilice los auriculares. El uso de los auriculares a un volumen elevado puede provocar daños en la capacidad auditiva del usuario.

Conecte los auriculares SWED 250 A1 suministrados a la conexión [21]. Cuando se conectan los auriculares, el altavoz [20] se desactiva automáticamente.

Luz de fondo

La luz de fondo se enciende automáticamente durante unos 3 segundos siempre que se pulsa un botón (excepto el de apagado).

Bloqueo de botones

Pulse una vez el botón [13] para bloquear los botones y evitar que puedan activarse accidentalmente. En la pantalla [8] se mostrará el símbolo [28]. Si, al pulsar el botón [13] solo se enciende la luz de fondo, vuelva a pulsarlo otra vez.

Pulse una vez el botón [13] para desbloquear los botones y anular la función de bloqueo. El símbolo [28] desaparecerá de la pantalla [8]. Si, al pulsar el botón [13] solo se enciende la luz de fondo, vuelva a pulsarlo otra vez.

Cuando el bloqueo de botones está activado, en la pantalla [8] se visualiza el símbolo [28].

Español - 27

SilverCrest SWED 250 A1

Ajustar la sensibilidad de recepción

Cuando se entrega el aparato, la función DX está activada. Por este motivo, cuando el aparato está encendido, en la pantalla [8] se muestra «DX» [29]. Utilice la función DX para utilizar el aparato en el modo normal.

Si solo quiere recibir las emisoras con una potencia de señal elevada, desconecte la función DX. Esto se recomienda, por ejemplo, si emisoras regionales más fuertes se superponen a una emisora local más débil que quiere escuchar.

Para desactivar la función DX, pulse el botón DX [18] cuando el aparato esté encendido. La indicación «DX» [29] desaparecerá de la pantalla [8]. Para volver a activar la función DX, vuelva a pulsar el botón DX [18].

28 - Español

Loading...
+ 128 hidden pages