Panasonic KX-FL543RU User Manual [ru]

0 (0)

KX-FL543RU

Прочитайте настоящую инструкцию перед началом эксплуатации и сохраните ее для последующего использования.

FOR ENGLISH USERS:

You can select English for the display and report (feature #48, page 43).

Как пользоваться инструкцией по эксплуатации

Выполняя инструкцию по эксплуатации, откройте титульную (следующую) страницу, чтобы можно было легко найти сведения о кнопках.

i

Panasonic KX-FL543RU User Manual

Расположение органов управления

При ознакомлении с инструкцией по эксплуатации откройте ее на этой странице. Описание каждой кнопки дано на стр. 9.

A B C D E F G H I

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

J K L M N O P Q

R S T U V W

Кнопки (в алфавитном порядке)

 

 

 

 

AOH E

HANDSET MUTE K

NAVIGATOR Q

AUTO ANSWER H

HELP N

QUICK SCAN START I

BROADCAST C

JUNK FAX PROHIBITOR R

REDIAL/PAUSE J

CALLER ID SEARCH S

Кнопки станций B

RESOLUTION G

COLLATE F

LOWER T

SET V

COPY START W

MANUAL BROAD D

STOP U

DIRECTORY PROGRAM O

MENU P

TONE A

FAX START V

MONITOR M

VOLUME Q

FLASH L

NAME/TEL NO. T

 

 

 

ii

Благодарим вас за покупку факсимильного аппарата Panasonic.

Информация, которую следует сохранить

Место для товарного чека.

Для вашего сведения

Дата покупки

Серийный номер (указан на задней стенке аппарата)

Название и адрес компании-дилера

Телефон компании-дилера

Можно выбрать русский, украинский или английский язык.

LСообщения на дисплее иотчеты будут отображаться на выбранном языке. По умолчанию установлен русский язык. Об изменении этого параметра смотрите функцию #48 на стр. 43.

Внимание!

LДанный аппарат предназначен для подключения к розетке сети переменного тока, снабженной защитным (третьим) проводом заземления. Для обеспечения безопасности не подключайте аппарат к розетке без заземления, посколькувэтомслучаеаппаратнеобеспечиваетзащитыотэлектрошока, предусмотреннойвего конструкции.

До использования аппарата убедитесь в том, что электросеть в вашем помещении оборудована средствами защиты от преегрузки по току.

Разрешается подключать аппарат к электросети с заземленной нейтралью.

Осторожно:

L Не трите по напечатанной стороне и не применяйте ластик, это может размазать печать.

Авторские права:

LНастоящее руководство защищено авторскими правами компании Панасоник Коммуникейшнс Ко., Лтд., и может быть воспроизведено только для внутреннего использования. Настоящее руководство не может быть воспроизведено в любой форме, полностью или частично, без предварительного письменного согласия компании Панасоник Коммуникейшнс Ко., Лтд.

©2004 Панасоник Коммуникейшнс Ко., Лтд. Все права защищены.

2

Инструкции по безопасности

Важные инструкции по технике безопасности

Во избежание возгорания, пораженияэлектрическим током и получения травм при эксплуатации данного аппарата следует соблюдать следующие основные меры предосторожности.

1. Внимательно прочитайте все инструкции.

2.Обращайте внимание на все предупреждения и инструкции на корпусе данного аппарата.

3.Приступая к чистке, отсоедините аппарат от сетевой розетки. Не пользуйтесь жидкими или аэрозольными очистителями. Чистите аппарат влажной тканью.

4.Не пользуйтесь данным аппаратом вблизи воды (например, около ванны, раковины, кухонной мойки и т.д.).

5.Устанавливайте аппарат на устойчивой поверхности. Падениеаппаратаможетпривестик серьезным повреждениям и/или травмам.

6.Не закрывайте прорези и отверстия в корпусе аппарата. Они предназначены для вентиляции и предотвращения перегрева. Не устанавливайте аппаратрядомсрадиаторамиотопления, атакже в местах, где не обеспечивается должная вентиляция.

7.Подключайте аппарат только к источнику электропитания, указанному на корпусе аппарата. Если вы не знаете точно, какое электропитание подается в ваше помещение, обратитесь за консультацией к дилеру или в местное отделение электросети.

8.В целях безопасности данный аппарат оборудован вилкой с заземлением. При отсутствии розетки соответствующего типа ее следует смонтировать. Не применяйте никакие переходники или адаптеры, так как это снижает безопасность аппарата.

9.Ничего не ставьте на сетевой шнур. Установите аппараттаким образом, чтобы никто не наступил на шнур.

10. Не допускайте перегрузки сетевых розеток и удлинителей. Это может привести к пожару или к поражению электрическим током.

11. Ни в коем случае не проталкивайте предметы в прорези на корпусе аппарата. Это может привести к пожару или к поражению электрическим током. Не допускайте попадания жидкости на аппарат.

12. Воизбежаниепораженияэлектрическимтокомне разбирайте аппарат. При необходимости технического обслуживания обращайтесь в авторизованный сервисный центр. Открывая или снимая крышки, вы подвергаетесь опасности попадания под высокое напряжение.

Неправильная сборка может привести к электрическому удару при последующей эксплуатации.

13. Отключите аппарат от сетевых розеток и обратитесьв авторизованный сервисныйцентр в следующих случаях.

A.Если сетевой шнур аппарата поврежден или истерся.

B.Если внутрь аппарата попала жидкость.

C.Если аппарат попал под дождь или в воду.

D.Если аппарат не работает нормально при соблюдении инструкций по эксплуатации. Используйте для регулировки только указанные винструкцияхорганы управления. Неправильная регулировка может потребовать ремонта в авторизованном сервисном центре.

E.Если аппарат упал или был физически поврежден.

F.Если в работе аппарата появились заметные

изменения.

14. Старайтесьнепользоватьсятелефономвовремя грозы, если он не бесшнуровой. Существует опасность поражения электрическим током от удара молнии.

15. Не используйте данный аппарат для сообщения об утечке газа, если аппарат находится рядом с местом утечки.

СОХРАНИТЕЭТУ ИНСТРУКЦИЮ

УСТАНОВКА:

LПосле перемещения аппарата из холодного места в теплое, дайте ему нагреться до более высокой температуры и не подключайте аппарат около 30 минут. Если аппарат подключен слишком быстро после резкой перемены температуры, конденсация, образовавшаяся внутри аппарата, может вызвать неполадки в его

работе.

LНивкоемслучаенеустанавливайтетелефонную проводку во время грозы.

L Нивкоемслучаенеустанавливайтетелефонные розетки в сырых местах, если только розетки специально не предназначены для этого.

LНи в коем случае не прикасайтесь к оголенным телефонным проводам или контактам, если телефонная линия не отсоединена на сетевом терминале.

LПри установке или обслуживании телефонных линий соблюдайте осторожность.

3

Инструкции по безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

LВо избежание возгорания или поражения электрическим током не оставляйте данное изделие под дождем или в условиях высокой влажности.

4

Инструкции по безопасности

ДРУГИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ:

LНе устанавливайте аппарат рядом с устройствами, создающими электрические помехи(например, люминесцентнымилампамии

электродвигателями).

LОберегайте аппарат от пыли, высокой температуры и вибрации.

LНе подвергайте аппарат воздействию прямого солнечного света.

L Не кладите на аппарат тяжелые предметы. L Не трогайте сетевую вилку мокрыми руками.

LПротирайте внешние поверхности аппарата мягкой тканью. Не пользуйтесь бензином, растворителями или абразивными порошками.

ОСТОРОЖНО:

Лазерное излучение

LВпринтереданногоаппаратаприменяетсялазер. Используя органы управления, настройки и процедуры не в соответствии с настоящими инструкциями, вы может подвергнуться воздействию опасного излучения.

2

1

2

Нагреватель

Нагреватель

LНагреватель становится горячим. Не прикасайтесь к нему.

LВовремяилисразупослепечатиобластьрядомс местом выхода бумаги для печати (1) также нагревается. Это обычное явление.

Тонер-картридж

LБудьте осторожны при обращении с тонеркартриджем и имейте в виду следующее:

Неоставляйтетонер-картриджнадлительное времявнезащитнойупаковки. Этосокращает срок службы тонера.

Если вы проглотили тонер, выпейте несколько стаканов воды, чтобы разбавить содержимое желудка, и немедленно обратитесь к врачу.

Если тонер попал вам в глаза, тщательно промойте их водой и обратитесь к врачу.

Если тонер попал вам на кожу, тщательно вымойте это место водой с мылом.

Если вы вдохнули тонер, выйдите на свежий воздух и обратитесь к врачу.

Барабан

LПрочитайте инструкции на стр. 11 до начала установки барабана. Прочитав инструкции, откройте защитную упаковку барабана. Модуль барабана содержит светочувствительный барабан. Воздействие света может повредить барабан. После того, как вы открыли защитную упаковку:

Не подвергайте барабан воздействию света более чем на пять минут.

Не трогайте и не царапайте зеленую поверхность барабана.

Не кладите барабан в пыльное или загрязненное место или в область высокой влажности.

Не подвергайте барабан воздействию прямого солнечного света.

Срок службы продукта:

LДля данного продукта Изготовитель устанавливаетсрокслужбы7 лет, начинаясдаты изготовления, втомслучае, еслиданныйпродукт используется строго в соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и действующими техническими стандартами.

ДЛЯ ОПТИМАЛЬНОЙ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ:

LВ процессе печати на поверхности бумаги запекаетсятонер. Запах, появляющийсявовремя и сразу после печати, является нормальным явлением. Используйте аппарат в помещении с

надлежащей вентиляцией.

LЧтобы продлить срок службы модуля барабана, ни в коем случае не выключайте аппарат сразу после печати. Оставьте электропитание

включенным минимум на 30 минут после печати.

LХраните неиспользованную бумагу в оригинальной упаковке в сухом прохладном месте. В противном случае качество печати может ухудшится.

5

Инструкции по безопасности

LНе закрывайте прорези или отверстия в корпусе аппарата. Регулярно проверяйте

вентиляционные отверстия и удаляйте скопившуюся пыль пылесосом (2).

LПри замене тонер-картриджа или модуля барабана не допускайте попадания на барабан пыли, воды или жидкостей. Это может ухудшить качество печати.

6

Содеpжание

1. Введение и установка

Принадлежности

1.1

Прилагаемые принадлежности..................

8

1.2

Информация о дополнительных

 

 

принадлежностях.........................................

9

Органы управления

 

1.3

Описание кнопок..........................................

9

1.4

Обзор..........................................................

10

Установка

 

1.5

Тонер-картридж и барабан ......................

11

1.6

Лоток для бумаги ......................................

13

1.7

Накопитель бумаги ...................................

13

1.8

Накопитель документов............................

14

1.9

Провод телефонной трубки......................

14

1.10

Бумага для печати.....................................

14

2. Подготовка

Соединения и установка

2.1

Соединения................................................

16

Кнопка Help

 

2.2

Функция Help .............................................

17

Громкость

 

2.3

Регулировка громкости ............................

17

Начальное программирование

 

2.4

Дата и время..............................................

18

2.5

Ваш логотип...............................................

19

2.6

Телефонный номер вашего факса...........

20

3. Телефон

Автоматический набор номера

3.1

Сохранениеименителефонныхномеровв

 

памяти сенсорного набора ......................

22

3.2Сохранениеименителефонныхномеровв телефонном справочнике упрощенного

 

набора........................................................

22

3.3

Редактирование сохраненной записи......

23

3.4

Удаление сохраненной станции...............

23

3.5Голосовой вызов с использованием

сенсорного набора и телефонного

 

справочника упрощенного набора ..........

23

Идентификация вызывающего абонента

3.6Сервис идентификации вызывающих

абонентов...................................................

24

3.7Просмотр и обратный вызов с помощью

информации о вызывающем абоненте...26

3.8Удаление информации о вызывающем

абоненте.....................................................

27

3.9Сохранение информации о вызывающем

 

абоненте.....................................................

27

4. Факс

 

Отправка факсов

 

4.1

Отправка факса вручную..........................

29

4.2

Документы, пригодные для отправки.......

30

4.3Передача факса с использованием

 

сенсорного набора и телефонного

 

 

справочника упрощенного набора ..........

30

4.4

Групповая рассылка..................................

31

Прием факсов

 

4.5

Выбор способа применения

 

 

факсимильного аппарата..........................

33

4.6Получение факса вручную (РЕЖИМ

АВТООТВЕТ ВЫКЛЮЧЕН)........................

34

4.7Получение факса автоматически (РЕЖИМ

АВТООТВЕТ ВКЛЮЧЕН)...........................

35

4.8 Совместная работа с автоответчиком ....

35

4.9Получение методом поллинга (получение факса, содержащегося на другом

факсимильном аппарате) .........................

36

4.10 Запрет на прием спама (предотвращение

приема факсов от нежелательных

 

абонентов) .................................................

36

5. Копирование

Копирование

5.1

Изготовление копии...................................

38

6. Программируемые функции

Сводка функций

 

6.1

Программирование ...................................

40

6.2

Основные функции....................................

40

6.3

Расширенные функции.............................

41

6.4Прямые команды для программирования

 

функций......................................................

43

7. Справка

 

Сообщения об ошибках

 

7.1

Сообщения об ошибках – Отчеты............

46

7.2

Сообщения об ошибках – на дисплее.....

46

Часто задаваемые вопросы

7.3Если функция не работает, проверьте здесь

48

Замена

7.4

Замена тонер-картриджа и барабана .....

51

Замятия бумаги

 

7.5

Замятие бумаги для печати .....................

53

7.6

Замятие документа при отправке............

55

Чистка

 

 

7.7

Чистка внутри аппарата............................

57

8. Общая информация

Печать отчетов

8.1

Списки и отчеты ........................................

59

Технические характеристики

 

8.2

Технические характеристики аппарата....

60

9. Предметный указатель

9.1 Предметный указатель ............................

63

7

1. Введение иустановка

1.1 Прилагаемые принадлежности

Описание

Количество

Технические характеристики

1

Сетевой шнур

1

----------

 

 

 

 

2

Телефонный шнур

1

----------

 

 

 

 

3

Телефонная трубка

1

----------

 

 

 

 

4

Провод телефонной трубки

1

----------

 

 

 

 

5

Накопитель

1

----------

 

 

 

 

6

Лоток для бумаги

1

----------

 

 

 

 

7

Барабан

1

См. стр. 62.

 

 

 

 

8

Тонер-картридж (тонер-картридж из

1

позволяет напечатать около 800

 

комплекта поставки)

 

страниц формата A4 с плотностью

 

 

 

изображения 5% (стр. 62).

 

 

 

 

9

Инструкция по эксплуатации

1

Русский

 

 

 

 

 

 

1

Украинский

 

 

 

 

j

Краткая инструкция по запуску

1

----------

 

 

 

 

Примечание:

L Если какие-либо принадлежности повреждены или отсутствуют, обратитесь по месту покупки.

L Сохраните оригинальную коробку и упаковку для последующих возможных транспортировок аппарата.

1 2 3 4 5

6

7

8

9

j

8

1. Введение и установка

1.2 Информация о дополнительных принадлежностях

Дляправильнойработыаппаратаиспользуйтетолько оригинальные тонер-картридж и барабан производства Panasonic.

1.2.1 Доступные принадлежности

Тонер-картридж для замены (KX-FA83A или

KX-FA83E)

Модуль барабана для замены (KX-FA84A или

KX-FA84E)

Технические характеристики см. стр. 62.

1.3 Описание кнопок

LЧтобы найти кнопки, держите открытой первую страницу.

A {TONE}

LДля временного перехода с импульсного режима на тональный во время набора номера, если телефонная компания предоставляет услугу только импульсного набора номера.

B Кнопки станций

LДля сенсорного набора номера (стр. 22, 23, 30).

C {BROADCAST}

LДля передачи документа нескольким абонентам (стр. 31, 32).

D {MANUAL BROAD}

LДля передачи документа нескольким абонентам вручную (стр. 31, 32).

E {AOH}

LДля отображения телефонного номера вызывающего абонента, только если вы подписались на службу AOH (стр. 24).

F {COLLATE}

LДлявыполнениясортировкиприкопировании

(стр. 38).

G {RESOLUTION}

L Для выбора разрешения (стр. 29, 38).

H {AUTO ANSWER}

LДля включения/выключения режима автоответа (стр. 33).

I {QUICK SCAN START}

LДля сохранения сканированного документа в памяти и его последующей отправки (стр. 29).

J {REDIAL/PAUSE}

LДля повторного набора последнего набранногономера. Еслилиниязанята, когда вы звоните по телефону с помощью кнопки

{MONITOR}, аппарат автоматически набирает номер до трех раз.

L Для вставки паузы во время набора номера.

K {HANDSET MUTE}

LДля отключения микрофона во время разговора с другим абонентом. Для продолжения разговора нажмите эту кнопку еще раз.

L {FLASH}

LДля доступа к специальным телефонным службам или для пересылки вызовов на дополнительный телефонный аппарат.

M {MONITOR}

L Для начала набора номера.

N {HELP}

L Для распечатки краткой инструкции (стр. 17).

O {DIRECTORY PROGRAM}

LДля сохранения или редактирования имен и телефонных номеров (стр. 22).

P {MENU}

L Для начала и окончания программирования.

Q {NAVIGATOR}{VOLUME}

L Для регулировки громкости (стр. 17).

L Для поиска сохраненной записи (стр. 23, 30). L Для выбора функций или параметров при

программировании (стр. 40).

L Для перехода к следующей операции.

R {JUNK FAX PROHIBITOR}

LДлязапрещенияприеманежелаемыхфаксов

(стр. 36).

S {CALLER ID SEARCH}

LДля просмотра информации о вызывающем абоненте (стр. 26).

T {LOWER}{NAME/TEL NO.}

L Чтобывыбратьстанции12–22 длясенсорного набора номера (стр. 22, 23, 30).

LДля изменения отображения информации о вызывающем абоненте (стр. 26).

U {STOP}

LДля остановки какой-либо операции или программирования.

V {FAX START}{SET}

L Для начала передачи или приема факса.

LДля сохранения параметра при программировании.

W {COPY START}

L Для начала копирования (стр. 38).

9

1. Введение иустановка

1.4 Обзор

1 2 3 4 5 6

7 8 9 j k l

1Телефонная трубка

2Громкоговоритель

3Направляющие документов

4Лоток для бумаги

5Место вставки бумаги

6Прижимная планка

7Накопитель бумаги*1

8Накопитель документов*1

9Место выхода бумаги для печати jМесто выхода документов

kПередняя крышка

lМесто входа документов

*1 Накопитель бумаги и накопитель документов могут быть показаны не на всех иллюстрациях.

10

1. Введение и установка

1.5 Тонер-картридж и барабан

С аппаратом поставляется тонер-картридж для первоначального использования. Он позволяет напечатать около 800 страниц формата A4 с плотностью изображения 5% (стр. 62).

Осторожно:

LПрочитайтеследующиеинструкциидоначала установки. Прочитав инструкции, откройте защитную упаковку барабана. Модуль барабана содержит светочувствительный барабан. Воздействиесветаможетповредить барабан. После того, как вы открыли защитную упаковку:

Не подвергайте барабан воздействию солнечногосветаболеечемнапятьминут.

Не трогайте и не царапайте зеленую поверхность барабана.

Не кладите барабан в пыльное или загрязненное место или в область высокой влажности.

Не подвергайте барабан воздействию

прямого солнечного света.

LНеоставляйтетонер-картриджнадлительное время вне защитной упаковки. Этосокращает срок службы тонера.

1 Перед открытием защитной упаковки нового тонер-картриджа встряхните ее в вертикальном направлении более пяти раз.

2Извлеките тонер-картридж и барабан из защитных упаковок. Удалите герметизирующую пленку (1) с тонер-картриджа.

1

3Вставьте тонер-картридж (1) в блок барабана (2) вертикально.

1

2

4Сусилиемнажмитенатонер-картридж, чтобыон защелкнулся в нужном положении (1).

1

5С усилием поверните два рычага (1) на тонеркартридже.

1

11

1. Введение иустановка

6Чтобы проверить правильность установки тонеркартриджа, убедитесь в том, что треугольники (1) совпадают.

1

7Поднимите и откройте переднюю крышку (1), удерживая за надпись OPEN (2).

1

2

LЕсли нижнее стекло (3) загрязнено, протрите его сухой и мягкой тряпкой.

3

8Вставьте барабан с тонером (1), держа его за выступы.

2

1

L Не прикасайтесь к ролику передачи (2).

9Закройтепереднююкрышку(1), нажимаянанее с обеих сторон до защелкивания.

1

LПока на дисплее аппрате отображается ПОДОЖДИТЕ, не открывайте переднюю крышку и не отсоединяйте сетевой шнур.

Функция сбережения тонера

Чтобысократитьрасходтонера, установитефункцию сбережения тонера в значение ВКЛ (функция #79 на стр. 43). Срок службы тонер-картриджа увеличится приблизительно на 40%. Эта функция может снизить качество печати.

12

1. Введение и установка

1.6 Лоток для бумаги

Вставьте лоток для бумаги (1) в прорезь (2) на задней стенке аппарата.

1

2

3

Примечание:

LНе устанавливайте аппарат в местах где лоток для бумаги может быть заблокирован (напр. у стен и т.п.).

LВо избежании перегрева аппарата следите, чтобы эта поверхность (3) находилась на расстоянии более 50 мм от стен и т.д.

1.7 Накопитель бумаги

Совместите прорези (1) в накопителе бумаги со штифтами(2) наднеаппарата, азатемвставьтедва выступа накопителя бумаги в прорези на аппарате

(3).

2

3

1

Примечание:

L Не устанавливайте аппарат в местах, где накопитель бумаги можно легко задеть.

LБумага для документов и печати выходит из передней части аппарата. Ничего не ставьте

перед аппаратом.

LНакопительбумагивмещаетприблизительно100 отпечатанных листов. Убирайте отпечатанные листы до того, как они заполнят накопитель бумаги.

13

1. Введение иустановка

1.8 Накопитель документов

Осторожно вытащите накопитель документов (1) вперед до его защелкивания, а затем нажмите на центральную часть накопителя документов (2), чтобы открыть удлинитель (3).

1

2

3

1.9 Провод телефонной трубки

Подсоедините провод телефонной трубки (1).

1

1.10 Бумага для печати

Для факсимильных сообщений можно использовать бумагу формата A4. Аппарат вмещает до 250 листов бумаги плотностью от 60 г/м2 до 75 г/м2, 230 листов бумаги плотностью 80 г/м2 или 200 листов бумаги плотностью 90 г/м2.

См. примечание о характеристиках бумаги (стр. 61).

1До вставки стопки в аппарат разберите бумагу веером, чтобы предотвратить ее застревание.

14

1. Введение и установка

2Вытащите прижимную планку вперед (1) и вставьте бумагу стороной печати вниз (2), а затем задвиньте прижимную планку назад (3).

2

4

1

4

3

L Бумага не должна быть выше выступов (4).

LЕсли бумага вставлена неправильно, ее следует поправить, так как иначе она может замяться.

15

2. Подготовка

2.1 Соединения

Осторожно:

LПри эксплуатации аппарата сетевая розетка должна находится рядом с устройством в легкодоступном месте.

LИспользуйте только телефонный шнур, поставляемый с аппаратом.

L Не удлиняйте телефонный шнур.

Примечание:

LВо избежание неполадок не ставьте факсимильный аппарат рядом с такими приборами, как телевизоры или динамиками, которые генерируют мощное электромагнитное

поле.

LЕсли к той же линии подсоединено любое другое устройство, данный аппарат может мешать работе устройства в сети.

L О подсоединении автоответчика к аппарату см.

стр. 35.

LЕслиаппаратиспользуетсяскомпьютером, иваш поставщик услуг Интернета рекомендует

установить фильтр, подключите фильтр следующим образом.

16

2. Подготовка

2.2 Функция Help

Аппарат содержит полезную информацию, которую можно распечатать для быстрого ознакомления.

Список функций:

Как программировать функции.

Телефонный справочник:

Как сохранять имена и номера в телефонном справочнике и как набирать их.

Прием факсов:

Помощь при неполадках, связанных с получением факсов.

Идентификация вызывающего абонента:

Как использовать службу идентификации номера звонящего абонента.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

{HELP}

{SET}

 

 

 

 

{<}{>}

1Нажмите {HELP}.

2Нажимайте {<} или {>} для отображения нужного пункта.

3Нажмите {SET}.

L Печатается выбранный пункт.

2.3 Регулировка громкости

{A}{B} {SET}

2.3.1 Громкость звонка

Возможны четыре уровня громкости (высокая/средняя/низкая/выключено).

Когда аппарат находится в режиме ожидания,

нажмите {A} или {B}.

LЕсли в аппарат вставлены документы, громкость звонка отрегулировать нельзя. Убедитесь, что в аппарате нет документов.

Чтобы выключить звонок:

1Нажимайте {B} для отображения следующего.

ЗВОНОК ВЫКЛ=ОК?

ДА:SET/НЕТ:STOP

2 Нажмите {SET}.

ЗВОНОК ВЫК.

L Чтобы снова включить звонок, нажмите {A}.

Когда звонок выключен:

При получении вызова аппарат не звонит, и на дисплее появляется следующее сообщение.

ВХОДЯЩИЙ ВЫЗОВ

Мелодия звонка

LМожно выбрать одну изтрехмелодий звонка для внешних вызовов (функция #17, стр. 41).

2.3.2 Уровень громкости монитора

Возможнывосемьуровнейгромкости(отвысокогодо низкого).

При использовании монитора нажмите {A} или

{B}.

17

2. Подготовка

2.4 Дата и время

 

 

 

 

 

 

 

 

{MENU}

{SET}

 

 

 

 

{<}{>}

1Нажмите {MENU}.

ПРОГР.СИСТЕМЫ НАЖ-ТЕ NAVI.[()]

2Нажимайте {<} или {>} для отображения следующего.

УСТ.ДАТЫ И ВРЕМ НАЖМИТЕ SET

3 Нажмите {SET}.

L На дисплее появляется курсор (|).

М:0|1/Д:01/Г:04

ВРЕМЯ: 00:00

4Введите текущий день/месяц/год, выбрав по две цифры для дня, месяца и года.

Пример: Август 10, 2004

Нажмите {0}{8} {1}{0} {0}{4}.

М:08/Д:10/Г:04 ВРЕМЯ: 00:00|

5Введите текущий час/минуту, выбрав по две цифры для часов и минут.

Пример: 15:15

Нажмите {1}{5} {1}{5}.

М:08/| Д:10/Г:04

ВРЕМЯ: 15:15

6 Нажмите {SET}.

L Появляется следующая функция.

7Нажмите {MENU} для выхода из программирования.

Примечание:

LЭтаинформацияпечатаетсянакаждойстранице, передаваемой аппаратом.

LЕсли вы выберете английский язык (функция #48 на стр. 43), время устанавливается в 12-часовом формате.

Пример: 3:15PM (15:15)

1. Нажмите {0}{3} {1}{5}.

2. Нажимайте {*} до появления PM.

LПогрешность часов составляет приблизительно

±60 секунд в месяц.

Для исправления ошибки

Нажмите {<} или {>} для перевода курсора к неверно введенному знаку и исправьте его.

18

2. Подготовка

2.5 Ваш логотип

Логотипом может быть название компании, отдела или имя и фамилия.

{MENU} {STOP}

{FLASH} {<}{>}{A}{B} {SET}

{HANDSET MUTE}

1Нажмите {MENU}.

ПРОГР.СИСТЕМЫ НАЖ-ТЕ NAVI.[()]

2Нажимайте {<} или {>} для отображения следующего.

ВАШ ЛОГОТИП НАЖМИТЕ SET

3 Нажмите {SET}.

L На дисплее появляется курсор (|).

ЛОГОТИП=|

4Введите логотип длиной не более 30 знаков. Подробнее см. таблицу символов на стр. 19.

5Нажмите {SET}.

L Появляется следующая функция.

6Нажмите {MENU} для выхода из программирования.

Примечание:

LЭтаинформацияпечатаетсянакаждойстранице, передаваемой аппаратом.

Для ввода знаков с помощью клавиатуры набора номера

Кнопки

Знаки

 

 

 

 

 

 

{1}

1

[

]

{

}

+

/ =

 

, .

_

`

:

;

?

|

 

 

 

 

 

 

 

 

 

{2}

A

B

C

А

Б

В

Г

2

 

 

 

 

 

 

 

{3}

D

E

F

Д

Е

Ж З 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

{4}

G

H

I

И

Й

K

Л

4

Кнопки

Знаки

 

 

 

 

 

 

 

{5}

J

K

L

М

Н

О

П

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

{6}

M

N

O

Р

C

T

У

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

{7}

P

Q

R

S

Ф

Х

Ц

Ч

7

 

 

 

 

 

 

 

 

{8}

T

U

V

Ш Щ Ъ

Ы

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

{9}

W

X

Y

Z

Ь

Э

Ю Я

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

{0}

Ґ

Є

Ї

0

(

)

<

>

!

 

"

#

$

%

&

¥

@

@

^

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

{FLASH}

Кнопка Дефис

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

{HANDSET

Кнопка Вставка

 

 

 

 

MUTE}

 

 

 

 

 

 

 

 

 

{STOP}

Кнопка Удаление

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Примечание:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LДля ввода другого знака на той же цифровой кнопке нажмите {>}, чтобы перевести курсор в следующую позицию.

Для ввода логотипа

Пример: “BILL

1. Нажмите {2} два раза.

ЛОГОТИП=B|

2. Нажмите {4} три раза.

ЛОГОТИП=BI|

3. Нажмите {5} три раза.

ЛОГОТИП=BIL|

4.Нажмите{>}дляпереводакурсоракследующей позиции, а затем нажмите {5} три раза.

ЛОГОТИП=BILL|

Для исправления ошибки

Нажмите {<} или {>} для перевода курсора к неверно введенному знаку и исправьте его.

Для удаления знака

Нажмите {<} или {>} для перевода курсора к знаку, который надо удалить, и нажмите {STOP}.

Для вставки знака

1. Нажмите {<} или {>} для перевода курсора в позицию справа от места вставки знака.

19

Loading...
+ 49 hidden pages