Panasonic KX-FHD333BR Operating Instruction [pt]

0 (0)

Fac-símile e Copiadora de Papel

Comum

Instruções de operação

Modelo. KX-FHD333BR

Por favor, leia estas instruções de operação antes de utilizar o equipamento e guarde-as para referência futura.

Proteger o meio ambiente é um dever de todos.

Este modelo foi produzido para ser usado apenas no Brasil.

Obrigado por adquirir um fac-símile Panasonic.

Informações que devem ser registradas/preservadas

Anexe sua nota fiscal de compra aqui.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Para sua referê

ncia futura

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Data da compra

 

Número de série

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(encontrado na parte de trás da unidade)

 

Nome e endereço do Revendedor autorizado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Número do telefone do Revendedor autorizado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cuidado:

LObserve que as imagens dos documentos copiados ou recebidos permanecerão no filme de tinta usado. Seja prudente ao descartar o filme de tinta usado.

LPara evitar borrões em seu documento, não esfregue nem utilize borrachas de apagar no lado impresso do papel.

Direitos autorais:

LA Kyushu Matsushita Electric Co., Ltd. (KME) e seus licenciados são os detentores dos direitos autorais deste manual. De acordo com as atuais leis de direitos autorais, este manual não pode ser reproduzido de forma alguma, integral ou parcialmente, sem o consentimento prévio por escrito da KME e seus licenciados.

©Kyushu Matsushita Electric Co., Ltd. 2002

2

Instruções de Segurança

Importantes Instruções de Segurança

Quando você estiver utilizando esta unidade, as instruções básicas de segurança devem ser seguidas para reduzir o risco de fogo, choques elétricos ou danos pessoais.

1.Procure ler e entender todas as instruções.

2.Siga todas as advertências e instruções de segurança descritas neste manual.

3.Desligue o aparelho da tomada elétrica antes de limpá-lo. Não utilize produtos de limpeza líquido ou aerossol. Use um pano seco para limpeza.

4.Não utilize esta unidade perto da água, por exemplo, perto de torneiras, pias, chuveiros ou similares.

5.Instale esta unidade sobre uma superfície plana. Se esta unidade cair, poderá causar sérios danos e/ou prejuízos.

6.Não cubra as aberturas desta unidade. Elas servem para permitir a ventilação e proteger contra altas temperaturas. Nunca coloque esta unidade perto de fontes de calor ou em locais onde não haja ventilação adequada.

7.Utilize apenas fontes de alimentação com as indicações encontradas no aparelho. Se você não estiver certo da voltagem fornecida à sua casa, consulte a companhia de energia elétrica local.

8.Por questões de segurança, esta unidade é equipada com um conector de fio terra. Se você não possui instalações adequadas para este tipo de ligação, instale uma tomada adequada. Não utilize nenhum tipo de adaptador para contornar este problema, pois o uso do fio terra visa manter as condições de segurança necessárias.

9.Não coloque objetos em cima do cabo de alimentação. Instale este equipamento em locais onde as pessoas não possam tropeçar ou pisar no fio.

10.Não sobrecarregue as tomadas de energia ou os cabos de extensão. Isso pode resultar em riscos de fogo ou choque elétrico.

11.Nunca insira objetos dentro do aparelho através das aberturas. Isso pode resultar em risco de fogo ou choque elétrico. Tome cuidado para não respingar líquidos dentro da unidade.

12.Para reduzir o risco de choques elétricos, não desmonte esta unidade. Leve o aparelho a uma oficina autorizada quando um atendimento técnico se fizer necessário. Abrir o equipamento ou remover tampas protetoras pode expor você a voltagens perigosas ou outros riscos. A montagem

incorreta pode causar choques elétricos quando esta unidade for utilizada.

13.Desligue esta unidade da tomada e leve-a a um centro de serviço autorizado quando:

A.O cabo de alimentação ou tomada estiverem danificados ou queimados.

B.Se algum tipo de líquido tiver caído dentro da unidade.

C.Se a unidade tiver sido exposta a chuva ou água.

D.Se esta unidade não estiver operando normalmente de acordo com as instruções de segurança. Ajuste apenas os controles mencionados pelas instruções de operação. Ajustes incorretos podem exigir um trabalho mais extenso por parte dos técnicos do serviço autorizado.

E.Se a unidade tiver sido quebrada ou fisicamente danificada.

F.Se a unidade apresentar distintas mudanças em sua performance.

14.Evite utilizar telefones durante tempestades, exceto telefones sem fio. Existe o risco de choques devido a descargas elétricas.

15.Quando esta unidade estiver instalada perto de um vazamento de gás, não utilize-a para comunicar o vazamento.

GUARDE ESTAS

INSTRUÇÕES

INSTALAÇÃO:

L Nunca instale fios telefônicos durante uma tempestade.

LNunca instale "plugs" telefônicos em locais molhados, a menos que os "plugs" tenham sido fabricados especialmente para trabalhar

nestas condições.

LNunca toque em fios telefônicos ou terminais desencapados, a menos que a linha

telefônica tenha sido desconectada da interface de ligação com a central telefônica.

LSeja precavido quando instalar ou modificar as linhas telefônicas.

ADVERTÊNCIA:

LPara evitar riscos de fogo ou choques elétricos não exponha este produto a chuva ou qualquer tipo de umidade.

3

Instruções de Segurança

OUTRAS INFORMAÇÕES:

LInstale esta unidade longe de fontes de ruído eletrônico, tais como lâmpadas fluorescentes e motores.

LEsta unidade deve ser mantida livre de sujeira, altas temperaturas e vibrações.

L Esta unidade não deve ser exposta diretamente ao sol.

LNão coloque objetos pesados sobre esta unidade.

LNão toque na tomada com as mãos molhadas.

4

 

Tabela de Conteúdo

Preparação Inicial

 

 

Acessórios

Acessórios incluídos .............................................................................

7

 

Informações sobre acessórios ...............................................................

8

Localizando os Controles

Localização dos controles......................................................................

9

 

Visão geral ...........................................................................................

11

Instalação

Filme de tinta ......................................................................................

12

 

Bandeja de papel ................................................................................

14

 

Suporte de papel .................................................................................

15

 

Monofone .............................................................................................

16

 

Papel ...................................................................................................

17

Conexões e Configuração

Selecionando a modo de uso para seu aparelho de fax......................

18

 

1ª Opção: Recebendo fax e chamadas (através da secretária eletrônica)

 

em uma única linha telefônica (um número de telefone) .....................

19

 

2ª Opção: Uma linha telefônica usada apenas para fax ......................

21

 

3ª Opção: Os aparelhos de fax e de telefone compartilham de uma única

 

linha telefônica (um número de telefone); o fax é raramente usado ....

22

 

4ª Opção: Recebendo fax e chamadas em uma única linha telefônica,

 

mas com números diferentes (Ringues Distintos) ...............................

24

 

5ª Opção: Um computador com MODEM e o aparelho de fax

 

 

compartilham de uma única linha telefônica (um número de telefone)26

Botão de Ajuda

Função Ajuda ......................................................................................

28

Volume

Ajustando o volume .............................................................................

29

Programação Inicial

Data e horário, seu logotipo e número de fax ......................................

30

Telefone

 

 

Discagem Automática

Armazenando nomes e números telefônicos para discagem rápida ..

34

 

Armazenando nomes e números de telefone no diretório Navigator ..

35

 

Editando os dados armazenados ........................................................

36

 

Apagando os dados armazenados ......................................................

37

 

Fazendo uma chamada utilizando a discagem rápida ou o diretório

 

 

Navigator .............................................................................................

38

Identificação de

 

 

Chamadas

Serviço de Identificação de Chamadas de sua companhia telefônica local

 

.............................................................................................................

39

 

Visualizando as informações arrecadadas e retornando a chamada ..

40

 

Apagando informações de chamadas .................................................

42

 

Armazenando informações de chamadas nas teclas programadas ou no

 

diretório Navigator ...............................................................................

43

Fax

 

 

Enviando Fax

Enviando um fax manualmente ...........................................................

44

 

Documentos que podem ser enviados ................................................

46

 

Enviando um fax através das teclas programadas e do diretório Navigator

 

.............................................................................................................

47

 

Multitransmissão .................................................................................

48

5

Tabela de Conteúdo

 

Recebendo Fax

Recebendo um fax manualmente ........................................................

52

 

Recebendo um fax automaticamente ..................................................

53

Ringues Distintos

Usando dois ou mais números de telefone na mesma linha telefônica

 

.............................................................................................................

54

Bloqueio de Recepção

Bloqueio de Recepção (impedindo a recepção de fax proveniente de

 

 

fontes indesejáveis) .............................................................................

56

 

Programando os números indesejáveis...............................................

57

Cópia

 

 

Copiando

Fazendo uma cópia .............................................................................

59

Funções Programáveis

 

Sumário de Funções

Programação........................................................................................

61

 

Funções básicas .................................................................................

63

 

Funções avançadas ............................................................................

64

Ajuda

 

 

Mensagens de Erro

Relatórios ............................................................................................

67

 

Visor ....................................................................................................

68

Perguntas Freqüentes

Consulte esta seção quando um dos recursos não estiver funcionando

 

.............................................................................................................

70

Consumíveis

Filme de tinta ......................................................................................

74

Papel Enroscado

Papel enroscado .................................................................................

77

 

Documento enroscado – enviando .....................................................

79

Limpeza

Mecanismo de alimentação de documentos........................................

80

 

Cabeçote térmico.................................................................................

82

Informações Gerais

 

Relatórios Impressos

Listas de referência e relatórios ..........................................................

85

Especificações

Dados técnicos sobre o produto ..........................................................

86

6

Acessórios

Acessórios incluídos

Cabo de alimentação ...........

1

Fio telefônico ........................

1

Monofone .............................

1

Cordão do telefone...............

1

Bandeja de papel..................

1

Suporte de papel..................

1

Filme de tinta........................

1

Guia de papel A4 ..................

1

Instruções de operação........

1

Folha Guia Rápido ...............

1

L Se algum item estiver faltando ou danificado, consulte o estabelecimento comercial onde o equipamento foi adquirido.

L Guarde todos os materiais de embalagem originais para transporte futuro.

7

Acessórios

Informações sobre acessórios

LO rolo de filme incluído tem um comprimento de 10 metros.Para uso contínuo, compre e utilize um filme de tinta de tamanho integral, o qual tem um comprimento de 70 metros. Para obter os melhores resultados, utilize o autêntico filme Panasonic. O filme de tinta não pode ser reutilizado. Não rebobine e não reutilize o filme.

Modelo No.

Item

Especificações/Uso

KX-FA57A

Filme de tinta

216 mm × 70 m

 

 

 

8

Localizando os Controles

Localização dos controles

A B C D E F G

HI J K L

A{TOM}

LPara mudar temporariamente do modo de pulso para o modo de tom durante a discagem, quando a sua linha é pulsada.

B{BLOQUEIO DE RECEPÇÃO}

LPara usar o Bloqueio de Recepção (página 56).

CVisor

D{MODO RECEPÇÃO}

L Para mudar o modo de recepção.

E{INFERIOR}

LPara selecionar as teclas programadas (stations) de 6 a 10 para discagem rápida (página 34, 38, 47).

F{AJUDA}

LPara imprimir uma lista de referência rápida (página 28).

G{IDENT CHAMADAS}

LPara usar o serviço de Identificação de Chamadas (página 40, 43).

H{FLASH}

LPara acessar serviços especiais de telefonia, tais como chamada em espera ou transferência de chamada.

I{REDISCAR/PAUSA}

L Para rediscar o último número discado.

LPara incluir uma pausa durante a discagem.

M N O P Q

J{EMUDECER}

LPara que a pessoa com quem está conversando não ouça a sua voz durante a ligação. Pressione este botão novamente para prosseguir com a chamada.

K{MONITOR}

L Para discar sem tirar o fone do gancho.

LTeclas programadas (Stations)

L Para usar a discagem rápida (página 34, 38, 47).

LPara transmitir para vários números diferentes (página 48, 50).

M{NAVIGATOR, VOLUME}

L Para ajustar o volume (página 29). L Para localizar um nome armazenado

(página 38, 47).

L Para selecionar as funções e seus itens configuráveis durante a programação (página 61, 61).

L Para navegar para a próxima operação.

N{FUNÇÕES}

L Para iniciar ou terminar a programação.

O{CÓPIA}

L Para iniciar uma cópia (página 59).

P{PARAR}

LPara interromper uma operação ou cancelar a programação.

9

Localizando os Controles

Q{FAX/INÍCIO, GRAVAR}

LPara iniciar uma transmissão ou recepção de fax.

LPara salvar a configuração durante a programação.

10

Localizando os Controles

Visão geral

Frente

A B C DEF G

AMonofone

BGuias de documento

CBandeja de papel

DSuporte de papel

EEntrada do papel

FSaída do papel

GPrendedor

HTampa da frente

ISaída do documento

JEntrada do documento

KBotão de abertura (verde) da tampa traseira

LTampa traseira

HI J KL

Traseira

AEntrada da alimentação

B"Plug" da linha telefônica

C"Plug" de telefone externo

DAlto-falante

A

BC D

11

Panasonic KX-FHD333BR Operating Instruction

Instalação

Filme de tinta

1 Abra a tampa da frente, puxando a parte central para cima.

Parte central

Tampa da frente

2 Aperte o botão de abertura (verde) da tampa traseira, encontrado do lado direito da unidade.

OU

Empurre a alavanca de abertura (verde) da tampa traseira, encontrada dentro da unidade.

Botão de abertura (verde) da tampa traseira

Alavanca de

abertura (verde) da tampa traseira

3 Abra a tampa traseira.

Tampa traseira

Encaixe o rolo de trás do filme de tinta (2).

Engrenagem com

cilindro central azul

Rolo de trás do filme

1

2

Ranhura esquerda

Rolo de frente do filme

5 Gire a engrenagem com o cilindro central azul na direção da seta.

Engrenagem com cilindro central azul

Filme de tinta

4 Encaixe a engrenagem com cilindro central azul do rolo de frente do filme na ranhura encontrada do lado esquerdo da unidade (1).

12

Instalação

LCertifique-se de que o filme dê pelo menos uma volta inteira no cilindro central azul.

Correto

Nota:

LO filme de tinta pode ser tocado e não borra a mão feito papel carbono.

Cilindro

1 volta

central azul

 

 

Firme

Incorreto

O filme não está dando uma volta inteira no cilindro central azul.

Frouxo

Invertido

6 Feche seguramente a tampa traseira pressionando, simultaneamente e para baixo, os pontos de pressão de cada lado (1). Feche seguramente a tampa da frente (2).

Pontos de pressão

1

2

Tampa traseira

Tampa da frente

13

Instalação

Bandeja de papel

A bandeja de papel incluída é para papel tamanho carta.

Insira as lingüetas da bandeja de papel nos encaixes encontrados na parte de trás da unidade.

Bandeja de papel

Lingüetas

Encaixes

Nota:

LNão coloque a unidade num lugar onde a bandeja de papel possa vir a ficar obstruída (por exemplo, muito perto da parede).

Para usar papel A4

É necessário instalar a guia de papel A4 do lado direito da bandeja de papel.

1.Insira a lingüeta de baixo da guia de papel A4 no encaixe inferior.

2.Aperte a guia contra o encaixe superior.

Guia de papel A4

Encaixe

Lingüeta

de baixo

superior

 

 

Encaixe inferior

14

Instalação

Suporte de papel

Instale o suporte de papel nos encaixes encontrados na saída de papel.

2

Suporte de papel

1

Encaixes

Após a impressão, o papel será ejetado na parte superior da unidade. O suporte de papel evita que o papel impresso se amasse.

Suporte de papel

Papel impresso

15

Instalação

Monofone

Conecte o cabo do monofone.

Cabo do monofone

16

Instalação

Papel

Pode-se carregar papel tamanho carta ou A4. A unidade tem capacidade para 50 folhas de papel 75 g/m2. Pode-se também usar papel entre 60 g/m2 e 90 g/m2. Consulte as observações de especificação de papel na página 87.

1 Ventile o monte de papel para prevenir que estes se enrosquem.

2 Puxe o prendedor para frente e mantenha- o aberto enquanto coloca o papel.

Lingüeta

Lado a ser impresso virado para baixo.

Entrada do papel

Prendedor

L O papel não deve ficar por cima da lingüeta lateral.

LSe o papel não for colocado corretamente, ele deve ser ajustado para evitar enroscamento.

Para adicionar papel

1.Puxe o prendedor para frente e mantenha-o aberto enquanto retira todo o papel.

2.Adicione papel ao monte tirado da unidade e arrume o monte.

3.Ventile o monte de papel.

4.Puxe o prendedor para frente e mantenha-o aberto enquanto coloca o papel.

Prendedor

Correto

Incorreto

 

Maço de

 

papel

17

Conexões e Configuração

Selecionando a modo de uso para seu aparelho de fax

Provavelmente, você já possui e se utiliza de um telefone ou de uma secretária eletrônica. Todos os aparelhos podem estar na mesma sala ou em salas diferentes. Escolha uma das seguintes maneiras de usar o seu aparelho de fax de acordo com as suas necessidades.

1ª Opção: Recebendo fax e chamadas (através da secretária eletrônica) em uma única linha telefônica (um número de telefone) (página 19)

2ª Opção: Uma linha telefônica usada apenas para fax (página 21)

3ª Opção: Os aparelhos de fax e de telefone compartilham de uma única linha telefônica (um número de telefone); o fax é raramente usado (página 22)

4ª Opção: Recebendo fax e chamadas em uma única linha telefônica, mas com números diferentes (Ringues Distintos) (página 24)

5ª Opção: Um computador com MODEM e o aparelho de fax compartilham de uma única linha telefônica (um número de telefone) (página 26)

Conectando à linha telefônica e à tomada elétrica

Ao conector LINE

eletrodomésticos tais como a TV ou altofalantes, os quais geram campos magnéticos de alta intensidade.

LCaso haja outro aparelho conectado à mesma linha, é possível que esta unidade afete o status desse outro aparelho na rede.

Para a linha telefônica

Fio da linha telefônica

Para a tomada elétrica

(120 V, 60 Hz) Cabo de alimentação

Precaução:

LDurante a operação deste produto, a tomada elétrica sendo utilizada deve estar localizada perto do produto e ser de fácil acesso.

Nota:

LPara evitar o mau funcionamento do aparelho, não coloque-o perto de

18

Conexões e Configuração

1ª Opção: Recebendo fax e chamadas (através da secretária eletrônica) em uma única linha telefônica (um número de telefone)

O que você precisa:

Configuração

Você deseja usar o aparelho de fax e sua

{MODO RECEPÇÃO}

secretária eletrônica na mesma sala.

 

Esquema das conexões para sua casa ou escritório

Linha única de telefone (1 número de telefone)

Aparelho

Secretária

de fax

eletrônica

Conexões

Remova o protetor.

Secretária eletrônica (Não incluída)

Fio da linha

telefônica Para a linha telefônica

Para a tomada elétrica

Cabo de alimentação

{+}{-} {GRAVAR} {FAX/INÍCIO}

1 Configure o aparelho de fax para MODO FAX, pressionando {MODO RECEPÇÃO} até que o visor mostre o seguinte:

FAX

MODO FAX

TEL

2 Mude o número de ringues para 5 (função #06 na página 63)

3 Ligue a secretária eletrônica.

4 Ajuste a programação da secretária eletrônica para que ela atenda com menos de 4 ringues.

LIsso permitirá com que a secretária eletrônica atenda a chamada primeiro.

Recebendo chamadas

Inicialmente, a secretária eletrônica atenderá a chamada.

L Se a chamada não for um fax, a secretária eletrônica gravará uma mensagem automaticamente.

LSe um tom de fax for detectado, a secretária eletrônica será desconectada e a chamada será atendida pelo aparelho de fax. O aparelho de fax receberá o fax automaticamente.

19

Conexões e Configuração

Se a secretária eletrônica estiver desligada

O aparelho de fax tocará 5 vezes antes de receber o fax automaticamente.

Com o aparelho de fax

1.Quando o aparelho de fax tocar, tire o fone do gancho.

2.Quando a recepção do documento é obrigatória, um sinal de fax é ouvido ou nenhum som é ouvido, pressione

{FAX/INÍCIO}.

3.Coloque o fone de volta no gancho.

L O aparelho de fax irá iniciar a recepção.

Com uma extensão telefônica

1.Quando a extensão tocar, tire o fone da extensão do gancho.

2.Quando a recepção do documento é obrigatória, um sinal de fax é ouvido ou nenhum som é ouvido, pressione {*}{#}{9} (código pré-programado de ativação remota de fax) firmemente.

3.Coloque o fone de volta no gancho.

L O aparelho de fax irá iniciar a recepção.

Nota:

LVocê pode alterar o código de ativação do fax através da função #41 (página 65).

20

Conexões e Configuração

2ª Opção: Uma linha telefônica usada apenas para

fax

O que você precisa:

Você deseja usar o aparelho de fax apenas para a transmissão e recepção de fax.

Configuração

{MODO RECEPÇÃO}

Esquema das conexões para sua casa ou escritório

Linha única de telefone (1 número de telefone)

Aparelho de fax

Conexões

Ao conector LINE.

Para a linha telefônica

Fio da linha telefônica

Para a tomada elétrica

Cabo de alimentação

{+}{-} {GRAVAR}

Configure o aparelho de fax para MODO FAX, pressionando {MODO RECEPÇÃO} até que o visor mostre o seguinte:

FAX

MODO FAX

TEL

Nota:

LNo MODO FAX, a função #06 (na página 63) permite que você determine o número de ringues a serem ouvidos antes que a chamada seja atendida.

Recebendo chamadas

Não faça nada. Se a chamada for um fax sendo enviado, o aparelho receberá o fax automaticamente.

21

Conexões e Configuração

3ª Opção: Os aparelhos de fax e de telefone compartilham de uma única linha telefônica (um número de telefone); o fax é raramente usado

O que você precisa:

Você deseja usar o aparelho de fax e uma extensão telefônica em salas diferentes. A maioria das chamadas é telefônica, sendo que o aparelho de fax é raramente usado.

Esquema das conexões para sua casa ou escritório

Sala

Sala

 

Linha única

 

de telefone

 

(1 número

 

de telefone)

Extensão

Aparelho de fax

telefônica

 

Conexões

Ao conector LINE.

Para a linha telefônica

Fio da linha telefônica

Para a tomada elétrica

Cabo de alimentação

Configuração

{MODO RECEPÇÃO}

{FAX/ I NÍCIO}

Configure o aparelho de fax para MODO TEL, pressionando {MODO RECEPÇÃO} até que o visor mostre o seguinte:

FAX

MODO TEL

TEL

Recebendo chamadas

Você pode receber um fax através do aparelho de fax e da extensão telefônica.

Com o aparelho de fax

1.Quando o aparelho de fax tocar, tire o fone do gancho.

2.Quando a recepção do documento é obrigatória, um sinal de fax é ouvido ou nenhum som é ouvido, pressione

{FAX/INÍCIO}.

3.Coloque o fone de volta no gancho.

L O aparelho de fax irá iniciar a recepção.

Com uma extensão telefônica

1.Quando a extensão tocar, tire o fone da extensão do gancho.

2.Quando a recepção do documento é obrigatória, um sinal de fax é ouvido ou nenhum som é ouvido, pressione {*}{#}{9} (código pré-programado de ativação remota de fax) firmemente.

3.Coloque o fone de volta no gancho.

L O aparelho de fax irá iniciar a recepção.

22

Conexões e Configuração

Nota:

LVocê pode alterar o código de ativação do fax através da função #41 (página 65).

23

Conexões e Configuração

4ª Opção: Recebendo fax e chamadas em uma única linha telefônica, mas com números diferentes (Ringues Distintos)

O que você precisa:

Você deseja usar o aparelho de fax e sua secretária eletrônica em salas diferentes, recebendo um fax ou atendendo chamadas telefônicas automaticamente.

É necessário obter um número de telefone distinto para ser usado com o aparelho de fax. Para obter um novo número de telefone, é necessário ser assinante do serviço de Ringues Distintos oferecido pela sua companhia telefônica local.

Esquema das conexões para sua casa ou escritório

Exemplo com 2 números

Sala

Sala

Linha única

 

 

 

 

de telefone

 

 

(2 números

 

 

de telefone)

Secretária

Aparelho de fax

eletrônica

Telefone No.

 

Telefone No.

(555-1333)

(555-1111)

 

Conexões

Ao conector LINE.

Para a linha telefônica

Fio da linha telefônica

Para a tomada elétrica

Cabo de alimentação

Configuração

1 Adquira o serviço de Ringues Distintos de sua companhia telefônica a fim de obter um novo número de telefone.

2 Ative o Ringues Distintos através da função #31 (página 54).

LO modo de recepção não pode ser alterado enquanto a função Ringues Distintos estiver ativada. O visor mostrará o seguinte:

FAX

TEL

Recebendo chamadas

Se o número designado para as chamadas telefônicas for chamado, o aparelho de fax e a

24

Conexões e Configuração

secretária eletrônica tocarão, porém a secretária eletrônica assumirá automaticamente o controle e gravará uma mensagem.

Se o número designado para receber fax for chamado, o aparelho de fax e a secretária eletrônica tocarão, porém o aparelho de fax assumirá automaticamente o controle e receberá o fax.

Se você tiver três ou mais números de telefone para uma única linha telefônica

Cada número de telefone terá um ringue com um som padronizado diferente.

Para usar um dos números para o fax, programe um dos sons padronizados de ringue para o fax através da função #32, usando a tabela de padrões de ringue (página 54).

25

Conexões e Configuração

5ª Opção: Um computador com MODEM e o aparelho de fax compartilham de uma única linha telefônica (um número de telefone)

O que você precisa:

Você deseja usar um computador conectado via MODEM e o aparelho de fax em uma única linha telefônica.

O aparelho de fax e o computador se encontram na mesma sala e você não quer que o computador atenda as chamadas automaticamente.

Esquema das conexões para sua casa ou escritório

Single telephone line

(1 phone number)

Fax Computer machine

Conexões

Remova o protetor.

Computador

Fio da linha

telefônica Para a linha telefônica

Para a tomada elétrica

Cabo de alimentação

Nota:

LSe você tiver acesso a um serviço ADSL, é possível que as transmissões/recepções de fax sejam afetadas ou que se ouça interferências durante as chamadas. A sua companhia de ADSL pode ter um filtro específico para evitar este problema. Se esse for o caso, por favor conecte um desses filtros ao fio da linha telefônica do aparelho de fax.

Para o computador

Para a

Fio da linha linha telefônica Filtro telefônica

26

Conexões e Configuração

Configuração

{MODO RECEPÇÃO}

{+}{-} {GRAVAR}

1 Configure o aparelho de fax para MODO FAX, pressionando {MODO RECEPÇÃO} até que o visor mostre o seguinte:

FAX

MODO FAX

TEL

2 Certifique-se de que a função de atendimento automático do computador esteja “DESATIVADA”.

Nota:

LNo MODO FAX, a função #06 (na página 63) permite que você determine o número de ringues a serem ouvidos antes que a chamada seja atendida.

Recebendo chamadas

Ao receber chamadas, o aparelho de fax irá atender automaticamente todas as chamadas, exclusivamente para receber documentos de fax.

Nota:

LSe você usa o computador como uma secretária eletrônica, consulte a “1ª Opção: Recebendo fax e chamadas (através da secretária eletrônica) em uma única linha

telefônica (um número de telefone)”.

LQuando o aparelho de fax estiver usando a linha telefônica (por exemplo, durante uma chamada ou transmissão/recepção de um fax), a linha telefônica estará ocupada e o MODEM não poderá ser usado.

LQuando o PC estiver usando a linha telefônica, a seguinte informação aparecerá no visor:

SEC.ELET.EM USO

Não use o aparelho de fax enquanto essa mensagem esteja sendo exibida, pois as atividades do PC poderão ser interrompidas.

27

Botão de Ajuda

Função Ajuda

É possível imprimir uma lista de referência rápida da seguinte forma:

3 Pressione o botão {GRAVAR}.

{AJUDA}

IMPRIMINDO

{<}{>} {GRAVAR}

1 Pressione o botão {AJUDA}.

PRESS. NVG.[( )] & INÍCIO

2 Pressione {<} ou {>} até que os dados desejados sejam exibidos.

1.Como programar a data, o horário e seu logotipo e número de fax.

INÍCIO RÁPIDO

PRESSIONE INÍCIO

2. Como programar as funções.

FUNÇÃO

PRESSIONE INÍCIO

3.Como armazenar nomes e números de telefone no diretório e como usá-los.

PROGRAMA DIR.

PRESSIONE INÍCIO

4.Ajuda com problemas de recebimento de fax.

RECEBENDO FAX

PRESSIONE INÍCIO

5. Como usar a função de cópia.

CÓPIA

PRESSIONE INÍCIO

6. Lista dos relatórios disponíveis.

RELATÓRIOS

PRESSIONE INÍCIO

7.Como usar o serviço de Identificação de Chamadas.

IDENT CHAMADAS

PRESSIONE INÍCIO

28

Volume

Ajustando o volume

{+}{-} {GRAVAR}

Volume do ringue

Existem 4 níveis (alto/médio/baixo/desligado). Com a unidade desocupada, pressione {+} ou

{-}.

Para desligar o ringue

1.Pressione o botão {-} repetidamente até que a seguinte mensagem seja exibida.

DESLIGAR RINGUE?

S:INÍCIO/N:PARAR

2. Pressione o botão {GRAVAR}.

RINGUE DESLIGADO

LPara ligar novamente o ringue, pressione

{+}.

Com o volume do ringue desligado

Quando uma chamada for recebida, a unidade não emitira qualquer som e mostrará a seguinte informação.

ATENDA CHAMADA

Padrão de ringue

Você pode selecionar o padrão desejado de ringue (função #17 na página 63). O padrão de ringue selecionado soará sempre que a unidade receber uma chamada.

Volume do monofone

Existem 5 níveis (de alto a baixo).

Com o monofone no ouvido, pressione {+} ou

{-}.

Volume do monitor

Existem 8 níveis (de alto a baixo).

Com o monitor ativo, pressione {+} ou {-}.

29

Loading...
+ 66 hidden pages