Bedienungsanleitung für erweiterte Funktionen
Digital-Kamera
Modell Nr. DMC-TZ30
DMC-TZ31
DMC-TZ27
Vor der Benutzung bitte diese Anleitung vollständig lesen.
VQT4B97-2 M0212KZ2072
Vor der Inbetriebnahme |
|
Vor der Inbetriebnahme ........................ |
6 |
Hinweise zu GPS |
|
DMC-TZ30 DMC-TZ31 .............................. |
8 |
Mitgeliefertes Zubehör.......................... |
9 |
Bezeichnung und Funktion der |
|
wichtigsten Bauteile............................ |
10 |
Cursortasten................................................ |
11 |
Touch-Bedienung ........................................ |
12 |
Vorbereitungen |
|
Aufladen der Batterie .......................... |
13 |
Einsetzen des Akkus................................... |
14 |
Aufladen des Akkus..................................... |
15 |
Anzeige der verbleibenden Akkuspannung... |
16 |
Richtlinien zur Anzahl der aufnehmbaren |
|
Bilder und zur verfügbaren Betriebszeit...... |
17 |
Einsetzen und Entfernen der Karte |
|
(separat erhältlich) .............................. |
19 |
Bildspeicherziel |
|
(Karten und interner Speicher)........... |
20 |
Anzeigen der Bildaufnahmekapazität.......... |
21 |
Richtlinien zur Aufnahmekapazität |
|
(Anzahl der aufnehmbaren Bilder/ |
|
Aufnahmezeit)............................................. |
22 |
Einstellen der Uhr................................ |
23 |
Ändern der Uhrzeiteinstellung..................... |
24 |
Grundlegende Bedienung |
|
Reihenfolge der Bedienungsvorgänge... |
25 |
Aufnehmen von Bildern mit eigenen |
|
Einstellungen |
|
[Programm-AE]-Modus ....................... |
27 |
Einstellen der Fokussierung .............. |
28 |
Berühren des Bildschirms und Aufnehmen |
|
(Touch-Auslöser-Funktion) ..................... |
29 |
Berühren des Bildschirms und |
|
Einstellen von Fokus und Belichtung |
|
(Touch AF/AE-Funktion)...................... |
30 |
Aufnehmen von Bildern mit |
|
automatischen Einstellungen |
|
[Intellig. Automatik]-Modus ................ |
31 |
Hinweise zum Blitz...................................... |
31 |
Automatische Erkennung von |
|
Aufnahmesituationen .................................. |
32 |
Hinweise zu Happy-Farben......................... |
32 |
[Scharfe Beweg.]......................................... |
33 |
[iHand-Nachtaufn.] ...................................... |
33 |
[iHDR].......................................................... |
34 |
AF-Verfolgung ............................................. |
35 |
Einschränkungen beim Gebrauch des |
|
[Intellig. Automatik]-Modus.......................... |
36 |
Aufnehmen von Videos ...................... |
37 |
Aufnehmen von Standbildern während der |
|
Aufnahme von Videos ................................. |
41 |
Anzeigen von Bildern |
|
[Normal-Wdgb.].................................... |
42 |
Heranzoomen und Anzeige mit |
|
„Wiedergabe-Zoom“.................................... |
43 |
Anzeigen einer Bildliste: |
|
„Multi-Wiedergabe“...................................... |
43 |
Anzeigen von Bildern nach ihrem |
|
Aufnahmedatum: „Kalenderwiedergabe“ .... |
44 |
Wiedergabe von Videos ...................... |
45 |
Erfassen von Standbildern aus Videos ....... |
47 |
[Video teilen] ............................................... |
48 |
Löschen von Bildern........................... |
49 |
Gleichzeitiges Löschen mehrerer Bilder |
|
(bis zu 100)/Löschen aller Bilder................. |
50 |
Menüeinstellung .................................. |
51 |
Menütyp ...................................................... |
52 |
Gebrauch des Schnellmenüs...................... |
53 |
- 2 -
Inhaltsverzeichnis
Gebrauch des Menüs [Setup]............. |
54 |
[Uhreinst.].................................................... |
54 |
[Auto.Zeiteinst.] DMC-TZ30 DMC-TZ31 ... |
54 |
[Weltzeit] ..................................................... |
54 |
[Reisedatum]............................................... |
54 |
[Piepton]...................................................... |
54 |
[Lautstärke] ................................................. |
55 |
[Ben.Einst.Spch.]......................................... |
55 |
[Monitor] ...................................................... |
55 |
[LCD-Modus]............................................... |
55 |
[Gitterlinie]................................................... |
56 |
[Histogramm]............................................... |
56 |
[Video Aufn.Feld]......................................... |
56 |
[Zoom Forts.]............................................... |
56 |
[Sparmodus]................................................ |
57 |
[Autowiederg.] ............................................. |
57 |
[Nr.Reset] .................................................... |
58 |
[Reset]......................................................... |
58 |
[USB-Modus]............................................... |
59 |
[Ausgabe].................................................... |
59 |
[VIERA Link]................................................ |
59 |
[3D-Wiedergabe]......................................... |
60 |
[Anz. Drehen] .............................................. |
60 |
[Firmware-Anz.]........................................... |
60 |
[Format]....................................................... |
61 |
[Sprache]..................................................... |
61 |
[Demo-Modus]............................................. |
61 |
Anwendungen (Aufnahme) |
|
Umschalten der Anzeige von |
|
Aufnahmedaten ................................... |
62 |
Verwendung der Zoomfunktion.......... |
63 |
Zoomen über Berührung............................. |
64 |
Zoomtypen und Gebrauch dieser Funktion... |
65 |
Aufnehmen von Bildern mit Blitz....... |
66 |
Nahaufnahmen..................................... |
68 |
Fokussierbereich......................................... |
68 |
[Makro Zoom].............................................. |
69 |
Aufnehmen von Bildern mit |
|
Selbstauslöser..................................... |
70 |
Aufnehmen von Bildern mit |
|
Belichtungskorrektur .......................... |
71 |
Aufnehmen einer Bildfolge mit automatischer |
|
Änderung der Belichtung ([Auto Bracket])...... |
72 |
Aufnehmen von Bildern nach Wahl von |
|
Blende und Verschlusszeit ................... |
73 |
[Blenden-Priorität]-Modus ........................... |
73 |
[Zeiten-Priorität]-Modus............................... |
73 |
[Manuelle Belicht.]-Modus........................... |
74 |
Aufnehmen von Bildern mit |
|
verschiedenen Bildeffekten |
|
[Kreativmodus]-Modus ....................... |
75 |
Aufnehmen von Bildern je nach |
|
Art der Szene |
|
[Szenen-Modus]................................... |
77 |
[Portrait]....................................................... |
78 |
[Schöne Haut] ............................................. |
78 |
[Landschaft]................................................. |
78 |
[Panorama-Aufnahme]................................ |
78 |
[Sport].......................................................... |
80 |
[Nachtportrait].............................................. |
80 |
[Nachtlandsch.] ........................................... |
80 |
[Hand-Nachtaufn.]....................................... |
80 |
[HDR] .......................................................... |
81 |
[Speisen] ..................................................... |
81 |
[Baby].......................................................... |
81 |
[Tier] ............................................................ |
82 |
[Sonn.Unterg.]............................................. |
82 |
[Hohe Empfind.] .......................................... |
82 |
[Durch Glas] ................................................ |
82 |
[Unter Wasser] ............................................ |
82 |
[Hochgeschwind.-Video] ............................. |
83 |
- 3 -
Inhaltsverzeichnis
Aufnehmen von 3D-Bildern |
|
[3D-Foto-Modus].................................. |
84 |
Aufnehmen von Bildern nach |
|
Registrierung der eigenen Einstellungen |
|
[Benutzerspez.]-Modus......................... |
85 |
[Ben.Einst.Spch.]......................................... |
85 |
[Benutzerspez.] ........................................... |
86 |
Serienaufnahme-Funktion .................. |
87 |
Aufnehmen von Bildern mit der |
|
Gesichtswiedererkennungs-Funktion |
|
[Gesichtserk.]....................................... |
89 |
Registrieren von Gesichtsbildern ............... |
90 |
Bearbeiten oder Löschen von Informationen |
|
über registrierte Personen .......................... |
91 |
Praktische Funktionen auf Reisen..... |
92 |
[Reisedatum]............................................... |
92 |
[Weltzeit] .................................................... |
93 |
Eingeben von Text............................... |
94 |
Gebrauch des Menüs [Rec] ................ |
95 |
[Bildverhält.] ................................................ |
95 |
[Bildgröße]................................................... |
95 |
[Qualität]...................................................... |
96 |
[Empfindlichkeit].......................................... |
96 |
[Weißabgleich] ............................................ |
97 |
[AF-Modus].................................................. |
99 |
[Quick-AF] ................................................. |
100 |
[Gesichtserk.] ............................................ |
101 |
[Messmethode].......................................... |
101 |
[i.Belichtung].............................................. |
101 |
[Max.Bel.Zeit] ............................................ |
102 |
[i.Auflösung] .............................................. |
102 |
[Digitalzoom] ............................................. |
102 |
[Serienbilder]............................................. |
103 |
[Farbmodus].............................................. |
103 |
[AF-Hilfslicht]............................................. |
103 |
[Rote-Aug.-Red.] ....................................... |
104 |
[Stabilisator] .............................................. |
104 |
[Datum ausd.]............................................ |
105 |
[Uhreinst.].................................................. |
105 |
Gebrauch des Menüs [Video] ........... |
106 |
[Aufnahme]................................................ |
106 |
[Aufn.-Qual.].............................................. |
107 |
[Dauer-AF]................................................. |
108 |
[Wind Redukt.]........................................... |
108 |
Anwendungen (Anzeigen) |
|
Wiedergeben von Standbildern, die |
|
mit der Serienaufnahme-Funktion |
|
aufgenommen wurden ...................... |
109 |
Verschiedene Wiedergabefunktionen |
|
[Wiedergabemodus]........................... |
111 |
[2D/3D-Einst.]............................................ |
111 |
[Diashow] .................................................. |
112 |
[Wiederg. Filter.]........................................ |
114 |
[Kalender].................................................. |
114 |
Retuschieren von Bildern................. |
115 |
[Auto-Korrektur]......................................... |
115 |
[Kreative Korrektur] ................................... |
116 |
Gebrauch des Menüs [Wiedergabe]... |
117 |
[Hochladen einst.] ..................................... |
117 |
[Titel einfg.]................................................ |
118 |
[GPS-Daten bearbeiten] |
|
DMC-TZ30 DMC-TZ31 .......................... |
118 |
[Texteing.].................................................. |
119 |
[Größe än.]................................................ |
121 |
[Zuschn.] ................................................... |
122 |
[Favoriten] ................................................. |
123 |
[Druckeinst] ............................................... |
124 |
[Schutz] ..................................................... |
125 |
[Ges.Erk. bearb.]....................................... |
126 |
[Kopieren].................................................. |
127 |
- 4 -
Inhaltsverzeichnis
GPSund Landkartenfunktionen |
|
DMC-TZ30 DMC-TZ31 |
|
Verwendung der GPS-Funktion zur |
|
Aufzeichnung des Aufnahmeorts |
|
eines Bilds.......................................... |
128 |
Verwendung der GPS-Funktion zur |
|
Ausführung der Positionierung.................. |
129 |
Sofortiges Ausführen des |
|
Positionierungsvorgangs zur Aktualisierung |
|
des gegenwärtigen Ortes.......................... |
132 |
Ändern der anzuzeigenden |
|
Ortsnamen-Informationen ......................... |
134 |
Deaktivieren der Positionierungsfunktion |
|
bei ausgeschalteter Kamera .................... |
135 |
Ändern der aufzuzeichnenden |
|
Ortsnamen-Informationen ................ |
136 |
Ändern der aufgezeichneten |
|
GPS-Informationen............................ |
137 |
[Ort bearbeiten] ......................................... |
137 |
[Ortsnamen bearbeiten] ............................ |
138 |
Verwendung von GPS zur Einstellung |
|
der Uhrzeit.......................................... |
140 |
Verkürzen der für die Positionierung |
|
erforderlichen Zeitdauer ................... |
141 |
Hinweise zum „GPS Assist Tool“............... |
141 |
Verwendung des „GPS Assist Tool“ .......... |
142 |
Aktualisieren der GPS-Hilfsdaten.............. |
144 |
Überprüfen des Ablauftermins der |
|
GPS-Hilfsdaten ........................................ |
145 |
Verwendung der Landkartenfunktion... |
146 |
Überprüfen des Aufnahmeorts eines Bilds |
|
mit Hilfe einer Landkarte ........................... |
146 |
Anzeigen des gegenwärtigen Ortes auf |
|
einer Landkarte ......................................... |
147 |
Anzeigen nur von Bildern, die im gleichen |
|
Gebiet aufgenommen wurden................... |
148 |
Anzeigen einer Landkarte durch Auswahl |
|
eines Lands oder Gebiets ......................... |
149 |
Verwendung der Landkartendaten auf |
|
der DVD (mitgeliefert)........................ |
150 |
Installieren des „LUMIX Map Tool“ ............ |
150 |
Kopieren der Landkartendaten auf eine |
|
Speicherkarte............................................ |
151 |
Registrieren von Mein Wahrzeichen... |
153 |
Registrieren von Mein Wahrzeichen von |
|
einer Landkarte ......................................... |
153 |
Registrieren des Aufnahmeorts als Mein |
|
Wahrzeichen ............................................. |
154 |
Auswahl und Anzeigen von Mein |
|
Wahrzeichen auf einer Landkarte ............. |
155 |
Bearbeiten oder Löschen eines als Mein |
|
Wahrzeichen registrierten Ortes................ |
155 |
Anschluss an andere Geräte |
|
Wiedergabe mit einem Fernsehgerät... |
156 |
VIERA Link (HDMI) (HDAVI Control™) ..... |
158 |
Anzeigen von 3D-Standbildern ................. |
160 |
Archivieren der von Ihnen aufgenommenen |
|
Standbilder und Videos ........................ |
162 |
Kopieren durch Einsetzen einer SD-Karte in |
|
den Recorder ............................................ |
162 |
Überspielen der wiedergegebenen Bilder |
|
über AV-Kabel (separat erhältlich)............. |
162 |
Verwendung von „PHOTOfunSTUDIO“ zum |
|
Kopieren in einen PC ................................ |
163 |
Gebrauch mit einem PC.................... |
164 |
Kopieren von Standbildern und Videos, |
|
die im Format [MP4] und im Szenenmodus |
|
[Hochgeschwind.-Video] aufgenommen |
|
wurden (außer AVCHD-Videos) ................ |
165 |
Hochladen von Bildern zu |
|
Bild-Sharing-Websites............................... |
167 |
Drucken .............................................. |
168 |
Drucken mehrerer Bilder........................... |
170 |
Ausdrucken mit Datum und Text ............... |
170 |
Vornehmen von Druckeinstellungen an |
|
der Kamera ............................................... |
171 |
Sonstiges |
|
Liste der Anzeigen auf dem |
|
LCD-Monitor....................................... |
172 |
Angezeigte Warnund |
|
Fehlermeldungen............................... |
176 |
Fragen & Antworten |
|
Störungsbeseitigung......................... |
178 |
Vorsichtshinweise und |
|
Anmerkungen zum Gebrauch .......... |
186 |
Lizenzvereinbarung für Ortsnamenund |
|
Landkartendaten |
|
DMC-TZ30 DMC-TZ31 .......................... |
190 |
- 5 -
■Handhabung der Kamera
Schützen Sie die Kamera vor starken Erschütterungen und mechanischen Schwingungen, und setzen Sie sie keinem starken Druck aus.
●Vermeiden Sie einen Gebrauch der Kamera unter den folgenden Bedingungen, da anderenfalls eine Beschädigung des Objektivs, LCD-Monitors oder Kameragehäuses verursacht werden kann. Außerdem kann dies eine Funktionsstörung der Kamera verursachen oder eine Aufnahme verhindern.
• Fallenlassen oder Anstoßen der Kamera gegen eine harte Oberfläche
• Hinsetzen mit der Kamera in der Hosentasche, so dass sie eingeklemmt wird, oder Forcieren der Kamera in eine bereits volle Tasche
• Befestigen von Gegenständen am Trageriemen der Kamera
• Ausüben von übermäßigem Druck auf das Objektiv oder den LCD-Monitor
Diese Kamera ist nicht staubfest, spritzwasserfest oder wasserdicht.
Vermeiden Sie einen Gebrauch der Kamera an sehr staubigen oder sandigen Orten, und halten Sie Wasser sorgfältig von der Kamera fern.
●Vermeiden Sie einen Gebrauch der Kamera unter den folgenden Bedingungen, da anderenfalls die Gefahr besteht, dass Sand, Wasser oder Fremdkörper durch das Objektiv oder die Öffnungen im Umfeld der Tasten in das Innere der Kamera eindringen. Bitte beachten Sie diesen Hinweis besonders sorgfältig, da die Kamera durch einen Gebrauch unter derartigen Bedingungen so schwer beschädigt werden kann, dass sie nicht mehr reparierbar ist.
•An sehr staubigen oder sandigen Orten
•Im Regen oder am Strand, wo die Kamera Wasser ausgesetzt sein kann
■Kondensatbildung (Beschlagen des Objektivs oder des LCD-Monitors)
●Kondensatbildung kann auftreten, wenn die Kamera abrupten Änderungen der Umgebungstemperatur oder
Luftfeuchtigkeit ausgesetzt wird. Vermeiden Sie derartige
Einsatzbedingungen, da sie eine Verschmutzung des
Objektivs oder des LCD-Monitors, Schimmelbildung oder
eine Beschädigung der Kamera verursachen können.
●Wenn sich Kondensat gebildet hat, schalten Sie die Kamera aus, und warten Sie etwa 2 Stunden, bevor Sie sie erneut in Betrieb nehmen. Nachdem sich die Kamera der Umgebungstemperatur angeglichen hat, verdunstet die Kondensationsfeuchtigkeit von selbst.
- 6 -
Vor der Inbetriebnahme
■Machen Sie stets eine Probeaufnahme!
Machen Sie vor wichtigen Anlässen, z. B. einer Hochzeit, grundsätzlich eine Probeaufnahme, um sicherzustellen, dass Bilder und Ton einwandfrei aufgenommen werden.
■Keine Haftung für verpasste Fotogelegenheiten
Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für verpasste Fotogelegenheiten, die darauf zurückzuführen sind, dass Funktionsstörungen der Kamera oder Speicherkarte die Aufnahmen verhindert haben.
■Beachten Sie sorgfältig die gesetzlichen Auflagen zum
Urheberrechtsschutz.
Ein nicht schriftlich vom Inhaber der Urheberrechte genehmigter Gebrauch der Aufzeichnungen von urheberrechtlich geschütztem Material für andere Zwecke als eine private Nutzung ist gesetzlich verboten. In bestimmten Fällen unterliegt selbst eine ausschließlich private Nutzung von urheberrechtlich geschütztem Material gewissen Einschränkungen.
■Bitte lesen Sie auch den Abschnitt „Vorsichtshinweise und
Anmerkungen zum Gebrauch“ (→186).
●Bitte beachten Sie, dass die Abbildungen und Fotos von Bildschirmanzeigen, die in dieser Bedienungsanleitung abgedruckt sind, vom tatsächlichen Erscheinungsbild
(Bedienelemente und sonstige Bauteile) Ihrer Digitalkamera sowie von den auf ihrem Bildschirm angezeigten Menüposten und anderen Informationen verschieden sein können. Wenn zwischen den einzelnen Modellen keine Unterschiede in der Bedienung und bei den angezeigten Informationen vorliegen, wird grundsätzlich das Modell DMC-TZ30/DMC-TZ31 als Beispiel für die Erläuterungen im Text dieser Anleitung verwendet.
●Separate Anweisungen im Zusammenhang mit Bedienungsverfahren und Funktionen, die nicht bei allen Kameramodellen identisch sind, werden jeweils durch die entsprechende Modellnummer im Text gekennzeichnet.
(Beispiel) DMC-TZ30 DMC-TZ31
DMC-TZ27
●Aufnahmemodus-Symbole
Aufnahmemodus:
Verfügbare Aufnahmemodi |
Nicht verfügbare Aufnahmemodi |
- 7 -
Vor der Inbetriebnahme
Hinweise zu GPS DMC-TZ30 DMC-TZ31
■Hinweis zu den Ortsnamen-Informationen der Kamera
Bitte achten Sie vor der Inbetriebnahme der Kamera unbedingt darauf, den Abschnitt „Lizenzvereinbarung für Ortsnamenund Landkartendaten“ zu lesen. (→190)
■Bei Einstellung des Postens [GPS-Einstel.] auf [ON] arbeitet die GPS-Funktion selbst bei ausgeschalteter Kamera.
•Die von dieser Kamera erzeugten elektromagnetischen Wellen können Instrumente und Messgeräte beeinflussen. Bitte achten Sie daher an Bord eines Flugzeugs (vor dem Starten oder Landen) bzw. an einem anderen Ort, an dem der Funkverkehr Einschränkungen unterliegt, unbedingt darauf, den Posten [GPS-Einstel.] auf [OFF]
oder den Posten [Flugzeug-Modus] auf [ON] einzustellen, bevor Sie die Kamera ausschalten. (→129, 135)
•Bei Einstellung von [GPS-Einstel.] auf [ON] und von [Flugzeug-Modus] auf [OFF] entlädt sich der Akku selbst bei „ausgeschalteter“ Kamera.
■Informationen über den Aufnahmeort
•Die Namen von Aufnahmeorten und Wahrzeichen (z. B. Gebäuden) sind mit Stand vom Dezember 2011 aktuell. Diese Informationen werden nicht aktualisiert.
•Für bestimmte Länder oder Gebiete sind möglicherweise nur wenige Informationen über Ortsnamen und Wahrzeichen verfügbar.
■Positionierung
•In einer Umgebung, in der die Signale der GPS-Satelliten nur schwer empfangen werden können, dauert die Positionierung längere Zeit. (→128)
•Selbst bei gutem GPS-Empfang beansprucht eine erfolgreiche Positionierung in den folgenden Situationen ca. 2 bis 3 Minuten: bei der erstmaligen Ausführung der Positionierung oder wenn die Positionierung ausgeführt wird, nachdem die Kamera bei Einstellung von [GPS-Einstel.] auf [OFF] oder von [Flugzeug-Modus] auf [ON] ausgeschaltet und dann erneut eingeschaltet wurde.
Unter Verwendung der GPS-Hilfsdaten kann die Positionierung schneller ausgeführt werden. (→141)
•Da GPS-Satelliten ständig ihre Position ändern, kann es abhängig von Ort und Bedingungen der Aufnahme vorkommen, dass keine genaue Positionierung möglich ist oder dass Abweichungen bei der Positionierung auftreten.
■Bei Verwendung im Ausland
•In China sowie in Grenzgebieten von Nachbarländern Chinas arbeitet die GPSFunktion möglicherweise nicht. (Stand: Dezember 2011)
•In bestimmten Ländern oder Regionen wird der Gebrauch von GPS und damit zusammenhängenden Technologien möglicherweise reguliert. Da diese Kamera mit einer GPS-Funktion ausgestattet ist, müssen Sie vor Auslandsreisen an der Botschaft des betreffenden Landes bzw. bei Ihrem Reiseveranstalter erkundigen, ob der Gebrauch von Kamera mit GPS-Funktion am Reiseziel Einschränkungen unterliegt.
-8 -
Bitte überprüfen Sie nach dem Auspacken, dass alle Zubehörartikel vollzählig im Verpackungskarton vorhanden sind, bevor Sie die Kamera erstmals in Betrieb nehmen.
●Die jeweils im Lieferumfang enthaltenen Zubehörartikel und ihre Form oder Ausführung richten sich nach dem Land bzw. Gebiet, in dem die Kamera erworben wurde. Einzelheiten zum mitgelieferten Zubehör finden Sie in der Kurz-Bedienungsanleitung.
●Der Akku kann im Text dieser Anleitung als „Akku“ oder als „Batterie“ bezeichnet sein. ●Der im Text dieser Anleitung verwendete Begriff „Karte“ bezeichnet sich gleichermaßen
auf SD-Speicherkarten, SDHC-Speicherkarten und SDXC-Speicherkarten. ●Bitte entsorgen Sie das Verpackungsmaterial vorschriftsmäßig.
●Bewahren Sie Kleinteile grundsätzlich außerhalb der Reichweite von Kindern an einem sicheren Ort auf.
■Sonderzubehör
•Karten sind als Sonderzubehör erhältlich. Wenn keine Speicherkarte verwendet
wird, können Sie Bilder unter Einsatz des internen Speichers aufnehmen und wiedergeben. (→20)
•Bitte wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder eine Kundendienststelle, wenn ein Artikel des mitgelieferten Zubehörs verloren gegangen ist.
(Die Zubehörartikel können auch separat erworben werden.)
- 9 -
Moduswahlrad (→25)
Dient zur Wahl des Aufnahmemodus.
Blitz (→66) |
DMC-TZ30 DMC-TZ31
Eingebaute GPS-Antenne (→128)
Selbstauslöser-Anzeige (→70) /
AF-Hilfslampe (→103)
Objektivtubus
Objektiv (→6, 188)
Lautsprecher (→55)
DMC-TZ30 DMC-TZ31
GPS-Statusanzeige
(→129)
Zoomhebel (→63)
Dient zum Heranzoomen eines weit entfernten
Motivs, um es vor der Aufnahme zu vergrößern.
Videotaste (→37)
Dient zum Aufnehmen von Videos.
Kameraschalter
Dient zum Einund Ausschalten der Kamera.
Mikrofon (→26, 37)
Stativgewinde (→188)
Auslösetaste (→27, 28)
Dient zur Fokussierung und zum Aufnehmen von
Standbildern.
Karten-/Akkufachklappe (→14, 19)
Freigabehebel (→14, 19) |
●Die Abbildungen und Fotos von Bildschirmanzeigen, die in dieser Bedienungsanleitung abgedruckt sind, können vom tatsächlichen Erscheinungsbild des Produkts verschieden sein.
- 10 -
|
Bezeichnung und Funktion der wichtigsten Bauteile |
LCD-Monitor |
Aufnahme-/Wiedergabeschalter (→25) |
(→55, 62, 172) |
Dient zur Wahl des Aufnahmemodus oder |
|
Wiedergabemodus. |
|
Der Gebrauch |
|
des mitgelieferten |
|
Trageriemens |
|
wird angeraten, |
|
um ein |
|
Fallenlassen |
|
der Kamera zu |
|
verhindern. |
[EXPOSURE]-Taste (→73)
|
Im Aufnahmemodus: |
|
|
Dient zum Einstellen der Verschlusszeit oder des |
|
|
Blendenwerts. (nur im |
-Modus) |
|
DMC-TZ30 DMC-TZ31 [MAP]-Taste (→146) |
|
[DISP.]-Taste (→62) |
Im Wiedergabemodus: Eine Landkarte wird angezeigt. |
|
Dient zum |
|
|
Umschalten der |
|
|
Anzeige. |
|
|
Ladelampe (→16) |
|
[HDMI]-Buchse |
(→156, 158)
[Q.MENU] / [ / ]-Taste
Im Aufnahmemodus: Dient zum Anzeigen des Schnellmenüs. (→53)
Im Wiedergabemodus: Dient zum Löschen von Bildern (→49)
Während der Menübedienung: Die vorige Anzeige kehrt auf den Bildschirm zurück.
[AV OUT/DIGITAL]- Buchse
(→15, 156, 165, 168) Diese Buchse wird auch beim Laden des Akkus verwendet.
[MENU/SET]
•Dient zum Anzeigen der Menüs,
zum Eingeben von Einstellungen usw. (→51)
Links-Cursortaste ()
• Selbstauslöser (→70)
Abwärts-Cursortaste ()
Aufwärts-Cursortaste ()
• Belichtungskorrektur,
Auto Bracket usw. (→71, 72)
Rechts-Cursortaste ()
• Blitz (→66)
• Makromodus usw. (→68) |
|
●In den Abbildungen im Text dieser Anleitung werden die jeweils zu betätigenden |
|
Tasten durch |
ausgewiesen. |
●Die Abbildungen und Fotos von Bildschirmanzeigen, die in dieser Bedienungsanleitung abgedruckt sind, können vom tatsächlichen Erscheinungsbild des Produkts verschieden sein.
- 11 -
Bezeichnung und Funktion der wichtigsten Bauteile
Die in das Touch Screen dieser Kamera integrierten Sensoren sprechen auf den Druck an, der bei einer Berührung auf den Bildschirm ausgeübt wird.
|
Berührung |
|
Ziehen |
||||||||
Unter einem „Berührungsvorgang“ |
Unter „Ziehen“ versteht man eine |
||||||||||
versteht man eine kurzzeitige Berührung |
Berührung des Touch Screen, |
||||||||||
des Touch Screen mit der Fingerspitze, |
wonach die Fingerspitze über die |
||||||||||
wonach der Finger vom Bildschirm |
Bildschirmoberfläche gezogen wird. |
||||||||||
genommen wird. |
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Der Berührungsvorgang wird beispielsweise zur Auswahl von Symbolen und Bildern angewandt.
•Berühren Sie ein Symbol stets möglichst in der Mitte. Wenn versehentlich mehrere Symbole gleichzeitig berührt werden,
funktioniert die Kamera möglicherweise nicht wie erwartet.
Der Ziehvorgang (d. h. das Schieben der Fingerspitze über die Bildschirmoberfläche) wird beim Bildsuchlauf sowie zum Ändern des Bereichs der momentan angezeigten Bilder angewandt.
●Wenn eine handelsübliche Schutzfolie für LCD-Bildschirme verwendet werden soll, sind die der Folie beiliegenden Vorsichtshinweise sorgfältig zu beachten.
(Bestimmte Ausführungen von Schutzfolien können die Ablesbarkeit des Bildschirms beeinträchtigen und die Bedienung des Touch Screen erschweren.)
●Wenn eine handelsübliche Schutzfolie am LCD-Monitor der Kamera befestigt worden ist oder das Touch Screen nicht ohne weiteres auf eine Berührung anspricht, drücken Sie etwas stärker gegen den Bildschirm.
●Wenn Sie beim Halten der Kamera versehentlich gegen das Touch Screen drücken, arbeitet dieses nicht einwandfrei.
●Drücken Sie nicht mit der Spitze eines harten Gegenstands, z. B. eines Kugelschreibers, auf den Bildschirm des LCD-Monitors.
●Drücken Sie nicht mit einem Fingernagel auf das Touch Screen.
●Entfernen Sie Fingerabdrücke oder Schmutzflecken mit einem weichen, trockenen Tuch vom LCD-Monitor.
●Einzelheiten zu den Symbolen, die auf dem Touch Screen erscheinen, finden Sie in der „Liste der Anzeigen auf dem LCD-Monitor“ (→172 - 175).
- 12 -
•Verwenden Sie ausschließlich den Spezial-Netzadapter (mitgeliefert), das USBKabel (mitgeliefert) und den für diese Kamera vorgesehenen Akku.
Bitte achten Sie darauf, die Batterie vor der erstmaligen Inbetriebnahme der Kamera aufzuladen. (Der Akku wird ungeladen geliefert.)
• Laden Sie den Akku in der Kamera auf.
Kamerazustand |
Laden |
Ausgeschaltet (auch im [Ruhe-Modus] (→57)) |
Ja |
Eingeschaltet |
Nein |
Nur während der Wiedergabe wird die Kamera über das USB-Kabel (mitgeliefert) mit Spannung versorgt, das über den Netzadapter mit einer Netzsteckdose verbunden oder an einen PC angeschlossen ist. (Der Akku wird nicht aufgeladen.)
●Wenn die Restspannung des Akkus zu niedrig ist, erfolgt der Ladevorgang möglicherweise selbst bei ausgeschalteter Kamera.
●Wenn der Akku nicht eingesetzt ist, wird weder der Akku aufgeladen, noch die Kamera mit Spannung versorgt.
■Hinweise zu dem für dieses Gerät vorgesehen Akku
In letzter Zeit werden in bestimmten Ländern Imitationen vermarktet, die Original-Akkus sehr ähnlich sind. Manche dieser Imitationsakkus verfügen nicht über die internen Schutzvorrichtungen, die von den einschlägigen Sicherheitsnormen gefordert werden. Beim Gebrauch derartiger Imitationsakkus besteht daher akute Gefahr von Brandausbruch und Explosion! Bitte beachten Sie, dass Panasonic keinerlei Haftung für Unfälle, Sachschäden oder Störungen übernimmt, die auf den Gebrauch eines Imitationsakkus zurückzuführen sind. Damit die Sicherheit beim Gebrauch unserer Produkte gewährleistet ist, möchten wir die dringende Empfehlung aussprechen, ausschließlich einen Original-Panasonic-Akku zu verwenden.
- 13 -
Aufladen der Batterie
Setzen Sie den Akku zum Aufladen in die Kamera ein.
• Stellen Sie den Kameraschalter auf OFF.
Schieben Sie den Freigabehebel in die Stellung [OPEN], und öffnen Sie die Karten-/Akkufachklappe.
Freigabehebel
[OPEN] [LOCK]
Schieben Sie den Akku bis zum Anschlag ein.
• Achten Sie beim Einsetzen des Akkus auf korrekte Ausrichtung.
• Schieben Sie den Akku fest bis zum Anschlag ein, so dass er hörbar einrastet, und vergewissern Sie sich dann, dass der Hebel über dem Akku eingehakt ist.
Hebel
Schließen Sie die Karten-/
Akkufachklappe.
•Schieben Sie den Freigabehebel in die Stellung [LOCK].
■Zum Entfernen des Akkus
Schieben Sie den Hebel im Karten-/Akkufach in der Pfeilrichtung der Abbildung.
●Bitte verwenden Sie stets Originalbatterien von Panasonic.
●Bei Verwendung von Batterien anderer Fabrikate ist nicht gewährleistet, dass die volle Leistung von diesem Gerät erzielt wird.
●Entfernen Sie den Akku nach dem Gebrauch grundsätzlich aus der Kamera.
• Bewahren Sie den Akku in einem Plastikbeutel auf, und achten Sie beim Mitführen oder Aufbewahren stets darauf, den Akku von Metallgegenständen (z. B. Büroklammern) fernzuhalten.
●Um den Akku zu entfernen, schalten Sie die Kamera aus, und warten Sie, bis die LUMIX-Anzeige auf dem LCD-Monitor erloschen ist. (Wenn diese Wartezeit nicht eingehalten wird, kann dies eine Funktionsstörung der Kamera oder eine Beschädigung der Karte bzw. der darauf aufgezeichneten Daten zur Folge haben.)
- 14 -
Aufladen der Batterie
Es wird empfohlen, den Akku an einem Ort aufzuladen, an dem die Umgebungstemperatur zwischen 10 °C und 30 °C liegt (der gleiche Bereich gilt auch für die Akkutemperatur).
Stellen Sie den Kameraschalter auf OFF.
Netzadapter (mitgeliefert)
Bringen Sie die beiden Markierungen ( und ) miteinander zur Deckung, und schieben Sie den Steckverbinder dann in den Anschluss.
Ladelampe (→16) |
USB-Kabel (mitgeliefert) |
|
• Überprüfen Sie stets die Ausrichtung der Stifte, und |
|
halten Sie den Steckverbinder beim Einschieben oder |
PC |
Entfernen unverkantet. (Falls der Steckverbinder mit |
|
falscher Ausrichtung in den Anschluss geschoben |
Vorbereitungen: |
wird, können die Stifte verformt werden, was eine |
Schalten Sie den PC |
Funktionsstörung verursachen kann.) |
ein. |
■Aufladen des Akkus durch Anschließen der Kamera an eine Netzsteckdose
Verbinden Sie den Netzadapter (mitgeliefert) über das USB-Kabel (mitgeliefert) mit der Kamera, und schließen Sie den Netzadapter (mitgeliefert) dann an eine Netzsteckdose an.
•Verwenden Sie den Netzadapter (mitgeliefert) ausschließlich in geschlossenen Räumen.
■Aufladen des Akkus über einen PC
Verbinden Sie die Kamera über das USB-Kabel (mitgeliefert) mit einem PC.
●Abhängig von den Spezifikationen des PC kann es vorkommen, dass der Akku nicht über einen bestimmten PC aufgeladen werden kann.
●Wenn der PC während des Ladevorgangs in den Ruhemodus umschaltet, stoppt der Ladevorgang möglicherweise.
●Wenn die Kamera an einen Notebook-Computer angeschlossen wird, der nicht an eine Netzsteckdose angeschlossen ist, entlädt sich der Akku des Notebook-Computers während des Ladevorgangs. Lassen Sie die Kamera nicht lange Zeit über an einen
Notebook-Computer angeschlossen.
●Schließen Sie das USB-Kabel grundsätzlich an den USB-Anschluss des PC an. Schließen Sie USB-Kabel nicht an den USB-Anschluss des Monitors, der Tastatur, des Druckers oder an einen USB-Verteiler an.
- 15 -
Aufladen der Batterie
■Anzeigen der Ladelampe
Ein: Ladevorgang findet statt.
Aus: Ladevorgang abgeschlossen (Trennen Sie die Kamera nach beendetem Ladevorgang von der Netzsteckdose bzw. vom PC.)
■Hinweise zur Ladezeit
Bei Verwendung des Netzadapters (mitgeliefert)
Ladezeit |
Ca. 260 Min. |
•Bei der oben angegebenen Ladezeit handelt es sich um die Zeit, die zum Aufladen eines vollständig entladenen Akkus erforderlich ist. Die für den Ladevorgang erforderliche Zeitdauer richtet sich nach den Einsatzbedingungen des Akkus. Bei einer hohen oder niedrigen Temperatur sowie nach längerer Nichtverwendung des Akkus beansprucht der Ladevorgang längere Zeit als oben angegeben.
•Die für den Ladevorgang über einen PC erforderliche Zeitdauer richtet sich nach den Spezifikationen des jeweils verwendeten PC.
●Verwenden Sie kein anderes als das mitgelieferte USB-Kabel zum Anschließen. Anderenfalls kann eine Funktionsstörung der Kamera verursacht werden.
●Verwenden Sie kein USB-Verlängerungskabel.
●Verwenden Sie keinen anderen als den mitgelieferten Netzadapter.
●Bei Netzadapter (mitgeliefert) und USB-Kabel (mitgeliefert) handelt es sich jeweils um
Spezialzubehör dieser Kamera. Verwenden Sie diese Zubehörartikel nicht mit anderen Geräten.
●Falls während des Ladevorgangs eine Störung im Zusammenhang mit der Netzsteckdose (z. B. ein Netzausfall) auftritt, wird der Ladevorgang möglicherweise nicht einwandfrei abgeschlossen. Trennen Sie das USB-Kabel (mitgeliefert) einmal ab, und schließen Sie es dann erneut an die Kamera an.
●Falls die Ladelampe nicht aufleuchtet oder blinkt, obwohl die Kamera einwandfrei an den Netzadapter (mitgeliefert) oder einen PC angeschlossen ist, wurde der Ladevorgang unterbrochen, weil die Temperatur nicht innerhalb des für das Aufladen geeigneten Bereichs liegt; dabei handelt es sich nicht um eine Funktionsstörung.
Schließen Sie das USB-Kabel (mitgeliefert) erneut an, und setzen Sie den Ladevorgang dann an einem Ort fort, an dem die Umgebungstemperatur zwischen 10 °C und 30 °C liegt (dieser Temperaturbereich gilt auch für den Akku selbst).
Akku-Restspannung
(blinkt rot)
Wenn das Akkusymbol rot blinkt, muss der Akku aufgeladen oder ausgewechselt werden.
- 16 -
Aufladen der Batterie
Die Anzahl der aufnehmbaren Bilder oder die verfügbare Betriebszeit richtet sich nach den jeweiligen Umgebungsund Betriebsbedingungen. Bei häufigem Gebrauch von Blitz, Zoom oder anderen Funktionen sowie bei Einsatz der Kamera in einem kälteren Klima können sich die in der nachstehenden Tabelle angegebenen Werte verringern.
■Aufnehmen von Standbildern
Anzahl der aufnehmbaren Bilder |
Ca. 260 |
Bilder |
Gemäß CIPA-Norm |
|
Verfügbare Aufnahmezeit |
Ca. 130 |
Min. |
||
|
●Aufnahmebedingungen gemäß CIPA-Norm
•Bei „CIPA“ handelt es sich um die Abkürzung von [Camera & Imaging Products Association].
•[Programm-AE]-Modus
• Bei Einstellung des Postens [GPS-Einstel.] auf [OFF] DMC-TZ30 DMC-TZ31
•Temperatur: 23 °C/Luftfeuchtigkeit: 50%RH bei eingeschaltetem LCD-Monitor
•Verwendung einer Panasonic SD-Speicherkarte (32 MB)
•Verwendung des mitgelieferten Akkus
•Starten der Aufnahme 30 Sekunden nach Einschalten der Kamera (bei Einstellung der optischen Bildstabilisator-Funktion auf [ON])
•Nachfolgende Aufnahmen in 30-Sekunden-Intervallen mit vollem Blitz bei jeder zweiten Aufnahme
•Drehen des Zoomhebels von der maximalen Teleposition in die maximale Weitwinkelposition oder umgekehrt bei jeder Aufnahme.
•Ausschalten der Kamera nach jeweils 10 Aufnahmen, gefolgt von Abkühlen des Akkus
Verringerung der Anzahl bei längeren Intervallen – z. B. auf ca. 1/4 bei 2-Minuten- Intervallen unter den obigen Bedingungen.
- 17 -
|
|
|
|
|
|
|
|
Aufladen der Batterie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
■Aufnehmen von Videos |
|
|
|
|
|
||||
|
|
[Aufnahme] |
|
[AVCHD] |
|
[MP4] |
|||
|
[Aufn.-Qual.] |
[GPH] 1 |
|
[GFS] 1 |
|
[FHD] |
|||
|
[PSH] |
|
[FSH] |
|
|||||
|
Verfügbare Aufnahmezeit 2 |
|
|
|
|||||
|
Ca. 55 Min. |
|
Ca. 65 Min. |
|
Ca. 70 Min. |
||||
|
Tatsächlich verfügbare |
Ca. 30 Min. |
|
Ca. 35 Min. |
|
Ca. 40 Min. |
|||
|
Aufnahmezeit 3 |
|
|
||||||
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DMC-TZ30 |
DMC-TZ31 |
|
|
|
|
|
|||
● |
Aufnahmebedingungen |
|
|
|
|
|
• Temperatur 23 °C, Luftfeuchtigkeit 50%RH
• Bei Einstellung des Postens [GPS-Einstel.] auf [OFF] DMC-TZ30 DMC-TZ31
2 Eine kontinuierliche Aufnahme von Videos ist bis zu einer maximalen Dauer von 29 Minuten 59 Sekunden möglich. Die Aufnahme eines Videos im Format [MP4] kann kontinuierlich bis zu einer Dateigröße von maximal 4 GB ausgeführt werden. (In einem solchen Fall ist eine
kontinuierliche Aufnahme eines Videos in [FHD] bis zu einer maximalen Dauer von ca. 27 Minuten 12 Sekunden möglich.) Die für eine kontinuierliche Aufnahme verbleibende Zeit wird auf dem Bildschirm angezeigt.
3 Tatsächlich verfügbare Aufnahmezeit bei wiederholtem Einund Ausschalten der Kamera, häufigem Starten und Stoppen der Aufnahme und Gebrauch der Zoomfunktion.
■Anzeigen von Bildern
Wiedergabezeit |
Ca. 160 Min. |
- 18 -
• Stellen Sie den Kameraschalter auf OFF.
Schieben Sie den Freigabehebel in |
Freigabehebel |
die Stellung [OPEN], und öffnen Sie |
|
die Karten-/Akkufachklappe. |
|
|
[OPEN] [LOCK] |
Schieben Sie die Karte bis zum Anschlag ein.
• Schieben Sie die Karte ein, bis sie hörbar einrastet.
Schließen Sie die Karten-/ Akkufachklappe.
• Schieben Sie den Freigabehebel in die Stellung [LOCK].
Karte (auf korrekte Ausrichtung achten)
Die Kontakte an der Rückseite der Karte nicht berühren.
■Zum Entfernen der Karte
Drücken Sie auf die Mitte der Hinterkante der Karte.
●Halten Sie Speicherkarten außerhalb der Reichweite von Kindern, damit sie nicht versehentlich verschluckt werden können.
●Um die Karge zu entfernen, schalten Sie die Kamera aus, und warten Sie, bis die LUMIX-Anzeige auf dem LCD-Monitor erloschen ist. (Wenn diese Wartezeit nicht eingehalten wird, kann dies eine Funktionsstörung der Kamera oder eine Beschädigung der Karte bzw. der darauf aufgezeichneten Daten zur Folge haben.)
- 19 -
Wenn eine Speicherkarte eingesetzt ist, werden Bilder auf der Karte gespeichert, anderenfalls im internen Speicher .
■Interner Speicher
(ca. 12 MB )
(ca. 70 MB )
●Es können nur Standbilder gespeichert werden.
●Bilder können zwischen Karten und dem internen Speicher kopiert werden. (→127)
●Der Zugriff auf Daten im internen Speicher kann längere Zeit beanspruchen als der Zugriff auf Daten, die auf einer Karte aufgezeichnet sind.
■Geeignete Speicherkarten (separat erhältlich)
Mit dieser Kamera können die folgenden Speicherkarten verwendet werden, die der SD-Norm entsprechen (der Gebrauch von Panasonic-Speicherkarten wird empfohlen):
Kartentyp |
Speicherkapazität |
Hinweise |
|
SD-Speicherkarten |
8 |
MB bis 2 GB |
• Diese Karten können nur in Geräten verwendet |
SDHC-Speicherkarten |
4 |
GB bis 32 GB |
werden, die mit dem betreffenden Format |
kompatibel sind. |
|||
SDXC-Speicherkarten |
48 GB, 64 GB |
• Prüfen Sie vor dem Gebrauch von SDXC- |
|
|
|
|
Speicherkarten nach, dass Ihr PC und die übrigen |
|
|
|
Geräte diesen Kartentyp unterstützen. |
|
|
|
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html |
•Beim Aufnehmen von Videos empfiehlt
sich der Gebrauch einer Karte der SDGeschwindigkeitsklasse 4 oder höher.
•Karten mit Speicherkapazitäten, die links nicht aufgeführt sind, werden nicht unterstützt.
Bei der SD-Geschwindigkeitsklasse handelt es sich um eine Norm für Dauerschreibgeschwindigkeiten. Überprüfen Sie die SD-Schreibgeschwindigkeit auf dem Etikett der jeweils verwendeten Karte bzw. in deren Begleitliteratur.
(Beispiel)
●Falls die Karte bereits mit einem PC oder anderen Gerät formatiert |
|
wurde, muss sie vor dem Gebrauch mit dieser Kamera erneut |
|
formatiert werden. (→61) |
|
●Wenn sich der Schreibschutzschieber an der Karte in der Stellung |
|
„LOCK“ befindet, kann die Karte nicht zur Aufzeichnung und zum |
|
Löschen von Daten verwendet werden, und die Karte kann nicht |
Schreibschutzschieber |
formatiert werden. |
|
●Es empfiehlt sich, wichtige Bilder grundsätzlich auf einen PC zu |
|
kopieren (da Bilddaten durch die Einwirkung elektromagnetischer |
|
Einstreuungen, statischer Elektrizität oder aufgrund von |
|
Funktionsstörungen defekt werden können). |
|
●Neueste Informationen: |
|
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ |
|
(Diese Website steht nur in englischer Sprache zur Verfügung.) |
|
- 20 -
Bildspeicherziel (Karten und interner Speicher)
Geschätzte Anzahl der verbleibenden Bilder oder Restaufnahmekapazität
(Drücken Sie die [DISP.]-Taste, um die Anzeige umzuschalten.)
Wird angezeigt, wenn keine Karte eingesetzt ist (Bilder werden im internen Speicher gespeichert).
Während die Kamera einen Zugriff auf die Karte oder den internen Speicher ausführt (z. B. zum Schreiben, Lesen oder Löschen von Bildern bzw. zum Formatieren), darf die Kamera nicht ausgeschaltet, der Akku oder die Karte nicht entfernt bzw. der Netzadapter (mitgeliefert) nicht abgetrennt werden. Setzen Sie die Kamera keinen mechanischen Schwingungen, Stößen oder statischer Elektrizität aus.
Die Karte oder die auf der Karte abgespeicherten Daten können beschädigt werden, wonach dieses Gerät u. U. nicht mehr normal arbeitet.
Falls eine Operation aufgrund von mechanischen Schwingungen, Stößen oder statischer Elektrizität fehlgeschlagen ist, führen Sie den betreffenden Betriebsvorgang erneut aus.
- 21 -
Bildspeicherziel (Karten und interner Speicher)
Die Anzahl der aufnehmbaren Bilder und die verfügbare Aufnahmezeit richten sich nach der Speicherkapazität der jeweils verwendeten Karte, den Aufnahmebedingungen und dem Kartentyp.
■Bildaufnahmekapazität (Standbilder)
|
|
|
|
|
|
Interner Speicher |
|
|
|
|||||
|
[Bildgröße] |
|
DMC-TZ30 |
|
|
|
|
2 GB |
32 GB |
64 GB |
||||
|
|
DMC-TZ27 |
||||||||||||
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
DMC-TZ31 |
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14M |
1 |
|
12 |
|
330 |
5490 |
10980 |
|||
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5M |
3 |
|
25 |
|
650 |
10620 |
21490 |
|||
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0.3M |
67 |
|
398 |
|
10050 |
162960 |
247150 |
|||
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Wenn die Anzahl der aufnehmbaren Bilder 99.999 überschreitet, wird „+99999“ angezeigt.
■Zeitaufnahmekapazität (Videos)
([h], [m] und [s] kennzeichnen jeweils „Stunde“, „Minute“ und „Sekunde“.)
Bei Verwendung des Aufnahmemodus [AVCHD]
|
|
[Aufn.-Qual.] |
|
|
Interner Speicher |
2 GB |
32 GB |
64 GB |
||
|
|
[GPH] |
|
|
– |
8m00s |
2h31m00s |
5h07m00s |
||
|
|
[PSH] |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
[FSH] |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
[GFS][SH] |
|
|
– |
14m00s |
4h10m00s |
8h26m00s |
||
|
|
[GS] |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DMC-TZ30 |
DMC-TZ31 |
|
|
|
|
||||
Bei Verwendung des Aufnahmemodus [MP4] |
|
|
||||||||
|
|
[Aufn.-Qual.] |
Interner Speicher |
2 GB |
32 GB |
64 GB |
||||
|
|
[FHD] |
|
|
– |
12m07s |
3h23m02s |
6h51m01s |
||
|
|
[HD] |
|
|
– |
23m08s |
6h27m38s |
13h04m41s |
–DMC-TZ30
[VGA] |
– |
DMC-TZ31 |
50m56s |
14h13m08s |
28h46m57s |
1m47s DMC-TZ27
•Eine kontinuierliche Aufnahme von Videos ist bis zu einer maximalen Dauer von 29 Minuten 59 Sekunden möglich. Die Aufnahme eines Videos im Format [MP4] kann kontinuierlich bis zu einer Dateigröße von maximal 4 GB ausgeführt werden. (In einem solchen Fall ist eine kontinuierliche Aufnahme eines Videos in [FHD] bis zu einer maximalen Dauer von ca. 27 Minuten 12 Sekunden möglich.) Die für eine kontinuierliche Aufnahme verbleibende Zeit wird auf dem Bildschirm angezeigt.
●Wenn Web-Hochlade-Einstellungen vorgenommen werden, können sich die Anzahl der aufnehmbaren Bilder und die verfügbare Aufnahmezeit der Karte verringern. (→117)
●Beim Kopieren von Landkartendaten auf eine Speicherkarte verringern sich die Anzahl der aufnehmbaren Bilder und die verfügbare Aufnahmezeit entsprechend. DMC-TZ30 DMC-TZ31 (→150)
- 22 -
Bei der Auslieferung aus dem Herstellerwerk ist die eingebaute Uhr dieser Kamera nicht eingestellt. Stellen Sie den Aufnahme-/Wiedergabeschalter auf , bevor Sie die Kamera einschalten. Trennen Sie den Netzadapter (mitgeliefert) vom Gerät.
Aufnahme-/
Wiedergabeschalter
Schalten Sie die Kamera ein.
Die Kamera schaltet sich ein.
Falls der Bildschirm für Auswahl der Sprache nicht erscheint, fahren Sie mit Schritt fort.
Drücken Sie [MENU/SET], während die Meldung angezeigt wird.
Betätigen Sie zur Wahl der gewünschten Sprache, und drücken Sie dann [MENU/SET].
Daraufhin erscheint die Meldung [Bitte Uhr einstellen].
Drücken Sie [MENU/SET].
Betätigen Sie zur Wahl des Postens (Jahr, Monat, Tag, Stunde, Minute, Anzeigereihenfolge oder Zeitanzeigeformat), und betätigen Sie dann zur Wahl der gewünschten Einstellung.
• Abbrechen → Drücken Sie [ / ]-Taste.
Drücken Sie [MENU/SET] zur Einstellung.
Drücken Sie [MENU/SET].
•Um auf den vorigen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie die [ / ]-Taste.
DMC-TZ30 DMC-TZ31
Fahren Sie mit Schritt fort.
DMC-TZ27
Das Verfahren zur Einstellung der Uhr ist mit Schritt abgeschlossen.
(Bitte wenden)
- 23 -
Einstellen der Uhr
Um die Uhrzeit unter Verwendung der GPS-Funktion automatisch korrigieren zu lassen, betätigen Siezur Wahl von [Ja], und drücken Sie dann [MENU/SET].
•Für manuelle Einstellung von Datum und Uhrzeit → wählen Sie [Nein].
•Wenn Sie die automatische Uhrzeiteinstellung mit Hilfe der GPS-Funktion wählen, wird [GPS-Einstel.] auf [ON] eingestellt.
•Einzelheiten zur Funktion [Auto.Zeiteinst.] (→140)
Drücken Sie [MENU/SET] bei Anzeige von [Bitte Ursprungsort einstellen].
Betätigen Sie zur Einstellung Ihres Heimatgebiets, und drücken Sie dann [MENU/SET].
Name der |
|
Stadt oder |
|
Region |
Aktuelle Uhrzeit |
Zeitdifferenz gegenüber GMT (Greenwich Mean Time = WEZ)
Zur Rückstellung von Datum und Uhrzeit wählen Sie [Uhreinst.] im Menü [Setup] oder [Rec].
•Sofern vor der Einstellung der Uhr mindestens 24 Stunden lang eine vollständig aufgeladene Batterie eingesetzt war, bleiben die Einstellungen von Datum und Uhrzeit auch nach Entfernen der Batterie ca. 3 Monate lang im Speicher erhalten.
Wählen Sie [Uhreinst.] im Menü [Setup] oder [Rec].
• Einzelheiten zur Menüeinstellung (→51)
Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit ein. (Führen Sie Schritt und aus. (→23))
●Wird versäumt, die Uhr einzustellen, führt dies dazu, dass das falsche Datum und die falsche Uhrzeit ausgedruckt werden, wenn Bilder in einem digitalen Fotozentrum gedruckt werden oder die Funktion [Datum ausd.] bzw. [Texteing.] zum Stempeln der Bilder mit Datum und Uhrzeit der Aufnahme verwendet wird.
●Nach Einstellung der Uhr werden Datum und Uhrzeit auch dann korrekt ausgedruckt, wenn diese Daten momentan nicht auf dem Bildschirm der Kamera angezeigt werden.
- 24 -
Schalten Sie die 1 Kamera ein.
Stellen Sie den Aufnahme-/ Wiedergabeschalter auf .
2
Stellen Sie das Moduswahlrad auf den gewünschten Aufnahmemodus ein.
Moduswahlrad auf den → gewünschten Modus ausrichten.
|
|
[Intellig. Automatik]-Modus |
Dient zum Aufnehmen von Bildern mit |
|
|
automatischen Einstellungen. (→31) |
|
|
|
|
|
|
|
[Programm-AE]-Modus |
Dient zum Aufnehmen von Bildern mit |
3 |
|
benutzerspezifischen Einstellungen. (→27) |
|
|
|
||
|
[Blenden-Priorität]-Modus |
In diesem Modus stellen Sie die gewünschte |
|
|
|
||
|
|
Blende ein, bevor Sie das Bild aufnehmen. (→73) |
|
|
|
|
|
|
|
[Zeiten-Priorität]-Modus |
In diesem Modus stellen Sie die gewünschte |
|
|
Verschlusszeit ein, bevor Sie das Bild aufnehmen. (→73) |
|
|
|
|
|
|
|
[Manuelle Belicht.]-Modus |
In diesem Modus stellen Sie die gewünschte Blende und |
|
|
Verschlusszeit ein, bevor Sie das Bild aufnehmen. (→74) |
|
|
|
|
|
|
|
[Benutzerspez.]-Modus |
Dient zum Aufnehmen von Bildern mit Einstellungen, |
|
|
die Sie im Voraus registriert haben. (→85) |
|
|
|
|
|
|
|
[3D-Foto-Modus] |
Aufnehmen von 3D-Standbildern. (→84) |
|
|
[Szenen-Modus] |
Dient zum Aufnehmen von Bildern mit optimalen |
|
|
Einstellungen für die jeweiligeAufnahmesituation. (→77) |
|
|
|
|
|
|
|
[Kreativmodus]-Modus |
Dient zum Aufnehmen von Bildern mit |
|
|
Wahl des bevorzugten Bildeffekts. (→75) |
|
|
|
|
- 25 -
Reihenfolge der Bedienungsvorgänge
Richten Sie die Kamera auf das Motiv, und lösen Sie aus.
■Aufnehmen von Standbildern
Drücken Sie die Auslösetaste zum |
Videotaste |
Fokussieren halb herunter. |
|
Drücken Sie die Auslösetaste vollständig |
|
durch, um den Verschluss auszulösen. |
|
■Aufnehmen von Videos |
|
Drücken Sie die Videotaste, um die |
Mikrofon |
Aufnahme zu starten. |
Auslösetaste |
Um die Aufnahme zu beenden, drücken Sie |
|
die Videotaste erneut. |
|
4■Richtiges Halten der Kamera
•Um ein Verwackeln zu vermeiden, legen Sie beide Arme an den Oberkörper an, und
spreizen Sie die Füße leicht.
• Vermeiden Sie eine Berührung des Objektivs.
• Achten Sie bei einer Videoaufnahme darauf, das Mikrofon nicht mit den Fingern zu blockieren.
• Achten Sie darauf, weder den Blitz noch die AFHilfslampe mit den Fingern oder einem anderen
Gegenstand zu verdecken. Blicken Sie nicht aus großer Nähe direkt in das Blitzlicht oder auf die Lampe.
•Halten Sie die Kamera beim Drücken der Auslösetaste möglichst ruhig.
●Der Gebrauch des mitgelieferten Trageriemens wird angeraten, um ein Fallenlassen der Kamera zu verhindern.
Stellen Sie den Aufnahme-/Wiedergabeschalter auf .
5
Zeigen Sie die Bildern an. (→42, 45) |
• Betätigen Sie |
zur Wahl des |
6 |
gewünschten Bilds. |
|
• Drücken Sie |
zur Wiedergabe von |
|
|
Videos oder Panoramabildern. |
Schalten Sie die Kamera aus.
7
- 26 -
Aufnehmen von Bildern mit eigenen Einstellungen
[Programm-AE]-Modus
Aufnahmemodus:
Sie können das [Rec]-Menü verwenden, um die Einstellungen dem jeweiligen Aufnahmezweck optimal anzupassen.
• Schieben Sie den Aufnahme-/Wiedergabeschalter auf .
Stellen Sie das Moduswahlrad auf
([Programm-AE]-Modus).
Nehmen Sie ein Bild auf.
Halb herunterdrücken |
Ganz durchdrücken |
(zur Fokussierung |
(zum Aufnehmen vollständig |
leicht drücken) |
herunterdrücken) |
●Wenn die Warnung vor Verwacklungsgefahr angezeigt wird, verwenden Sie die Funktion [Stabilisator], ein Stativ oder die Funktion [Selbstauslöser].
●Wenn der Blendenwert und die Verschlusszeit rot angezeigt werden, ist keine optimale Belichtung möglich. In einem solchen Fall müssen Sie entweder den Blitz verwenden oder die Einstellung des Postens [Empfindlichkeit] ändern bzw. im Posten [Max.Bel.Zeit] eine längere Verschlusszeit einstellen.
Warnung vor
Verwacklungsgefahr
Blendenwert Verschlusszeit
- 27 -
Bei Einstellung von [AF-Modus] auf (1-Feld-Fokussierung) fokussieren Sie auf den AF-Bereich in der Bildmitte. Wenn sich das aufzunehmende Motiv nicht in der Bildmitte befindet, führen Sie die Schritte unten aus.
Objektiv zunächst auf das Hauptmotiv fokussieren.
Ordnen Sie |
Fokusanzeige |
das Hauptmotiv |
|
innerhalb des |
(Bei einwandfreier Scharfstellung: leuchtet |
AF-Bereichs an. |
Motiv nicht fokussiert: blinkt) |
|
AF-Bereich |
|
(Bei einwandfreier Scharfstellung: grün |
Halb eingedrückt |
Motiv nicht fokussiert: rot) |
|
|
halten |
|
Zum gewünschten Bildausschnitt zurückkehren.
|
|
|
●Motive/Umgebungen, die eine |
|
|
|
|
|
|
|
Fokussierung des Objektivs |
|
|
|
erschweren: |
Ganz durchdrücken |
|
|
• Motive, die sich schnell bewegen, |
|
|
|
extrem hell sind oder keinen |
|
|
|
Farbkontrast aufweisen. |
|
|
|
• Wenn Bilder durch eine Glasscheibe |
|
|
|
|
|
AF-Bereich |
oder in der Nähe von Objekten |
|
|
|
|
aufgenommen werden, die Licht |
|
|
|
abstrahlen. Beim Aufnehmen an |
|
|
|
einem dunklen Ort oder mit starkem |
|
|
|
Verwackeln der Kamera. |
|
|
|
• Beim Aufnehmen in zu großer Nähe |
|
|
|
des Motivs oder von Szenen, die |
|
|
|
sowohl Motive in der Nähe als auch |
|
|
|
weit entfernte Motive enthalten. |
●Wenn das Motiv nicht fokussiert ist, blinkt die Fokusanzeige, und ein Betriebston ertönt.
Verwenden Sie den rot angezeigten Fokussierbereich als Referenz.
Wenn sich das Motiv außerhalb des Fokussierbereichs befindet, kann es möglicherweise selbst dann nicht scharf gestellt werden, wenn die Fokusanzeige leuchtet.
●Abhängig von den Aufnahmebedingungen, z. B. an einem dunklen Ort oder der Zoomvergrößerung, kann der AF-Bereich größer als gewöhnlich auf dem Bildschirm angezeigt werden.
Fokusanzeige
Fokussierbereich
- 28 -
Berühren des Bildschirms und Aufnehmen
(Touch-Auslöser-Funktion)
Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, durch einfaches Berühren von Motiven, die auf dem Bildschirm erscheinen, zu fokussieren und Standbilder aufzunehmen.
Berühren Sie auf dem Bildschirm.
•Daraufhin wechselt das Symbol auf , und Sie können mit Hilfe der Touch-Auslöser-Funktion aufnehmen.
Berühren Sie das Motiv, das aufgenommen werden soll.
•Das Motiv wird aufgenommen, indem auf die Stelle fokussiert wird, die Sie berührt haben.
•Deaktivieren der Touch-Auslöser-Funktion → Berühren Sie .
●Bewegtbild-Aufnahmen mit Hilfe dieser Funktion sind nicht möglich.
●Wenn sich ein Motiv am Bildschirmrand befindet, arbeitet die Touch-Auslöser-Funktion nicht.
●Bitte beachten Sie, dass die Touch-Auslöser-Funktion auch durch eine unbeabsichtigte Berührung des Touch Screen ausgelöst wird.
●Die aktuelle Einstellung der Touch-Auslöser-Funktion wird beim Ausschalten der Kamera gespeichert.
- 29 -
Berühren des Bildschirms und Einstellen von
Fokus und Belichtung (Touch AF/AE-Funktion)
Diese Funktion ermöglicht eine automatische Einstellung von Fokussierung und Belichtung nach Berührung des Motivs auf dem Bildschirm.
•Deaktivieren Sie ggf. die Touch-Auslöser-Funktion (→29), bevor Sie diesen Bedienvorgang ausführen.
Berühren Sie die Stelle, für die Fokussierung und Belichtung eingestellt werden sollen.
•Bei Einstellung von [AF-Modus] auf (Gesichtserfassung) arbeitet die GesichtserfassungsFunktion weiterhin, doch die Fokussierung wird für die von Ihnen auf dem Bildschirm berührte Stelle ausgeführt.
•Bei Einstellung von [AF-Modus] auf
(AF-Verfolgung) speichert die Kamera das Motiv, fokussiert es automatisch und justiert die Belichtung des Motivs fortlaufend, während sich dieses bewegt.
Drücken Sie die Auslösetaste halbwegs ein, um das Motiv fokussieren, und drücken Sie die Taste dann ganz durch, um den Verschluss auszulösen.
• Deaktivieren der Touch AF/AE-Funktion → Berühren Sie .
●Unter bestimmten Aufnahmebedingungen, z. B. wenn das Motiv zu klein oder der Aufnahmeort zu dunkel ist, arbeitet die Touch AF/AE-Funktion möglicherweise nicht.
●Wenn sich ein Motiv am Bildschirmrand befindet, arbeitet die Touch AF/AE-Funktion nicht.
●Im [Intellig. Automatik]-Modus ermittelt die Kamera das berührte Motiv als jeweils optimale Aufnahmesituation.
- 30 -