Bruksanvisning för avancerade funktioner
Digitalkamera
Modell nr. DMC-SZ1
DMC-FS45
Läs hela bruksanvisningen före användning.
VQT3Z66
F1211WT0
Innehäll |
|
Före användning |
|
Vård av kameran....................................... |
4 |
Standardutrustning.................................... |
5 |
Namn på komponenter.............................. |
6 |
Förberedelse |
|
Om batteriet .............................................. |
9 |
• Sätt i batteriet.................................... |
10 |
• Laddning ........................................... |
11 |
• Ungefärlig användningstid och antal |
|
inspelningsbara bilder....................... |
13 |
Sätta i och ta ur kortet (tillval).................. |
15 |
Om det inbyggda minnet/kortet ............... |
16 |
• Ungefärligt antal inspelningsbara |
|
bilder och tillgänglig inspelningstid ... |
18 |
Ställa in datum/tid (Klockinställning) ....... |
19 |
• Ändra klockans inställning ................ |
20 |
Tips för att ta bra bilder ........................... |
21 |
• Sätt på remmen och håll noga i |
|
kameran............................................ |
21 |
• Förhindra skakningsoskärpa |
|
(vid skakning av kameran)................ |
21 |
Grundläggande |
|
Välja Inspelningsläge .............................. |
22 |
Ta bilder med den automatiska |
|
funktionen (Intelligent automatiskt |
|
läge) ........................................................ |
23 |
• Ändra inställningarna ........................ |
25 |
Ta bilder med dina favoritinställningar |
|
(Normalt bildläge).................................... |
26 |
Fokusering .............................................. |
27 |
Inspelning av videobilder......................... |
29 |
• Att ta stillbilder medan du spelar in |
|
videobilder ........................................ |
31 |
Visning av bilder ([Normal visning])......... |
32 |
• När du väljer en bild .......................... |
32 |
• Att visa flera bilder |
|
(Flerbildsuppspelning) ...................... |
33 |
• Använda uppspelningszoomen......... |
33 |
Uppspelning av videobilder..................... |
34 |
Radera bilder........................................... |
35 |
• För att radera en enskild bild ............ |
35 |
• Att radera flera bilder (upp till 50) |
|
eller alla bilder................................... |
36 |
Menyinställningar .................................... |
37 |
• Ställa in menyalternativ..................... |
37 |
• Använda snabbmenyn ...................... |
38 |
Om Inställningsmenyn............................. |
39 |
Fotografering |
|
Om LCD-skärmen ................................... |
46 |
Att använda zoomen ............................... |
47 |
•Använda den Optiska Zoomen/ Använda den Extra Optiska Zoomen (EZ)/Använda den Intelligenta
Zoomen/Använda den Digitala |
|
Zoomen............................................. |
47 |
När du tar bilder med den inbyggda |
|
blixten ...................................................... |
49 |
• Ställa in rätt blixtinställning................ |
49 |
Ta närbilder ([AF-makro]/ |
|
[Makrozoom]) .......................................... |
52 |
Ta bilder med självutlösaren ................... |
53 |
Kompensera exponeringen ..................... |
54 |
Spela in bilder som ser ut som tittskåp |
|
(Miniatyreffekt-läge)................................. |
55 |
Ta bilder som matchar scenen som |
|
spelas in (Scenläge)................................ |
56 |
• [Porträtt] ............................................ |
57 |
• [Varm hudton].................................... |
57 |
• [Landskap]......................................... |
57 |
• [Panoramabild] .................................. |
58 |
• [Sport]................................................ |
60 |
• [Nattporträtt] ...................................... |
60 |
• [Nattlandskap] ................................... |
60 |
• [Maträtter].......................................... |
60 |
• [Baby 1]/[Baby 2]............................... |
61 |
• [Sällskapsdjur]................................... |
62 |
• [Solnedgång] ..................................... |
62 |
• [Hög känslighet] ................................ |
62 |
• [Genom glas]..................................... |
62 |
• [Bildruta] ............................................ |
62 |
Att mata in text ........................................ |
63 |
Använda [Insp]-menyn ............................ |
64 |
• [Bildstorlek]........................................ |
64 |
• [Känslighet] ....................................... |
65 |
• [Vitbalans] ......................................... |
66 |
• [AF-läge]............................................ |
68 |
• [i. exponering].................................... |
70 |
• [Int. upplösning]................................. |
70 |
• [Digital zoom] .................................... |
70 |
• [Bildsekvens] ..................................... |
71 |
• [Färgläge] .......................................... |
73 |
• [AF-hjälplampa] ................................. |
74 |
• [Inga röda ögon] ................................ |
74 |
• [Stabilisator] ...................................... |
75 |
• [Datumtryck] ...................................... |
75 |
• [Klockinst.]......................................... |
75 |
Använda [Film-sekvens]-menyn .............. |
76 |
• [Insp.kvalitet] ..................................... |
76 |
• [Kontinuerlig AF]................................ |
76 |
- 2 -
Uppspelning/Redigering |
|
Olika metoder för uppspelning ................ |
77 |
• [Bildspel] ........................................... |
78 |
• [Filtrerad visning]............................... |
80 |
• [Kalender].......................................... |
81 |
Ha roligt med inspelade bilder................. |
82 |
• [Automatisk retuschering] ................. |
82 |
• [Modellretusch] (DMC-FS45).............. |
83 |
Använda [Spela]-menyn.......................... |
85 |
• [Överföring] ....................................... |
85 |
• [Texttryck] ......................................... |
87 |
• [Dela video] ....................................... |
89 |
• [Ändr. strl.]......................................... |
90 |
• [Trimmar]........................................... |
91 |
• [Favorit] ............................................. |
92 |
• [Utskriftsinst.] .................................... |
93 |
• [Skydda] ............................................ |
95 |
• [Kopiera]............................................ |
96 |
Att ansluta till annan utrustning |
|
Uppspelning av bilder på en TV-skärm ... |
97 |
Spara stillbilderna och videobilderna du |
|
tagit ......................................................... |
98 |
• Kopiera genom att sätta i SD-kortet |
|
i inspelaren ....................................... |
98 |
• Kopiera uppspelningsbilden med en |
|
AV-kabel ........................................... |
99 |
• Kopiering till en PC med hjälp av |
|
“PHOTOfunSTUDIO” ..................... |
100 |
Att ansluta till en persondator................ |
101 |
• Ladda ner stillbilder eller |
|
videobilder. ..................................... |
102 |
• Hur du laddar upp till webbsidor för |
|
fotoalbum ........................................ |
104 |
Skriva ut bilder ...................................... |
105 |
• Att välja en enda bild och skriva ut |
|
den.................................................. |
106 |
• Att välja flera bilder och skriva ut |
|
dem................................................. |
106 |
• Utskriftsinställningar........................ |
107 |
Övrigt |
|
Bildskärm............................................... |
110 |
Varningar vid användning...................... |
112 |
Meddelandefönster................................ |
117 |
Felsökning ............................................. |
119 |
•Notera att de aktuella kontrollerna och komponenterna, menyalternativen och annan information för din digitalkamera kan variera från de som visas i illustrationer och på skärmarna i den här manualen. När driftinformation eller annan information är mer eller mindre den samma för olika modeller, används (DMC-SZ1) som exempel för anvisningarna i den här manualen.
•Åtgärder, procedurer eller funktion som varierar mellan modellerna indikeras separat, tillsammans med numret på den relevanta modellen.
t.ex.: (DMC-SZ1)
(DMC-FS45)
- 3 -
Utsätt inte för kraftiga vibrationer, stötar eller tryck.
•Linsen, LCD-skärmen eller det utvändiga kamerahuset kan skadas om det används i följande förhållanden.
Det kan också leda till felfunktion eller bilden kanske inte blir inspelad:
–Tappa inte och stöt inte kameran.
–Om du sitter ner med kameran i byxfickan eller stoppar ner den i en fullpackad eller tunn väska osv.
–Om du fäster andra föremål som tillbehör på kameraremmen.
–Om du trycker hårt på linsen eller LCD-skärmen.
Kameran är inte damm-/droppsäker/vattenbeständig. Använd inte kameran på ställen med mycket damm, vatten eller sand.
•Vätskor, sand och andra främmande material kan komma in i utrymmet kring linsen, knapparna osv. Var särskilt försiktig eftersom det inte bara kan orsaka felfunktioner utan till och med bli irreparabelt.
–Platser med mycket sand eller damm.
–Platser där vatten kan komma i kontakt med enheten som t.ex. i regnväder eller på stranden.
∫ Om imbildning (När linsen blir immig)
•Imbildning uppstår när omgivningens temperatur eller fuktighetsgrad ändras. Var försiktig med imman, eftersom den orsakar rost, svamp på linsen eller felfunktion på kameran.
•Om imma uppstår, stäng av kameran och låt den vara avstängd i cirka 2 timmar. Imman försvinner av sig själv när temperaturen på kameran närmar sig omgivningens temperatur.
- 4 -
Före användning
Kontrollera att alla tillbehör finns med innan du börjar använda kameran.
•Tillbehören och deras form varierar beroende på landet eller området där kameran inköpts. För mer information om tillbehören, se grundläggande bruksanvisning.
•Batteripaket kallas för batteripaket eller batteri i texten.
•SD-minneskort, SDHC-minneskort och SDXC-minneskort indikeras som kort i texten.
•Detta kort är ett extra tillval.
Du kan ta eller spela upp bilder med det inbyggda minnet när du inte använder ett kort.
•Rådfråga återförsäljaren på närmaste servicecenter om du förlorar bifogade tillbehör. (Du kan köpa tillbehören separat.)
- 5 -
Före användning
1 Blixt (P49) |
(DMC-SZ1) |
2Lins (P4, 113)
3Självutlösarindikator (P53)
AF hjälpbelysning (P74)
1 |
2 |
3 |
(DMC-FS45)
3 1 2
4 |
LCD-skärm (P46, 110, 113) |
(DMC-SZ1) |
|
|
|
5 |
[MENU/SET]-knapp (P37) |
4 |
8 |
9 |
|
6 |
[DISP.]-knapp (P46) |
|
|||
7 |
[Q.MENU] (P38)/[ |
] (Radera/Ta |
|
|
|
|
bort)-knappen (P35) |
|
|
|
|
8 |
[MODE]-knapp (P22, 77) |
|
|
10 |
|
9 |
REC/PLAY-omkopplare (P22, 32) |
|
|
||
10 |
Laddningslampa (P11) |
|
|
|
11 |
|
|
|
|
5 6 7 |
|
|
|
|
(DMC-FS45) |
|
|
|
|
|
4 |
8 |
9 |
|
|
|
|
|
10 |
|
|
|
|
|
11 |
5 6 7
- 6 -
|
Före användning |
|
11 Markörknappar |
(DMC-SZ1) |
(DMC-FS45) |
A: 3/Exponeringskompensation (P54) |
|
|
B: 4/Makrofunktion (P52) |
|
|
AF-spårning (P69) |
|
|
C: 2/Självutlösare (P53) |
|
|
D: 1/Blixtinställning (P49) |
|
|
I denna bruksanvisning beskrivs markörknapparna som på bilden nedan eller beskrivs med 3/4/2/1.
t.ex.: När du trycker på 4 (ner)-knappen
eller Tryck på 4
12 Remögla |
(DMC-SZ1) |
•Fäst axelremmen på kameran när du ska använda den, så att du inte tappar den.
13 Linsfattning
14 [AV OUT/DIGITAL]-uttag (P11, 97, 102,
105)
12
13
14
(DMC-FS45)
12
13
14
- 7 -
Före användning
15 |
Högtalare (P41) |
(DMC-SZ1) |
|
|
• Var noga med att inte täcka över |
|
|
|
högtalaren med fingrarna. Det kan göra |
15 |
16 17 |
|
det svårt att höra ljudet. |
||
16 |
Kamerans ON/OFF-brytare (P19) |
|
|
17 |
Zoomknapp (P47) |
|
|
18 |
Mikrofon |
|
|
19 |
Avtryckarknapp (P23, 26) |
18 |
19 20 |
20 |
Videobildsknapp (P29) |
21Stativgänga
22Kort-/batterilucka (P10, 15)
23 Låsspak (P10, 15) |
21 |
22 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
23
(DMC-FS45)
16 17 |
|
18 |
19 20 |
21 |
22 |
15 |
23 |
- 8 -
Använd den avsedda AC-adaptern (medföljer), USB-anslutningskabeln (medföljer) och batteriet.
•När kameran levereras är batteriet inte laddat. Ladda därför batteriet innan du använder kameran.
•Ladda endast batteriet när det sitter i kameran.
Kameralägen |
Laddning |
Ström från (eller [Viloläge] (P42) aktiveras) |
≤ |
|
|
Strömmen på |
—¢ |
¢Kameran kan bara förses med ström från ett eluttag via USB-anslutningskabeln (medföljer) i uppspelningsläget. (Batteriet laddas inte.)
•När det inte finns någon ström kvar i batteriet kan man ladda det oavsett om strömbrytaren är [ON] eller [OFF].
•Om batteriet inte är isatt, laddas det inte och ingen ström matas.
∫ Om batterier du kan använda till den här kameran
Man har funnit att falska batterier som är mycket lika de genuina finns att köpa på vissa marknader. En del av dessa batterier har inte tillräckligt internt skydd för att uppfylla säkerhetsstandardernas krav. Det finns en risk att dessa batterier kan ta eld eller explodera. Var medvetna om att vi inte är ansvariga för olyckor eller fel som uppstår vid användning av falska batterier. För att förvissa er om att endast säkra produkter används, rekommenderar vi de genuina batterierna från Panasonic.
- 9 -
Förberedelse
Sätt i batteriet i kameran för att ladda det.
• Kontrollera att kameran stängts av.
Skjut låsspaken i pilens riktning, och öppna kort-/batteriluckan.
•Använd alltid äkta Panasonic-batterier.
•Om du använder andra batterier, kan vi inte garantera produktens kvalitet.
Sätt i batteriet helt, tills du hör på ljudet att det låst sig på plats, och var noga med dess riktning. Kontrollera sedan att det är låst med spaken A. Dra spaken A i pilens riktning för att ta ur batteriet.
1:Stäng kort-/batteriluckan. 2:Skjut låsspaken i pilens riktning.
Observera
•Stäng av kameran och vänta tills “LUMIX” släcks på LCD-skärmen, innan du tar ur kortet eller batteriet. (Annars kanske kameran inte fungerar normalt längre och kortet kan skadas eller så kan de inspelade bilderna förloras.)
- 10 -
Förberedelse
•Vi rekommenderar att du laddar batteriet i områden med en omgivningstemperatur mellan 10 oC och 30 oC (samma som batteritemperaturen).
Kontrollera att kameran är avstängd.
A Till eluttaget
B AC-adapter (medföljer)
C PC (Sätt på strömmen)
DUSB-anslutningskabel (medföljer)
•Kontrollera kontakternas riktningar och sätt i dem rakt in eller dra rakt ut när du tar ur dem. (De kan annars böjas och förlora sin form, vilket kan orsaka problem.)
E Rikta in markeringarna och sätt i.
F Laddningslampa
(Laddning från eluttaget)
Koppla AC-adaptern (medföljer) till den här kameran via USB-anslutningskabeln (medföljer), och sätt i AC-adaptern (medföljer) i eluttaget.
• Använd AC-adaptern (medföljer) inomhus.
(Laddning från en dator)
Anslut datorn till den här kameran med USB-anslutningskabeln (medföljer).
•Det kanske inte går att ladda, beroende på datorns specifikationer.
•Om datorn går in i vänteläge medan batteriet laddas, kommer laddningen att upphöra.
•Om denna kamera ansluts till en bärbar dator som inte är ansluten till ett eluttag, kommer det att göra att den bärbara datorns batteri töms snabbare. Lämna inte kameran ansluten under långa tidsperioder.
•Se till att alltid ansluta kameran till datorns USB-uttag. Anslut inte kameran till ett USB-uttag på en skärm, ett tangentbord, en skrivare, eller en USB-hubb.
-11 -
Förberedelse
∫ Om laddningslampan
På: Laddning.
Av: Laddningen är slutförd. (När laddningen är slutförd, koppla ifrån kameran från eluttaget eller datorn.)
∫ Laddningstid
När du använder AC-adaptern (medföljer)
Laddningstid |
Cirka 180 min |
|
|
•Den indikerade laddningstiden gäller när batterier laddats ur helt. Laddningstiden kanske varierar beroende på hur batterier har använts. Laddningstiden för batteriet i varma/kalla omgivningar eller för ett batteri som inte använts på länge kan bli längre än vanligt.
•Laddningstiden när den är kopplad till datorn beror på datorns prestanda.
∫ Batteriindikator
Bilden visas inte på LCD-skärmen.
•Indikeringen blir röd och blinkar om den återstående batterladdningen är svag. Ladda om batteriet eller byt ut till ett fulladdat batteri.
Observera
•Lämna inga metallföremål (till exempel klämmor) i närheten av strömpluggens kontaktytor. Det kan annars leda till eldsvåda och/eller elektriska stötar genom kortslutning eller den värme som utvecklas.
•Använd bara den bifogade USB-anslutningskabeln.
Användning av andra USB-anslutningskablar kan orsaka felfunktion.
•Använd inte en USB-förlängningskabel.
•AC-adaptern (medföljer) och USB-anslutningskabeln (medföljer) är bara till för denna kamera. Använd dem inte med andra apparater.
•Ta ur batteriet efter användning. (Batteriet laddas ur om det lämnas länge efter att ha blivit laddat.)
•Batteriet blir varmt efter användning/laddning eller under laddningen. Kameran kan också bli varm under användning. Det är emellertid inte något funktionsfel.
•Batteriet kan laddas om även om det fortfarande har laddning kvar, men vi rekommenderar inte att toppa batteriets laddning ofta, när batteriet är fulladdat. (Batteriet kan svälla.)
•Om det uppstår problem med eluttaget, som t.ex. vid strömavbrott, kan laddningen inte slutföras normalt. Om det händer, koppla då ur USB-anslutningskabeln (medföljer) och koppla in den igen.
•Om laddningslampan inte tänds eller blinkar när du ansluter AC-adaptern (medföljer) eller datorn, indikerar detta att laddningen har stoppats eftersom kameran inte är inom ett temperaturområde som är lämpligt för laddning, och det indikerar inte något fel.
Sätt i USB-anslutningskabeln (medföljer) igen på en plats där omgivningstemperaturen (och batteriets temperatur) är i området från 10 oC till 30 oC, och försök ladda igen.
-12 -
Förberedelse
∫ Spela in stillbilder
(DMC-SZ1)
Antal inspelningsbara |
Cirka 250 bilder |
Enligt CIPA-standard i det |
|
bilder |
|||
|
|
normala bildläget |
|
Inspelningstid |
Cirka 125 min |
||
|
|||
|
|
|
|
(DMC-FS45) |
|
|
|
|
|
|
|
Antal inspelningsbara |
Cirka 260 bilder |
Enligt CIPA-standard i det |
|
bilder |
|||
|
|
normala bildläget |
|
Inspelningstid |
Cirka 130 min |
||
|
|||
|
|
|
Inspelningsvillkor enligt CIPA-standard
•CIPA är en förkortning av [Camera & Imaging Products Association].
•Temperatur: 23 oC/Fuktighet: 50%RH när LCD-skärmen är på.
•När du använder ett Panasonic SD-minneskort (32 MB).
•Att använda det bifogade batteriet.
•Inspelningen startar 30 sekunder efter att kameran satts på. (När funktionen för den optiska bildstabiliseringen ställs på [ON].)
•Inspelning en gång var 30 sekunder, med hel blixt varje sekund under tagningen.
•När zoomknappen vrids från tele till vidvinkel eller tvärtom vid varje inspelning.
•När kameran stängs av var 10 inspelning och lämnas tills batteriet svalnat.
Antalet bilder som registreras varierar beroende på hur långa inspelningsintervallerna är. Om inspelningsintervallen blir längre, minskar antalet inspelningsbara bilder. [Till exempel, om du tar en bild varannan minut, reduceras antalet bilder till cirka en fjärdedel av antalet bilder som anges ovan (baserat på en fotografering var 30 sekunder).]
∫ Inspelning av videobilder
Vid inspelning med bildkvaliteten inställd på [HD]
Inspelningsbar tid |
Cirka 90 min |
Faktisk inspelningstid |
|
Cirka 45 min |
|
|
|
•Dessa tider gäller för en omgivningstemperatur på 23 oC och fuktighet på 50%RH. Tänk på att tiderna är ungefärliga.
•Den faktiska inspelningstiden är den tid som finns tillgänglig för inspelning vid upprepande åtgärder som till exempel omkoppling av ström [ON]/[OFF], start/stop av inspelning, zoomningsåtgärder etc.
•Maximal tid för att spela in videobilder kontinuerligt är 29 minuter 59 sekunder. Den maximala tillgängliga tiden för inspelning kontinuerligt visas på skärmen.
- 13 -
Förberedelse
∫ Visning
Uppspelningstid |
Cirka 240 min |
|
|
Observera
•Användningstiderna och antalet inspelningsbara bilder varierar beroende på omgivning och användningsförhållanden.
I följande fall förkortas till exempel användningstiderna och antalet inspelningsbara bilder minskar.
–I omgivningar med låga temperaturer som till exempel skidbackar.
–När du använder [LCD-läge].
–När funktioner som blixt och zoom används ofta.
•När kamerans användningstid blir extremt kort även efter att batteriet laddats korrekt kan det betyda att batteriets livstid är slut. Skaffa i så fall ett nytt batteri.
- 14 -
Förberedelse
•Kontrollera att kameran stängts av.
•Vi rekommenderar att du använder Panasonic kort.
Skjut låsspaken i pilens riktning, och öppna kort-/batteriluckan.
Skjut in det helt tills du hör ett klickljud och var samtidigt noga med att sätta in det i rätt riktning.
För att ta ur kortet, skjut in det tills du hör klickljudet och dra det sedan rakt ut.
A: Rör inte vid kortets anslutningsuttag.
1:Stäng kort-/batteriluckan. 2:Skjut låsspaken i pilens riktning.
Observera
•Stäng av kameran och vänta tills “LUMIX” släcks på LCD-skärmen, innan du tar ur kortet. (Annars kanske kameran inte fungerar normalt längre och kortet kan skadas eller så kan de inspelade bilderna förloras.)
- 15 -
Förberedelse
Följande kan utföras på den här apparaten.
När ett kort inte har satts i |
Bilder kan spelas in i det inbyggda minnet |
|
och spelas upp. |
||
|
||
|
|
|
När ett kort har satts i |
Bilder kan spelas in på kortet och spelas upp. |
|
|
|
•När du använder det inbyggda minnet: k>ð (Åtkomstindikator¢)
•När du använder kortet:
¢)(åtkomstindikator
¢Åtkomstindikatorn lyser röd när bilderna spelas in i det inbyggda minnet (eller på kortet).
Inbyggt minne
•Du kan kopiera de inspelade bilderna till ett kort. (P96)
•Minnesstorlek: Cirka 70 MB
•Åtkomsttiden för det inbyggda minnet kan bli längre än åtkomsttiden till kortet.
Kort
Följande kort som överensstämmer med SD-videostandarden kan användas tillsammans med denna enhet.
(Dessa kort kallas kort i den här texten.)
|
Anmärkningar |
|
SD-minneskort |
• Använd kort av typen SD Super Class¢ med “Klass 4” |
|
(8 MB till 2 GB) |
eller högre när du spelar in rörliga bilder. |
|
|
• SDHC-kortet kan användas med utrustning som är |
|
SDHC-minneskort |
||
kompatibel med SDHC-kort eller SDXC-kort. |
||
(4 GB till 32 GB) |
• SDXC-kort kan endast användas med utrustningar som är |
|
|
kompatibla med SDXC-kort. |
|
|
• Kontrollera att datorn och annan utrustning är kompatibel, när |
|
SDXC-minneskort |
du använder SDXC-kort. |
|
(48 GB, 64 GB) |
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html |
|
|
• Endast kort med den kapacitet som anges till vänster kan |
|
|
användas. |
¢ SD-hastighetsklass är hastighetsstandard när det gäller kontinuerlig. Kontrollera på kortets etikett, osv.
t.ex.:
•Se den senaste informationen på följande hemsida. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Hemsidan är bara på engelska.)
- 16 -
Förberedelse
Observera
•Under åtkomst (bildskrivning, läsning och radering, formatering etc.), stäng inte av strömmen, ta inte ur batteriet och koppla inte ur AC-adaptern (medföljer). Utsätt dessutom inte kameran för vibrationer, stötar eller statisk elektricitet.
Kortet eller data på kortet kan skadas, och kameran kanske inte fungerar normalt längre. Om åtgärden misslyckas på grund av vibration, stöt eller statisk elektricitet, försök igen.
•Med skrivskyddstappen på A (När denna tapp ställs i läget [LOCK] kan inga fler A
data skrivas, raderas eller formateras längre. Möjligheten att skriva, radera och |
|
formatera data återställs när tappen ställs tillbaka till sitt ursprungliga läge.) |
|
• Data i det inbyggda minnet eller på kortet kan skadas eller gå förlorat på grund av |
|
elektromagnetiska vågor, statisk elektricitet, om kameran går sönder eller om det |
2 |
är fel på kortet. |
|
• Formatera inte kortet på datorn eller annan utrustning. Formatera det bara på |
|
kameran för att vara säker på att du gör rätt. (P44)
•Förvara minneskortet utom räckhåll för barn för att undvika att de stoppar det i munnen och sväljer det.
- 17 -
Förberedelse
∫ Om displayen av antalet inspelningsbara bilder och tillgänglig inspelningstid
•Du kan växla mellan visningen av antalet inspelningsbara bilder och tillgänglig inspelningstid genom att trycka på [DISP.] flera gånger. (P46)
A Antal inspelningsbara bilder
B Tillgänglig inspelningstid
A B
•Antalet inspelningsbara bilder och den tillgängliga inspelningstiden är ungefärliga. (de varierar beroende på inspelningsförhållandena och typen av kort som används.)
•Antalet inspelningsbara bilder varierar beroende på objekten.
∫ Antal inspelningsbara bilder
• [i99999] visas om det finns mer än 100.000 bilder kvar.
(DMC-SZ1)
Bildstorlek |
Inbyggt minne |
2 GB |
32 GB |
64 GB |
|
(Ungefär 70 MB) |
|||||
|
|
|
|
||
16M (4:3) |
11 |
300 |
4910 |
9880 |
|
5M (4:3) |
25 |
650 |
10620 |
21490 |
|
0,3M (4:3) |
390 |
10050 |
162960 |
247150 |
|
(DMC-FS45) |
|
|
|
|
Bildstorlek |
Inbyggt minne |
2 GB |
32 GB |
64 GB |
|
(Ungefär 70 MB) |
|||||
|
|
|
|
||
16M (4:3) |
10 |
300 |
4910 |
9880 |
|
5M (4:3) |
24 |
650 |
10620 |
21490 |
|
0,3M (4:3) |
380 |
10050 |
162960 |
247160 |
|
∫ Tillgänglig inspelningstid (när du spelar in rörliga bilder) |
|
||||
• “h” är en förkortning för timme, “m” för minut och “s” för sekund. |
|
||||
|
|
|
|
|
|
Inställning av |
Inbyggt minne |
|
|
|
|
inspelningskva |
2 GB |
32 GB |
64 GB |
||
(Ungefär 70 MB) |
|||||
litet |
|
|
|
|
|
HD |
j |
23m33s |
6h28m3s |
13h5m5s |
|
VGA |
1m42s |
51m50s |
14h14m1s |
28h47m50s |
Observera
•Antalet inspelningsbara bilder/tillgänglig inspelningstid för kortet kan minska när [Överföring] utförs.
•Maximal tid för att spela in videobilder kontinuerligt är 29 minuter 59 sekunder. Den maximala tillgängliga tiden för inspelning kontinuerligt visas på skärmen.
-18 -
Förberedelse
• Klockan är inte inställd när kameran levereras.
Skjut REC/PLAY-omkopplaren till [!] och sätt sedan på kameran.
• Om skärmens språkvalsfönster inte visas, gå till steg 4.
Tryck på [MENU/SET].
Tryck på 3/4 för att välja språk och tryck sedan på [MENU/SET].
Tryck på [MENU/SET].
Tryck på2/1 för att välja alternativ
(år, månad, dag, timme, minut, visningssekvens eller tidsvisningsformat), och tryck på 3/4 för inställning.
A: Tid i hemlandet B: Tid på resmålet
• Du kan avbryta utan att ställa in klockan genom att trycka på [ ].
Tryck på [MENU/SET] för inställning. Tryck på [MENU/SET].
- 19 -
Förberedelse
Välj [Klockinst.] i menyn [Insp] eller [Inst.], och tryck på [MENU/SET]. (P37)
•Klockan kan återställas som steg 5 och 6 visar.
•Klockans inställning varar i 3 månader med det inbyggda klockbatteriet, även utan batteriet. (Lämna det laddade batteriet i enheten i 24 timmar för att ladda det inbyggda batteriet.)
Observera
•Om klockan inte ställts in, kan korrekt datum inte skrivas ut när du beställer utskrift av foton hos ett fotocenter, eller när du använder funktionen [Datumtryck] eller [Texttryck] för att skriva datum på bilderna.
•Om klockan är inställd kan rätt datum skrivas ut även om datumet inte visas på kamerans skärm.
- 20 -
Förberedelse
Håll kameran försiktigt med båda händerna, håll armarna stilla längs med kroppen och stå med fötterna lätt åtskilda.
•För att undvika att du tappar den, bör du fästa den bifogade remmen kring din handled. (P7)
•Var noga med att inte röra på kameran när du trycker in avtryckarknappen.
•Var försiktig så att du inte petar med fingrarna på blixten, AF-hjälplampan, mikrofonen, högtalaren eller linsen.
(DMC-SZ1) |
|
|
|
|
|
(DMC-FS45) |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A Rem |
D Högtalare |
B Blixt |
E AF hjälpbelysning |
CMikrofon
∫Funktionen för avläsning av riktningen ([Rotera disp])
Bilder som tagits när kameran hållits vertikalt spelas upp vertikalt (roterade). (Bara när [Rotera disp] (P44) är inställd)
•När du håller kameran vertikalt och lutar den upp och ner för att ta bilder, kanske funktionen för riktningsdetektering inte fungerar korrekt.
•Rörliga bilder som tagits med kameran hållen vertikalt visas inte vertikalt.
När flimmervarningen [ ] visas ska du använda [Stabilisator] (P75), ett stativ eller självutlösaren (P53).
•Slutartiden blir långsammare speciellt i följande fall. Håll kameran stilla från det ögonblick avtryckarknappen trycks in tills bilden visas på skärmen. Vi rekommenderar att du använder ett stativ.
–Långsam synk./Rödaögonreducering
–I [Nattporträtt] eller [Nattlandskap] i scenläget
-21 -
Skjut REC/PLAY-omkopplaren till [!].
Tryck på [MODE].
Tryck på 3/4/2/1 för att välja önskat
Inspelningsläge.
Tryck på [MENU/SET].
∫ Lista över Inspelningslägen
¦Intelligent automatiskt läge (P23)
Objekten spelas in med inställningar som kameran gör automatiskt.
!Normalt bildläge (P26)
Objekten spelas in med de inställningar du själv gör.
Miniatyreffekt-läge (P55)
Det här är en bildeffekt som sätter oskärpa på omgivningen för att det ska likna ett tittskåp. (även känt som Tilt Shift-fokus)
ÛScenläge (P56)
Med det här läget kan du ta bilder som matchar den scen som spelas in.
Observera
•När man byter läge från Uppspelningsläge till Inspelningsläge kommer det föregående inspelningsläget att ställas in.
- 22 -
Grundläggande
Inspelningsläge:
Ta bilder med den automatiska funktionen
(Intelligent automatiskt läge)
I detta läge bestämmer kameran automatiskt de lämpligaste inställningarna beroende på objekt och omgivning, så vi rekommenderar att nybörjare och de som vill låta kameran besluta inställningar och ta kort enkelt använder detta läge.
•Följande funktioner aktiveras automatiskt.
–Scenidentifiering/Motljuskompensation/Intelligent ISO-känslighetskontroll/Automatisk Vitbalans/Ansiktsidentifiering/[i. exponering]/[Int. upplösning]/[i.ZOOM]/[AF-hjälplampa]/[Inga röda ögon]/[Stabilisator]/[Kontinuerlig AF]
Skjut REC/PLAY-omkopplaren till [!], och tryck sedan på [MODE].
Tryck på 3/4/2/1 för att välja [Intelligent auto] [MENU/SET].
1
Tryck ner avtryckarknappen halvvägs för att ställa in skärpan.
• När skärpan ställts in på objektet så tänds fokusindikeringen 1 (grön).
•AF-området 2 visas kring objektets ansikte genom funktionen ansiktsavläsning. I andra fall visas det på
den punkt där objektet är i fokus.
• Det minimal avståndet (så nära som du kan vara 2 objektet) ändras beroende på zoomfaktorn. Kontrollera
med indikatorn för inspelningsbart område på skärmen. (P27)
•Du kan ställa in AF-spårning genom att trycka på 3. För mer information, se P69. (AF-spårning avbryts när du trycker på 3 igen)
Tryck in avtryckarknappen helt (tryck längre in), och ta bilden.
- 23 -
Grundläggande
Scendetektering
När kameran identifierar vad som är optimalt för en scen, visas den scenikon det gäller i blått i 2 sekunder, varefter den vanliga röda färgen kommer tillbaka.
När du tar bilder
¦ > |
[i-Porträtt] |
[i-Landskap] |
|
[i-Makro] |
[i-Nattporträtt]¢ |
|
[i-Nattlandskap] |
[i-Solnedgång] |
¢ Endast när du har valt [ ].
När du spelar in videobilder |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
¦ > |
|
|
[i-Porträtt] |
|
|
[i-Landskap] |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[i-Svag belysning] |
|
|
[i-Makro] |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
•[¦] ställs in om ingen av scenerna går att använda och standardinställningarna väljs.
•När [ ] eller [ ] väljs, avläser kameran automatiskt en persons ansikte, och justerar dess fokus och exponering. (Ansiktsavkänning)
•Om du använder ett stativ, till exempel, och kameran fastställt att kameraskakningen är minimal
när scenläget har identifierats som [], ställs slutartiden på max. 8 sekunder. Var noga med att inte röra på kameran medan du tar bilderna.
•På grund av situationer som nämnts ovan kan en annan scen identifieras för samma objekt.
–Objektets förhållanden: När ansiktet är ljust eller mörkt, storleken på objektet, objektets färg, avståndet till objektet, objektets kontrast, när objektet rör sig
–Inspelningsförhållanden: Solnedgång, Soluppgång, I situationer med svag ljusstyrka, När kameran skakar, När zoom används
•För att ta bilder av en avsedd scen rekommenderas att du tar dem i lämpligt inspelningsläge.
•Motljuskompensation
–Motljus innebär att ljuset kommer bakifrån objektet. I det här fallet blir objektet mörkt, så den här funktionen kompenserar för motljuset genom att göra bilden ljusare. I det intelligenta
automatiska läget fungerar motljuskompensationen automatiskt. [ ] visas på skärmen när motljus upptäcks. De faktiska motljusförhållandena och [ ] kanske inte alltid matchar.
- 24 -
Grundläggande
Följande menyer kan ställas in.
Meny |
Alternativ |
[Insp] |
[Bildstorlek]¢/[Bildsekvens]¢/[Färgläge]¢ |
[Film-sekvens] |
[Insp.kvalitet] |
|
|
[Inst.] |
[Klockinst.]/[Tidszoner]/[Pipljud]¢/[Språk]/[Stabilisator demo] |
• För menyns inställningsmetod, se P37.
¢ Inställningarna kan skilja sig från andra Inspelningslägen.
•Särskilda menyer för Intelligent Automatiskt läge
–Färginställningen för [Happy] finns i [Färgläge]. Det går att automatiskt ta bilder med högre intensitet för färgens ljusstyrka och livfullhet.
Om blixten (P49)
•När [ ] väljs, ställs [ ], [], [] eller [ ] in beroende på typen av objekt och ljusstyrkan.
•När [], [] ställts in, aktiveras den Digitala korrigeringen av röda ögon.
•Slutartiden blir långsammare under [] eller [ ].
- 25 -
Grundläggande
Inspelningsläge:
Ta bilder med dina favoritinställningar
(Normalt bildläge)
Kameran ställer automatiskt in slutartiden och bländarvärdet i enlighet med objektets ljusstyrka.
Du kan ta bilder med större frihet genom att ändra olika inställningar på [Insp]-menyn.
Skjut REC/PLAY-omkopplaren till [!], och tryck sedan på [MODE].
Tryck på 3/4/2/1 för att välja [Normal bild] [MENU/SET].
Rikta på AF-området vid den punkt där du vill ställa in fokus.
Tryck in avtryckarknappen halvvägs för att fokusera och tryck sedan in avtryckarknappen helt för att ta bilden.
A ISO-känslighet |
|
|
|
|
B Bländarvärde |
|
|
|
|
C Slutartid |
|
AB |
C |
|
• Bländarvärdet och slutartiden visas i rött när korrekt |
|
|
|
|
exponering inte erhållits. (Uteslut när du använder |
|
|
|
|
blixt) |
|
|
|
|
- 26 -
Grundläggande
Rikta AF-området mot objektet, och tryck |
A |
|||||
|
|
|
|
|||
sedan in avtryckarknappen halvvägs. |
|
|
|
B |
||
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Fokus |
När fokus ställts in på |
När fokus inte ställts in på |
||||
objektet |
objektet |
|||||
|
||||||
Fokuseringsindikator A |
On |
Blinkar |
||||
|
|
|
|
|
|
|
AF-område B |
Vit>Grön |
Vit>Röd |
||||
Ljud |
Piper 2 gånger |
Piper 4 gånger |
||||
|
|
|
|
|
|
• AF-området kan visas större för vissa zoomförstoringar och på mörka platser.
∫ Fokusområde
Fokusområdet visas när du använder zoomen.
•Fokusområdet visas i rött när det inte fokuserats efter att avtryckarknappen tryckts in halvvägs.
Fokusområdet kan ändras gradvis beroende på zoomens läge. t.ex.: Fokusomfång i det Intelligenta automatiska läget
(DMC-SZ1)
5 cm
W
2 m
9
T
1.5 m
(DMC-FS45)
1 m
T
W
5 cm
- 27 -
Grundläggande
∫ När objektet inte befinner sig i fokus (som till exempel när det inte är mitt på den bildkomposition du vill ta)
1Rikta AF-området mot objektet och tryck sedan in avtryckarknappen halvvägs för att låsa fokus och exponering.
2Tryck ned och håll avtryckarknappen intryckt halvvägs medan du flyttar
kameran för att komponera bilden.
• Du kan pröva upprepade gånger åtgärderna i steg 1 innan du trycker in avtryckarknappen helt.
∫ Objektoch inspelningssituationer som är svåra att ställa in fokus på
•Objekt som rör sig snabbt, extremt ljusa objekt eller objekt utan kontrast
•När objekt spelas in genom fönster eller nära glänsande objekt
•När det är mörkt och flimmer uppstår
•När kameran befinner sig för nära objektet eller när du tar bilder av både avlägsna och nära objekt
- 28 -
Grundläggande
Tillgängliga lägen:
Starta inspelningen genom att trycka på videobildsknappen.
A Tillgänglig inspelningstid |
|
B Använd inspelningstid |
|
• Du kan spela in videobilder som passar varje inspelningsläge. |
|
• Släpp filmknappen efter att ha tryckt kort på den. |
|
• Statusindikatorn för inspelning (röd) C blinkar under inspelning |
A C |
av videobilder. |
|
• För inställning av [Insp.kvalitet], se P76. |
|
B
Inspelningen stoppas genom att du trycker på videobildsknappen igen.
∫ Om inspelningsformat för inspelning av videobilder
Den här kameran kan spela in videobilder i MP4-format.
MP4:
Det här är ett enklare videoformat som är bäst att använda när man behöver större redigering, eller vid uppladdning av videor till Internet.
∫ Om kompatibiliteten för inspelade videobilder
Även om en MP4-kompatibel uppspelningsutrustning används kan videoeller ljudkvaliteten för den inspelade videobilden vara dålig eller så kan de kanske inte spelas upp. Det kan också finnas tillfällen när den inspelade informationen inte visas ordentligt. Om du upplever något av detta, spela då upp videon på den här kameran.
•För mer information om MP4-kompatibel utrustning, se supportsidorna nedan. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Hemsidan är bara på engelska.)
- 29 -
Grundläggande
Observera
•Vid inspelning på det inbyggda minnet är [Insp.kvalitet] låst på [VGA].
•Den tillgängliga inspelningstiden som visas på bildskärmen kanske inte minskar som i verkligheten.
•Efter inspelning av rörliga bilder kan kortåtkomstindikeringen visas en stund, beroende på vilken typ av kort som används, men det är inte någon felfunktion.
•Skärmen kanske svartnar tillfälligt, eller kameran kanske spelar in ljud som kommer sig av statisk elektricitet eller elektromagnetiska vågor osv. beroende på omgivningen när videobilder spelas in.
•Även om bildformatets inställning är densamma för stillbilder och videobilder, så ändras synvinkeln i början av inspelningen av videobilder.
När [Video Inspeln.omr.] (P42) ställs på [ON], visas synvinkeln under inspelning av videobilder.
•Om zoomning under inspelning av videobilder
–Om den extra optiska zoomen användes innan du tryckte in videobildsknappen, avbryts dessa inställningar och inspelningsområdet ändras kraftigt.
–Om du använder zoomen etc. under inspelning av videobilder, kanske driftljudet blir inspelat.
–(DMC-SZ1)
Zoomhastigheten kommer att vara långsammare än vanligt under inspelning av videobilder.
–(DMC-SZ1)
Vid användning av zoomen under inspelning av videobilder kan det ta tid innan bilden blir skarp.
–(DMC-FS45)
Den optiska zoomförstoringen kan inte ändras efter påbörjad inspelning av videobilder. Men intelligent zoom kan användas genom att ställa in [Int. upplösning] (P70) i [Insp]-menyn på [i.ZOOM]. Digital zoom kan användas genom att ställa in [Digital zoom] (P70) i [Insp]-menyn på [ON]. För information om zoomomfång, se P47. Om inspelning av videobilder har påbörjats inom den optiska zoomens område, återgår zoominställningen till den ursprungliga förstoringen när inspelningen av videobilden har slutförts.
•Om du avslutar inspelningen av videobilder efter en kort stund när Miniatyreffekt-läget används, kanske kameran fortsätter spela in en viss tid. Fortsätta att hålla i kameran tills inspelningen avslutats.
•Du bör använda ett fulladdat batteri när du spelar in videobilder.
•Videobilder kan inte spelas in med [Panoramabild] i Scenläge.
•Spelas in i följande kategorier för vissa Scenlägen. En inspelning av videobilder som matchar varje scen utförs för de som inte anges nedan.
Valt Scenläge |
Scenläge under inspelning av videobilder |
[Baby 1]/[Baby 2] |
Porträttläge |
[Nattporträtt], [Nattlandskap] |
Funktion för svag belysning |
|
|
[Sport], [Sällskapsdjur], [Bildruta] |
Normal videobild |
|
|
- 30 -