Panasonic DMC-GX80K, DMC-GX80C, DMC-GX80H, DMC-GX80W, DMC-GX80 User Manual

0 (0)

Alapvető kezelési útmutatások

Digitális fényképezőgép/Objektív készlet/ Dupla zoom objektív készlet/Készülékház

Modellszám: DMC-GX80K/DMC-GX80C DMC-GX80H/DMC-GX80W DMC-GX80

Kérjük, a termék használata előtt gondosan tanulmányozza át és őrizze meg későbbi használatra ezt a kezelési útmutatót.

A fényképezőgép kezeléséről letölthető, részletesebb útmutatásokat a „Speciális funkciók kezelési útmutatója (PDF formátumban)" cím alatt talál a weboldalon (86. oldal).

Web: http://www.panasonic.com/hu

Az „EB” végződés az angol típusra utal.

Tisztelt Vásárlónk!

Ezúton szeretnénk Önnek köszönetet mondani azért, hogy ezt a Panasonic digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, alaposan tanulmányozza át ezt a kezelési útmutatót, és tartsa elérhető helyen, hogy a jövőben is használhassa. Kérjük, tartsa szem előtt, hogy az Ön digitális fényképezőgépének kezelőszervei, menüelemei stb. eltérően nézhetnek ki, mint amelyeket ebben a kezelési útmutatóban lévő

szemléltető ábrákon talál.

Gondosan ügyeljen a szerzői jogokra.

Műsoros kazetták, lemezek, illetve más közzétett vagy sugárzott anyagok felvétele, amennyiben az nem az Ön saját használatára történik, sértheti a szerzői jogokat. Bizonyos anyagok felvétele még magánhasználat esetén is korlátozás alá eshet.

Információk az Ön biztonsága érdekében

FIGYELMEZTETÉS:

Tűz, áramütés vagy a termék károsodásának elkerülése érdekében:

•Ne tegye ki a készüléket esőnek, nedvességnek, ne tartsa olyan helyen, ahol víz cseppenhet, fröccsenhet rá.

•Csak az ajánlott tartozékokat használja. •Ne távolítsa el a burkolatokat.

•Ne javítsa a készüléket saját kezűleg. A készülék javítását bízza képzett szerviz szakemberre.

A konnektor a készülékhez közeli és könnyen elérhető legyen.

Termékazonosító jelzés

Termék

Elhelyezkedés

 

 

Digitális fényképezőgép

Alul

 

 

2

Megfelelőségi Nyilatkozat (DoC)

A „Panasonic Corporation” kijelenti, hogy ez a termék megfelel az 1999/5/EK irányelv lényeges követelményeinek és egyéb idevonatkozó rendelkezéseinek. Az R&TTE (rádióés elektronikus hírközlő berendezések) termékeinkre vonatkozó eredeti Megfelelőségi Nyilatkozatának (DoC) másolatát a felhasználó letöltheti DoC szerverünkről:

http://www.doc.panasonic.de Hivatalos képviselő elérhetősége:

Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 11, 22525 Hamburg, Németország

Ez a termék csatlakoztatható 2,4 GHz-es WLAN hálózat hozzáférési pontjához.

Az akkumulátor csomagról

VIGYÁZAT

A nem megfelelően cserélt akkumulátor robbanást okozhat. Az akkumulátort kizárólag a gyártó által ajánlott típusra cserélje.

Az elhasználódott akkumulátor megfelelő ártalmatlanításának érdekében, forduljon a forgalmazóhoz, vagy a helyi hatóságokhoz.

Ne tegye ki magas hőmérsékletnek, illetve nyílt lángnak.

Ne hagyja az akkumulátor(oka)t autóban hosszú ideig közvetlen napfénynek kitéve, amikor a jármű ajtói és ablakai zárva vannak.

Figyelmeztetés

Tűz, robbanás és égési sérülés veszélye. Ne szedje szét, ne tegye ki 60 ° C-nál magasabb hőmérsékletnek, és ne dobja tűzbe.

Az AC adapterről (tartozék)

VIGYÁZAT!

Tűz, áramütés vagy a termék károsodásának elkerülése érdekében:

Ne helyezze ezt a készüléket könyvszekrénybe, beépített szekrénybe, vagy más szűk helyre. Biztosítson megfelelő szellőzést a töltőegységnek.

A készülék készenléti állapotban van, amikor az AC adapter csatlakoztatva van a hálózati aljzathoz. A töltő mindaddig áram alatt van, ameddig az AC adapter csatlakoztatva van a hálózati aljzathoz.

3

Biztonsági óvintézkedések a készülék használatához

A fényképezőgéphez mellékelt USB kábelen kívül más kábelt ne használjon.

HDMI logóval ellátott, „nagysebességű micro HDMI kábelt” használjon.

A HDMI szabványoknak nem megfelelő kábelek nem fognak működni. „Nagysebességű micro HDMI kábel” (D típus – A típusú csatlakozódugóval ellátott és legfeljebb 2 méter hosszú)

Ezt a készüléket elektromágneses eszközöktől (pl. mikrohullámú sütő, TV, videojáték, stb.) minél távolabb tartsa.

Amennyiben a készüléket televízió tetején vagy közelében használja, az elektromágneses sugárzás zavarhatja a fényképezőgép képét és/vagy hangját.

Ne használja mobiltelefon közelében, mert az zajossá teheti a képet és/vagy a hangot.

Hangszórók vagy nagyobb motorok keltette erős mágneses tér a felvett adatok sérülését, vagy a képek torzulását okozhatja.

Az elektromágneses sugárzás kedvezőtlenül befolyásolhatja a készüléket, zavarhatja a képés hangfelvételt.

Ha egy elektromágneses készülék kedvezőtlen hatással van a fényképezőgépre, és akadályozza a rendeltetésszerű használatot, kapcsolja ki a fényképezőgépet, vegye ki az akkumulátort, vagy távolítsa el a hálózati adaptert (tartozék) / hálózati adaptert (DMW-AC10E, külön megvásárolható). Ezután tegye be újra az akkumulátort, vagy csatlakoztassa újra az hálózati adaptert és kapcsolja be a készüléket.

Ne használja a készüléket rádióadók, illetve magas feszültségű vezetékek közelében.

Ha rádióadó, vagy magas feszültségű vezeték közelében készít felvételt, az kedvezőtlen hatással lehet a felvett képre és/vagy hangra.

A készülék tisztítása előtt távolítsa el az akkumulátort, illetve a DC csatolót (DMWDCC10: külön megvásárolható), vagy húzza ki a csatlakozódugót a fali aljzatból.

Ne nyomja meg a kijelzőt túl erősen.

Ne nyomja meg az objektívet túl erősen.

Ne fújjon rovarirtót vagy egyéb illékony vegyszert a fényképezőgépre.

Ügyeljen arra, hogy gumi vagy műanyag termékek ne érintkezzenek a fényképezőgéppel hosszú ideig.

Ne használjon a fényképezőgép tisztításához olyan oldószereket, mint benzin, hígító, alkohol, konyhai tisztítószerek, stb., mivel ezek károsíthatják a külső burkolatot, illetve a bevonat leválását okozhatják.

Ne tegye ki a fényképezőgép objektívét közvetlen napsütésnek, a nap sugarai üzemzavart okozhatnak.

4

Mindig a mellékelt vezetékeket és kábeleket használja.

Ne hosszabbítsa meg a vezetékeket és a kábeleket.

Képrögzítési, olvasási, törlési, formázási, stb. folyamat közben ne kapcsolja ki a készüléket, ne távolítsa el az akkumulátort, SD kártyát és a hálózati adaptert (tartozék) / hálózati adaptert (DMW-AC10E, külön megvásárolható). Továbbá ne tegye ki a fényképezőgépet rezgésnek, ütődésnek, vagy statikus elektromosságnak.

Az SD kártyán tárolt adatok elektromágneses hullámok, statikus elektromosság, vagy a készülék üzemzavara esetén megsérülhetnek, illetve elveszhetnek. Javasoljuk, hogy fontos adatait számítógépén, stb. tárolja.

Ne formázza az SD kártyát a számítógépén vagy egyéb eszközön. A megfelelő működés biztosítása érdekében az SD kártyát csak a fényképezőgéppel formázza.

A készülék kiszállításakor az akkumulátor nincs feltöltve. Töltse fel az akkumulátort használat előtt.

Az akkumulátor típusa újratölthető lítium-ion akkumulátor. Amennyiben a hőmérséklet túl magas vagy túl alacsony, az akkumulátor működési ideje lecsökkenhet.

Az akkumulátor felmelegszik használat közben és töltés után. A fényképezőgép szintén felmelegszik használat közben. Ez nem jelent rendellenes működést.

Ne hagyjon fém tárgyakat (például kapcsokat) a hálózati csatlakozódugó csatlakozási területének, illetve az akkumulátorok közelében.

Az akkumulátort hűvös, száraz helyen, viszonylag állandó hőmérsékleten [ajánlott hőmérséklet: 1525°C között; ajánlott páratartalom: 40-60% relatív páratartalom] tárolja.

Ne tárolja az akkumulátort hosszú ideig teljesen feltöltött állapotban. Amennyiben hosszú ideig tárolja az akkumulátort, javasoljuk, hogy évente egyszer töltse fel. Távolítsa el az akkumulátort a fényképezőgépből és tárolja úgy, hogy teljesen lemerítette azt.

Ezek a szimbólumok azt jelentik, hogy az elhasználódott elektromos és elektronikus termékek és akkumulátorok nem keverhetők az általános háztartási hulladékkal. További információt a „Speciális funkciók kezelési útmutatója” című leírásban talál (PDF formátum).

5

Tartalom

 

Információk az Ön biztonsága

 

érdekében..........................................

2

Előkészületek/Alapok

 

A fényképezőgép karbantartása........

7

Mellékelt tartozékok...........................

8

Akészülékhezhasználható

 

kártyák.............................................

10

Gyors üzembe helyezési útmutat....

11

Az alkotórészek megnevezés ei

 

és funkciói .......................................

19

Alapvető műveletek ........................

23

Menüpontokbeállítása.....................

27

Gyakranhasználtmenükazonnali

 

behívása(Gyorsmenü)....................

28

Gyakranhasználtfunkciók

 

hozzárendeléseagombokhoz(funkció

gombok) ......................................

28

Felvétel

 

Képekkészítéseautomatikus

 

funkcióval.........................................

29

Manuálisfókuszbeállítása...............

31

4Kképekrögzítése...........................

33

Felvételutólagosfókusszal..............

36

Sorozatfelvétel/Önkioldóhasználata

(Kioldómód)....................................

38

Felvételkészítéseközbeniautomatikus

beállítás-korrekció(Bracket

 

felvétel)............................................

39

Képstabilizátor ................................

41

Mozgóképek felvétele / 4K

 

mozgókép .......................................

43

Mozgóképek felvétele 4K Live

 

Cropping (Élő vágás)

 

funkcióval .......................................

47

6

Lejátszás

 

Állóképek lejátszása ........................

49

Mozgóképek lejátszása ...................

49

Képek törlése...................................

50

Menü

 

Menü lista.........................................

51

Wi-Fi

 

A Wi-Fi® funkcióban rejlő

 

lehetőségek .....................................

61

Vezérlés okostelefonról/

 

táblagépről .......................................

62

Egyebek

 

Szoftver letöltés................................

67

Kijelző/Kereső

 

megjelenítése ..................................

68

Hibaelhárítás ...................................

72

Műszaki adatok................................

77

A digitális fényképezőgép

 

tartozékrendszere............................

85

Akezelésiútmutatóelolvasása(PDF

 

formátum) ......................................

86

Előkészületek/Alapok

A fényképezőgép karbantartása

Ne tegye ki a készüléket erős rázkódásnak, ütésnek, vagy nyomásnak.

Az objektív, a kijelző vagy a készülékház megsérülhet, meghibásodhat, vagy a kép nem rögzíthető a következő esetekben:

Fényképezőgép leejtése, ütődése.

Erős nyomás az objektíven vagy a kijelzőn.

Ez a fényképezőgép nem por-/csepp-/vízálló.

A fényképezőgép használata közben kerülje a poros, vizes, homokos, stb. helyeket.

Folyadék, homok és egyéb idegen anyag kerülhet az objektív, a gombok, stb. körüli helyekre. Legyen különösen óvatos, mert ez nemcsak rendellenes működést, hanem helyrehozhatatlan hibát is eredményezhet.

Homokos és poros helyek.

Helyek vagy helyzetek, ahol vízzel érintkezhet a készülék, például esős idő, vagy tengerpart.

Ne tegye az ujját a fényképezőgép váz foglalatába. Mivel az érzékelő egység egy precíziós szerkezet, ez károsodást vagy hibás működést eredményezhet.

Amennyiben homok vagy folyadék (mint például vízcseppek) kerülnek a kijelzőre, törölje le azt egy száraz, puha ruhadarabbal.

Ellenkező esetben a kijelző esetleg hibásan fog reagálni az érintőképernyős műveletekre.

Ha rázkódásnak teszi ki a fényképezőgépet miközben az ki van kapcsolva, az érzékelők mozoghatnak vagy egy zörgő hang hallható. Ezt a beépített képstabilizátor okozza, és nem jelent meghibásodást.

Tartsa távol a fényképezőgépet mágneses mezőktől (hitelkártya, stb.). Ellenkező esetben a mágneses mező károsíthatja az adatokat és használhatatlanná teheti őket.

Páralecsapódás (amikor az objektív, a kijelző, vagy a kereső bepárásodik)

Páralecsapódás akkor keletkezik, amikor a szobahőmérséklet, vagy a páratartalom hirtelen megváltozik. Ügyeljen a páralecsapódásra, mivel az az objektíven, a keresőn, és a kijelzőn foltokat, gombákat eredményezhet, és a fényképezőgép károsodását okozhatja.

Ebben az esetben kapcsolja ki a fényképezőgépet, és hagyja kikapcsolva kb. 2 óráig. Ez a jelenség magától el fog tűnni, amikor a fényképezőgép hőmérséklete közel kerül a környezeti hőmérséklethez.

Acserélhető objektívek firmware-éről

Azökkenőmentes felvételkészítés érdekében, javasoljuk, hogy frissítse a

cserélhető objektívek firmware-ét a legutóbbi verzióra.

A legfrissebb firmware információk, illetve firmware letöltése érdekében látogasson el az alábbi támogató oldalra:

http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Angol nyelven)

A cserélhető objektívek firmware verziójának ellenőrzéséhez csatlakoztassa az objektívet a készüléktesthez, és válassza a [Version Disp.] (Verzió megjelenítés)

 

opciót a [Setup] (Beállítás) menüben.

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Előkészületek/Alapok

Mellékelt tartozékok

A fényképezőgép használata előtt ellenőrizze, megvan-e minden tartozék.

A termékszámok 2016. áprilisi állapot szerint értendők. Ezek változhatnak.

Digitális fényképezőgép váza

(A kezelési útmutatóban fényképezőgép vázként szerepel.)

1 Cserélhető objektívek¢1

2Objektív sapka¢2

3Hátsó objektív sapka¢2

Objektív fényellenző

4A: fekete B: Ezüst

5Váz sapka¢3 Akkumulátor csomag

6(A szövegben akkumulátor csomagként vagy akkumulátorként szerepel) Töltse fel az akkumulátort használat előtt.

7AC adapter

8 USB csatlakozókábel

9Vállpánt

Vakupapucs fedél¢3

10A: Fekete vázú fényképezőkhöz B: Ezüst vázú fényképezőkhöz

C: Vásárláskor a fényképezőgép vázához van csatolva.

¢1 Ebben a kezelési útmutatóban objektívként említjük. ¢2 Vásárláskor a cserélhető objektívhez van csatolva.

¢3 Vásárláskor a fényképezőgép vázához van csatolva.

A cserélhető objektív (H-FS12032/H-H020A) vásárláskor a fényképezőgép vázához van csatolva.

Az SD, SDHC, és SDXC memóriakártya a szövegben kártyaként szerepel.

A kártya külön megvásárolható.

Ha elveszti a mellékelt tartozékokat, forduljon a forgalmazóhoz vagy a Panasonic céghez. (A tartozékokat külön-külön is megvásárolhatja.)

8

Panasonic DMC-GX80K, DMC-GX80C, DMC-GX80H, DMC-GX80W, DMC-GX80 User Manual

 

 

 

 

 

Előkészületek/Alapok

DMC-GX80K DMC-GX80C DMC-GX80H

DMC-GX80W

1

 

 

 

 

 

H-FS12032

H-H020A

H-FS14140

H-FS12032

H-FS35100

2

 

 

 

 

 

SYF0059

VYF3371

VYF3514

SYF0059

SYF0073

3

 

 

 

 

 

 

 

VFC4605

 

VFC4605

4

 

 

 

 

: SYA0024

 

 

VYC1119

 

 

 

 

: SYA0025

5

 

 

 

 

 

 

 

VKF4971

 

 

DMC-GX80

6

 

8

10

5

DMW-BLG10E

K1HY04YY0106

 

VKF4971

7

 

9

: VKF5259

 

 

 

 

: SKF0133H

 

 

 

 

: SKF0133S

 

SAE0012F

VFC5167

 

• A kezelési útmutató szerkesztésénél a (H-FS12032) cserélhető objektívet vettük alapul.

• Egyes fényképezőgép csomagok bizonyos régiókban nem kaphatók kereskedelmi forgalomban.

9

Előkészületek/Alapok

A készülékhez használható kártyák

SD memóriakártya (512 MB-tól 2 GB-ig)

SDHC memóriakártya (4 GB-tól 32 GB-ig)

SDXC memóriakártya (48 GB-tól 128 GB-ig)

A készülék az UHS-I UHS 3-as sebességbesorolású szabványos SDHC/SDXC memóriakártyákkal kompatibilis.

A bal oldalon felsorolt kártyák használatát Panasonic kártyákkal tesztelték.

Mozgókép/4K fotó rögzítésről és sebességosztály besorolásról

Olyan kártyát használjon, amely megfelel az SD sebesség-besorolás vagy az UHS sebesség-besorolás következő értékeinek.

 

 

 

 

 

(Felvételi

[Rec Quality]

Sebesség osztály

Jelölés minta

formátum)

(Felvételi minőség)

[[AVCHD]

Mind

Class 4 vagy

 

[MP4]

FHD/HD/VGA

magasabb

 

[MP4]

4K

UHS Speed Class 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4K fotók rögzítése / [Post

UHS Speed Class 3

 

 

Focus] (Utólagos fókusz)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Az SD sebességosztály és UHS sebességosztály a folyamatos írásra vonatkozó sebesség szabványai. A besorolás megállapítása érdekében ellenőrizze a kártya jelöléssel ellátott oldalát, stb.

Kérjük, ellenőrizze a legfrissebb információkat a következő honlapon: http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/

(Angol nyelven)

A memóriakártyát gyermekek elől elzárva tartsa, nehogy lenyeljék azt.

10

Előkészületek/Alapok „Gyors üzembe helyezési útmutató”

Gyors üzembe helyezési útmutató

Ellenőrizze, hogy ki van-e kapcsolva a készülék.

1 A vállpánt rögzítése

Javasoljuk, hogy a készülék használatához tegye fel a vállpántot, hogy le ne ejtse a fényképezőgépet.

• Végezze el az 1 – 8. lépéseket, majd csatlakoztassa a vállpántot a másik oldalhoz is.

• Helyezze a vállpántot a válla köré.

– Ne tekerje a nyaka köré.

– Ez sérülést vagy balesetet okozhat.

• Ne hagyja a vállpántot olyan helyen, ahol kisgyermek hozzáférhet.

– Ha véletlenül a nyaka köré tekeri, az balesetet okozhat.

2Az akkumulátor töltése

Akkumulátor behelyezése

Mindig eredeti Panasonic akkumulátort használjon (DMW-BLG10E).

Más akkumulátorok használata esetén nem tudjuk termékünk minőségét garantálni.

Ügyeljen az akkumulátor irányára, illessze be ütközésig, amíg kattanó hangot nem hall, majd ellenőrizze, hogy az (A) karral rögzítve van-e.

Az akkumulátor eltávolításához húzza az (A) kart a nyíl irányába.

11

Előkészületek/Alapok „Gyors üzembe helyezési útmutató”

Akkumulátor töltése

Az akkumulátort 10°C - 30°C közötti (az akkumulátor hőmérsékletével megegyező) környezeti hőmérsékleten ajánlott tölteni.

Ellenőrizze, hogy ki van-e kapcsolva a készülék.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[CHARGE] (töltés) foglalat

 

 

 

A

Töltéskijelző lámpa

• Forgassa a fényképezőgépet függőleges

 

 

 

B AC adapter (tartozék)

 

helyzetbe és keresse meg a terminált a

 

 

 

C Hálózati csatlakozóaljzatba

 

készülék alján.

 

 

 

D PC (bekapcsolva)

 

 

 

 

E USB kábel (tartozék)

• Ellenőrizze a terminálok és a csatlakozó

 

 

 

helyes irányát. (Ha ferdén vagy rossz irányba helyezi be a csatlakozót, az eldeformálódást és hibás működést eredményezhet.) Ne csatlakoztasson eszközt hibás terminálhoz. Ellenkező esetben az hibás működést eredményezhet.

A fényképezőgéphez mellékelt USB kábelen kívül más kábelt ne használjon.

A fényképezőgéphez mellékelt hálózati adapteren kívül más kábelt ne használjon.

Az AC adapter (tartozék) és az USB kábel (tartozék) kizárólag ehhez a készülékhez használhatók. Ne használja őket más készülékkel.

12

Előkészületek/Alapok „Gyors üzembe helyezési útmutató”

Töltés hálózati aljzatból

Csatlakoztassa az AC adaptert (tartozék) és a fényképezőgépet USB kábel (tartozék) segítségével, és csatlakoztassa az AC adaptert (tartozék) a csatlakozó aljzathoz.

Töltés számítógépről

Csatlakoztassa a számítógépet és a fényképezőgépet az USB kábel (tartozék) segítségével.

A töltéskijelző lámpáról

Piros fény:

töltés.

Ki:

A töltés befejeződött. (A töltés befejezése után válassza

 

le a fényképezőgépet a hálózati aljzatról vagy a

 

számítógépről.)

Villogó piros fény: töltési hiba. (72. oldal)

Töltési idő

AC adapter használatakor (tartozék)

A töltési idő:

kb. 190 min

 

 

A megadott töltési idő teljesen lemerült akkumulátorra vonatkozik.

A töltési idő az akkumulátor használatának módjától függően változhat. Hideg/meleg környezetben, vagy ha az akkumulátort hosszú ideig nem használták, a töltési idő a szokásosnál hosszabb lehet.

13

Előkészületek/Alapok „Gyors üzembe helyezési útmutató”

3Helyezze be a kártyát (külön megvásárolható)

A Ügyeljen a kártya helyes behelyezési irányára.

A behelyezés irányára ügyelve tolja be a kártyát biztonságosan ütközésig, amíg kattanást nem hall.

A kártya eltávolításához nyomja be a kártyát kattanásig, majd felfelé húzza ki.

4Az objektív felhelyezése/eltávolítása

Az objektívek (H-FS12032/H-FS35100) felhelyezésekor/eltávolításakor, húzza be az objektív nyakát.

Olyan helyen cseréljen objektívet, ahol nincs nagy szennyeződés vagy por.

• Objektív felhelyezésénél ne nyomja az (A) objektív-kioldógombot.

Az objektív eltávolítása

1 Tegye fel az objektívsapkát. 2 Miközben az objektív-kioldógombot (B)

lenyomva tartja, forgassa ütközésig az objektívet a nyíl irányába, majd vegye le.

Fogja jól az objektívet miközben elfordítja azt.

14

Előkészületek/Alapok „Gyors üzembe helyezési útmutató”

5Dátum/idő beállítása (az óra beállítása)

A fényképezőgép kiszállításakor az óra nincs beállítva.

1 Kapcsolja be a fényképezőgépet.

• Amikor a készüléket bekapcsolja, akkor az (1) állapotjelző zölden kezd világítani.

2 Nyomja meg a [MENU/SET] (Menü/Beállítás) gombot.

3 A 2/1 gombok segítségével válassza ki a beállítandó elemet (év, hónap, nap, óra, perc), és a

3/4gombokkal állítsa be az értéket.

4Beállításhoz nyomja meg a [MENU/SET] (Menü/ Beállítás) gombot.

5Amikor a [The clock setting has been completed.] (Az óra beállítása befejeződött.) kijelzés megjelenik, nyomja meg a [MENU/ SET] (Menü/Beállítás) gombot.

6Amikor a [Please set the home area] kijelzés

megjelenik, nyomja meg a [MENU/SET] (Menü/Beállítás) gombot.

7A 2//1 gombokkal válassza ki az otthoni

területet, majd nyomja meg a [MENU/ SET] (Menü/Beállítás) gombot.

15

Előkészületek/Alapok „Gyors üzembe helyezési útmutató”

Az objektív-nyak meghosszabbítása

6[Abban az esetben, ha a (H-FS12032/H FS35100) objektíveket használja]

Hogyan hosszabbítsa meg az objektív-nyakat

Forgassa el a zoom gyűrűt a nyíl irányába (1) az (A) pozícióból (az objektív visszahúzott állapotából) a

(B) pozícióba [12 mm-től 32 mm-ig (H-FS12032), 35 mm-től 100 mm-ig (H-FS35100)].

Visszatekert állapotban nem lehet képeket készíteni.

(C) Az objektív visszahúzott állapotban van

Hogyan húzza vissza az objektívet

Forgassa el a zoom gyűrűt a nyíl irányába (2) a (B) pozícióból [12 mm-től 32 mm-ig (H-FS12032), 35 mm-től 100 mm-ig (H-FS35100)] az (A) pozícióba.

A zoom gyűrű a 12 mm-es pozícióba (H-FS12032) vagy a 35 mm-es pozícióba (H-FS35100) fog kattanni először, de folytassa az objektív tekerését addig, amíg az (A) pozíciót el nem éri.

Amikor nem készít képeket, javasoljuk, hogy húzza vissza az objektívet.

(D) Az objektív meghosszabbított állapotban van

Példa: H-FS12032

7Dioptria beállítása

Állítsa be a dioptriát a saját látásához úgy, hogy a keresőben megjelenített karaktereket tisztán lássa.

16

Előkészületek/Alapok „Gyors üzembe helyezési útmutató”

8A kártya formázása (inicializálás)

Mielőtt ezzel a készülékkel felvételt készít, formázza meg a kártyát.

Mivel formázás után az adatok nem nyerhetők vissza, formázás előtt készítsen róluk biztonsági másolatot.

MENU >

[Setup] (Beállítás) > [Format] (Formázás)

9Állítsa az üzemmód-választó tárcsát erre: [ ]

Állítsa az üzemmód-választó tárcsát erre: [[¦].

• A fő funkciók beállításait automatikusan elvégzi a készülék.

10 Képek készítése

1 Tartsa a fényképezőgépet mindkét kezével, tartsa karjait mozdulatlanul, lábait kissé terpeszben.

Győződjön meg róla, hogy stabil helyen áll, és nem áll fönn más személlyel vagy tárggyal való ütközés veszélye, miközben képet készít.

Ne takarja le a vakut, az AF segédfényt (A), a mikrofont (B), vagy a hangszórót (C) az ujjával vagy más tárggyal.

17

Előkészületek/Alapok „Gyors üzembe helyezési útmutató”

2Nyomja le félig a kioldógombot a fókuszáláshoz.

A Rekeszérték

 

B

Záridő sebesség

 

C

Fókusz jelzés

 

• A rekeszérték és a záridő sebesség kijelzésre

C

kerül. (Pirosan villog, ha az expozíció nem

 

megfelelő, kivéve, amikor vakut használ.)

 

Amint a téma fókuszálása megtörtént, a fókusz jelzés kijelzésre kerül. (Ha a téma fókuszálása nem megfelelő, a jelzés villog.)

3.5 60

A B

3Nyomja le a kioldógombot teljesen (azaz nyomja

tovább) és készítse el a képet.

Ügyeljen rá, hogy a kioldógomb megnyomásakor ne mozdítsa meg a fényképezőgépet.

Ha a kép helyesen fókuszált, elkészül a kép, mivel kezdéskor a [Focus/Release Priority] (Fókusz/zár elővál.) választás [FOCUS] (Fókusz) volt.

Állítsa be megfelelően a kijelző szögét.

• Ügyeljen rá, hogy ne csípje be az ujját, stb. a kijelző.

• A kijelző megfelelő szögének beállításakor ügyeljen rá, hogy nem fejtsen ki túl nagy erőt, mert ez károsodást vagy hibás működést eredményezhet.

Amikor nem használja a készüléket, csukja be a kijelzőt az eredeti helyzetbe.

• Állványhoz való rögzítéskor állítsa vissza a kijelzőt az eredeti pozícióba.

• Az állvány típusától függően, az állvány használata korlátozhatja a kijelző kihajthatóságának maximális szögét.

11 Ellenőrizze a készített képet

A kijelzőn megjelenik a készített kép az [Auto Review] (Auto képellenőrzés) funkció által.

A kép lejátszás módban való megjelenítéséhez nyomja meg a [(] gombot.

1/98

18

Előkészületek/Alapok

Az alkotórészek megnevezései és funkciói

Fényképezőgép váz

1

2 3

4

8

9

10

11

 

 

5

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

12

 

 

 

17

16 15 14 13

12

 

 

 

 

 

 

 

 

10

Fókusztávolság referencia jelzés

1

Fényképezőgép KI/BE kapcsoló (15. oldal)

2

Töltésjelző lámpa (13. oldal)/

 

 

Sztereó mikrofon

 

Állapotjelző (15. oldal)/Wi-Fi®

11

• Vigyázzon, ne takarja le az ujjával a

 

kapcsolat jelzőfény (61. oldal)

mikrofont. Azzal megnehezítheti a hang

3

Mozgókép gomb (43. oldal)

 

 

felvételét.

 

12

Vállpánt befűző nyílása (11. oldal)

4

Kioldógomb (18. oldal)

 

13

Objektív kioldógomb (14. oldal)

5

Üzemmód-választó tárcsa (24. oldal)

 

14

Objektív rögzítő csap

 

6

Első tárcsa (23. oldal)

 

 

15

Foglalat

 

 

 

 

 

7

Önkioldó jelzőfény/AF segédfény

 

16

Érzékelő

 

8

Vaku

 

17

Objektív illesztési jelölése (14. oldal)

 

 

 

 

 

 

Vakupapucs (vakupapucs fedél)

9• A fedelet gyermekektől távol tartsa, hogy le ne nyelhessék azt.

19

Előkészületek/Alapok

 

 

19

20 21 22 23

 

 

 

 

 

 

 

24 25 26

27

28

 

 

 

 

 

 

 

 

29

 

 

 

 

 

 

 

30

 

 

18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

31

 

 

 

 

 

 

 

32

18

 

Érintőképernyő (26. oldal)/Kijelző (68. oldal)29

Kurzor gombok (23. oldal)

19

 

Szemkagyló

 

 

3/[

] (ISO érzékenység)

20

 

Kereső (25. oldal)

 

 

1/[

] (Fehéregyensúly)

21

 

Szemérzékelő (25. oldal)

 

2/[

(Auto Fókusz Mód)

22

 

Dioptria beállító tárcsa (16. oldal)

 

 

 

4/[

] (Kioldó mód) (38. oldal)

23 [LVF] gomb (25. oldal)/[Fn4] funkció gomb

 

30

[MENU/SET] gomb (23. oldal)

24

 

(28. oldal)

 

[

](4K fotó mód) gomb (33. oldal)/[Fn3]

31

[HDMI] aljzat

 

 

funkció gomb (28. oldal)

 

 

 

 

 

Vaku felnyitó gomb

 

32

[CHARGE] (töltés) aljzat (12. oldal)

25• A vaku felnyílik, és lehetővé válik a vakus képek felvétele.

26[AF/AE LOCK] gomb

27Hátsó tárcsa (23. oldal)

28Hangszóró

20

 

 

 

 

 

Előkészületek/Alapok

 

 

 

 

 

33

 

 

 

 

 

 

34

 

 

 

40 39

38 37 36 35

 

33

[

] (Utólagos fókusz) gomb (36.oldal)/

[

] (Törlés) gomb (50. oldal)/

 

39 [

(Gyors menü/Visszalépés) gomb

 

[Fn1] gomb (28. oldal)

 

(28. oldal)/[Fn2] funkció gomb (28. oldal)

34 [(] (Visszajátszás) gomb (49. oldal)

 

 

Állványrögzítő

 

 

[DISP.] gomb

 

 

 

 

• Előfordulhat, hogy 5,5 mm vagy ennél

35 • Valahányszor megnyomja, a kijelző

 

40

hosszabb csavarral rendelkező állvány

 

átvált.

 

nem rögzíthető biztonságosan a

 

 

 

 

 

36 Kioldó kar (11. oldal)

 

 

fényképezőgéphez. Ellenkező esetben

 

 

károsíthatja a fényképezőgépet.

 

 

 

 

 

 

 

 

DC csatoló fedele (85. oldal)

 

A funkció gombokról ([Fn5] - [Fn9])

 

• AC adapter használatánál, Panasonic

 

 

 

 

 

típusú DC csatolót (DMW-DCC11:

 

• A funkció gombok ([Fn5] - [Fn9]) (28.

 

 

opcionális) és AC adaptert (DMW-

 

 

 

 

oldal) érintésre működő ikonok.

 

37

 

AC10E: opcionális) használjon.

 

 

• Mindig eredeti Panasonic AC adaptert

Megjelenítéshez érintse meg a [

]

 

 

(DMW-AC10E: opcionális) használjon.

fület a felvételi kijelzőn.

 

 

• Ha AC adaptert (külön megvásárolható)

 

 

 

 

 

használ, az AC adapterhez mellékelt

 

 

 

 

 

tápkábelt használja.

 

 

 

 

38 Kártya/Akku ajtó (11. oldal)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21

Előkészületek/Alapok

Objektívek

 

H-FS12032

H-FS35100

1

2

3

4

5

6

1

2

7

3

4

5

6

H-H020A

 

 

 

 

 

H-FS14140

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

7

5

6

1

2

7 3

4

 

8

5

6

1Objektív felülete

2Tele

3Zoomgyűrű

4Széles

5Csatlakozási pont

6 Objektív illesztési jelölése (14. oldal)

7 Fókuszgyűrű (31. oldal)

8[O.I.S.] kapcsoló

Amikor a H-H020A objektívet használja, nem lehetséges a Fókusz módot [AFC] vagy [AFF] opcióra állítani.

Vegye le a vakupapucs fedelét.

A vakupapucs fedele a vakupapucshoz van csatlakoztatva, amikor a készüléket kiszállítják.

Húzza a vakupapucs fedelet a 2 nyíllal jelölt

irányba, miközben azt nyomja az 1 nyíllal jelölt irányba, és távolítsa el.

22

Előkészületek/Alapok

Alapvető műveletek

Kurzor gombok/[MENU/SET] (Menü/Beállítás) gomb

Nyomja meg a kurzor gombot:

Menüpontok kiválasztása vagy értékek beállítása érdekében.

Nyomja meg a [MENU/SET] (Menü/Beállítás) gombot: A tartalmak beállításának visszaigazolásához.

• A kezelési útmutatóban a fel, le, bal, jobb kurzor gombok 3/4/2/1. jelekkel szerepelnek.

Első tárcsa/Hátsó tárcsa

Első tárcsa

Pl.: Ha az első tárcsát

Forgatás:

balra vagy jobbra

Menüpontok kiválasztásának vagy

forgatja

értékek beállításának elvégzése a

 

különböző beállítások alatt.

 

Hátsó tárcsa

Pl.: Ha a hátsó tárcsát

Forgatás:

balra vagy jobbra

Menüpontok kiválasztásának vagy

forgatja

értékek beállításának elvégzése a

 

különböző beállítások alatt.

 

Lenyomás:

Pl.: Ha a hátsó

Műveletek, melyek megegyeznek a

tárcsát lenyomja

[MENU/SET] (Menü/Beállítás) gomb

funkcióival, mint például beállítások

 

megadása, stb. elvégzése

 

különböző beállítások alatt.

 

Ez lehetővé teszi a rekesznyílás, zársebesség és egyéb beállítás megadását P/A/S/M üzemmódokban.

Üzemmód

Első tárcsa

Hátsó tárcsa

választó tárcsa

 

Program váltás

Program váltás

 

 

 

 

Rekeszérték

Rekeszérték

 

 

 

 

Zársebesség

Zársebesség

 

 

 

 

Rekeszérték

Zársebesség

 

 

 

23

Előkészületek/Alapok

Üzemmód-választó tárcsa (Felvételi üzemmód kiválasztása)

Válassza ki a kívánt üzemmódot a tárcsa elforgatásával

• Forgassa a tárcsát lassan a kívánt üzemmód kiválasztásához.

Intelligent Auto Mode / Intelligens Auto mód (29. oldal)

Intelligent Auto Plus Mode / Intelligens Auto Plus mód (29. oldal)

Programme AE Mode / AE Program mód

Felvételek készítése a készülék által beállított rekeszértékkel és zársebességgel.

Aperture-Priority AE Mode / Rekesz előválasztás AE Mód

A zársebesség automatikusan az Ön által beállított rekeszértékhez igazodik.

Shutter-Priority AE Mode / Záridő előválasztás AE Mód

A rekeszérték automatikusan az Ön által beállított zársebességhez igazodik.

Manual Exposure Mode / Manuális Expozíció Mód

Az expozíció a manuálisan beállított rekeszértékhez és zársebességhez igazodik.

Creative Video Mode / Kreatív Videó Mód

Mozgóképek készítése manuálisan beállított rekeszértékkel és zársebességgel.

(1)A mozgókép gomb (vagy a kioldógomb) megnyomásával indítható el a mozgókép felvétel.

(2)A mozgókép gomb (vagy a kioldógomb) megnyomásával állítható le a mozgókép felvétel.

A rekeszérték és zársebesség megváltoztatásával kapcsolatos műveletek

ugyanazt eredményezik, mint amikor az üzemmód választó tárcsa forgatásával vált a P, A, S vagy M módok között. A rekeszérték és zársebesség a [Motion Picture] (Mozgókép) menüben az [Exposure Mode] (Expozíciós mód) funkciónál állítható.

24

Előkészületek/Alapok

Custom Mode / Egyéni Mód

Képek készítése előzőleg rögzített beállításokkal.

Panorama Shot Mode /Panoráma Felvétel Mód

Ezzel az üzemmóddal panoráma képeket készíthet.

Scene Guide Mode / Jelenetsegéd üzemmód

Ez a mód a jelenetnek megfelelő képek felvételét teszi lehetővé.

Creative Control Mode / Kreatív Vezérlés Mód

Felvétel a képi hatás ellenőrzése közben.

[LVF] gomb (Váltás Kijelző/Kereső között)

Az [LVF] gomb megnyomásával válthat a Kijelző és a Kereső között.

(A) [LVF] gomb

(B) Szemérzékelő

Nyomja meg az [LVF] gombot.

• A kijelző/kereső az alábbi módon fog váltakozni:

Automatikus váltás

¢

Kereső megjelenítése¢

Kijelző megjelenítése

Kereső/Kijelző között

 

 

 

¢Ha az [Eye Sensor AF] (Szemérzékelő AF) a [Custom] (Egyéni) menüben [ON] (Be)

állásban van, a készülék automatikusan beállítja a fókuszt, amint a szemérzékelő aktiválódik. A fényképezőgép nem ad ki rövid sípoló hangot [Eye Sensor AF] (Szemérzékelő AF) módban, ha a fókusz beállítódott.

Megjegyzések az automatikus Kereső/Kijelző váltásához

Az automatikus kereső/kijelző átváltás lehetővé teszi a szemérzékelő számára a kijelző automatikus átváltását a keresőre, amikor közelíti hozzá a szemét vagy egy tárgyat.

25

Előkészületek/Alapok

Érintőképernyő (Műveletek érintéssel)

Az érintőképernyő kapacitív típusú. Érintse meg a képernyőt közvetlenül az ujjával.

Érintés

Érintse meg, majd vegye el az ujját a képernyőről.

Fn5

Fn6

Fn76

Fn8

Fn9

SNAP

Húzás

Az érintőképernyő elengedése nélküli mozdulat.

Kétujjas mozdulat (nagyítás/kicsinyítés)

 

 

 

2.0X

 

 

Érintse meg a képernyőt két ujjával és távolítsa

 

 

 

(nagyítás) vagy közelítse (kicsinyítés) ujjait

 

 

 

egymáshoz képest.

 

 

 

 

 

 

 

26

Előkészületek/Alapok

Menüpontok beállítása

1 Nyomja meg a [MENU/SET] (Menü/

Beállítás) gombot.

23/4 kurzor gombokkal válasszon menüpontot, majd nyomja meg a [MENU/ SET] (Menü/Beállítás) gombot.

3A 3/4 kurzor gombokkal válassza ki a kívánt beállítást, és nyomja meg a

[MENU/SET] (Menü/Beállítás) gombot.

Menüponttól függően előfordulhat, hogy a beállítása nem jelenik meg, vagy más módon jeleníthető meg.

Átváltás másik menüre

1 Nyomja meg a2kurzor gombot..

2 3/4 kurzor gombokkal válasszon az ikonok közül, mint pl. [ ]

Az első tárcsa forgatásával is választhat a fő menüpontok között.

3 Nyomja meg a [MENU/SET] (Menü/Beállítás) gombot.

Menü bezárása.

Nyomja meg a[ ] gombot, vagy nyomja le félig a kioldógombot.

27

Loading...
+ 61 hidden pages