®
Extendable Pruning Shears
Extendable Pruning Shears |
Teleskooppivartiset |
Operation and Safety Notes |
oksasakset |
|
Käyttö - ja turvallisuusohjeet |
Trädsåg med teleskopskaft |
Teleskopgrensaks |
Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar |
Betjenings - og sikkerhetshenvisninger |
Coupe-branches télescopique Telescopische boomschaar
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité |
Bedienings - en veiligheidsinstructies |
Teleskop-Baumschere
Bedienungs - und Sicherheitshinweise
IAN 94440
GB / IE |
Operation and Safety Notes |
Page |
6 |
FI |
Käyttöja turvallisuusohjeet |
Sivu |
12 |
SE |
Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar |
Sidan |
17 |
DK |
Brugsog sikkerhedsanvisninger |
Side |
23 |
FR / BE |
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité |
Page |
29 |
NL / BE |
Bedieningsen veiligheidsinstructies |
Pagina |
35 |
DE / AT / CH |
Bedienungsund Sicherheitshinweise |
Seite |
41 |
A |
B |
10mm
13mm
1
2
10mm
13mm
3
H5 13mm
4
3
C |
max. approx. |
D |
|
300 mm |
|
|
max. |
|
|
n. 300 mm |
|
|
max. |
|
|
ca. 300 mm |
|
|
max. |
|
|
ca 300 mm |
|
|
max. |
|
|
ca. 300 mm |
|
|
max. cutting |
|
|
approx. 30 mm |
|
|
suurin leikkausleveys |
|
|
n. 30 mm |
|
|
max klippbredd |
|
|
ca 30 mm |
|
|
maks. skærebredde |
|
|
ca. 30 mm |
|
|
max. Schnittbreite |
|
|
ca. 30 mm |
|
|
|
2 |
|
|
1 |
4 |
|
|
E |
F |
|
1. |
|
90° |
|
2. |
|
1 |
|
3. |
|
2 |
|
5 |
Safety advice.................................................................................. |
Page |
7 |
Attaching a saw blade........................................................... |
Page |
8 |
Using the loppers........................................................................ |
Page |
9 |
Setting the cutting angle....................................................... |
Page |
9 |
Extending the telescopic pole........................................... |
Page |
9 |
Cutting and sawing branches........................................... |
Page 10 |
|
Care advice...................................................................................... |
Page 10 |
|
Disposal............................................................................................... |
Page 10 |
6 GB/IE
Extendable Pruning Shears
Safety advice
The product may only be used for the outdoor two-handed cutting of bushes and shrubs. Use the product only as described and for the indicated purpose. The product is not intended for commercial use.
JAlways keep the product out of reach of children. Children often underestimate danger. Store the product indoors in an enclosed, dry place where it cannot be reached by children.
JCheck that the product is in perfect condition before each use. Damaged or loose components may lead to injury.
JDANGER OF INJURY! Never touch the cutting edges with your bare hands.
JCheck that the telescopic handles are fixed in place properly. If not the shears could become loose and cause injury to you or damage to property.
JUse the following personal protective equipment when using the product: Wear protective glasses, safety boots, protective gloves
and a safety helmet. This should ensure you are protected from falling pieces of branches and injury from branches and thorns.
JKeep a proper footing and balance otherwise you could become injured.
J |
WARNING! Avoid danger to life from electric shock. Do not |
|
use the shears near high voltage wires, electricity cables, electric |
|
fences, etc. Keep a minimum distance of 10 m away from high |
GB/IE 7
voltage wires. The shears are not insulated against electric shock resulting from contact with high voltage wires.
J RISK OF INJURY AND FALLING!
Do not use the shears on ladders.
JDANGER OF INJURY! When not in use put the protective sleeve on the blades.
JCAUTION! RISK OF INJURY! The branch and hedge shears are very sharp and dangerous. Please exercise due caution at all times when working with them.
Q Attaching a saw blade (see Fig. B)
Note: Keep the protective sleeve on the saw during installing or removing it from the cutter.
jUnscrew the 2 self-locking nuts from the bolts.
jInsert the saw blade.
jGuide the bolts through the holes in the saw blade and secure the connection with the self-locking nuts.
8 GB/IE
Q Using the loppers (see Fig. D)
j Loosen the retaining pin of the loppers.
j Pull the plastic handle down to make a cut.
j As soon as you have finished working with the loppers, secure with the retaining pin.
Q Setting the cutting angle (see Fig. E)
j Turn the rotating disc clockwise and choose one of the seven available angle adjustments.
j Turn the rotating disc anticlockwise to fix it after the angle has been adjusted. Note: Please ensure that the turning disc is fixed, before starting work.
Q Extending the telescopic pole (see Fig. F)
jLoosen the retaining pin to be able to extend the telescopic pole.
jExtend the telescopic pole to the desired length.
Note: The maximum length of the combination loppers is 2.77 m, the minimum length is 2 m.
jFasten the retaining pin well.
Note: Please ensure after each adjustment that the retaining pin is well secured.
GB/IE 9
Q Cutting and sawing branches
j Do not cut branches with diameters greater than 30 mm (see Fig. C). j Use the branch saw for thicker branches. The maximum saw length is
300 mm (see Fig. C).
Q Care advice
j Clean the blades carefully after every use. Dirt and sap on the blades lead to rust formation, obstruction of the cutting action and plant disease.
j Rub the metal parts with an oiled cloth to protect them from the build up of rust. j Regular care carried out properly will ensure that your shears will give you
years of use.
Q Disposal
The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product.
10 GB/IE
GB/IE 11
|
|
.......................................................................Turvallisuusohjeet |
Sivu 13 |
Sahanterän asentaminen..................................................... |
Sivu 14 |
Oksaleikkurin käyttö............................................................... |
Sivu 14 |
Leikkauskulman säätäminen............................................ |
Sivu 15 |
Teleskooppitangon pidentäminen................................ |
Sivu 15 |
Oksien leikkaaminen ja sahaaminen........................ |
Sivu 15 |
Hoito-ohjeet...................................................................................... |
Sivu 16 |
Hävittäminen................................................................................... |
Sivu 16 |
12 FI
Teleskooppivartiset oksasakset
Turvallisuusohjeet
Tuotetta saa käyttää ainoastaan molemmin käsin tapahtuvaan pensaiden leikkaamiseen ulkona. Käytä tuotetta ainoastaan ohjeen mukaan ja siinä mainittuihin tarkoituksiin. Tuotetta ei ole tarkoitettu ammattimaiseen käyttöön.
JPidä tuote aina lasten ulottumattomissa. Lapset aliarvioivat useimmiten vaaratilanteet. Säilytä tuote kuivassa ja suljetussa tilassa lasten ulottumattomissa.
JVarmista ennen jokaista käyttöä, että laite on moitteettomassa kunnossa. Vaurioituneet tai irralliset osat voivat aiheuttaa loukkaantumisia.
JLOUKKAANTUMISVAARA! Älä koske terään paljain käsin.
JTarkista, että teleskooppivarsi on kunnolla kiinni. Muutoin sakset voivat irrota ja seurauksena olla loukkaantumisia ja / tai esinevahinkoja.
JKäytä tuotetta käyttäessäsi seuraavia suojavarusteita: suojalaseja, suojakenkiä, suojakäsineitä ja pääsuojaa. Näin suojaat itseäsi alas
tippuvilta oksilta ja oksien ja piikkien aiheuttamilta vahingoilta.
JPidä huolta siitä, että työasentosi on turvallinen. Voit muuten loukata itsesi.
J |
VAROITUS! Vältä sähköiskusta aiheutuvaa hengenvaaraa. |
|
Älä käytä saksia korkeajännitejohtojen, sähkökaapeleiden tai |
|
sähköä johtavien aitalankojen läheisyydessä jne. Pidä vähintään |
|
10 m etäisyys korkeajännitejohtoihin. |
FI 13
Saksia ei ole suojattu korkeajännitejohdoista aiheutuvista sähköiskuista.
J LOUKKAANTUMISJA PUTOAMISVAARA! Älä käytä
saksia tikkailta käsin.
JLOUKKAANTUMISVAARA! Kun et käytä oksaleikkuria, suojaa terät suojalla.
JVARO! LOUKKAANTUMISVAARA! Oksaleikkuri on erittäin terävä ja vaarallinen. Ole aina varovainen leikkuria käyttäessäsi.
Q Sahanterän asentaminen (kuva B)
Huomautus: Jätä suoja sahanterän päälle kun asennat tai irrotat sen leikkurista.
jIrrota molemmat itsevarmistavat mutterit.
jAseta sahanterä paikalleen.
jAseta ruuvit sahanterän poranreikiin ja kiinnitä ne itsevarmistavilla muttereilla.
Q Oksaleikkurin käyttö (kts. kuva D)
jAvaa oksaleikkurin lukituspuikko.
jVedä muovikahva alaspäin ja suorita leikkaus.
jVarmista lukituspuikko heti kun olet lopettanut leikkaamisen oksaleikkurilla.
14 FI
Q Leikkauskulman säätäminen (kts. kuva E)
j Käännä kiertolevyä myötäpäivään ja valitse yksi seitsemästä mahdollisesta kulma-asetuksesta.
j Käännä kiertolevyä vastapäivään, jotta kiertolevy voidaan lukita kun olet valinnut kulma-asetuksen.
Huomautus: Tarkista, että kiertolevy on lukittunut, kun aloitat leikkaamisen.
Q Teleskooppitangon pidentäminen (kuva F)
j Avaa lukituspuikko, jotta voit pidentää teleskooppitankoa. j Vedä teleskooppitanko haluamaasi pituuteen.
Huomautus: Oksaleikkurin maksimipituus on 2,77 m, minimipituus 2 m. j Kiinnitä lukituspuikko kunnolla.
Huomautus: Tarkista, että lukituspuikko on kunnolla kiinni jokaisen säädön jälkeen.
Q Oksien leikkaaminen ja sahaaminen
jLeikattavien oksien läpimitta ei saa ylittää 30 mm (katso kuva C).
jPaksumpiin oksiin voit käyttää oksasahaa. Sahan maksimipituus on 300 mm (katso kuva C).
FI 15