FLB 2500 A1
®
Laubsauger |
Aspirateur-souffleur de feuilles |
Originalbetriebsanleitung |
Traduction du mode d‘emploi d‘origine |
Aspirafoglie |
Bladzuiger |
Traduzione delle istruzioni d’uso originali |
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing |
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
DE/ AT/ CH |
Originalbetriebsanleitung |
Seite |
4 |
FR / CH |
Traduction du mode d‘emploi d‘origine |
Page |
21 |
IT/ CH |
Traduzione delle istruzioni d’uso originali |
Pagina |
35 |
NL |
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing |
Pagina |
49 |
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
6 7 8 |
9 |
10 |
11 |
A |
|
|
|
C |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
5 |
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
12 |
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
15 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16 |
6 |
7 9 |
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
23 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24 |
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
21 |
20 |
19 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
26 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
27 |
|
|
|
|
|
|
|
15 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B |
|
|
|
D |
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
13 |
|
|
|
|
|
|
|
2b |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24 |
25 |
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2a |
|
|
|
|
|
|
17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
23 |
|
|
19 |
|
|
|
|
|
|
|
|
DE AT CH |
|
Inhalt |
|
Bestimmungsgemäßer |
|
Gebrauch............................................... |
4 |
Sicherheitshinweise............................. |
4 |
Bildzeichen in der Anleitung............... |
4 |
Bildzeichen auf dem Gerät................. |
5 |
Allgemeine Sicherheitshinweise ........ |
5 |
Übersicht............................................... |
8 |
Verwendungszweck.............................. |
9 |
Funktionsbeschreibung....................... |
9 |
Montageanleitung................................. |
9 |
Bedienung........................................... |
10 |
Inbetriebnahme................................. |
11 |
Arbeiten mit dem Laubbläser............ |
11 |
Reinigung und Wartung..................... |
13 |
Allgemeine Reinigungsarbeiten ....... |
13 |
Verstopfungen und Blockierungen |
|
beseitigen......................................... |
14 |
Fangsack auswechseln.................... |
14 |
Aufbewahrung .................................... |
14 |
Garantie............................................... |
15 |
Entsorgung/Umweltschutz................. |
15 |
Ersatzteile............................................ |
16 |
Technische Daten............................... |
16 |
Fehlersuche ........................................ |
17 |
Bestellschein ..................................... |
19 |
EG-Konformitätserklärung ................ |
63 |
Explosionszeichnung......................... |
67 |
Grizzly Service-Center ....................... |
69 |
4
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Ein Laubbläser ist kein Nass-Sauger! Bitte vermeiden Sie das Ansaugen von nassen Materialien (Laub, Schmutz sowie Zweige, Äste, Tannenzapfen, Gras, Erde, Sand, Rindenmulch/Häckselgut, usw.). Saugen Sie nicht auf feuchten oder nassen Rasen-, Grasoder Wiesenflächen. Fehlanwendungen können unter Umständen zu Verstopfungen in der Häckselkammer und dadurch zu bedingter, reduzierter Leistungsfähigkeit führen. Das Gerät muss dann unter Umständen komplett zerlegt und gesäubert werden. Diese Arbeit ist von einer Elektrofachkraft durchzuführen und unterliegt nicht der Garantie.
Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie vor der ersten Inbe- triebnahme diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie dieAnleitung gut auf und geben Sie sie an jeden nachfolgenden Benutzer weiter, damit die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen.
Bildzeichen in der Anleitung
Gefahrenzeichen mit Angaben zur Verhütung von Personenoder Sachschäden.
Gebotszeichen (anstelle desAusrufungszeichens ist das Gebot erläutert) mitAngaben zur Verhütung von Schäden.
Hinweiszeichen mit Informationen zum besseren Umgang mit dem Gerät.
Bildzeichen auf dem Gerät
Lesen und beachten Sie die zur Maschine gehörende Bedienungsanleitung!
Achtung, Gefahr!
Lesen Sie vor Benutzung des Gerätes die Anleitung aufmerksam durch.
Ziehen Sie vor Wartungsund Reparaturarbeiten den Netzstecker.
Setzen Sie das Gerät nicht der Feuchtigkeit aus. Arbeiten Sie nicht bei Regen.
Halten Sie einen Sicherheitsabstand von mind. 5 m zu Dritten ein.
Tragen Sie Augenund Gehörschutz.
Verletzungsgefahr durch weggeschleuderte Teile!
Umstehende Personen aus dem Gefahrenbereich fernhalten.
Achtung.
Rotierendes Flügelrad.
Hände fernhalten.
Garantierter Schallleistungspegel
103 Lwa in dB(A)
Schutzklasse II
Elektrogeräte gehören nicht in den
Hausmüll
DE AT CH
Blasleistung
Saugleistung
Allgemeine Sicherheitshinweise
•Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden; es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhalten von ihrAnweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
•Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
•Das Gerät darf nicht von Kindern verwendet werden. Gesetze und lokale Bestimmungen können ein Mindestalter für die Benutzung vorsehen. Ebenso ist Personen die Arbeit mit dem Gerät untersagt, die die Betriebsanweisungen nicht vollständig kennen.
•Der Benutzer ist verantwortlich für Unfälle und auftretenden Gefährdungen gegenüber anderen Personen oder deren Eigentum.
Achtung! Beim Gebrauch von Elektrowerkzeugen sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag, Verletzungsund Brandgefahr folgende grundsätzliche Sicherheitsmaßnahmen zu beachten:
Arbeiten mit dem Laubbläser:
Machen Sie sich mit allen Geräteteilen und der richtigen Bedienung des Gerätes vertraut, bevor Sie mit
5
DE AT CH
der Arbeit beginnen. Stellen Sie sicher, dass Sie das Gerät im Notfall sofort ausschalten können. Der unsachgemäße Gebrauch kann zu schweren Verletzungen führen.
Vorsicht: So vermeiden Sie Unfälle und Verletzungen:
Die persönlichen Schutzausrüstungen schützen Ihre eigene und die Gesundheit anderer und sichern den reibungslosen Betrieb des Gerätes.
•Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung wie festes Schuhwerk mit rutschfester Sohle, eine robuste, lange Hose, Handschuhe, Schutzbrille und einen Gehörschutz. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie barfuß gehen oder offene Sandalen tragen. Tragen Sie eine Staubschutzmaske.
•Befeuchten Sie bei sehr trockenen Bedingungen die Oberfläche leicht, um die Staubbelastung zu verringern.
•Tragen Sie keine Kleidung oder Schmuck, die am Lufteingang angesaugt werden könnten. Tragen Sie bei langem Haar eine schützende Kopfbedeckung.
•Überprüfen Sie regelmäßig die Funktionstüchtigkeit und Unversehrtheit des Gerätes, um Gefahren für die Bediener zu vermeiden.
•Lassen Sie andere Personen nicht das Gerät oder das Verlängerungskabel berühren. Halten Sie das Gerät von Menschen, vor allem Kindern, und Haustieren fern.
•Achten Sie auf offene Fenster, Kinder, Haustiere, usw. Unterbrechen Sie die Arbeit, wenn Kinder und Haustiere sich in der Nähe aufhalten. Das geblasene Material kann in ihre Richtung geschleudert werden. Halten Sie einen
Sicherheitsabstand von 5 m um sich herum ein.
•Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn es umgekehrt gehalten wird oder sich nicht in Arbeitsposition befindet.
•Richten Sie das Gerät während des Betriebs nicht auf Personen, insbesondere den Luftstrahl nicht auf Augen und Ohren.
•Machen Sie sich mit Ihrer Umgebung vertraut und achten Sie auf mögliche Gefahren, die beim Arbeiten unter Umständen überhört werden können.
•Achten Sie bei der Arbeit auf einen sicheren Stand, insbesondere an Hängen. Halten Sie das Gerät immer mit beiden Händen fest und arbeiten Sie nur mit korrekt eingestelltem Tragegurt.
•Inspizieren Sie die zu reinigende Fläche sorgfältig und beseitigen Sie alle Drähte, Steine, Dosen und sonstige Fremdkörper.
•Halten Sie Finger und Füße von der Ansaugrohröffnung und dem Flügelrad fern. Es besteht Verletzungsgefahr.
•Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht, wenn Sie müde oder unkonzentriert sind oder nach Einnahme von Alkohol oder Tabletten. Legen Sie immer rechtzeitig eine Arbeitspause ein. Gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit. Bewegen Sie sich langsam, rennen Sie nicht.
•Benutzen Sie das Gerät nicht bei Regen, bei schlechter Witterung oder in feuchter Umgebung. Arbeiten Sie nur bei Tageslicht oder guter künstlicher Beleuchtung.
•Arbeiten Sie nicht mit einem beschädigten, unvollständigen oder ohne die Zustimmung des Herstellers umgebauten Gerät. Prüfen Sie vor dem
6
Gebrauch den Sicherheitszustand des Gerätes, insbesondere der Netzanschlussleitung und des Schalters.
•Verwenden Sie das Gerät nur, wenn es vollständig montiert ist.
•Verwenden Sie das Gerät in der Betriebsart Ansaugen nur, wenn der Fangsack montiert ist.
•Saugen Sie keine brennenden, glühenden oder rauchenden Materialien (z.B. Zigaretten, Glut etc.), Dämpfe oder leicht entzündliche, giftige oder explosive Stoffe an.
•Benutzen Sie nur Ersatzund Zubehörteile, die von unserem ServiceCenter (siehe Seite 69) geliefert und empfohlen werden.
•Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose:
-wenn Sie das Gerät nicht benutzen, es transportieren oder unbeaufsichtigt lassen;
-wenn Sie das Gerät kontrollieren, es reinigen oder Blockierungen entfernen;
-wenn Sie Reinigungsoder Wartungsarbeiten vornehmen oder Zubehör auswechseln;
-wenn das Stromoder Verlängerungskabel beschädigt ist;
-nach dem Kontakt mit Fremdkörpern oder bei abnormaler Vibration.
•Tragen Sie das Gerät nicht am Kabel. Benutzen Sie das Kabel nicht, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten.
•Benutzen Sie das Gerät nicht in geschlossenen, schlecht belüfteten Räumen.
•Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von entzündbaren Flüssigkeiten oder Gasen. Bei Nichtbeachtung besteht Brandoder Explosionsgefahr.
DE AT CH
•Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort und außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
•Überprüfen Sie den Fangsack regelmäßig auf Abnutzungen oder Beschädigungen.
•Halten Sie alle Einlässe für die Kühlluft von Unrat frei.
Vorsicht! So vermeiden Sie Geräteschäden und eventuell daraus resultierende Personenschäden:
•Behandeln Sie Ihr Gerät mit Sorgfalt. Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsöffnungen und befolgen Sie die Wartungsvorschriften.
•Überlasten Sie Ihr Gerät nicht. Arbeiten Sie nur im angegebenen Leistungsbereich. Verwenden Sie keine leistungsschwachen Maschinen für schwere Arbeiten. Benutzen Sie Ihr Gerät nicht für Zwecke, für dass es nicht bestimmt ist.
•Den Körper nicht zu weit strecken und darauf achten, nicht das Gleichgewicht zu verlieren.
•Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren, es sei denn, Sie besitzen hierfür eine Ausbildung. Sämtliche Arbeiten, die nicht in dieser Anleitung angegeben werden, dürfen nur von unserem Service-Center (s. Adresse Seite 69) ausgeführt werden.
Elektrische Sicherheit:
Vorsicht: So vermeiden Sie Unfälle und Verletzungen durch elektrischen Schlag:
•Achten Sie darauf, dass die Netzspannung mit den Angaben des Typenschildes übereinstimmt.
7
DE AT CH
•Schließen Sie das Gerät nach Möglichkeit nur an eine Steckdose mit Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (FISchalter) mit einem Bemessungsstrom von nicht mehr als 30 mA an.
•Überprüfen Sie vor jeder Benutzung das Gerät und die Netzanschlussleitung mit Stecker auf Schäden. Vermeiden Sie Körperberührungen mit geerdeten Teilen (z.B. Metall zäune, -pfosten).
•Die Kupplung des Verlängerungskabels muss vor Spritzwasser geschützt sein, aus Gummi bestehen oder mit Gummi überzogen sein. Verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die für den Gebrauch im Freien bestimmt sind und entsprechend gekennzeichnet sind. Der Litzenquerschnitt des Verlängerungskabels muss mindestens 1,5 mm2 betragen. Rollen Sie eine Kabeltrommel vor Gebrauch immer ganz ab. Überprüfen Sie das Kabel auf Schäden.
•Halten Sie das Kabel vom Arbeitsbereich fern und führen Sie es grundsätzlich hinter der Bedienungsperson.
•Verwenden Sie für die Anbringung des Verlängerungskabels die dafür vorgesehene Zugentlastung.
•Beschädigte Kabel, Kupplung und Stecker oder den Vorschriften nicht entsprechende Anschlussleitungen dürfen nicht verwendet werden. Ziehen Sie bei Beschädigung des Netzkabels sofort den Stecker aus der Steckdose.
Berühren Sie auf keinen Fall das Netzkabel, solange der Netzstecker nicht gezogen ist.
•Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefähr-
8
dungen zu vermeiden.
•Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn sich der Schalter nicht einund ausschalten lässt. Beschädigte Schalter müssen bei unserem Service-Center (s. Adresse Seite 69) ersetzt werden.
•Überprüfen Sie vor jeder Benutzung die Netzanschlussleitung und das Verlängerungskabel auf Schäden und Alterung. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel beschädigt oder abgenutzt ist.
Übersicht
Die Abbildungen finden Sie auf der vorderen Ausklappseite.
A 1 Tragegurt
2Zweiteiliges Blas-/ Saugrohr
3 Kleinere Befestigungsschrauben
4Größere Befestigungsschrauben
mit selbstsichernden Muttern
5Laubbläser-Motorteil
6Zusatzgriff
7 Schnellspanner zur Griffverstellung
8 Befestigungssteg für Tragegurt
9 Ein-/Ausschalter
10Drehzahlregler
11Gehäusegriff
12Lüftungsöffnungen
13Innensechskantschlüssel
14Netzkabel
15Kabelhalter
16Betriebsarten-Wahlschalter
17Halterahmen für Fangsack
18Fangsack
19Befestigungsschlaufe für Fangsack
20Führungsrollen
21Gebläseöffnung
22Flachsaugdüse mit Laufrädern
23Ansaugöffnung
24Flügelrad
25Flügelradabdeckung
26Vibrationsdämpfer Zusatzgriff
27Vibrationsdämpfer Gehäusegriff
Verwendungszweck
Das Gerät ist nur für das Herausblasen und Ansaugen von dürrem Blattwerk im privaten Hausund Hobbygarten bestimmt. Jede andere Verwendung, die in dieser Anleitung nicht ausdrücklich zugelassen wird, kann zu Schäden am Gerät führen und eine ernsthafte Gefahr für den Benutzer darstellen.
Das Gerät darf nicht in Bereichen mit gesundheitsgefährdenden Stäuben oder als Nasssauger verwendet werden. Das Gerät ist zum Gebrauch durch Er-
wachsene bestimmt. Jugendliche über 16 Jahre dürfen das Gerät nur unter Aufsicht benutzen. Die Benutzung des Gerätes bei Regen oder feuchter Umgebung ist verboten.
Der Bediener oder Nutzer ist für Unfälle oder Schäden an anderen Menschen oder deren Eigentum verantwortlich.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht wurden.
Funktionsbeschreibung
Der Laubbläser besitzt ein Gebläse bzw. ein Blattansaugewerk für die Funktionen Blasen und Ansaugen. In der Betriebsart Blasen lässt sich das Laub schnell zusammenblasen oder aus schwer zugänglichen Orten wegblasen. In der Betriebsart Ansaugen wird das angesaugte Laub zur Volumenverringerung zerkleinert, durch den Auswurfkanal geblasen und im Fangsack gesammelt. Zur Verbesserung der Arbeitssicherheit und zur Reduzierung von Ermüdungser-
DE AT CH
scheinungen an Handund Armgelenken sind die Handgriffe mit Vibrationsdämpfern ausgestattet.
Der Fangsack ist mit einer einseitigen Innenbeschichtung gegen das Nachaußendringen von Feinstaub und Nässe versehen. Diese Beschichtung befindet sich auf der linken Fangsackseite und dient zum Schutz vor Verschmutzung Ihrer Arbeitskleidung.
Mit der Flachsaugdüse ist flächiges Ansaugen von trockenen Blättern oder Blattteilen möglich. Zur leichteren Führung des Rohres am Boden dienen die Führungsrollen am unteren Ende des Rohres.
Zum Schutz des Bedieners kann das Gerät nur mit vollständig montiertem zweiteiligem Blas-/Saugrohr betrieben werden. Das Gerät ist zur Sicherheit schutzisoliert und benötigt keine Erdung.
Die Funktion der Bedienteile entnehmen Sie bitte den nachfolgenden Beschreibungen.
Montageanleitung
Ziehen Sie vor allen Arbeiten an dem Gerät den Netzstecker. Verwenden Sie nur Originalteile. Es besteht Verletzungsgefahr.
Auspacken:
Packen Sie das Gerät aus und kontrollieren Sie, ob es vollständig ist:
|
5 |
Laubbläser-Motorteil |
A |
||
|
2 |
Zweiteiliges Blas-/ Saugrohr |
|
||
|
18 |
Fangsack mit Halterahmen (17) |
|
22 |
Flachsaugdüse mit Laufrädern |
|
1 |
Tragegurt |
3 + 4 |
Montagematerial |
9
DE AT CH
Vor der Inbetriebnahme des Gerätes muss das Blas-/Saug- rohr vollständig montiert und verschraubt sowie Fangsack und Tragegurt befestigt sein. Die Flügelradabdeckung muss geschlossen und die Befestigungsschrauben bis zum Anschlag festgedreht sein.
Blas-/ Saugrohr montieren:
Achten Sie bei der Montage darauf, die Rohre nicht zu verkanten. Die sich im Rohr befindlichen elektrische Kontakte könnten beschädigt werden.
B1. Stecken Sie die beiden Teile des Blas-/ Saugrohres (2a + 2b) zusammen.
Die beiden Teile des Rohres rasten ineinander ein und können aus Sicherheitsgründen nicht mehr demontiert werden.
2.Befestigen Sie die Rohrteile mit den beiden mitgelieferten kleineren Schrauben (3).
3.Stecken Sie das Blas-/ Saugrohr in die Gebläse-/ Ansaugöffnung am Motorteil (5) auf. Eine Führungsschiene am Motorteil hilft Ihnen dabei.
4.Befestigen Sie Rohr und Motorteil mit den mitgelieferten größeren Schrauben und Muttern (4).
Flachsaugdüse montieren:
5.Um mit der Flachsaugdüse (22) zu arbeiten, stecken Sie diese auf die Ansaugöffnung (23) am Rohr auf, so dass die seitlichen Laschen einrasten.
10
Zum Entfernen der Flachsaugdüse ziehen Sie die Laschen an der Düse auseinander und ziehen die Düse aus dem Rohr heraus.
Fangsack montieren:
6.Setzen Sie den Halterahmen (17) auf die Öffnung am Motorteil (5) auf, so dass der Griff in Richtung Netzkabel zeigt. Drücken Sie den Halterahmen über die Rastleiste, bis der Kupplungshebel einrastet. Das Gerät darf im Saugbetrieb nur mit montiertem Fangsack betrieben werden.
7.Befestigen Sie die Schlaufe des Fangsacks (19) am Blas-/ Saugrohr.
Tragegurt anbringen:
8.Haken Sie den Tragegurt (1) am Befestigungssteg (8) ein.
Bedienung
Achtung Verletzungsgefahr! Tragen Sie beim Arbeiten mit dem Gerät geeignete Kleidung und Arbeitshandschuhe. Vergewissern Sie sich vor jeder Benutzung, dass das Gerät funktionstüchtig ist. Vergewissern Sie sich, dass der Fangsack und das Rohr richtig montiert sind und der Tragegurt korrekt für die Arbeit eingestellt ist. Sollte ein Schalter beschädigt sein, darf mit dem Gerät nicht mehr gearbeitet werden. Achten Sie darauf, dass die Netzspannung mit dem Typenschild am Gerät übereinstimmt.
Beachten Sie den Lärmschutz und örtliche Vorschriften. Die Benutzung des Gerätes kann an bestimmten Tagen (Sonnund Feiertagen), während
bestimmter Tageszeiten (Mittagszeiten, Nachtruhe) oder in besonderen Gebieten (Kurorten, Kliniken) eingeschränkt oder verboten sein.
Nach dem Ausschalten des Gerätes dreht sich das Flügelrad noch einige Zeit weiter. Verletzungsgefahr durch sich drehendes Werkzeug.
Inbetriebnahme
Achten Sie vor dem Einschalten darauf, dass das Gerät keine Gegenstände berührt. Achten Sie auf einen sicheren Stand.
Das Gerät lässt sich nur einschalten, wenn das komplette Blas-/ Saugrohr korrekt montiert ist. Die Flügelradabdeckung muss geschlossen und die Befestigungsschrauben bis zum Anschlag festgedreht sein.
C1. Formen Sie aus dem Ende des Verlängerungskabels eine Schlaufe und befestigen Sie dieses am Kabelhalter (15).
Durch die Zugentlastung wird ein unbeabsichtigtes Lösen der elektrischen Steckverbindung vermieden.
2.Legen Sie den Tragegurt (1) um und stellen Sie ihn auf die optimale Länge ein.
3.Lösen Sie den Schnellspanner (7) und stellen Sie den Zusatzgiff (6) in die gewünschte Position. Arretieren Sie den Spanner wieder.
4.Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist und schließen Sie es an die Netzspannung an.
DE AT CH
5.Zur Wahl der Betriebsart drehen Sie den Betriebsarten-Wahlschal- ter (16) auf das gewünschte Symbol:
Vor dem Wechsel der Betriebsart muss das Gerät ausgeschaltet sein.
Betriebsart Blasen
Betriebsart Ansaugen
6.Zum Einschalten schieben Sie den Ein-/Ausschalter (9) in Stellung „I“, das Gerät läuft an.
Zum Ausschalten schieben Sie den Ein-/Ausschalter (9) in Stellung „0“, das Gerät schaltet ab.
7.Mit dem Drehzahlregler (10) stellen Sie die optimale Blasund Saugstärke ein.
8.Halten Sie das Gerät während des Betriebs mit einer Hand am Gehäusegriff
(11)und mit der anderen am Zusatzgriff
(6).Greifen Sie die Handgriffe innerhalb der mit Vibrationsdämpfern (siehe A Nr. 26 + 27) vibrationsreduzierten Bereiche.
Um den Geräuschpegel und den Stromverbrauch des Gerätes niedrig zu halten, arbeiten Sie stets mit einer möglichst niedrigen Motordrehzahl.
Arbeiten mit dem Laubbläser
Der Laubbläser darf nur für folgende Einsatzzwecke verwendet werden:
-Als Gebläse zum Anhäufen von dürrem Blattwerk oder zum Wegblasen aus schwer zugänglichen Stellen
-als Ansaugwerk zum Ansaugen von dürrem, trockenen Blattwerk. Bei Saugfunktion dient das Gerät
11
DE AT CH
auch als Häcksler. Die trockenen Blätter werden zerkleinert, ihr Volumen verringert und für eine eventuelle Kompostierung vorbereitet. Die Intensität der Zerkleinerung hängt von der Größe des Laubes und der noch enthaltenen Restfeuchtigkeit ab.
Jede andere als die oben beschriebenen Verwendungen kann zu Schäden an der Maschine führen und eine Gefahr für den Benutzer darstellen.
Achten Sie beim Arbeiten darauf, nicht mit dem Gerät gegen harte Gegenstände zu stoßen, die Schäden verursachen können. Saugen Sie keine Festkörper wie Steine, Äste oder Astabschnitte, Tannenzapfen oder ähnliches an, da diese das Gerät, insbesondere das Häckselwerk, beschädigen könnten. Reparaturen dieser Art unterliegen nicht der Garantie.
Bei Blockieren des Flügelrades und Beschädigung oder Verwicklung des Kabels sofort den Netzstecker ziehen! Gefahr durch elektrischen Schlag!
Betriebsart Blasen:
•Stellen Sie den Betriebsarten-Wahl-
schalter (16) auf das Symbol (siehe Kapitel Inbetriebnahme Seite 11).
•Ein optimales Ergebnis beim Einsatz des Gebläses erhalten Sie mit einem Abstand zum Boden von 5 - 10 cm.
•Richten Sie den Luftstrahl von sich weg. Achten Sie darauf, keine
schweren Gegenstände aufzuwirbeln und so jemanden zu verletzen oder etwas zu beschädigen.
12
•Beginnen Sie die Arbeit mit der höchsten Blasleistung, um die herumliegenden Blätter rasch zu sammeln. Eine niedrigere Blasleistung wählen Sie, um den zuvor zusammengetragenen Laubhaufen zu verdichten.
•Lösen Sie vor dem Blasen am Boden anhaftende Blätter mit einem Besen oder Rechen.
•Die Führungsrollen (20) am Rohrende dienen zur Arbeitserleichterung auf ebenen Flächen.
Betriebsart Ansaugen:
•Stellen Sie den Betriebsarten-
Wahlschalter (16) auf das Symbol (siehe Kapitel Inbetriebnahme Seite 11). Prüfen Sie, ob der Fangsack (18) korrekt montiert ist.
•Achten Sie darauf, dass nicht zu große Laubmengen gleichzeitig angesaugt werden. So vermeiden Sie, dass das Blas-/Saugrohr (2) verstopft und das Flügelrad (24)blockiert.
•Zum Flächensaugen von trockenem Blattwerk oder Blattresten stecken Sie die beiliegende Flachsaugdüse (22) auf das Ende des Rohres auf.
Der Auswurfkanal sorgt für eine optimale Beförderung des Laubes in den Fangsack. Zusätzlich dient er zu Ihrer Sicherheit vor Berührung des Flügelrades während des Betriebes.
Um den Fangsack nicht unnötig zu verschleißen, vermeiden Sie es, ihn während der Arbeit über den Boden zu schleifen.
Stoppt das Gerät während der Bedienung plötzlich und saugt nicht, so ist es sofort auszuschalten.
Ziehen Sie den Netzstecker und überzeugen Sie sich davon, dass kein Material zwischen Flügelrad und Gehäuse eingeklemmt ist.
Führen Sie die Arbeiten wie unter Kapitel „Reinigung und Wartung“ beschrieben aus. Startet das Gerät danach nicht, so wenden Sie sich an unser Service-Center.
Fangsack entleeren:
Bei vollem Fangsack vermindert sich das Saugvermögen erheblich. Entleeren Sie den Fangsack, wenn der Beutel voll ist oder die Saugleistung des Gerätes nachlässt.
Schalten Sie das Gerät ab und ziehen Sie vor dem Entleeren des Fangsacks den Netzstecker. Gefahr durch elektrischen Schlag!
1.Warten Sie, bis das Flügelrad (24) stillsteht.
2.Um den Fangsack (18) zu entfernen, hängen Sie die Schlaufe (siehe B Nr. 19) aus und drücken Sie den
Kupplungshebel am Halterahmen (siehe B Nr. 17).
3.Öffnen Sie den Reißverschluss am Fangsack und entleeren Sie ihn vollständig.
4.Montieren Sie den entleerten Fangsack wieder (siehe Kapitel Montageanleitung Seite 9).
Kompostierbares Material gehört nicht in den Hausmüll!
Reinigung und Wartung
Ziehen Sie vor allen Arbeiten an dem Gerät den Netzstecker.
DE AT CH
Lassen Sie Arbeiten, die nicht in dieser Anleitung beschrieben sind, von unserem Service-Cen- ter durchführen. Verwenden Sie nur Originalteile.
Kontrollieren Sie den Laubbläser vor jedem Gebrauch auf offensichtliche Mängel wie lose, abgenutzte oder beschädigte Teile, korrekten Sitz von Schrauben oder anderer Teile. Tauschen Sie beschädigte Teile aus. Überprüfen Sie regelmäßig den Fangsack auf Verschleiß oder Beschädigung. Führen Sie folgende Wartungsund Reinigungsarbeiten regelmäßig durch. Dadurch ist eine lange und zuverlässige Nutzung gewährleistet.
Allgemeine Reinigungsarbeiten
Reinigen Sie das Gerät jeweils sofort nach derArbeit, da sich sonst Schmutz mit Blattresten verhärtet und festsetzt und möglicherweise nicht mehr zu entfernen ist, ohne das Motorgehäuse zu demontieren.
Solche Reinigungsarbeiten unterliegen nicht der Garantie.
Verwenden Sie keine Reinigungsbzw. Lösungsmittel. Chemische Substanzen können die Kunststoffteile des Gerätes angreifen.
•Reinigen Sie das Gerätegehäuse, das Rohr und die Lüftungsöffnungen regelmäßig mit einer weichen Bürste oder einem Tuch. Reinigen Sie das Gerät niemals unter fließendem Wasser.
•Nehmen Sie nach Beenden derArbeit den Fangsack (18) ab, stülpen ihn um und bürsten ihn gründlich aus. So vermeiden Sie das Entstehen von Schimmel und unangenehmen Gerüchen.
13
|
DE |
AT CH |
|
|
|
||||
• Befreien Sie denAuslassbereich von et- |
(z.B. Flaschenbürste). Entfernen Sie |
||||||||
|
|
waigen geschredderten Resten. |
sperrige Gegenstände mit einem |
||||||
Verstopfungen und Blockie- |
stumpfen und unscharfen Werkzeug. |
||||||||
|
|
|
|||||||
rungen beseitigen |
Blas-/ Saugrohr reinigen |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
1. Nehmen Sie die Schlaufe des |
||
Laub und frische Pflanzenabschnitte kön- |
Fangsacks (18) vom Haken. |
||||||||
nen ggf. das Gerät verstopfen. |
2. Lösen Sie die Befestigungsschrauben |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
(siehe |
B |
Nr. 4) und ziehen Sie das |
Flügelrad reinigen: |
Blas-Saugrohr ab. |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
3. Klopfen Sie das Innere des Rohres |
||
|
|
|
|
Netzstecker ziehen! |
aus und reinigen Sie es gegebenen- |
||||
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
falls. |
||
|
|
1. Entnehmen Sie den am Netzka- |
4. Montieren Sie das Rohr wieder und |
||||||
D |
|||||||||
|
|
|
|
bel befestigten Innensechskant- |
befestigen Sie die Schlaufe des |
||||
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
schlüssel (siehe |
|
Nr. 13) |
Fangsacks wieder am Haken. |
||
|
|
|
|
A |
|||||
|
|
|
|
2. Öffnen Sie mit dem Schlüssel |
Fangsack auswechseln |
||||
|
|
|
|
(13) die Schraube an der Flü- |
|||||
|
|
|
|
gelradabdeckung (25) und klap- |
|
|
|
||
|
|
|
|
pen Sie die Abdeckung hoch. |
Wechseln Sie einen defekten Fangsack |
3.Entfernen Sie vorsichtig Rückaus. Verwenden Sie nur den Original-
stände oder Verstopfungen am |
Fangsack (siehe Kapitel „Ersatzteile“), an- |
Flügelrad (24). |
sonsten erlischt der Garantieanspruch. |
4. Überprüfen Sie, ob das Flü- |
Aufbewahrung |
gelrad sich leicht drehen lässt |
|
und in einwandfreiem Zustand |
|
ist. Lassen Sie ein defektes |
• Lagern Sie den Laubbläser an einem |
Flügelrad von unserem Service- |
trockenen, frostsicheren Ort, der für |
Center (s. Adresse Seite 69) |
Kinder unzugänglich ist. |
ersetzen. |
• Setzen Sie das Gerät nicht dem |
5. Schrauben Sie die Abdeckung |
direkten Sonnenlicht aus, sondern |
wieder fest. |
lagern Sie es im Dunkeln oder Halb- |
|
dunkeln. |
Wenn die Flügelradabdeckung |
• Umhüllen Sie das Gerät nicht mit Ny- |
nicht geschlossen und korrekt ver- |
lonsäcken, da sich Feuchtigkeit bilden |
schraubt ist, kann das Gerät nicht |
könnte. |
betrieben werden. |
• Reinigen Sie das Gerät am Sai- |
Auslassbereich reinigen: |
sonende und zum Überwintern gründ- |
lich. Reinigen Sie den Fangsack, |
|
1. Entfernen Sie den Fangsack(18). |
indem Sie ihn abnehmen, entleeren |
2. Stellen Sie den Betriebsarten-Wahl- |
und mit handwarmem Wasser und |
schalter auf das Symbol Ansaugen. |
Neutralseife waschen. Bringen Sie |
3. Entfernen Sie Schmutzrückstände an |
den getrockneten Beutel wieder an. |
der Auslassöffnung mit einer Bürste |
|
14
•Vergewissern Sie sich, dass alle Muttern, Bolzen und Schrauben festgezogen sind, damit das Gerät in einem sicheren betriebsbereiten Zustand ist.
Garantie
Für dieses Gerät gewähren wir 36 Monate Garantie. Für gewerbliche Nutzung und Austauschgeräte gilt eine verkürzte Garantie von 12 Monaten, gemäß den gesetzlichen Bestimmungen. Schäden, die auf natürliche Abnutzung, Überlastung oder unsachgemäße Bedienung zurückzuführen sind, bleiben von der Garantie ausgeschlossen. Bestimmte Bauteile unterliegen einem normalen Verschleiß und sind von der Garantie ausgeschlossen. Insbesondere zählen hierzu Flügelrad, Fangsack und Kohlebürsten, sofern die Beanstandungen nicht auf Materialfehler zurückzuführen sind. Voraussetzung für Garantieleistungen ist zudem, dass die in der Betriebsanleitung angegebenen Hinweise zur Reinigung und Wartung eingehalten wurden. Schäden, die durch Materialoder Herstellerfehler entstanden sind, werden unentgeltlich durch Ersatzlieferung oder Reparatur beseitigt. Voraussetzung ist, dass das Gerät unzerlegt (Rohr, Fangsack und Flachsaugdüse dürfen demontiert beigelegt werden) und mit Kaufund Garantienachweis an unser Service-Center zurückgegeben wird.
Sie können Reparaturen, die nicht der Garantie unterliegen, gegen Berechnung von unserem Service-Center durchführen lassen. Unser Service-Center erstellt Ihnen gerne einen Kostenvoranschlag. Wir können Geräte nur bearbeiten, die ausreichend verpackt und frankiert eingesandt wurden.
DE AT CH
Achtung: Bitte liefern Sie Ihr Gerät im Reklamationsoder Servicefall gereinigt und mit einem Hinweis auf den Defekt an unsere Service-Adresse.
Versichern Sie sich bitte vor dem Versand, dass das Gerät nicht als „Sperrgut“ eingestuft wird. Das könnte der Fall sein, wenn die Verpackung nicht ausreichend ist oder wenn das Gerät nur mit Packpapier umwickelt eingeschickt wird. Eine Entsorgung Ihres defekten eingesendeten Gerätes führen wir kostenlos durch.
Unfrei - per Sperrgut, Express oder mit sonstiger Sonderfracht - eingeschickte Geräte werden nicht angenommen.
Bei Vorliegen eines berechtigten Garantiefalles bitten wir um telefonische Kontaktaufnahme mit unserem Ser- vice-Center. Dort erhalten Sie weitere Informationen über die Reklamationsbearbeitung.
Entsorgung/Umweltschutz
Führen Sie Gerät, Zubehör und Verpackung einer umweltgerechten Wiederverwertung zu.
Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll.
Geben Sie das Gerät an einer Verwertungsstelle ab. Die verwendeten Kunststoffund Metallteile können sortenrein getrennt werden und so einer Wiederverwertung zugeführt werden. Fragen Sie hierzu unser Service-Center
Eine Entsorgung Ihres defekten eingesendeten Gerätes führen wir kostenlos durch.
15
DE AT CH
Ersatzteile
Wenden Sie sich zum Nachkauf von Ersatzteilen an die angegebene Service-Adresse und bestellen Sie mit dem Formular auf Seite 19. Geben Sie bei der Bestellung unbedingt die Bestellnummer an.
Geben Sie für alle weiteren Ersatzteile bei der Bestellung unbedingt den Maschinentyp und die Teilenummer in der Explosionszeichnung an.
Technische Daten
Laubbläser ......................... |
FLB 2500 A1 |
Nenneingangsspannung...... |
230V~, 50 Hz |
Leistungsaufnahme.................. |
2500 Watt |
Schutzklasse ................................... |
/ II |
Schutzart .......................................... |
IP 20 |
Luftdurchsatz.................... |
max. 15 m3/min |
Luftgeschwindigkeit........... |
max. 270 km/h |
Häckselrate............................... |
max. 10:1 |
Inhalt Fangsack................................... |
50 l |
Gewicht (incl. Zubehör) ................... |
5,5 kg |
Schalldruckpegel (LpA) |
|
|
....................... |
86,0 dB(A); KpA = 3,0 dB(A) |
|
Schallleistungspegel |
|
|
gemessen (L WA ) |
|
|
garantiert ..................... |
101,0 dB(A); KwA |
= 2,0 dB(A) |
|
103,0 dB(A) |
|
Vibration am Handgriff (a ) |
|
|
.................................... |
9,7nm/s2;; K = 1,5 m/s2 |
|
Vibration am Zusatzgriff |
|
|
(a n ) ......................... |
9,3 m/s2;; K = 1,5 m/s2 |
16
Schall und Vibration:
Die Betriebszustände während der Messung und die, für die Messung angewandten Verfahren nach
EN 15503; Annex A; Annex B.
Lärmund Vibrationswerte wurden entsprechend den in der Konformitätserklärung genannten Normen und Bestimmungen ermittelt.
Technische und optische Veränderungen können im Zuge der Weiterentwicklung ohne Ankündigung vorgenommen werden. Alle Maße, Hinweise und Angaben dieser Bedienungsanleitung sind deshalb ohne Gewähr. Rechtsansprüche, die aufgrund der Bedienungsanleitung gestellt werden, können daher nicht geltend gemacht werden.
DE AT CH
Fehlersuche
Problem |
Mögliche Ursache |
Fehlerbehebung |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Steckdose, Kabel, Leitung, Ste- |
|||||
|
Netzspannung fehlt |
cker und Sicherung prüfen, ggf. |
|||||||
|
Reparatur durch Elektrofach- |
||||||||
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
mann |
|||||
|
Ein-/Ausschalter (9) defekt |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Gerät startet nicht |
Kohlebürsten abgenutzt |
Reparatur durch Kundendienst |
|||||||
|
Motor defekt |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Blas-/ Saugrohr (2) nicht voll- |
2-teiliges Blas-/Saugrohr mon- |
|||||||
|
ständig montiert |
tieren |
|||||||
|
Flügelradabdeckung noch offen |
Flügelradabdeckung schließen |
|||||||
|
(siehe |
D |
Nr. 25) |
und korrekt verschrauben |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Gerät arbeitet mit |
Stromkabel beschädigt |
Kabel überprüfen, ggf. wechseln |
|||||||
Interner Wackelkontakt |
|
|
|
|
|
||||
Unterbrechungen |
Reparatur durch Kundendienst |
||||||||
Ein-/Ausschalter defekt |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
Fangsack (18) ist voll |
Fangsack (18) leeren |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Geringe oder |
Fangsack ist verschmutzt |
Fangsack reinigen |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Wahlschalter (16) in falscher |
Wahlschalter auf das Symbol |
|
|
|
|
||||
fehlende Sauglei- |
|
|
|
|
|||||
|
|||||||||
|
|||||||||
stung |
Position |
Ansaugen stellen |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Gerät verstopft oder durch |
Verstopfungen und Blockie- |
|||||||
|
Fremdkörper blockiert |
rungen beseitigen (s. Kapitel |
|||||||
|
|
|
|
Reinigung und Wartung) |
|||||
|
Wahlschalter (16) in falscher |
Wahlschalter auf das Symbol |
|||||||
Geringe oder feh- |
Position |
Blasen stellen |
|
|
|||||
lende Blasleitung |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Drehzahlregler (10) in falscher |
Drehzahlregler hochdrehen |
||||||||
|
|||||||||
|
Position |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Flügelrad bewegt |
Fremdkörper blockiert Flügel- |
Blockierung beseitigen (s. Kapitel |
|||||||
sich nicht |
rad |
Reinigung und Wartung) |
17
DE AT CH
18
B E S T E L L U N G
FLB 2500 A1 IAN 64605
|
*** nur für Lieferungen innerhalb Deutschlands *** |
|
|
April 2011 |
||
|
|
|
|
|
|
|
Menge |
Art. Nr. |
|
Bezeichnung |
|
Preis |
Gesamt Preis |
|
Stück |
|||||
|
|
|
|
|
||
|
72411020 |
|
Fangsack kpl. mit Halterung |
€ |
15,26 |
|
|
72400021 |
|
Tragegurt |
€ |
3,58 |
|
|
72400032 |
|
Flachsaugdüse kpl. |
€ |
12,23 |
|
Zuzüglich 5,95 € Versandkosten pro Sendung
Bitte beachten Sie: Preise gültig bis 31.12.2011
Um Ihnen hohe Nebenkosten und Nachnahmegebühren zu ersparen, bitten wir um Zahlung per:
Abbuchung zu Lasten Kto.-Nr……………………...…………………………BLZ………………….
Geldinstitut………………………………………………Kontoinhaber…………………........................................
Vorauskasse per Banküberweisung erfolgte am…………………………………………………………….
(Sparkasse Dieburg-Kto.110 119 328 - BLZ 508 526 51)
Kunde: |
ja |
|
Kd.Nr….............….................…................................. nein |
|
Ort, Datum…………………………………………………………Unterschrift............................................................
19
Absender ( bitte in Blockschrift ) |
|
Bitte |
|
|
|
||
_________________________________________ |
|
freimachen |
|
Nachname, Vorname |
|
|
|
________________________________________ |
|
|
|
Straße |
|
|
|
________________________________________ |
|
|
|
PLZ / Ort |
|
|
|
________________________________________ |
Grizzly |
||
Telefon |
|||
|
|
||
|
Gartengeräte GmbH & Co. KG |
||
|
Kundenservice |
||
|
Postfach 13 63 |
||
|
D-64820 Groß Umstadt |
20
Table des matières |
|
Utilisation conforme aux |
|
prescriptions....................................... |
21 |
Consignes de sécurité....................... |
21 |
Symboles utilisés dans le mode |
|
d’emploi.......................................... |
21 |
Symboles sur l’appareil..................... |
22 |
Consignes générales de sécurité... |
22 |
Schéma d’ensemble........................... |
25 |
Fins d’utilisation ................................ |
26 |
Description des fonctions.................. |
26 |
Instructions de montage.................... |
26 |
Utilisation ........................................... |
27 |
Mise en marche et arrêt, changement |
|
du mode de fonctionnement........... |
28 |
Comment travailler avec le souffleur |
|
de feuilles....................................... |
29 |
Nettoyage et entretien......................... |
30 |
Travaux de nettoyage généraux..... |
30 |
Déboucher ou débloquer l’appareil 31 |
|
Remplacement du sac-réservoir .... |
31 |
Dépôt ................................................... |
32 |
Garantie............................................... |
32 |
Elimination et protection de l’environ- |
|
nement ................................................ |
33 |
Pièces de rechange............................ |
33 |
Caractéristiques techniques ............. |
33 |
Dépistage des dysfonctionnement... |
34 |
Déclaration de conformité CE........... |
63 |
Vue éclatée.......................................... |
67 |
Grizzly Service-Center ....................... |
69 |
FR CH
Utilisation conforme aux prescriptions
Un souffleur de feuilles n’est pas un aspirateur à eau! On doit donc éviter d’aspirer des matériaux humides (qu’il s’agisse de feuilles mortes et de boue ou de branches, rameaux, pommes de pin, herbe, terre, sable, mulch d’écorce, fourrage, etc.). Il ne faut pas aspirer sur des surfaces herbeuses et des pelouses humides ou mouillées. Une utilisation non conforme à ces prescriptions risque de provoquer des engorgements dans la chambre de broyage et ainsi de limiter ou d’entraver l’efficacité de l‘appareil. Il faut alors, le cas échéant, démonter intégralement la machine et la nettoyer. Ce travail doit être effectué par un électricien et n’est pas couvert par la garantie.
Consignes de sécurité
Avant la première mise en service, veuillez lire attentivement ces instructions d’utilisation. Conservez soigneusement ces instructions et transmet- tez-les à tous les utilisateurs suivants afin que les informations se trouvent constamment à disposition.
Symboles utilisés dans le mode d’emploi
Signes de danger (le danger peut être expliqué à la place des points d’exclamation) avec conseils de prévention des accidents sur les personnes ou des dégâts matériels.
Signes indicatifs (l’impératif peut être expliqué à la place des points d’exclamation) avec conseils de prévention des dégâts.
21