Einhell TC-PG 2500 operation manual

0 (0)

TC-PG 2500

DOriginalbetriebsanleitung Stromerzeuger

FInstructions d’origine Générateur de courant

IIstruzioni per l’uso originali Generatore di corrente

NL Originele handleiding

Elektriciteitsgenerator

EManual de instrucciones original Grupo Electrogeno

PManual de instruções original Gerador

2

Art.-Nr.: 41.525.40

I.-Nr.: 11016

1

1 2

12

10

15 14

8 7

2

 

3

10

6

3

5

4

11

13

9

- 2 -

Einhell TC-PG 2500 operation manual

4

5

 

A

 

9

 

7

 

8

 

A

 

B

6

8

 

1

 

C

 

2

7

 

 

3

 

D

 

4

- 3 -

- 4 -

D

Gefahr!

Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollten, händigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise bitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.

Erklärung der Hinweisschilder auf dem Gerät (Bild 8)

1.Gefahr! Bedienungsanleitung lesen.

2.Warnung! Heiße Teile. Abstand halten.

3.Gefahr! Während des Tankens Motor abstellen.

4.Gefahr! Nicht in unbelüfteten Räumen betreiben.

1. Sicherheitshinweise

Gefahr!

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle

Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

Es dürfen keine Veränderungen am Stromerzeuger vorgenommen werden.

Es dürfen für Wartung und Zubehör nur Originalteile verwendet werden.

Achtung: Vergiftungsgefahr, Abgase, Kraftstoffe und Schmierstoffe sind giftig, Abgase dürfen nicht eingeatmet werden.

Kinder sind vom Stromerzeuger fernzuhalten

Achtung: Verbrennungsgefahr ,Abgasanlage und Antriebsaggregat nicht berühren

Benutzen Sie einen geeigneten Gehörschutz, wenn Sie sich in der Nähe des Gerätes befinden.

Achtung: Benzin und Benzindämpfe sind leicht entzündlich bzw. explosiv.

Den Stromerzeuger nicht in unbelüfteten Räumen oder in leicht entflammbarer Umgebung betreiben. Wenn der Generator in gut belüfteten Räumen betrieben wer-

den soll, müssen die Abgase über einen Abgasschlauch direkt ins Freie geleitet werden. Achtung: Auch beim Betrieb eines Abgasschlauches können giftige Abgase entweichen. Wegen der Brandgefahr, darf der Abgasschlauch niemals auf brennbare Stoffe gerichtet werden.

Explosionsgefahr: Den Stromerzeuger niemals in Räumen mit leicht entzündlichen Stoffen betreiben.

Die voreingestellte Drehzahl des Herstellers darf nicht verändert werden. Stromerzeuger oder angeschlossene Geräte können beschädigt werden.

Während des Transports ist der Stromerzeuger gegen Verrutschen und Kippen zu sichern.

Den Generator mindestens 1m entfernt von Wänden oder angeschlossenen Geräten aufstellen.

Dem Stromerzeuger einen sicheren, ebenen Platz geben. Drehen und Kippen oder Standort-wechsel während des Betriebes ist verboten.

Beim Transport und Auftanken den Motor stets abschalten.

Darauf achten, dass beim Auftanken kein Kraftstoff auf den Motor oder Auspuff verschüttet wird.

Stromerzeuger niemals bei Regen oder Schneefall betreiben.

Den Stromerzeuger nie mit nassen Händen anfassen

Schützen Sie sich vor elektrischen Gefahren.

Verwenden Sie im Freien nur dafür zugelassene und entsprechend gekennzeichnete Verlängerungskabel (H07RN..).

Bei Verwendung von Verlängerungsleitungen darf deren Gesamtlänge für 1,5 mm2 50 m, für 2,5 mm2 100 m nicht überschreiten.

An den Motorund Generatoreinstellungen dürfen keine Veränderungen vorgenommen werden.

Reparaturund Einstellarbeiten dürfen nur durch autorisiertes Fachpersonal ausgeführt werden.

Nicht in der Nähe von offenem Licht, Feuer oder Funkenflug betanken, bzw. den Tank entleeren. Nicht rauchen!

Berühren Sie keine mechanisch bewegten oder heißen Teile. Entfernen Sie keine Schutzabdeckungen.

Die Geräte dürfen keiner Feuchtigkeit oder Staub ausgesetzt werden. Zulässige Umge- bungs-temperatur -10 bis +40°, Höhe: 1000

- 5 -

D

m über NN, rel. Luftfeuchtigkeit: 90 % (nicht kondensierend)

Der Generator wird von einem Verbrennungsmotor angetrieben, der im Bereich des Auspuffes (auf der gegenüber liegenden Seite der Steck-dose) und Auspuffaustritts Hitze erzeugt. Meiden Sie die Nähe dieser Oberflächen wegen der Gefahr von Hautverbrennungen.

Bei den technischen Daten unter Schallleis- tungs-pegel (LWA) und Schalldruckpegel (LWM) angegebene Werte stellen Emissionspegel dar und sind nicht zwangsläufig sichere Arbeits-pegel. Da es einen Zusammenhang zwischen Emissionsund Immissionspegeln gibt, kann dieser nicht zuverlässig zur Bestimmung eventuell erforderlicher, zusätzlicher Vorsichts-maßnahmen herangezogen werden. Einflussfaktoren auf den aktuellen Immissions-pegel der Arbeitskraft schließen die Eigenschaf-ten des Arbeitsraumes, andere Geräuschquellen, etc., wie z.B. die Anzahl der Maschinen und anderer angrenzender Prozesse und die Zeit-spanne, die ein Bediener dem Lärm ausgesetzt ist, ein. Ebenfalls kann der zulässige Immissions-pegel von Land zu Land abweichen. Dennoch wird diese Information dem Betreiber der Maschine die Möglichkeit bieten, eine bessere Abschätzung der Risiken und Gefährdungen durchzuführen.

Verwenden Sie keine elektrische Betriebsmittel (auch Verlängerungskabel und Steckverbindungen), die fehlerhaft sind.

elektrische Zuleitungen und angeschlossene Geräte müssen in einem einwandfreien Zustand sein.

Es dürfen nur Geräte angeschlossen werden, deren Spannungsangabe mit der Ausgangsspannung des Stromerzeugers übereinstimmt.

Niemals den Stromerzeuger mit dem Stromnetz (Steckdose)verbinden.

Die Leitungslängen zum Verbraucher sind möglichst kurz zu halten.

verschmutztes Wartungsmaterial und Betriebsstoffe in einer dafür vorgesehenen Sammelstelle abgeben

Verpackungsmaterial, Metall und Kunststoffe dem Recycling zuführen.

2.Gerätebeschreibung und Lieferumfang

2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1-3)

1Tankanzeige

2Tankdeckel

32 x 230 V~ Steckdosen

4Erdungsanschluss

5Sicherheitsauslöser 230 V

6Voltmeter

7Öleinfüllschraube

8Ölablassschraube

9Ölmangelsicherung

10Ein-/Ausschalter

11Chokehebel

12Reversierstarteinrichtung

13Benzinhahn

14Zündkerzenschlüssel

15Öleinfülltrichter

2.2 Lieferumfang

Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Artikels anhand des beschriebenen Lieferumfangs. Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Artikels unter Vorlage eines gültigen Kaufbeleges an unser Service Center oder an die Verkaufstelle, bei der Sie das Gerät erworben haben. Bitte beachten Sie hierzu die Gewährleistungstabelle in den Service-Informationen am Ende der Anleitung.

Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Verpackung.

Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden).

Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist.

Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörteile auf Transportschäden.

Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.

Gefahr!

Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststo beuteln, Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht Verschluckungsund Erstickungsgefahr!

Originalbetriebsanleitung

- 6 -

3.Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Gerät ist für Anwendungen, welche einen Betrieb an einer 230 V~ Wechselspannungsquelle vorsehen, geeignet. Beachten Sie unbedingt die Einschränkungen in den Sicherheitshinweisen. Zweck des Generators ist der Antrieb von Elektrowerkzeugen und die Stromversorgung von Beleuchtungsquellen. Bei Haushaltsgeräten prüfen Sie bitte die Eignung nach den jeweiligen Herstellerangaben. Fragen Sie im Zweifel einen autorisierten Fachhändler des jeweiligen Gerätes.

Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.

Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerksoder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.

4. Technische Daten

Generator:.............................................

 

 

Synchron

Schutzart:..................................................

 

 

IP23 M

Dauerleistung Pnenn (S1):

..............

2100 W/230 V~

Maximalleistung Pmax

(S2 ..5 min):

2300 W/230 V~

Maximalleistung Pmax

(2 min):.......

2400 W/230 V~

Nennspannung Unenn:

...........................

 

2 x 230 V~

Nennstrom Inenn:..............................

 

 

9,1 A (230V~)

Frequenz Fnenn:............................................

 

 

50 Hz

Bauart Antriebsmotor:................

 

4 Takt luftgekühlt

Hubraum:................................................

 

 

212 cm³

Max. Leistung:.................................

 

 

4 kW / 5,5 PS

Kraftsto : ..................................................

 

 

Benzin

Tankinhalt:.......................................................

 

 

15 l

Motoröl:....................................................

 

 

ca. 0,6 l

Verbrauch bei 2/3 Last: .........................

 

ca. 1,2 l/h

Gewicht: ......................................................

 

 

37 kg

Schalldruckpegel LpA:

..........................

 

70,7 dB(A)

Schallleistungspegel LWA

Unsicherheit K..............

..............................................

 

96 dB (A)/2,3 dB(A)

D

Leistungsfaktor cos Ê:........................................

1

Leistungsklasse: ..............................................

G1

Temperatur max:..........................................

40°C

Max. Aufstellhöhe (üNN):.........................

1000 m

Zündkerze:...........................................

LDF7RTC

Betriebsart S1 (Dauerbetrieb)

Die Maschine kann dauerhaft mit der angegebenen Leistung betrieben werden.

Betriebsart S2 (Kurzzeitbetrieb)

Die Maschine darf kurzzeitig mit der angegebenen Leistung betrieben werden (5 min). Danach muss die Maschine eine Zeitspanne stillstehen, um sich nicht unzulässig zu erwärmen (5 min).

5. Vor Inbetriebnahme

5.1 Elektrische Sicherheit:

elektrische Zuleitungen und angeschlossene Geräte müssen in einem einwandfreien Zustand sein.

Es dürfen nur Geräte angeschlossen werden, deren Spannungsangabe mit der Ausgangsspannung des Stromerzeugers übereinstimmt.

Niemals den Stromerzeuger mit dem Stromnetz (Steckdose) verbinden.

Die Leitungslängen zum Verbraucher sind möglichst kurz zu halten.

5.2 Umweltschutz

verschmutztes Wartungsmaterial und Betriebsstoffe in einer dafür vorgesehenen Sammelstelle abgeben

Verpackungsmaterial, Metall und Kunststoffe dem Recycling zuführen.

5.3 Erdung

Zur Ableitung statischer Aufladungen ist eine Erdung des Gehäuses nötig. Hierzu ein Kabel auf der einen Seite am Erdungsanschluss des Generators (Abb. 3/Pos. 4) und auf der anderen Seite mit einer ex-ternen Masse (z. B. Staberder) verbinden.

- 7 -

D

6. Bedienung

Achtung! Bei Erstinbetriebnahme muss Motorenöl und Kraftsto eingefüllt werden.

Kraftstoffstand prüfen, eventuell nachfüllen

Für ausreichende Belüftung des Geräts sorgen

Vergewissern Sie sich, dass das Zündkabel an der Zündkerze befestigt ist

Die unmittelbare Umgebung des Stromerzeugers begutachten

Eventuell angeschlossenes elektrisches Gerät vom Stromerzeuger trennen

6.1 Motor starten

Benzinhahn (13) öffnen; hierfür den Hahn nach unten drehen

Ein-/Ausschalter (10) auf Stellung “ON” bringen

Chokehebel (11) auf Stellung I Ø I bringen

Den Motor mit dem Reversierstarter (12) starten; hierfür am Griff kräftig anziehen. Sollte der Motor nicht gestartet haben, nochmals am Griff anziehen

Chokehebel (11) nach dem Starten des Motors wieder zurückschieben.

Achtung!

Beim Starten mit dem Reservierstarter kann es durch plötzlichen Rücksschlag, verursacht durch den anlaufenden Motor, zu Verletzungen an der Hand kommen. Tragen Sie zum Starten Schutzhandschuhe.

6.2 Belasten des Stromerzeugers

Zu betreibende Geräte an die 230 V~ Steckdosen (3) anschließen

Achtung: Diese Steckdosen dürfen dauernd (S1) mit 2100W und kurzzeitig (S2) für max. 5 Minuten mit 2300W oder für max. 2 Minuten (bei kaltem Motor) mit 2400 W belastet werden.

Der Stromerzeuger ist für 230 V~ Wechselspannungsgeräte geeignet

Den Generator nicht an ein Haushaltsnetz anschließen, dadurch kann eine Beschädigung des Generators oder anderer Elektrogeräte im Haus verursacht werden.

Hinweis: Manche Elektrogeräte (Motorstichsägen, Bohrmaschinen usw.) können einen höheren Stromverbrauch haben, wenn sie unter erschwerten Bedingungen eingesetzt werden.

Manche Elektrogeräte (z. B. TV-Geräte, Computer,...) dürfen nicht mit einem Generator betrieben werden.

Fragen Sie im Zweifelsfall beim Hersteller Ihres Gerätes nach.

6.3 Überlastungsschutz

Der Stromerzeuger ist mit Überlastschutz ausgestattet. Dieser schaltet die jeweiligen Steckdosen bei Überlastung ab.

Achtung! Sollte dieser Fall auftreten so reduzieren Sie die elektrische Leistung, welche Sie dem Stromerzeuger entnehmen oder entfernen Sie defekte angeschlossene Geräte.

Achtung! Defekte Überlastschalter dürfen nur durch baugleiche Überlastschalter mit gleichen Leistungsdaten ersetzt werden. Wenden Sie sich hierfür an Ihren Kundendienst.

6.4 Motor abstellen

Den Stromerzeuger kurz ohne Belastung laufen lassen, bevor Sie ihn abstellen, damit das Aggregat “nachkühlen” kann.

Den Ein- /Ausschalter (Abb. 1/ Pos. 10) auf Stellung “OFF” bringen

Den Benzinhahn schließen.

7.Reinigung, Wartung, Lagerung und Ersatzteilbestellung

Stellen Sie vor allen Reinigungsund Wartungsarbeiten den Motor ab und ziehen Sie den Zündkerzenstecker von der Zündkerze.

Hinweis! Stellen Sie das Gerät sofort ab und wenden Sie sich an Ihre Service Station:

Bei ungewöhnlichen Schwingungen oder Geräuschen

Wenn der Motor überlastet scheint oder Fehlzündungen hat

7.1 Reinigung

Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und Motorengehäuse so staubund schmutzfrei wie möglich. Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus.

Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach jeder Benutzung reinigen.

Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigungsoder Lösungs-

- 8 -

D

mittel; diese könnten die Kunststoffteile des Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann.

7.2 Luftfilter

Beachten Sie hierzu auch die Service-Informa- tionen.

Luftfilter regelmäßig reinigen, wenn nötig tauschen

Öffnen Sie die beiden Klammern (Abb. 5/A) und entfernen Sie den Luftfilterdeckel (Abb. 5/B)

Entnehmen Sie die Filterelemente (Abb. 6/C)

Zum Reinigen der Elemente dürfen keine scharfen Reiniger oder Benzin verwendet werden.

Die Elemente durch Ausklopfen auf einer flachen Fläche reinigen. Bei starker Verschmutzung mit Seifenlauge waschen, anschließend mit klarem Wasser ausspülen und an der Luft trocknen lassen.

Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.

7.3 Zündkerze

Überprüfen Sie die Zündkerze erstmals nach 10 Betriebsstunden auf Verschmutzung und reinigen Sie diese gegebenenfalls mit einer Kupferdrahtbürste. Danach die Zündkerze alle 50 Betriebsstunden warten.

Ziehen Sie den Zündkerzenstecker mit einer Drehbewegung ab.

Entfernen Sie die Zündkerze (Abb. 7/D) mit dem beiliegenden Zündkerzenschlüssel

Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge

7.4Ölwechsel, Ölstand prüfen (vor jedem Gebrauch)

Der Motorölwechsel sollte bei betriebswarmen Motor durchgeführt werden.

Stromerzeugeraggregat auf geeigneter Unterlage leicht schräg gegen die Ölablassschraube abstellen.

Öleinfüllschraube öffnen

Ölablassschraube öffnen und warmes Motorenöl in einen Auffangbehälter ablassen

Nach Auslaufen des Altöls Ölablassschraube schließen und Stromerzeuger wieder eben aufstellen.

Motoröl bis zur oberen Markierung des Ölmessstabs einfüllen.

Achtung: Ölmessstab zum Prüfen des Ölstandes nicht einschrauben sondern nur bis zum

Gewinde einstecken.

Das Altöl muss ordentlich entsorgt werden.

7.5 Ölabschaltautomatik

Die Ölabschaltautomatik spricht an, wenn zu wenig Motoröl vorhanden ist. Der Motor kann in diesem Fall nicht gestartet werden oder stellt

sich nach kurzer Zeit automatisch ab. Ein Starten ist erst nach Au üllen von Motoröl (siehe Punkt 7.4) möglich.

7.6 Wartung

Im Geräteinneren befinden sich keine zu wartenden Teile.

7.7 Lagerung

Lassen Sie die Maschine abkühlen.(ca. 5 Minuten)

Säubern Sie das äußere Gehäuse der Maschine.

Bewahren Sie die Maschine an einem kalten, trockenen Platz außerhalb der Reichweite von Zündquellen und brennbaren Substanzen auf.

7.8 Ersatzteilbestellung:

Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden;

Typ des Gerätes

Artikelnummer des Gerätes

Ident-Nummer des Gerätes

Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils

Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www.isc-gmbh.info

8.Entsorgung und Wiederverwertung

Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohsto und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohsto kreislauf zurückgeführt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunststo e. Defekte Geräte gehören nicht in den Hausmüll. Zur fachgerechten Entsorgung sollte das Gerät an einer geeigneten Sammelstellen abgegeben werden. Wenn Ihnen keine Sammelstelle bekannt ist, sollten Sie bei der Gemeindeverwaltung nachfragen.

- 9 -

D

9. Störungen beheben

Störung

Mögliche Ursache

Behebung

Motor kann nicht

Ölabschaltautomatik spricht an

Ölstand prüfen, Motoröl au üllen

gestartet werden

 

Zündkerze reinigen, bzw.

 

Zündkerze verrußt

 

tauschen. Elektrodenabstand

 

 

0,6 mm

 

kein Kraftsto

Kraftsto nachfüllen /

 

Benzinhahn überprüfen lassen

Generator hat zu

Regler oder Kondensator defekt

Fachhändler aufsuchen

wenig oder keine

Überstromschutzschalter ausge-

Schalter betätigen und Ver-

Spannung

 

löst

braucher verringern

 

Luftfilter verschmutzt

Filter reinigen oder ersetzen

- 10 -

D

Nur für EU-Länder

Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!

Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektround Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.

Recycling-Alternative zur Rücksendeau orderung:

Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschaftsund Abfallgesetze durchführt. Nicht betro en sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.

Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der iSC GmbH zulässig.

Technische Änderungen vorbehalten

- 11 -

D

Service-Informationen

Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente ServicePartner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle ServiceBelange wie Reparatur, Ersatzteilund Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmaterialien zur Verfügung.

Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien benötigt werden.

Kategorie

Beispiel

Verschleißteile*

Zündkerze, Luftfilter, Benzinfilter

Verbrauchsmaterial/ Verbrauchsteile*

 

Fehlteile

 

* nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!

 

Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.isc-gmbh.info anzumelden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen:

Hat das Gerät bereits einmal funktioniert oder war es von Anfang an defekt?

Ist Ihnen vor dem Auftreten des Defektes etwas aufgefallen (Symptom vor Defekt)?

Welche Fehlfunktion weist das Gerät Ihrer Meinung nach auf (Hauptsymptom)? Beschreiben Sie diese Fehlfunktion.

- 12 -

D

Garantieurkunde

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefonisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt folgendes:

1.Diese Garantiebedingungen richten sich ausschließlich an Verbraucher, d. h. natürliche Personen, die dieses Produkt weder im Rahmen ihrer gewerblichen noch anderen selbständigen Tätigkeit nutzen wollen. Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen, die der u. g. Hersteller zusätzlich zur gesetzlichen Gewährleistung Käufern seiner Neugeräte verspricht. Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garantieleistung ist für Sie kostenlos.

2.Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an einem von Ihnen erworbenen neuen Gerät des u. g. Herstellers, die auf einem Materialoder Herstellungsfehler beruhen und ist nach unserer Wahl auf die Behebung solcher Mängel am Gerät oder den Austausch des Gerätes beschränkt. Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder beruflichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerksoder Industriebetrieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war.

3.Von unserer Garantie ausgenommen sind:

-Schäden am Gerät, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fachgerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart) oder Nichtbeachtung der Wartungsund Sicherheitsbestimmungen oder durch Aussetzen des Geräts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde Pflege und Wartung entstanden sind.

-Schäden am Gerät, die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen (wie z.B. Überlastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör), Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub, Transportschäden), Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) entstanden sind.

-Schäden am Gerät oder an Teilen des Geräts, die auf einen gebrauchsgemäßen, üblichen oder sonstigen natürlichen Verschleiß zurückzuführen sind.

4.Die Garantiezeit beträgt 24 Monate und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nachdem Sie den Defekt erkannt haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Verlängerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort- Services.

5.Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.isc-gmbh.info. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlossen.

Ist der Defekt des Gerätes von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repariertes oder neues Gerät zurück.

Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch gerne Defekte am Gerät, die vom Garantieumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerät bitte an unsere Serviceadresse.

Für Verschleiß-, Verbrauchsund Fehlteile verweisen wir auf die Einschränkungen dieser Garantie gemäß den Service-Informationen dieser Bedienungsanleitung.

iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)

- 13 -

D

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

um Ihnen noch mehr Service zu bieten, haben Sie die Möglichkeit auf unserem Onlineportal weitere Informationen abzurufen.

Sollten einmal Probleme oder Fragen zu Ihrem Produkt auftreten, können Sie schnell und einfach unter www.isc-gmbh.info viele Aktionen durchführen. Hier einige Beispiele:

Ersatzteile bestellen Aktuelle Preisauskünfte

Verfügbarkeiten der Ersatzteile Servicestellen Vorort für Benzingeräte Defekte Geräte anmelden

Garantieverlängerungen (nur bei bestimmten Geräten) Bestellverfolgung

Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info!

Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info

iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)

- 14 -

Danger !

Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afin d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire attentivement ce mode d’emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l’appareil doit être remis à d’autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d’emploi/ ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d’emploi et des consignes de sécurité.

Explication des plaques signalétiques situées sur l’appareil (figure 8)

1.Danger ! Lisez le mode d’emploi.

2.Avertissement ! Pièces brûlantes. Restez à distance.

3.Danger ! Mettez le moteur hors circuit pendant que vous refaites le plein.

4.Danger ! N’utilisez pas l’appareil dans des endroits fermés.

1. Consignes de sécurité

Danger !

Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultérieure.

Aucune modification ne doit être entreprise sur le générateur de courant.

Seules les pièces d’origine doivent être employées pour la maintenance et les accessoires.

Attention : danger d’empoisonnement, les gaz d’échappement ne doivent pas être respirés.

Il faut éloigner les enfants du générateur de courant

Attention : risque de brûlure, ne touchez pas le système de gaz d’échappement, ni le groupe d’entraînement

Utilisez un casque anti-bruit, lorsque vous vous trouvez à proximité de l’appareil.

Attention : L’essence et les vapeurs d’essence sont très inflammables et explo-

F

sives.

Ne faites jamais fonctionner le générateur de courant dans un endroit non aéré. Lors du fonctionnement dans un endroit bien aéré, les gaz d’échappement doivent être directement évacués dehors en passant par un tuyau d’échappement.

Attention : Attention : Attention : Attention: même lors du fonctionnement avec un tuyau d’échappement, des gaz d’échappement toxiques peuvent s’échapper. à cause du risque d’incendie, le tuyau d’échappement ne doit jamais être dirigé sur des matières combustibles.

Danger d’explosion : ne mettez pas le générateur de courant en circuit dans un endroit comprenant des substances très inflammables.

Le régime préréglé par le fabricant ne doit pas être modifié. Le générateur de courant ou les appareils raccordés peuvent être endommagés.

Pendant le transport, il faut s’assurer que le générateur de courant ne glisse ni ne se renverse pas.

Positionnez le générateur à une distance de 1m au minimum des bâtiments ou appareils raccordés.

Donnez une place sûre et plane au générateur de courant. Il est interdit de le tourner, de le renverser ou même de le changer de place pendant le fonctionnement !

Mettez toujours le moteur hors circuit pour le transporter ou remplir le réservoir.

Veillez à ne pas renverser de carburant sur le moteur ou l’échappement pendant le remplissage.

N’exploitez pas le générateur de courant lorsqu’il pleut ou qu’il neige.

Ne touchez jamais le générateur de courant avec les mains mouillées

Protégez-vous contre les risques liés à l‘électricité. Utilisez en plein air seulement des rallonges admises pour cela et dûment caractérisées (H07RN).

Si vous utilisez des rallonges de câbles, la longueur totale pour 1,5 mm2 ne doit pas dépasser 50 m, pour 2,5 mm2, 100 m.

Il ne faut modifier en aucun cas les réglages de moteur et de générateur.

VLes travaux de réparations et de réglage doivent exclusivement être effectués par un personnel spécialisé dûment autorisé.

Ne pas ravitailler ni vidanger à proximité de lumière sans protection, de feu ou

- 15 -

d‘étincelles. Ne pas fumer !

Ne toucher aucune pièce déplacée mécani-

quement ou chaude. Ne retirer aucun

recouvrement de protection.

Les appareils ne doivent pas être soumis

à l‘humidité et la poussière. Température

 

ambiante admise -10 à +40°, altitude max.

 

1000 m, humidité de l‘air rel. : 90 % (ne con-

densant pas)

Ce générateur est entraîné par un moteur à

combustion qui génère de la chaleur dans la

 

zone du pot d‘échappement (côté opposé

 

à celui de la prise) et de sa sortie. Evitez

 

de vous tenir à proximité de ces surfaces à

cause du risque de brûlures.

Les niveaux d‘émission sont représentés

dans les caractéristiques techniques sous

 

les valeurs données des niveaux acoustiques

 

(LWA) et de pression acoustique (LWM) et

 

ne sont pas nécessairement des niveaux de

 

travail sûrs. Etant donné qu‘il existe un lien

 

entre les niveaux d‘émission et d‘immission,

 

celui-ci ne peut être mis à contribution de

 

façon fiable pour la disposition de mesures

 

de précautions éventuellement nécessaires

 

et supplémentaires. Les facteurs qui influ-

 

encent le niveau d‘immission actuel de la

 

main d’oeuvre comprennent les propriétés

 

de l‘espace de travail, d‘autres sources de

 

bruit, etc., comme par ex. le nombre de ma-

 

chines et d‘autres processus limitrophes et

 

la période pendant laquelle un(e) opérateur/

 

opératrice est soumis(e) au bruit. Le niveau

 

d‘immission admissible peut également varier

 

de pays à pays. Cette information permettra

 

toutefois à l‘exploitant de la machine de mi-

eux évaluer les risques et dangers.

N’utilisez aucun matériel d’exploitation

électrique (même câbles de rallonge et con-

necteurs enfichables) défectueux.

les câbles d’alimentation électriques et les

appareils raccordés doivent être dans un état

irréprochable.

Seuls des appareils dont l’indication de ten-

sion correspond à la tension de sortie du gé-

nérateur de courant peuvent être raccordés.

Ne raccordez jamais le générateur de courant

au réseau de courant (prise de courant).

Les longueurs de câble au récépteur doivent

être les plus courtes possibles.

Eliminez le matériel d’entretien encrassé et

les carburants usagés dans les dépôts pré-

vus à cet effet

Recyclez le matériel d’emballage, le métal et

les matières plastiques.

F

2.Description de l’appareil et volume de livraison

2.1 Description de l’appareil (figure 1-3)

1Jauge de carburant

2Couvercle du réservoir

32 x prises électriques 230 V~

4Raccordement de mise à la terre

5Interrupteur de sécurité 230 V

6Voltmètre

7Vis de remplissage d‘huile

8Bouchon fileté de vidange d‘huile

9Dispositif de sécurité en cas de manque d‘huile

10Interrupteur marche/arrêt

11Levier étrangleur

12Dispositif de démarrage réversible

13Robinet d’essence

14Clé à bougie

15Entonnoir de remplissage d’huile

2.2 Volume de livraison

Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide de la description du volume de livraison. S‘il manque des pièces, adressez-vous dans un délai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous avez acheté l‘appareil muni d‘une preuve d‘achat valable. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service aprèsvente à la fin du mode d‘emploi.

Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le sortant avec précaution de l’emballage.

Retirez le matériel d’emballage tout comme les sécurités d’emballage et de transport (s’il y en a).

Vérifiez si la livraison est bien complète.

Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.

Conservez l’emballage autant que possible jusqu’à la fin de la période de garantie.

Danger !

L’appareil et le matériel d’emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des films en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s’étou er !

Mode d’emploi d’origine

- 16 -

3.Utilisation conforme à l’a ectation

L’appareil convient à toutes les utilisations prévues pour le fonctionnement avec une tension de 230V~. Veuillez absolument respecter les limites indiquées dans les consignes de sécurité supplémentaires. Le but de ce générateur est l’entraînement d’outils électriques et l’alimentation électrique de sources d’éclairage. Vérifiez bien l’aptitude des appareils ménagers conformément aux indications du producteur. En cas de doute, veuillez vous adresser à un commerce spécialisé.

La machine doit exclusivement être employée conformément à son a ectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette a ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l’opérateur/l’exploitant est responsable.

Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur a ectation, n’ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l’appareil est utilisé professionnellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.

4. Données techniques

Générateur ..........................................

 

synchrone

Type de protection :

...............................

IP 23M

Puissance continue Pnenn (S1) : ............................

.....................................................

 

2100 W/230 V~

Puissance maximale Pmax (S2 5 min) :..................

.....................................................

 

2300 W/230 V~

Puissance maximale Pmax (2 min) :.......................

Tension.....................................................assignée Unenn :

2400 W/230 V~

2 x 230 V~

Courant nominal Inenn : ....................

9,1 A (230V~)

Fréquence Fnenn :.........................................

 

50 Hz

Type de construction du moteur d’entraînement :

Cylindrée..........................................:

 

4 temps refroidi par air

 

212 cm³

Puissance maxi :.............................

 

4 kW / 5,5 CV

Carburant :.............

essence sans plomb normale

Contenance du réservoir :...............................

15 l

F

Huile moteur :..........................................

 

 

env. 0,6 l

Consommation à 2/3 de la charge :......

env. 1,2 l/h

Poids : .........................................................

 

 

37 kg

Niveau de pression acoustique LpA ....

:

70,7 dB(A)

Niveau de puissance acoustique LWA ..................................

 

Imprécision K .......................

96 dB (A)/2,3 dB(A)

Coe cient de puissance cos ϕ : ......................

 

1

Classe de puissance : .....................................

 

 

G1

Température maxi : ......................................

 

 

40°C

Hauteur d’installation maxi (üNN) : ..........

 

1000 m

Bougie d’allumage : .............................

 

 

LDF7RTC

Mode S1 (fonctionnement continu)

La machine peut être exploitée durablement à la puissance indiquée.

Mode S2 (fonctionnement bref)

La machine peut être exploitée brièvement à la puissance indiquée (5 min.). Ensuite, la machine doit rester arrêtée pendant un moment afin de ne pas réchau er de façon inadmissible (5 min.).

5. Avant la mise en service

5.1 Sécurité électrique

les câbles d’alimentation électriques et les appareils raccordés doivent être dans un état irréprochable.

Seuls des appareils dont l’indication de tension correspond à la tension de sortie du générateur de courant peuvent être raccordés.

Ne raccordez jamais le générateur de courant au réseau de courant (prise de courant).

Les longueurs de câble au récépteur doivent être les plus courtes possibles.

5.2 Protection de l’environnement

Eliminez le matériel d’entretien encrassé et les carburants usagés dans les dépôts prévus à cet effet

Recyclez le matériel d’emballage, le métal et les matières plastiques.

5.3 Mise à la terre

Pour dériver les charges statiques, il est permis de mettre le boîtier à la terre. Pour ce faire, raccordez un câble d’un côté au branchement de terre du générateur (fig. 3/4) et de l’autre à une masse externe (p. ex. barrette de terre).

- 17 -

F

6. Commande

Attention ! Lors de la première mise en service, il faut avoir fait le plein de lubrifiant pour moteur et de carburant.

Contrôlez le niveau de carburant, remplissez éventuellement

Assurez-vous que le câble d’allumage est fixé à la bougie d’allumage

Inspectez l’environnement direct du générateur de courant

Débranchez le matériel électrique éventuellement raccordé au générateur de courant

6.1 Lancez le moteur

Ouvrez le robinet d’essence (fig. 13) ; pour cela, tournez le robinet vers le bas

Mettez l’interrupteur marche / arrêt (10) en position « ON »

Mettez le levier excentrique (11) en position I Ø I.

Faites démarrer le moteur avec le starter réversible (12) ; pour ce faire, serrez vigoureusement la poignée. Si le moteur n’a pas démarré, actionnez à nouveau la poignée.

Repoussez le levier excentrique (11) après le démarrage du moteur.

Attention !

Lors du démarrage avec le démarreur, le moteur qui démarre peut provoquer un retour soudain et des blessures au niveau de la main. Portez des gants de protection pour le démarrage.

6.2 Charge du générateur de courant

Branchez les appareils (3) sur les prises électriques 230 V~.

Attention : il est possible de solliciter cette prise durablement (S1) à 2100 W et brièvement (S2) pendant max. 5 minutes à 2300 W ou pour max. 2 minutes (à moteur froid) à 2400 W.

Le générateur de courant convient pour des appareils à tension alternative de 230 V~.

Ne connectez pas le générateur au réseau domestique, cela pourrait entraîner un endommagement du générateur ou d’autres appareils dans la maison.

Remarque : certains appareils électriques (scies sauteuses à moteur, perceuses, etc.) peuvent avoir une consommation électrique plus élevée lorsqu’ils sont utilisés dans des conditions di ci-

les.

Certains appareils électriques (p. ex. téléviseurs, ordinateurs...) ne doivent pas être utilisés avec un générateur.

Veuillez consulter le fabricant de votre appareil en cas de doute.

6.3 Protection anti-surcharge

Le générateur de courant est équipé d’une protection contre les surcharges. Celle-ci déconnecte les prises de courant correspondantes en cas de surcharge.

Attention ! Dans un tel cas, réduisez la puissance électrique que vous soutirez du générateur de courant ou supprimez les appareils défectueux connectés.

Attention ! Les interrupteurs de surcharge défectueux doivent uniquement être remplacés par des interrupteurs de surcharge dont les données de puissance sont identiques. Veuillez à ce propos vous adresser à votre service après vente.

6.4 Eteindre le moteur

Faites fonctionner le générateur de courant brièvement sans charge avant de l‘arrêter afin que le groupe puisse „refroidir“.

Mettez l‘interrupteur Marche/Arrêt (fig. 1/pos. 10) avec la clé en position „OFF“

Fermez le robinet d’essence.

7.Nettoyage, maintenance, stockage et commande de pièces de rechange

Arrêtez le moteur avant tous travaux de nettoyage et de maintenance et tirez la bougie d’allumage de sa cosse.

Remarque ! arrêtez immédiatement l’appareil et faite appel à votre service après vente :

lors de vibrations ou de bruits inhabituels

lorsque le moteur semble être surchargé ou qu’il présente des défauts d’allumage

7.1 Nettoyage

Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi propres (sans poussière) que possible. Frottez l’appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l’air comprimé à basse pression.

Nous recommandons de nettoyer l’appareil

- 18 -

directement après chaque utilisation.

Nettoyez l’appareil régulièrement à l’aide d’un chiffon humide et un peu de savon. N’utilisez aucun produit de nettoyage ni détergeant

ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de l’appareil. Veillez à ce qu’aucune eau n’entre à l’intérieur de l’appareil.

7.2 Filtre à air

Veuillez également respecter à ce propos les informations du service après-vente.

Nettoyez régulièrement le filtre à air, si nécessaire le remplacer

Ouvrez les deux agrafes (fig. 5/A) et retirez le couvercle du filtre à air (fig. 5/B)

Enlevez les éléments filtrants (fig. 6/C)

Pour le nettoyage des éléments, n’utilisez pas de nettoyant corrosif ni d’essence !

Nettoyez les éléments en les tapotant sur une surface plane. En cas d’encrassement important lavez-les avec de l’eau de savon, puis rincez à l’eau claire et laisser sécher à l’air.

Le montage est effectué dans l’ordre inverse des étapes.

7.3 Bougie d’allumage

Contrôlez la bougie d’allumage pour la première fois au but de 10 heures de service. Repérez les encrassements et nettoyez-les le cas échéant à l’aide d’une brosse à fils de cuivre. E ectuez

ensuite une maintenance de la bougie d’allumage toutes les 50 heures de service.

Retirez la cosse de bougie d’allumage d’un mouvement rotatif.

Enlevez la bougie d’allumage (fig. 7/D) à l’aide de la clé à bougie jointe.

Le montage s’effectue dans l’ordre inverse

7.4Vidange d’huile / contrôle du niveau d’huile (avant chaque utilisation)

Le changement d’huile du moteur doit se faire lorsque le moteur est à température de service.

Posez le module du générateur de courant sur un support adéquat, légèrement en biais par rapport à la vis de purge d’huile.

Ouvrez la vis de remplissage d’huile

Ouvrez le bouchon de vidange d’huile et faire couler huile chaude pour moteur dans un bac de réception.

Après avoir vidangé l’huile usée, fermez le bouchon de vidange d’huile et remettez le générateur de courant à plat.

Remplir d’huile pour moteur jusqu’au repère supérieur de la jauge de niveau d’huile.

F

Attention : ne vissez pas la jauge de niveau d’huile pour le contrôle du niveau d’huile, mais enfoncez-la uniquement jusqu’au filet.

Il faut éliminer convenablement l’huile usée.

7.5Système de mise hors circuit automatique à cause de l’huile

Le système de mise hors circuit automatique à cause de l’huile se déclenche lorsque le niveau d’huile dans le moteur est trop bas. Il est donc impossible de faire démarrer le moteur dans ce cas ou il se remet hors circuit automatiquement au bout d’un bref délai. Ce n’est qu’après avoir rempli huile pour moteur qu’un démarrage est possible.

7.6. Maintenance

Aucune pièce à l’intérieur de l’appareil n’a besoin de maintenance.

7.7 Stockage

Faites refroidir la machine. (env. 5 minutes)

Nettoyez le boîtier externe de la machine.

Conservez la machine dans un endroit frais et sec hors de portée de sources d’inflammation et de substances inflammables.

7.8 Commande de pièces de rechange :

Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:

Type de l’appareil

No. d’article de l’appareil

No. d’identification de l’appareil

No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l’adresse www.isc-gmbh.info

8. Mise au rebut et recyclage

L‘appareil se trouve dans un emballage permettant d‘éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières. L‘appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Les appareils défectueux ne doivent pas être jetés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la réglementation, l‘appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas de centre de collecte, veuillez vous renseigner auprès de l‘administration de votre commune.

- 19 -

F

9. Dépannage

Dérangement

Origine

Mesure

le moteur ne peut

La mise hors circuit automatique de

Contrôlez le niveau d’huile, remplis-

pas être démarré

l’huile se déclenche

sez d’huile moteur

 

Bougie d’allumage encrassée

Nettoyez la bougie d’allumage ou

 

 

remplacez-la. Distance entre électro-

 

 

des 0,6 mm

 

Panne de carburant

Remplissez de carburant / faites con-

 

 

trôler le robinet d’essence

le générateur n’a

régulateur ou condensateur

consultez un spécialiste

pas assez ou

défectueux

 

aucune tension

la protection contre les surcharges

appuyez sur l’interrupteur et diminuez

 

 

s’est déclenchée

le récepteur

 

filtre à air encrassé

nettoyez ou remplacez le filtre

- 20 -

Loading...
+ 46 hidden pages