Einhell EURO SGA 170 User Manual

4 (2)
Einhell EURO SGA 170 User Manual

 

 

 

cod. 952944

 

 

CZ................

02

 

R

H...................

05

 

 

HR.................

10

 

 

SK.................

13

 

 

SLO...............

17

CZ

LEGENDA VÝSTRA NÝCH,

SK LEGENDA VÝSTRA NÝCH,

 

PØÍKAZOVÝCH A ZÁKAZOVÝCH

PRÍKAZOVÝCH A ZÁKAZOVÝCH

 

ZNAÈEK

ZNAÈIEK

 

H

A VESZÉLY-, AJÁNLATÉS

SLO LEGENDA SIMBOLOV ZA

 

TILALLOMJELEK LEGENDÁJA

NEVARNOST, UKAZE IN PREPOVEDI

HR

LEGENDA ZNAKOVA OPASNOSTI,

 

 

 

ZAHTJEVA I ZABRANA.

 

 

 

NEBEZPEÈÍ ÚDERU ELEKTRICKÝM PROUDEM - VILLAMOSÁRAM-ÜTÉS VESZÉLYE -

 

OPASNOST OD STRUJNOG UDARA - NEBEZPEÈENSTVO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM -

 

NEVARNOST ELEKTRIÈNEGA UDARA !

 

 

 

NEBEZPEÈÍ TVORBY SPALIN PØI

SVAØOVÁNÍ - HEGESZTÉSNÉL A

FÜSTGÁZOK

KELETKEZÉSÉNEK A VESZÉLYEOPASNOST OD RAZVIJANJA DIMNIH PLINOVA TIJEKOM ZAVARIVANJA - NEBEZPEÈENSTVO TVORBY SPLODÍN PRI ZVÁRANÍ - NEVARNOST RAZVIJANJA DIMNIH PLINOV PRI VARJENJU !

NEBEZPEÈÍ VÝBUCHU - ROBBANÁSVESZÉLY - OPASNOST OD EKSPLOZIJE - NEBEZPEÈENSTVO VÝBUCHU - NEVARNOST EKSPLOZIJE !

NOŠENÍ OCHRANNÉHO ODÌVU JE POVINNOSTÍ - KÖTELEZÕ A VÁDÕRUHÁZAT VISELÉSE - OBAVEZNO JE NOŠENJE ZAŠTITNE ODJEÆE - NOSENIE OCHRANNÉHO ODEVU JE POVINNOS OU - OBVEZNA UPORABA ZAŠÈITNE OBLEKE !

NOŠENÍ OCHRANNÝCH RUKAVIC JE POVINNOSTÍ - KÖTELEZÕ A VÉDÕKESZTYÛK HORDÁSA - OBAVEZNO JE NOŠENJE ZAŠTITNIH RUKAVICA - NOSENIE OCHRANNÝCH RUKAVÍC JE POVINNOS OU - OBVEZNA UPORABA ZAŠÈITNIH ROKAVIC !

NEBEZPEÈÍ ULTRAFIALOVÉHO ZÁØENÍ PØI SVAØOVÁNÍ - A HEGESZTÉSNÉL FENNÁL AZ ULTRAIBOLYA-SUGÁRZÁS VESZÉLYE - OPASNOST OD ULTRALJUBIÈASTOG ZRAÈENJA TIJEKOM ZAVARIVANJA - NEBEZPEÈENSTVO ULTRAFIALOVÉHO IARENIA PRI ZVÁRANÍ - NEVARNOST ULTRAVIOLTNEGA SEVANJA PRI VARJENJU !

POU ÍVÁNÍ OCHRANNÉ MASKY JE POVINNOSTÍ - KÖTELEZÕ EGY VÉDÕMASZK HORDÁSA - OBAVEZNA UPORABA ZAŠTITNE MASKE - POU ÍVANIE OCHRANNEJ MASKY JE POVINNOS OU - OBVEZNA UPORABA ZAŠÈITNE MASKE !

OSOBÁM NOSÍCÍM IVOTNÌ DÙLE ITÉ ELEKTRICKÉ NEBO ELEKTRONICKÉ PØÍSTROJE JE POU ÍVÁNÍ SVAØOVACÍHO PØÍSTROJE ZAKÁZÁNO - ÉLETFONTOSSÁGÚ VILLAMOS ÉS ELEKTROMOS KÉSZÜLÉKEKET HORDOZÓ SZEMÉLYEKNEK TILOS A HEGESZTÕGÉP HASZNÁLATA - OSOBAMA KOJE KORISTE ELEKTRIÈNE ILI ELEKTRONIÈKE NAPRAVE ZA ODR AVANJE IVOTA ZABRANJENO JE KORIŠTENJE APARATA ZA ZAVARIVANJE - OSOBÁM NOSIACIM IVOTNE DÔLE ITÉ ELEKTRICKÉ ALEBO ELEKTRONICKÉ PRÍSTROJE JE POU ÍVANIE ZVÁRACIEHO PRÍSTROJA ZAKÁZANÉ - UPORABA VARILNEGA STROJA PREPOVEDANA OSEBAM, KI NOSIJO MEDICINSKE ELEKTRIÈNE IN ELEKTRONSKE APARATE !

NEBEZPEÈÍ NEIONIZUJÍCÍHO ZÁØENÍ - NEM IONIZÁLÓ SUGÁRZÁS VESZÉLYE - OPASNOST OD NEIONIZIRAJUÆEG ZRAÈENJA - NEBEZPEÈENSTVO NEIONIZUJÚCEHO IARENIA - NEVARNOST NEIONIZIRANEGA SEVANJA !

NEBEZPEÈÍ VŠEOBECNÉHO DRUHU - ÁLTALÁNOS VESZÉLY - OPÆA OPASNOST - NEBEZPEÈENSTVO VŠEOBECNÉHO DRUHU - SPLOŠNA NEVARNOST !

POZOR POHYBOVÉ PRVKY - VIGYÁZAT, MOZGÓ ELEMEK - OPREZ - POKRETNI DIJELOVI - POZOR POHYBOVÉ PRVKY - PREVIDNOST ZARADI PREMIKAJOÈIH SE DELOV !

DÁVAT POZOR NA RUCE, POHYBOVÉ PRVKY - A KEZEKRE ÜGYELNI, MOZGÓ ELEMEK -PAZITE NA RUKE - POKRETNI DIJELOVI - DÁVAJTE POZOR NA RUKY, POHYBOVÉ PRVKY - PAZITE NA ROKE - PREMIKAJOÈI SE DELI !

- 1 -

______________(CZ)______________

NÁVOD K OBSLUZE

POZOR:

PØED POU ITÍM SVAØOVACÍHO PØÍSTROJE SI PROSÍM PEÈLIVÌ PØEÈTÌTE NÁVOD K OBSLUZE.

N E K O N E È N É S VA Ø O VA C Í P Ø Í S T R O J E N A OBLOUKOVÉ SVAØOVÁNÍ METODAMI MIG-MAG A FLUX V PRÙMYSLU A ØEMESLE.

Poznámka: V následujícím textu je pou íván pojem "svaøovací pøístroj".

1 . V Š E O B E C N É B E Z P E È N O S T N Í P Ø E D P I S Y P R O O B L O U K O V É SVAØOVÁNÍ

Obsluha musí být o bezpeèném pou ití svaøovacího pøístroje dostateènì pouèena. Musí být informována o r i z i k á c h m e t o d o b l o u k o v é h o s v a ø o v á n í , o bezpeènostních opatøeních a o chování v nouzovém pøípadì. (viz také "TECHNICKÉ SPECIFIKACE IEC NEBO CLC/TS 62081": INSTALACE A POU ITÍ ZAØÍZENÍ NA OBLOUKOVÉ SVAØOVÁNÍ).

-Vyhýbejte se pøímého kontaktu se svaøovacím proudovým okruhem; svaøovacím pøístrojem vyrábìné napìtí naprázdno mù e být za jistých podmínek nebezpeèné.

-Pøipojení svaøovacích kabelù, kontroly a opravy smí být provádìny pouze, kdy je svaøovací stroj vypnut a odpojen od sítì.

-Ne jsou vymìòovány rychle opotøebitelné díly hoøáku, musí být svaøovací pøístroj vypnut a odpojen od sítì.

-Elektroinstalace musí být provedena v souladu s pøíslušnými pøedpisy a bezpeènostními pøedpisy.

-Svaøovací pøístroj smí být pøipojen výhradnì na sí s uzemnìným nulovým vodièem.

-Pøesvìdète se, zda je proudová zdíøka øádnì spojena s ochranným uzemnìním.

-Svaøovací pøístroj nesmí být pou íván ve vlhkém nebo mokrém prostøedí nebo za deštì.

-Nepou ívat ádné kabely s opotøebovanou izolací nebo uvolnìnými spoji.

-Nesvaøujte na kontejnerech, nádobách nebo potrubích, které obsahují nebo obsahovaly zápalné kapaliny nebo plyny.

-Nepracujte na materiálech, které byly èištìny rozpouštìdly obsahujícími chlór. Nepracujte také v blízkosti tìchto rozpouštìdel.

-Nepracovat na nádobách, které jsou pod tlakem.

-Odstraòte všechny zápalné látky (napø. døevo, papír, kusy látky apod.).

-Postarejte se o dostateènou výmìnu vzduchu nebo vhodné pomùcky na odvádìní spalin vznikajících v blízkosti oblouku. Je tøeba systematicky zjistit, které

mezní hodnoty pro pøíslušné slo ení, koncentraci a dobu pùsobení svaøovacích spalin platí.

- Plynová láhev (pokud je pou ívána) musí být c h r á n ì n a p ø e d z d r o j i t e p l a v è e t n ì sluneèního záøení.

-Postarejte se o funkèní elektrickou izolaci elektrody, obrobku a v blízkosti se nacházejících (pøístupných) uzemnìných kovových dílù. K tomu v normálním pøípadì staèí nosit pro tyto úèely vhodné rukavice, obuv, pokrývku hlavy a odìv, a pou ívat nášlapová prkna a izolující koberce.

-V dy chraòte oèi pomocí speciální ochranné clony,

u p e v n ì n é n a m a s k u n e b o h e l m u . Pou ívejte funkèní, ohni zabraòující ochranné obleèení a vyhýbejte se vystavení kù e UV a infraèerveným paprskùm vycházejícím z oblouku; štíty nebo nereflektujícími závìsy musíte chránit také tøetí osoby, které se zdr ují v blízkosti oblouku.

- Pøi svaøování vzniklá magnetická pole mohou rušit e l e k t r i c k é a e l e k t r o n i c k é p ø í s t r o j e . Osoby s ivotnì dùle itými elektrickými nebo elektronickými pøístroji (kardiostimulátory, pøístroje na podporu dýchání atd...) musí konzultovat lékaøe, ne vstoupí do oblasti úèinnosti svaøovacího pøístroje. Osobám s ivotnì dùle itými elektrickými nebo elektronickými pøístroji se doporuèuje tento svaøovací pøístroj nepou ívat.

-Tento svaøovací pøístroj odpovídá po adavkùm technických výrobních standardù pro výhradní pou ívání v prùmyslovém a øemeslném sektoru.

Elektromagnetická snesitelnost v domácnosti není zabezpeèena.

DODATEÈNÁ BEZPEÈNOSTNÍ OPATØENÍ

SVAØOVACÍ PRÁCE:

-V oblastech se zvýšeným nebezpeèím úderu elektrickým proudem;

-Ve stísnìných prostorách;

-V pøítomnosti zápalných nebo explozivních látek; MUSí situaci zvá it "odpovìdný odborník". Tyto práce smìjí být provádìny pouze v pøítomnosti dalších osob, které by v pøípadì nouze mohly zasáhnout. MUSÍ být pou ívána technická bezpeènostní vybavení uvedená v 5.10; A.7; A.9 "TECHNICKÉ SPECIFIKACE IEC NEBO CLC/TS 62081".

-MUSí být svaøování zakázáno, pokud je svaøovací pøístroj nebo systém posuvu drátu obsluhou nošen (napø. pomocí popruhù).

-MUSí být svaøování zakázáno, pokud obsluha pracuje nad úrovní zemì, leda e by pou ívala bezpeènostní plošinu.

-NAPÌTÍ MEZI ELEKTRODOVÝMI SVORKAMI NEBO HOØÁKY: pokud je pracováno s vícero svaøovacími pøístroji na jednom jediném obrobku, nebo na vícero elektricky spolu spojených obrobcích, mohou se

- 2 -

napìtí naprázdno mezi dvìma elektrodovými

SÉRIOVÉ PØÍSLUŠENSTVÍ:

svorkami nebo hoøáky nebezpeènì seèíst a po

-

Hoøák

d v o j n á s o b e k p ø í p u s t n é m e z n í

h o d n o t y.

-

Kabel zpìtného vedení proudu kompletní s ukostøovací

Je nutné, aby odborný koordinátor provedl pomocí

 

svorkou

pøístroje mìøení, aby se zjistilo, zda je riziko tak

-

Sada koleèek (pouze pojízdné modely)

veliké, aby bylo nutné provést pøíslušná

3.TECHNICKÁ DATA

bezpeènostní opatøení, jak je popsáno v 5.9

"TECHNICKÉ SPECIFIKACE IEC NEBO CLC/TS

TYPOVÝ ŠTÍTEK

62081".

 

 

 

Nejdùle itìjší údaje pro obsluhu a výkony svaøovacího

 

 

pøístroje jsou shrnuty na typovém štítku:

ZBYTKOVÁ RIZIKA

 

1-

Obr: A

 

 

EVROPSKÁ referenèní norma pro bezpeènost a

- NEBEZPEÈÍ PØEVRÁCENÍ: Svaøovací

pøístroj je

 

konstrukci svaøovacích pøístrojù na obloukové

 

svaøování.

tøeba postavit na vodorovný podklad, který váhu

2-

Symbol pro vnitøní konstrukci svaøovacího pøístroje.

unese; v jiném pøípadì (napø. pøi spádu podlahy,

3-

Symbol pro plánovanou svaøovací metodu.

nepravidelnostech terénu atd.) existuje nebezpeèí

4-

Symbol S: Poukazuje na to, e jsou mo né svaøovací

pøevrácení.

 

 

práce v oblasti se zvýšeným nebezpeèím úderu

- NEODBORNÉ ZACHÁZENÍ: Pou ívání svaøovacího

 

elektrickým proudem (napø. v blízkosti velkých

 

kovových hmotností).

pøístroje pro jiné práce, ne pro které je urèen, je

5-

Symbol zásobovacího vedení:

nebezpeèné (napø. rozmrazování vodovodního

1~: støídavé napìtí jednofázové

potrubí).

3~: støídavé napìtí trojfázové

 

 

6- Druh krytí obalu.

-PØEMÍSOVÁNÍ SVAØOVACÍHO PØÍSTROJE: 7- Charakteristiky zásobovacího vedení:

Láhev musí být stále vhodnými prostøedky zajištìna

-

 

 

U1: støídavé napìtí a

kmitoèet pro zásobování

proti pádùm.

 

 

 

 

 

svaøovacího pøístroje (pøípustné hranice ± 10 %):

 

 

 

 

 

- I1max: maximální pøíkon vedení

 

 

- I1eff: skuteèné zásobování proudem

 

 

8- Výkony obvodu svaøovacího proudu:

 

Bezpeènostní zaøízení a pohyblivé díly pláštì

- U0: maximální napìtí naprázdno (otevøený obvod

 

 

 

svaøovacího proudu).

 

 

svaøovacího pøístroje a systému na posuv drátu musí

- I2/U2: pøíslušný proud a napìtí, normalizováno, které

být pøed pøipojením svaøovacího pøístroje na sí øádnì

 

 

 

mù e být bìhem svaøovacího procesu svaøovacím

pøipevnìny na svém místì.

 

 

 

 

 

 

pøístrojem dáno k dispozici.

 

 

- X: zapínací doba: Udává dobu, po kterou mù e

 

 

 

 

svaøovací pøístroj pøíslušný proud poskytovat

 

 

 

 

(stejný sloupec). Je udávána v % zakládajíc se na

 

 

 

 

10minutovém cyklu (napø. 60 % = 6 minut práce, 4

POZOR! Pøed ka dým manuálním zásahem na

 

 

 

minuty pøestávka atd.).Pokud jsou faktory pou ití

 

 

 

(údaje typového štítku vzta eny na teplotu místnosti

pohybových èástech systému na posuv drátu MUSÍ

 

 

 

 

 

 

40 °C) pøekroèeny,

zasáhne tepelná pojistka

BÝT SVAØOVACÍ PØÍSTROJ VYPNUT A ODPOJEN OD

 

 

 

 

 

 

(svaøovací pøístroj je nastaven do re imu stand-by

ZÁSOBOVÁNÍ PROUDEM. Pøíklady:

 

 

 

 

 

 

do té doby, ne teplota opìt klesne pod mezní

- výmìna rolí nebo vedení drátu;

 

 

 

 

 

 

hodnotu).

 

 

- vsazování drátu do kladek;

 

 

 

 

 

-

 

 

A/V-AV: Udává regulaèní oblast svaøovacího

- pøivádìní cívky drátu;

 

 

 

 

 

proudu (minimum - maximum) pøi pøíslušném napìtí

- èištìní kladek, ozubených kol a oblastí le ících pod

 

 

 

nimi

 

 

 

oblouku.

 

 

- mazání ozubených kol

9- Sériové èíslo pro identifikaci svaøovacího pøístroje (je

bezpodmíneènì nutné pro po adavky zákaznického

 

- Nadzvedávání svaøovacího pøístroje je zakázáno.

servisu, objednání náhradních dílù a k

vyhledání

pùvodu výrobku).

 

 

 

 

 

 

10-

 

 

 

 

 

: Na ochranu

vedení nutná

hodnota

2. ÚVOD A VŠEOBECNÝ POPIS

setrvaèných pojistek.

 

 

11- Symboly se vztahem k bezpeènostním normám.

Tento svaøovací pøístroj je zdrojem proudu pro obloukové

Význam je objasnìn v kapitole 1 "Všeobecná

svaøování, který byl vyroben speciálnì pro MAG svaøování

bezpeènost pro obloukové svaøování".

 

(svaøování tavnou elektrodou v atmosféøe aktivních plynù)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nelegovaných a nízko legovaných ocelí pomocí plného

Poznámka: Typový štítek v tomto pøíkladì pouze obsahuje

nebo jádrového drátu (trubkové elektrody) pod ochranným

význam symbolù a èísel, pøesné hodnoty technických dat

plynem CO2 nebo smìsmi argon/CO2. Dále se hodí na MIG

pro Váš svaøovací pøístroj naleznete pøímo na typovém

svaøování (svaøování tavnou elektrodou v atmosféøe

štítku umístìném na Vašem pøístroji.

 

inertních plynù) nerezavìjících ocelí pod argonem + 1-2 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

kyslíku a hliníku pod argonem. Pou ívány jsou drátové

OSTATNÍ TECHNICKÁ DATA:

 

elektrody, jejich slo ení odpovídá obrobku.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kromì toho je na svaøování bez ochranného plynu mo né

- SVAØOVACÍ PØÍSTROJ:

viz tabulka 1 (TAB. 1)

- HOØÁK:

viz tabulka 2 (TAB. 2)

pou ití jádrového drátu, pøièem polarita hoøáku musí být

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pøizpùsobena údajùm výrobce drátu.

Hmotnost svaøovacího pøístroje je uvedena v tabulce

 

1 (TAB. 1).

 

 

- 3 -

4.POPIS SVAØOVACÍHO PØÍSTROJE

ZAØÍZENÍ NA ØÍZENÍ, NASTAVENÍ A PØIPOJENÍ Obr. B

5. INSTALACE

POZOR! PØED ZAÈÁTKEM VŠECH PRACÍ NA

INSTALACI A NA PØIPOJENÍ NA ZÁSOBOVÁNÍ PROUDEM MUSÍ BÝT SVAØOVACÍ PØÍSTROJ BEZPODMÍNEÈNÌ VYPNUT A ODPOJEN OD SÍTÌ.

PØIPOJENÍ PROUDU SMÍ BÝT PROVÁDÌNA VÝHRADNÌ ODBORNÝM PERSONÁLEM.

SEØÍZENÍ

Obr. C

Ze svaøovacího pøístroje odstranit balení a namontovat volnì dodané díly.

Slo ení ochranné masky

Obr. D

Slo ení kabelu zpìtného vedení proudu a svorky Obr. E

NADZVEDNUTÍ SVAØOVACÍHO PØÍSTROJE

ádný ze svaøovacích pøístrojù popsaných v tomto manuálu nedisponuje zdvihacím zaøízením.

POZOR! Svaøovací pøístroj postavit na rovné,

dostateènì nosné ploše, aby se zabránilo posouvání a pøevrácení stroje.

PØIPOJENÍ NA SÍ

-Ne provedete pøipojení na sí , je tøeba zkontrolovat, zda údaje na typovém štítku svaøovacího pøístroje odpovídají napìtí a kmitoètu sítì v místì instalace.

-Svaøovací pøístroj smí být spojen výhradnì s napájecím systémem disponujícím uzemnìným nulovým vodièem.

ZÁSTRÈKA A ZDÍØKA: Spojte se zásobovacím kabelem normovanou zástrèku (2P + T-1ph, 3P+T-3ph) s dostateènou zkratuvzdorností a zøiïte sí ovou zásuvku s tavnými pojistkami nebo výkonovým spínaèem. Pøíslušná zemnicí pøípojka musí být spojena s ochranným vodièem ( luto-zelený) zásobovacího vedení. V tabulce 1 (TAB. 1) jsou uvedeny doporuèené ampérhodnoty setrvaèných pojistek pro jištìní vedení, které je tøeba zvolit podle uvedeného max. jmenovitého proudu a jmenovitého napájecího napìtí svaøovacího pøístroje.

-Na zmìnu hodnoty napìtí (pouze pro trojfázovou verzi) je tøeba odstranìním štítku zasáhnout do vnitøku svaøovacího stroje: zde se nacházející svorkový blok na zmìnu napìtí se seøídí tak, aby hodnoty pøípojky na štítku s pokyny a hodnoty dostupného sí ového napìtí souhlasily.

PØIPOJENÍ OBVODU SVAØOVACÍHO PROUDU

POZOR! NE JSOU PROVEDENY NÁSLEDUJÍCÍ

PØIPOJENÍ, JE TØEBA ZKONTROLOVAT, ZDA JE SVAØOVACÍ PØÍSTROJ VYPNUT A ODPOJEN OD NAPÁJECÍ SÍTÌ.

V tabulce 1 (TAB. 1) jsou pro pøíslušný maximální uvedený svaøovací proud svaøovacího pøístroje uvedeny doporuèené hodnoty pro prùøez svaøovacího kabelu (v mm2).

Pøipojení na plynovou láhev

-Opìtovnì naplnitelná plynová láhev na úlo né ploše svaøovacího pøístroje: max. 20 kg.

-Redukèní ventil našroubovat na ventil plynové láhve. Mezi je umístìn redukèní kus, který je dodáván jako pøíslušenství, pokud je pou íván argon nebo smìsi z argonu/CO2.

-Pøívodní hadici plynu pøipojit na redukèní ventil a utáhnout dodanou hadicovou sponkou.

-Nastavovací krou ek redukèního ventilu povolit ne je otevøen ventil láhve.

Pøipojení kabelu zpìtného vedení svaøovacího proudu

Je spojen s obrobkem nebo kovovou lavicí, na nì pøiléhá a sice tak blízko svaru, jak jen to je mo né.

Tento kabel se pøipojí na svorku se symbolem (-).

Pøipojení hoøáku (pouze pro verze s EURO pøipojením)

Hoøák nasadit do pøíslušného zásuvného zaøízení, poté ruènì zcela utáhnout zajiš ovací krou ek. Pøipravte ho na první pøívod drátu tím, e sejmete trysku a kontaktní trubièku, aby mohl drát lépe vystupovat.

Pøepnutí polarity

(pouze pro verze GAS-NO GAS) Obr. G

-Pøihrádku navijáku otevøít

-Svaøovací metoda MIG/MAG (plyn):

-Od posuvového systému drátu pøicházející kabel hoøáku pøipojit na èervenou svorku (+).

-Kabel zpìtného vedení proudu pøipojit na èernou svorku (-).

-Svaøovací metoda FLUX (bez plynu):

-Od posuvového systému drátu pøicházející kabel hoøáku pøipojit na èernou svorku (-).

-Kabel zpìtného vedení proudu pøipojit na èervenou svorku (+).

-Pøihrádku navijáku zavøít.

VLO ENÍ CÍVKY DRÁTU

POZOR! NE SE ZAÈNE S PØIVÁDÌNÍM DRÁTU,

MUSÍ BÝT ZKONTROLOVÁNO, ZDA JE SVAØOVACÍ PØÍSTROJ VYPNUT A ODPOJEN OD NAPÁJECÍ SÍTÌ.

Obr. F

Štítek se vhodnými šrouby opìt upevní.

Pozor! Svaøovací pøístroj je ze závodu nastaven na nejvyšší napìtí rozsahu hodnot.

Pøíklad:

U1 400V ze závodu nastavená hodnota napìtí.

POZOR! Pøi nedodr ení výše uvedených pravidel je

výrobcem koncipovaný bezpeènostní systém (tøída I) vyøazen z provozu. Následkem jsou velká nebezpeèí pro zúèastnìné osoby (napø. úder elektrickým proudem) a vìcné hodnoty (napø. po ár).

Obr. H

PØEKONTROLUJTE, ZDA JSOU DOPRAVNÍ KLADKY DRÁTU, VODICÍ DUŠE DRÁTU A KONTAKTNÍ TRUBIÈKA HOØÁKU KOMPATIBILNÍ S PRÙMÌREM A DRUHEM POU ITÉHO KABELU A ZDA JSOU ØÁDNÌ UPEVNÌNY. BÌHEM ZAVÁDÌNÍ DRÁTU NESMÍ BÝT NOŠENY OCHRANNÉ RUKAVICE.

-Pøihrádku navijáku otevøít

-Cívku drátu nasadit na naviják, konec drátu pøitom smìrovat smìrem nahoru. Unášecí kolík navijáku musí pøitom øádnì sedìt v pro tyto úèely umístìném otvoru (1).

-Nyní uvolnit protitlakou(é) kladku(y) a odstranit ji od dolní(ch) kladky(ek) (2).

-Konec drátu uvolnit a zdeformovaný konec odøíznout hladkým øezem bez otøepù; cívku otáèet proti smìru

- 4 -

hodinových ruèièek a konec drátu na stranì vstupu zavést do vedení drátu. Do vedení drátu pøipojení hoøáku se zasune 50 - 100 mm (2).

-Protitlakou(é) kladku(y) opìt umístit a nastavit na mezihodnotu. Zkontrolujte, zda drát øádnì bì í v drá ce spodní kladky (3).

-Naviják je pomocí, ve støedu navijáku umístìného, regulaèního šroubu lehce br dìn.

-Trysku a kontaktní trubièku odstranit.

-Zástrèku zastrèit do sí ové zásuvky, svaøovací pøístroj zapnout, stisknout knoflík hoøáku nebo knoflík posuvu drátu (pokud je k dispozici) a vyèkat, a konec drátu projde celou vodicí duší drátu a vyènívá na pøední stranì hoøáku 10-15 cm. Nyní knoflík pustit.

POZOR! Bìhem tìchto procesù je elektrodový drát

pod proudem a podléhá mechanickým silám. Pøi nepou ití pøíslušných bezpeènostních opatøení existuje nebezpeèí úderù elektrickým proudem, zranìní a nechtìných zapálení elektrických svìtelných obloukù.

-Špièku hoøáku nesmìrovat na èásti tìla.

-Hoøák nepøibli ovat k láhvi.

-Kontaktní trubièka a tryska musí být opìt na hoøáku namontovány.

-Zkontrolujte, zda je drát rovnomìrnì posouván, nastavte tlak kladky a br dìní navijáku na minimální hodnoty a kontrolujte, zda drát v drá ce klou e a zda se pøi zastavení posuvu setrvaènými silami cívky vinutí drátu neuvolnila.

-Z trysky vystupující konec drátu zkrátit na 10-15 mm.

-Pøihrádku navijáku opìt zavøít.

6. SVAØOVÁNÍ: POPIS PROCESU

-Kabel zpìtného vedení pøipojit na díl urèený ke svaøování.

-Pøekontrolovat pólování (FLUX).

-Pokud je pou íván plný drát, pøivádìt a regulovat proud ochranného plynu pøes redukèní ventil (5/7 l/min). POKYN: Po ukonèení svaøování pøívod ochranného plynu zavøít.

-Zapnìte svaøovací pøístroj a nastavte svaøovací proud spínaèem nebo otoèným spínaèem (pokud je k

dispozici).

Obr. I

-Na zapoèetí svaøovacího procesu stisknout knoflík hoøáku.

-Na regulaci svaøovacích parametrù nastavit rychlost posuvu drátu pomocí pøíslušných regulátorù, a se dostaví pravidelný výsledek (obr. B-3).

FUNKCE BODOVÉHO SVAØOVÁNÍ (pokud je k dispozici)

Obr. L

- Dobu svaøování lze mìnit pomocí regulátoru (obr. B-5).

POZOR!

-U nìkterých modelù vede vodicí špièka drátu za normálních okolností napìtí; dbejte na to, aby se zabránilo ne ádoucím zapálením.

-Signalizaèní árovka svítí pøi pøehøátí, souèasnì není dáván k dispozici ádný výkon. Navrácení do pùvodního stavu probìhne automaticky po nìkolika minutách ochlazení.

PØÍSTROJ VYPNUT A ODPOJEN OD NAPÁJECÍ SÍTÌ.

PLÁNOVANÁ ÚDR BA:

PLÁNOVANÉ ÚDR BOVÉ PRÁCE MÙ E PROVÁDÌT SVÁØEÈ.

Hoøák

-Hoøák a jeho kabel by pokud mo no nemìl být pokládán na horké díly, proto e by se jinak mohl roztavit izolaèní materiál a hoøák by byl brzy provozu neschopný;

-Je tøeba pravidelnì kontrolovat, zda jsou vedení a pøipojení plynu tìsné;

-Pøi ka dé výmìnì cívky drátu je tøeba vodicí duši drátu profouknout suchým stlaèeným vzduchem (max. 5 barù) a èas od èasu zkontrolovat její stav;

-Kontrolujte minimálnì jednou dennì následující koncové kusy hoøáku co se opotøebení týèe a zda jsou øádnì namontovány: tryska, kontaktní trubièka, difuzor

plynu.

Pøívod drátu

-Kontrolujte posuvové kladky drátu èastìji co se týèe jejich opotøebení. Kovový prach, který se nashromá dil ve vleèné èásti je tøeba pravidelnì odstraòovat (kladky a vedení drátu na vstupu a výstupu).

MIMOØÁDNÁ ÚDR BA

MIMOØÁDNÉ ÚDR BY SMÍ PROVÁDÌT POUZE O D B O R N Ý P E R S O N Á L Z O B L A S T I ELEKTROMECHANIKY.

POZOR! NE JSOU ODSTRANÌNY ŠTÍTKY

SVAØOVACÍHO PØÍSTROJE, ABY BYLO MO NÉ Z A S Á H N O U T D O V N I T Ø , M U S Í B Ý T ZKONTROLOVÁNO, ZDA JE SVAØOVACÍ PØÍSTROJ VYPNUT A ODPOJEN OD NAPÁJECÍ SÍTÌ.

Pokud jsou provádìny kontroly bìhem doby, kdy je vnitøek svaøovacího stroje pod proudem, existuje nebezpeèí tì kého úderu elektrickým proudem pøi pøímém kontaktu s napìtí vodícími díly nebo zranìní pøi pøímém kontaktu s pohybovými prvky.

-Pravidelnì a v závislosti na zpùsobu pou ití a vývoji prachu na pracovišti, musí být vnitøek svaøovacího pøístroje kontrolován. Prach, který se usadil na transformátoru, reaktanci a usmìròovaèi musí být vyfouknut suchým stlaèeným vzduchem (max. 10 barù).

-Nesmìøujte proud stlaèeného vzduchu na elektronické karty. V pøípadì potøeby je vyèistit obzvláš mìkkým kartáèkem nebo vhodným rozpouštìdlem.

-Pokud se naskytne pøíle itost, zkontrolujte pevnost elektrických pøipojení a zda je izolace kabelù neporušena.

-Po ukonèení tìchto prací štítky svaøovacího pøístroje opìt pøipevnit a zajiš ovací šrouby opìt zcela dotáhnout.

-Za všech okolností se vyhýbejte svaøování pøi otevøeném svaøovacím pøístroji.

_______________(H)______________

HASZNÁLATI UTASÍTÁS

7. ÚDR BA

POZOR! PØED ZAÈÁTKEM ÚDR BOVÝCH PRACÍ MUSÍ BÝT ZKONTROLOVÁNO, ZDA JE SVAØOVACÍ

FIGYELEM:

KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI U T A S Í T Á S T M I E L Õ T H A S Z N Á L N Á A HEGESZTÕKÉSZÜLÉKET.

VÉG NÉLKÜLI HEGESZTÕGÉPEK AZ IPAR ÉS KISIPAR

- 5 -

TERÉNI ÍVHEGESZTÉSHEZ, A MIG-MAG ÉS FLUX ELJÁRÁSSAL.

Megjegyzés: a következõ szövegben a "hegesztõgép" fogalmat használjuk.

1. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELÕÍRÁSOK AZ ÍVHEGESZTÉSHEZ

A kezelõnek elegendõen oktatottnak kell lennie a hegesztõgép biztos használatával kapcsolatban. Neki informálva kell lennie az ívhegesztési eljárás rizikójaival, védõintézkedéseivel valamint a sûrgõs esetbeni viselkedéssel kapcsolatban.

(Lásd a "technikai specifikációk IEC vagy CLC/TS 62081"-T IS: AZ ÍVHEGESZTÕSZERELVÉNYEK INSTALLÁCIÓJA ÉS HASZNÁLATA).

-Kerülje el a hegesztõáramkörreli direkt kontaktust; bizonyos körülmények közepette veszélyes a hegesztõgép által rendelkezésre bocsájtott üresjárati feszültség.

-A hegesztõkábel rákapcsolását, vizsgálatokat és javításokat csak akkor szabad elvégezni, ha a hegesztõgép ki van kapcsolva és le van választva a táphálózatról.

-Mielõtt kicserélné a égõfej gyorsan kopó alkatrészeit, ki kell kapcsolni a hegesztõgépet és le kell venni a táphálózatról.

-Az installácíót a rá vonatkozó elõírásokkal és balesetelhárítási határozatokkal öszhangban kell elvégezni.

-A hegesztõgépet kizárólagosan olyan táphálózatra

s z a b a d r á k a p c s o l n i a m e l y e g y f ö l d e l t nullavezetékkel rendelkezik.

-Biztosítsa, hogy az áramkapcsolóhüvely helyesen van összekapcsolva a védõföldeléssel.

-A hegesztõgépet nem szabad nedves vagy vízes környezetben vagy pedig esõben használni.

-Ne használjon olyan kábelokat ahol el van kopva a szigetelések vagy pedig lazák a kapcsolatok.

-Ne hegeszen olyan konténeren, edényeken vagy csõvezetékeken amelyek gyullékony folyadékokat vagy gázokat tartalmaznak vagy tartalmaztak.

-Ne dolgozon olyan munkanyagokon amelyek klórozott oldószerekkel lettek tisztítva. Úgyszintén ne dolgozon ezeknek az oldószereknek a közelében.

-Ne hegeszen olyan tartályokon amelyek nyomás alatt állnak.

-Távolítson el minden gyullékony anyagot ( mint például fát, papírt, szövetmaradékokat vagy hasonlókat)

-Gondoskodjon elegendõ levegõcserérõl vagy megfelelõ segédeszközökrõl, azért, hogy elvezese a hegesztésnél a villamos ív közelében felszabaduló füstgázokat. Szisztématikusan felül kell vizsgálni, hogy a hegesztõfüstgázok milyen összetételeinél, kocentracióinál és hatástartamánál melyik határértékek érvényesek.

-A gázpalackot (ha használva lett) védeni kell a hõforrások elöl beleértve a napbesugárzást is.

- Gondoskodjon az elektróda, a munkadarab és a

közelben levõ (hozzáférhetõ) földelt fémrészenek a rendeltetésének megfelelõ villamos szigetelésérõl. Ehhez normális esetben elegendõ a megfelelõ kesztyûk, lábbelik, fejfedõk és ruhák hordása, valamint a hágcsódeszka és a szigetelõ szõnyegek használata.

-Védje állandóan a szemeit azáltal hogy a maszkra és a sisakra egy homályos üveget szerel fel. Használjon egy a rendeltetésének megfelelõ tûzgátló védõruhát és kerülje el a bõrnek a villamos ív által kibocsájtott ultraibolya és infravörös sugárzásnak való kitevését; a villamos ív közelében tartózkodó harmadik személyeknek is védekezniük kell vagy ernyõ vagy nem reflektáló függöny által.

-A hegesztési folyamatnál létrehozott mágneses terek zavarhatják a villamos és elektronikus készülékeket.

É l e t f o n t o s s á g ú v i l l a m o s é s e l e k t r o m o s készülékeket (szívritmusszabályozó, légzéssegítõ stb. ….) hordozó személyeknek meg kell kérdezniük az orvosukat, mielõtt belépnének ennek a hegsztõkészüléknek a hatásrádiuszába.

É l e t f o n t o s s á g ú v i l l a m o s é s e l e k t r o m o s berendezéseket hordozóknak nem ajánljuk ennek a hegesztõgépnek a használatát.

-Ez a hegesztõgép megefelel a kizárólagosan ipari és kisipari környezetbeli használatra vonatkozó technikai termékstandardok követelményeinek.

N i n c s b i z t o s í t v a a h á z t a r t á s o n b e l ü l i elektromágneseségi összeegyeztethetõség.

KIEGÉSZÍTÕ BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK

HEGESZTÕMUNKÁLATOK:

-olyan környezetben ahol magasabb az áramütés veszélye

-szûk helyiségekben

-a lobbanékony és robbanásveszélyes anyagok jelenléttében;

egy "felelõs szakembernek" szemügyre kell vennie a körülményeket. Ezeket a munkákat csak további személyek jelenléttében szabad elvégezni, akik szükség esetén közbe tudank lepni.

A "technikai specifikációk IEC vagy CLC/TS 62081" 5.10-ben; A.7-ben; A.9-ben megadott technikai védõfelszereléseket muszáj használni.

-Meg kell tiltani a hegesztést arra az esetre, hogyha a kezelõ hordja (mint például szíjjon) a hegesztõgépet vagy a drótelõretoló szisztémát.

- T i l t a n i k e l l a h e g e s z t é s t , h a a k e z e l õ talajmagasságban dolgozik, kivéve ha egy biztonsági emelvényt használ.

-Elektródacsipeszek és égõfejek közötti feszültség: ha több hegesztõgéppel dolgozik egy egyedüli munkadarabon vagy több, villamosan egymással összekötött munkadarabon, akkor az üresjárati feszültségek két különbözõ elektródacsipesz vagy égõfej között veszélyesen összegezõdhetnek, egészen fel az engedélyezett határérték duplájáig.

- 6 -

Szükséges hogy egy szakértõ koordinátor egy készülékkel utánnamérjen, azért hogy megállapítsa, vajon olyan nagy e a rizikó, hogy szükség lenne megfelelõ védõintézkedésekre, mint ahogyan a "technikai specifikációk IEC vagy CLC/TS 62081" 5.9-ében le van írva.

FENNMARADÓ RIZIKÓK

-BILLENÉS VESZÉLYE: a hegesztõgépet egy vízszintes felületre kell felállítani, amelyik elbírja a súlyát; mert különben (mint például a talaj lejtésénél, nem egyenletes talajnál stb.) fennáll a billenés veszélye.

-SZAKSZERÛTLEN HASZNÁLAT: a hegesztõgépnek

a nem elõrelátott munkákra való használata v e s z é l y e s ( m i n t p é l d á u l a v í z v e z e t é k e k kiengesztelése).

-A HEGESZTÕGÉP ÁTHELYEZÉSE: a palackot megfelelô eszközökkel biztosítani kell eldõlés ellen.

A helyszínen fel kell szerelni a hegesztõgépburkolat és a drótelõretoló szisztéma védõberendezését és m o z g a t h a t ó r é s z e i t m i e l õ t t r á k a p c s o l n á a hegesztõgépet a táphálózatra.

VIGYÁZAT! A drótelõretoló szisztémájának a mozgatható részeibe történõ bármiljen belenyúlás elõtt, le kell kapcsolni a hegesztõgépet és le kell választani az áramellátásról. Példák:

-a hengerek vagy a drótvezetõ kicserélésénél;

-a drótnak a hengerbe történõ betevésénél;

-a dróttekercs bevezetésénél;

-a hengerek, fogaskereke és az alattuk levõ részek tisztításánál

-a fogaskerék zsírozásánál

-Tilos a hegesztõgép megemelése.

2. BEVEZETÉS ÉS ÁLTALÁNOS LEÍRÁS

Ez a hegesztõgép egy áramforrás az ívhegesztéshez, amely speciálisan a nem ötvözött és kevésbé ötvözött acélok MAG-hegesztésére lett elõállítva, telihuzallal és maghuzallal (csõelektródák) CO2 vagy Argon/CO2 keverékes védõgáz alatt. Továbbá alaklmas a rozsdamentes acélok MIG-hegesztésére Argonnal + 1-2% oxigénnel valamint aluminiummal és argonnal. Olyan drótelektródák vannak használva, amelyek megfelelnek a munkadarabnak.

Ezenfelül még lehetséges a maghuzal használata a védõgáznélküli hegesztéshez, amelynél hozzá kell illeszteni az égõfej polaritását az elektródagyártónak az adataihoz.

- kerékkészlet (csak az elhajtható modeleknél)

3. TECHNIKAI ADATOK

TÍPUSTÁBLA

A hegesztõgép kezelésével és teljesítményével kapcsolatos legfontosabb adatok a típustáblán vannak összefoglalva:

Ábra A

1- Az ívhegesztõgépek biztonságával és építésével kapcsolatos európai referenciai norma

2- szímbolum a hegesztõgép belülsõ felépítésére

3- szímbólum az elõrelátott hegesztõeljárásra

4- Szímból S: arra mutat, hogy lehetséges a hegesztés magasabb áramcsapásveszélyeztetett környezetben (mint például nagy fémi tömegek közelében)

5- Az ellátóvezeték szímbóluma:

1~: váltakozó feszültség egyfázisos 2~: váltakozó feszültség háromfázisos

6- A burkolat védelemfajtája.

7- Az ellátóvezeték jellemzõ adatai

-U1: váltakozó feszültség és frekvencia a hegesztõgép ellátásához (engedélyezett határok +/- 10%);

-I1 max: a vezeték maximális áramfelvétele

-I1 eff: valóságos áramellátás

8- A hegesztõáramkör teljesítményei:

-U0 : maximális üresjáratú feszültség (nyitott hegesztõáramkör)

-I2/U2: megfelelõ áram és feszültség, normalizálva,

amelyet a hegesztõgép a hegesztési folyamat ideje alatt a rendelkezésre bocsájthat.

-X: a bekapcsolás idõtartama: azt az idõtartamot adja meg, ameljre a hegesztõgép a megfelelõ áramot a rendelkezésre tudja állítani (ugyanaz a hasáb). Ez %- ban kifejezve, egy 10 perces cikluson alapozva (például: 60%= 6 perc munka, 4 perc szünet és így tovább).

Ha túllépné a használati tényezõket (a típustáblán levõ adatok, a 40°C-os szobahõmérsékletre viszonyítva), akkor bekapcsol a hõmérsékleti biztosítás (a hegesztõgép a stand-by-módusba kapcsol át, addig amig a hõmérséklet a határértéket alul nem lépi )

-A/V-A/V: a hegesztõáram szabályozási terjedelmét (maximum - minimum) adja meg, a megfelelõ ívfeszültségeknél.

9- Szériaszám, a hegesztõgép identifikálásához (okvetlenül szükség van rá a vevõszolgáltatás megrendelésénél, a pótalkatrészek megrendelésénél és a termékszármazás utánjárásánál.

10- : A vezetékvédésre szükséges lassú biztosíték értéke.

11- Szimbólumok a biztonsági normákhoz: a jelentésük az 1 fejezetben „Általános biztonsági elõírások az ívhegesztéshez" van megmagyarázva.

Megjegyzés: A típustábla ebben a példában csak a szimbólumok és a számok jelentõségét ábrázolja, az Ön hegesztõgépének a technikai adatainak a pontos értékét a közvetlenül rajta levõ típustábláról lehet kivenni.

Egyébb technikai adatok:

- Hegesztõgép: lásd az 1-es táblázatot (Tab. 1) - Ègõfej: lásd a 2-es táblázatot (Tab. 2)

A hegesztõgép tömege az 1-es táblázatban (Tab. 1) van felmutatva.

Szériaszerûi tartozékok:

-égõfej

-áramvisszavezetõkábel, komplett földelõcsipesszel

4. A HEGESZTÕGÉP LEÍRÁSA

Berendezések a vezérléshez, beállításhoz és a csatlakoztatáshoz

Ábra B

- 7 -

5. INSTALLÁCIÓ

Figyelem! A hegesztõgépet okvetlenül ki kell kapcsolni

és le kell venni az áramhálózatról, mielõtt elkezdene az installációval kapcsolatban bármilyen munkát végezni és mielõtt rákapcsolná az áramellátásra.

Az áramra való kapcsolást csakis szakértõ személyzet által szabad elvégeztetni.

Felszerelés Ábra C

Megszabadítani a hegesztõgépet a csomagolástól, a szabadon küldött részeket fel kell szerelni.

A védõmaszk összeszerelése Ábra D

Az áramvisszavezetõkábel és csipesz összeszerelése Ábra E

A hegesztõgép megemelése

Ebben a kézikönyvben leírt hegesztõkészülékek közül egyiknek sincs emelõszerkezete.

Figyelem! A hegesztõgépet egy sima, elegendõ

teherbíró felületre kell felállitani, azért hogy megakadályozza a gép billenését vagy eltolódását.

HÁLÓZATI CSATLAKOZÁS

-Mielõtt létrehoznák a villamos csatlakozásokat, meg kell vizsgálni, hogy a hegesztõgép típustábláján megadott adatok egyeznek e az installáció helyén levõ hálózati feszültséggel és frekvenciával.

-A hegesztõgépet kizárolagosan csakis egy olyan táplálószisztémával szabad összekapcsolni, amely egy földel nullavezetékkel rendelkezik.

Dugó és kapcsolóhüvely: kapcsolja össze az ellátókábelt egy elegendõ áramerõsségü normdugóval (2P+T-1ph, 3P+T-3ph) és szereljen be egy olvadóbiztosítékos vagy teljesítménykapcsolós hállózati konektort. A hozzá tartozó földelési csatlakozónak össze kell kapcsolva lennie az ellátóvezeték védõvezetékével (sárga-zöld). Az 1-es táblázatban (TAB. 1) vannak felmutatva a lassú vezetékbiztosítékok ajánlott amperértékei, ezeket kiválasztani a hegesztõgép által megadott maximális névlegesáramtól és az ellátó névleges feszültségtõl függõen.

-A feszültségérték megváltoztatásához (csak a háromfázisos verziónál) a tábla eltávolítása által be kell

nyúlni a hegesztõgép belsejébe: az ott levõ csipeszblokkot a feszültségmegváltoztatáshoz úgy kell beállítani, hogy a csatlakozás a jelzõtáblán és a rendelkezésre álló hálózati feszültség egymásnak megfeleljen.

Ábra F

A táblát a megfelelõ csavarokkal ismét felszerelni.

Vigyázat! A hegesztõgép gyárilag az értékkör legmagasabb feszültségére van beállítva, példa:

U1 400V gyárilag beállított feszültségi érték.

Figyelem! A fenti szabályok figyelmen kívüli

hagyásakor kikerüli a gyártó által elõrelátott biztonsági szisztémát (I osztály). Ennek következménye egy nagyobb veszély a részes személyek számára (mint például áramütés) és az anyagi értékekre (mint például tûz).

A HEGESZTÕÁRAMKÖR CSATLAKOZÁSA

Vigyázat! Mielõtt elvégezné a következõ

csatlakozásokat, biztosítani kell hogy a hegesztõgép ki van kapcsolva és le van véve a táphálózatról.

Az 1-es táblázatban (TAB. 1)

fel

vannak tüntetve a

hegesztõgépnek az egyes

maximálisan leadott

h e g e s z t õ á r a m á h o z a j á n l a t o s

h e g e s z t õ k á b e l e k

átmérõjeinek a nagyságai (mm²-ben).

A gázpalackra való csatlakoztatás

-Ú j r a f e l t ö l t h e t õ g é z p a l a c k o t a h e g e s z t õ g é p palackfelrakófelületre tenni: max. 20 kg.

-Rácsavarozni a nyomáslecsökkentõt a gázpalack szelepjére. Ha argont vagy az argon/CO2 keveréket használ akkor közé kell tenni a redukálódarabot, ez tartozékként kapható.

- R á k a p c s o l n i a g é z b e v e z e t õ t ö m l õ t a nyomáscsökkentõre és feszesre húzni a vele szállított tömlõcsõbilincset.

-Mielõtt kinyitná a palackszelepet lazítsa meg a nyomáscsökkentõ beállítógyûrûjét.

A hegesztõáram-visszavezetõkábel csatlakoztatása

A z z a l a m u n k a d a r a b b a l v a g y f é m pa d d a l k e l l összekapcsolni, amelyre ráfekszik, és méghozzá olyan közel amennyire csak lehet a hegesztési varrat közelébe.

Ezt a kábelt rá kell kapcsolni a (-) szimbólumos csipeszre.

A z é g õ f e j r á k a p c s o l á s a ( c s a k a z E U R O csatlakoztatásos verzióknál)

Az égõfejet a hozzátartozó dugócsatlakozásba betenni, majd kézzel a rögzítõgyûrût teljesen feszesre csavarni. Készítse elõ a drót elsõ bevezetését, azáltal hogy leveszi a szórófejet és a kontaktcsövet, azért hogy a drót könnyebben ki tudjon lépni.

Polaritásátkapcsolás

(csak a GAS-NO GAS verziókhoz) Ábra G

-Kinyitni a motollarekeszt

-Hegesztõeljárás MIG/MAG (gas)

-A drótelõretoló szisztémátol jövõ égõkábelt összekapcsolni a piros csipesszel (+)

-Az áramot visszavezetõ kábelt összekapcsolni a fekete csipesszel (-)

-Hegesztõeljárás FLUX (no gas)

-A drótelõretoló szisztémátol jövõ égõkábelt összekapcsolni a fekete csipesszel (-)

-Az áramot visszavezetõ kábelt összekapcsolni a piros csipesszel (+)

-Ismét bezárni a motollarekeszt

A DRÓTTEKERCS BEFEKTETÉSE

VIGYÁZAT! MIELÕTT ELKEZDENÉ A DRÓT

BEVEZETÉSÉT, BIZTOSÍTANI KELL HOGY A HEGESZTÕGÉP KI VAN KAPCSOLVA ÉS LE VAN VÉVE A TÁPHÁLÓZATRÓL.

Ábra H

ELLENÕRIZZE LE, HOGY A DRÓTSZÁLLÍTÓ ORSÓI, D R Ó T V E Z E T Õ B E L S E J E É S A Z É G Õ F E J KONTAKTCSÖVE KOMPATIBILIS E AZ ELÕRELÁTOTT KÁBEL ÁTMÉRÕJÉVEL ÉS FAJTÁJÁVAL ÉS HOGY HELJESEN VANNANK E FELSZERELVE. A DRÓT BEFÛZÉSÉNEK AZ IDEJE ALATT NEM SZABAD VÉDÕKESZTYÛKET HORDANI.

-Kinyitni a motollarekeszt

-Rárakni a dróttekercset a motollára, a drótvéget ennél felfelé irányítani. Ennél a motolla menesztõcsapjának helyesen kell az erre elõrelátott nyílásban (1) állnia.

-Ezután megereszteni a rányomó-ellentekercset(-eket)

- 8 -

és eltávolítani az alulsó tekercsrõl/tekercsekrõl (2).

-Megtisztítani a drótvéget és a deformált véget egy sima, fáncnélküli vágással levágni: a tekercset az óra járásával ellenkezõ irányba csavarni és bevezetni a drótvégét a bevezetési oldallal a drótvezetésbe. Ezt körülbelül 50 - 100 mm-ig be kell tolni az égetõcsatlakozás drótvezetõjébe (2).

-Újra pozicióba kell állítani az ellentekercseket és egy középértékre beállítani. Ellenõrizze le, hogy a drót helyesen fut e az alulsó tekercs horonyában (3).

-A motolla enyhén fékezve van a megfelelõ, a motolla közepén levõ beállítócsavar segítségével.

-Eltávolítani szórófejet és a kontaktcsövet.

-A dugót a hálózati dugaszoló aljzatba dugni, bekapcsolni a hegesztõgépet, a vezérlõtáblán megnyomni az égetõfej gombját vagy a drótelõretoló gombját (ha létezik) és megvárni, amig a drótvége át nem haladt a drótvezetõ egész belsején és 10-15 cm-re ki nem néz az égetõ elülsõ részébõl. Ezután elengedni a gombot.

Vigyázat! Ezek a folyamatok ideje alatt az

elektródadrót áram alatt van és mechanikus erõk hatnak rá. A megfelelõ óvintézkedések nem használata esetén fennál az áramütés, sérülések, valamint a villamos ívek akaratlan meggyújtásának a veszélye.

-Ne irányítsa az égõfej fúvókáját testrészek felé.

-Ne közelítse az égõfejet a palackok felé.

-A kontaktcsövet és a szórófejet ismét fel kell szerelni az égetõfejre.

- Ellenõrizze le, hogy a drót egyenletesen van e e l õ r e t o l v a : á l l í t s a a t e k e r c s n y o m á s t é s a motollafékezést a legkisebb értékre és ellenõrizze le, hogy a drót a horonyba csúszik e és hogy az elõretolás leállításánál a drótcsavarulat meglazul e a tekercs tehetetlenségi ereje miatt.

-A szórófejbõl kiálló drótvéget 10-15 mm-es nagyságra le kell rövidíteni.

-Iismét bezárni a motollarekeszt

- A szignállámpa túlhevülés esetén világít, ezzel egyidejüleg nem állít tovább feszültséget a rendelkezésre. A visszaállítás autmatikusan történik egy pár perc lehülés után.

7. KARBANTARTÁS

FIGYELEM! A KARBANTARTÁSI MUNKÁK

ELKEZDÉSE ELÕTT BIZTOSÍTANI KELL HOGY A HEGESZTÕGÉP KI VAN KAPCSOLVA ÉS LE VAN VÉVE A TÁPHÁLÓZATRÓL.

TERV SZERINTI KARBATARTÁS:

A TERV SZERINT KARBANTARTÁSI TEVÉKENYSÉGET ÁTVEHETI A HEGESZTÕ.

Égõfej

-Az égõfejet és a kábelt lehetõleg ne fektese forró részekre, mivel a szigetelõanyag elolvadna és az égõfej ezáltal nemsokára üzemképtelen lenne;

-Rendszeresen le kell elenõrizni, hogy tömítettek e a vezetékek és a gázcsatlakozások.

- A dróttekercs minden cserélésénél át kell fújni a drótvezetõ belsejét száraz présléggel (max 5 bar) és felül kell vizsgálni az állapotát;

-Legalább egyszer naponta allenõrizze le kopási állapotukra és arra, hogy heljes vannak e felszerelve, az égõfejnek a következõ végrészeit: szórófej, kontaktcsõ,

gázdiffúzor.

Dróthozzávezetés

-Ellenõrizze le töbször a drótelõretolóorsókat kopási állapotukra. Rendszeresen el kell távolítani a fémport, amely a vontató részben összegyült. (orsó és drótvezetõ, a be és kilépésnél).

TERVEN KÍVÜLI KARBANTARTÁS:

A TERVEN KÍVÜLI KARBANTARTÁSOKAT CSAK AZ E L E K T R O M E C H A N I K A I T E R É N I SZAKSZEMÉLYZETNEK SZABAD ELVÉGEZNIE.

6 . H E G E S Z T E N I : A Z E L J Á R Á S LEÍRÁSA

-A visszavezetõkábelt rá kell kapcsolni a hegesztésre szánt részre.

-Leellenõrizni a polaritást. (FLUX)

-Ha egy törmör drótot használ, akkor a védõgázfolyamot a nyomáscsökkentõ szelepen keresztül bevezetni és szabályozni. (5/7 l/perc)

Utasítás: A hegesztési folyamat befejezése után le kell zárni a védõgázt

-Bekapcsolni a hegesztõgépet és a hegesztõáramot a kapcsolóval vagy a forgó kapcsolóval (ha van)

beállítani.

Ábra I

-A hegesztési folyamat bevezetéséhez megnyomni az égõfejet

-A hegesztési paraméterek szabályozásához a megfelelõ szabályozóval addig állítani a drótszállítási sebességet, amig egy egyenletes hegesztési eredményt el nem ér (Ábra B-3)

Ponthegesztési funkció (ha van) Ábra L

-A hegesztés idõtartamát a szabályozó segítségével lehet megváltoztatni (Ábra B-5)

Figyelem!

-Egyes modeleknél normális esetben a drótvezetõhegy feszültség alatt áll; ügyeljen arra, hogy elkerülje az akaratlan gyujtási folyamatokat.

V I G Y Á Z AT ! M I E L Õ T T E LT Á V O L Í TA N Á A

HEGESZTÕGÉP TÁBLÁIT, AZÉRT HOGY HOZZÁ TUDJON NYÚLNI A BELSEJÉHEZ, BIZTOSÍTANI KELL HOGY A HEGESZTÕGÉP KI VAN KAPCSOLVA ÉS LE VAN VÉVE A TÁPHÁLÓZATRÓL.

Ha kontrollákat végezne el, miközben a hegesztõgép belseje még feszültség alatt áll, akkor a feszültséget vezetõ részekkel való direkt érintkezésnél fennál egy súlyos áramütés vagypedig a mozgó elemekkel való direkt érintkezésnél, a sérülés veszélye.

Mozgó elemek:

-A hegesztõgép belsejét rendszeresen és a használat sûrûségével és fajtával valamint a munkahelyi porképzõdéssel egyeztetve, meg kell szemlélni. Le kell fújni egy száraz présléggel (max 10 bar) a port amely a transzformátorra, reaktanciára és a áramirányítóra lerakódott.

-Kerülje el a préslégnek az elektronikus kártyára való irányítását. Ezeket szükség esetén egy különössen puha kefével vagy egy megfelelõ olódszerrel kell megtisztítani.

-Ha meg van a lehetõség, akkor ellenõrizze le, hogy feszesek e a villamos csatlakozások és hogy nem sérültek e a kábelszigetelések.

-Ezeknek a munkáknak a befejezése után újra fel kell szerelni a hegesztõgép tábláit és ismét teljessen feszesre kell húzni a rögzítõcsavarokat.

-Kerülje el mindenképpen a nyitott hegesztõgépnél történõ dolgozást.

- 9 -

Loading...
+ 19 hidden pages