De dietrich DPI7698G, DPI7698DG, DPI7698GS User Manual

0 (0)

MARQUE:

DE DIETRICH

REFERENCE: DPI7698G

CODIC: 4314441

NOTICE

FR GUIDE D’UTILISATION

EN USER GUIDE

TABLE INDUCTION

INDUCTION HOB

FR

CHERE CLIENTE,

CHER CLIENT

Découvrir les produits De Dietrich, c’est éprouver des émotions uniques. L’attrait est immédiat dès le premier regard. La qualité du design s’illustre par l’esthétique intemporelle et les finitions soignées rendant chaque objet élégant et raffiné en parfaite harmonie les uns avec les autres. Vient ensuite l’irrésistible envie de toucher. Le design De Dietrich capitalise sur des matériaux robustes et prestigieux ; l’authentique est privilégié. En associant la technologie la plus évoluée aux matériaux nobles, De Dietrich s’assure la réalisation de produits de haute facture au service de l’art culinaire, une passion partagée par tous les amoureux de la cuisine. Nous vous souhaitons beaucoup de satisfaction dans l’utilisation de ce nouvel appareil. En vous remerciant de votre confiance.

TABLE DES MATIERES

Sécurité et précautions importantes ................................................

4

Installation ..........................................................................................

7

Déballage ............................................................................................

7

Encastrement ......................................................................................

7

Branchement ......................................................................................

9

Utilisation ..........................................................................................

10

Choix du récipient ..............................................................................

10

Description de votre dessus ..............................................................

11

Description de l’afficheur ....................................................................

12

Description des fonctions....................................................................

13

Mise en marche ..................................................................................

13

Sélection du foyer ..............................................................................

14

Réglage de la puissance ....................................................................

16

Arrêt des foyers - de la table ..............................................................

16

Durée de cuisson................................................................................

17

Minuteur indépendant ........................................................................

18

Elapsed time ......................................................................................

19

Fonction Ebullition ..............................................................................

20

Fonction Maintien au chaud................................................................

21

Horizone Play ....................................................................................

22

Fonction gril / plancha ........................................................................

22

Réglages ............................................................................................

23

Pré-sélection de puissances ..............................................................

23

Luminosité ..........................................................................................

24

Mode Démo ........................................................................................

24

Verrouillage des commandes ............................................................

25

Fonction «Clean lock» ........................................................................

26

Sécurités et recommandations ..........................................................

26

Entretien ............................................................................................

28

Anomalies et solutions ....................................................................

30

Environnement..................................................................................

31

Service consommateurs ..................................................................

32

Guide de démarrage rapide (feuillet détachable) ............................

33

FR

3

SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

Cette notice est également disponible sur le site internet de la marque.

Merci de prendre connaissance de ces conseils avant d'installer et d'utiliser votre appareil. Ils ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui. Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne.

Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications de leurs caractéristiques liées à l’évolution technique.

Afin de retrouver aisément les références de votre appareil, nous vous conseillons de les noter en page “Service et Relations Consommateurs”.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des personnes sans expérience et connaissance , si elles ont été correctement informées ou formées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'elles en comprennent les risques qui en résultent.

Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.

Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart à moins qu’ils ne soient surveillés en permanence.

L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation.

Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants.

Les objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles ne doivent pas être placés sur la surface, car ils peuvent devenir chauds.

Votre table possède une sécurité enfant qui verrouille son utilisation à l’arrêt ou en cours de cuisson (voir chapitre : utilisation de la sécurité enfant).

Votre appareil est conforme aux Directives et réglementations européennes auxquelles il est soumis.

Afin qu’il n’y ait pas d’interférences entre votre table de cuisson et un stimulateur cardiaque, ce dernier doit être conçu et réglé en conformité avec la réglementation qui le concerne. Renseignez vous auprès de son fabricant ou votre médecin traitant.

Une cuisson avec de l'huile ou de la matière grasse effectuée

4

SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

sur une table, et sans

Pour

la

cuisson,

n’utilisez

surveillance

 

peut

 

être

jamais de feuille de papier

dangereuse et donner lieu à un

d’aluminium.

Ne

déposez

incendie. Ne

tentez

JAMAIS

jamais des produits emballés

d'éteindre un feu avec de l'eau,

avec de l’aluminium, ou en

mais coupez l'alimentation de

barquette

d’aluminium

sur

l'appareil avant de couvrir la

votre

table

de

cuisson.

flamme avec par exemple un

L’aluminium

fondrait

et

couvercle ou une couverture

endommagerait définitivement

anti feu.

 

 

 

 

 

 

 

votre appareil de cuisson.

 

ATTENTION : la cuisson doit

Ne rangez pas dans le meuble

situé sous votre table de

être surveillée. Une

cuisson

cuisson

vos

produits

courte

 

nécessite

 

une

d’entretien

 

ou

produits

surveillance continue.

 

 

 

inflammables.

 

 

 

Risque d'incendie : ne pas

 

 

 

 

 

 

stocker d'objets sur les zones

Si le câble d'alimentation est

de cuisson.

 

 

 

 

 

 

endommagé,

il

doit

être

Si la surface est fissurée,

remplacé par le fabricant, son

déconnecter

l'appareil

pour

Service Après-Vente ou des

éviter le risque de choc

personnes

de qualification

électrique.

 

 

 

 

 

 

similaire

afin

d'éviter

un

Ne plus utiliser votre table

danger.

 

 

 

 

avant changement du dessus

Assurez-vous que le câble

verre.

 

 

 

 

 

 

 

d’alimentation

d’un appareil

Evitez les chocs avec les

électrique branché à proximité

récipients:

la

 

surface

verre

de la table, n’est pas en

vitrocéramique

est

très

contact avec les zones de

résistante, mais n’est toutefois

cuisson.

 

 

 

 

pas incassable.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ne pas poser de couvercle

N’utilisez jamais de nettoyeur

chaud à plat sur votre table de

vapeur pour l’entretien de votre

cuisson. Un effet «ventouse»

table.

 

 

 

 

 

risquerait

d’endommager

le

L’appareil n’est pas destiné à

dessus vitrocéramique. Evitez

être mis en fonctionnement au

les frottements

de récipients

moyen d’une minuterie externe

qui peuvent à la longue

ou

d’un

système

de

générer

une

dégradation

du

commande à distance séparé.

décor

sur

 

le

dessus

 

 

 

 

 

 

vitrocéramique.

5

SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

Après utilisation, arrêter le fonctionnement de la table de cuisson au moyen de son dispositif de commande et ne pas compter sur le détecteur de casseroles.

MISE EN GARDE : Utilisez uniquement des protections de tables conçues par le fabricant de l'appareil de cuisson, référencées dans la notice d'utilisation comme étant adaptées, ou incorporées à l'appareil. L'utilisation de protections non appropriées peut provoquer des accidents.

6

De dietrich DPI7698G, DPI7698DG, DPI7698GS User Manual

1INSTALLATION

1.1 DEBALLAGE

Enlevez tous les éléments de protection. Vérifiez et respectez les caractéristiques de l’appareil figurant sur la plaque signalétique (1.1.1).

Veuillez noter dans les cadres cidessous les références de service et de type norme figurant sur cette plaque pour un usage futur.

Service:

Type:

 

 

1. 2 ENCASTREMENT DANS LE MEUBLE

Vérifiez que les entrées et les sorties d’air soient bien dégagées. Tenez compte des indications sur les dimensions (en millimètres) du meuble destiné à recevoir la table de cuisson.

-Encastrement sur plan de travail Voir schémas (1.2.1 - 1.2.3)

-Encastrement à fleur de plan de travail Voir schéma (1.2.2)

1.1.1

1.2.1

64

 

 

 

 

 

 

 

 

515

55

 

 

55

 

 

 

1.2.2

64

 

 

 

 

 

 

 

 

515

 

518

 

R 3

10

 

490

10

653

560

25

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

R 3

 

1.2.3

7

1INSTALLATION

Vérifiez que l’air circule correctement entre l’avant et l’arrière de votre table de cuisson.

En cas d’installation de la table audessus d’un tiroir (1.2.4) ou au-dessus d’un four encastrable (1.2.5), respectez les dimensions notées sur les illustrations afin d’assurer une sortie d’air suffisante à l’avant.

Collez le joint d’étanchéité sur tout le pourtour de la table (1.2.6).

Introduisez la table dans le meuble

(1.2.7).

Si votre four est situé sous votre table de cuisson, les sécurités thermiques de la table peuvent limiter l’utilisation simultanée de celle-ci et du four en mode pyrolyse. Votre table est équipée d'un système de sécurité antisurchauffe. Cette sécurité peut par exemple être activée en cas d'installation au-dessus d'un four insuffisamment isolé. Le code «F7» s'affiche alors dans les zones de commandes. Dans ce cas, nous vous recommandons d'augmenter l'aération de votre table de cuisson en pratiquant une ouverture sur le côté de votre

meuble (8 cm x 5 cm).

1.2.4

20

40

1.2.5

4

40

1.2.6

1.2.7

8

1INSTALLATION

1. 3 BRANCHEMENT ELECTRIQUE

Ces tables doivent être branchées sur le réseau par l’intermédiaire d’un dispositif à coupure omnipolaire conforme aux règles d’installations en vigueur. Une déconnection doit être incorporée dans la canalisation fixe.

Identifiez le câble et les couleurs des fils de votre table de cuisson :

Câble à 5 fils (1.3.1 et 1.3.2)

a)vert-jaune

b)bleu

c)marron

d)noir

e)gris

A la mise sous tension de votre table, ou après une coupure de courant prolongée, un codage lumineux apparaît sur le clavier de commandes. Attendez 30 secondes environ ou appuyez sur une touche pour que ces informations disparaissent pour utiliser votre table (cet affichage est normal et il est réservé le cas échéant à votre Service AprèsVente). En aucun cas l’utilisateur de la table ne doit en tenir compte.

1.3.1

1.3.2

9

2UTILISATION

2.1 CHOIX DU RECIPIENT

La plupart des récipients sont compatibles avec l’induction. Seuls le verre, la terre, l’aluminium sans fond spécial, le cuivre et certains inox non magnétiques ne fonctionnent pas avec la cuisson induction.

Nous vous suggérons de choisir

des récipients à fond épais et plat. La chaleur sera mieux répartie et la cuisson plus homogène. Ne jamais mettre à chauffer un récipient vide sans surveillance.

Evitez de poser des récipients sur l’écran de commande.

10

Loading...
+ 25 hidden pages