DE DIETRICH DTE514 User Manual

5 (1)

99632084_ML_A.qxd 20/01/05 13:28 Page 1

FR

GUIDE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION

EN

GUIDE FOR INSTALLATION AND USE

Table de cuisson

Cooking Hob

99632084_ML_A.qxd 20/01/05 13:28 Page 2

FR 02

GB 21

Chère Cliente, Cher Client,

Vous venez d'acquérir une table DE DIETRICH et nous vous en remercions.

Nos équipes de recherche ont conçu pour vous cette nouvelle génération d'appareils, qui par leur qualité, leur esthétique, leurs fonctions et leurs évolutions technologiques en font des produits d'exception, révélateurs de notre savoir-faire.

Votre nouvelle table DE DIETRICH s'intègrera harmonieusement dans votre cuisine et alliera parfaitement les performances de cuisson, et la facilité d'utilisation. Nous avons voulu vous offrir un produit d'excellence.

Vous trouverez également dans la gamme des produits DE DIETRICH, un vaste choix de fours, de fours à micro-ondes, de hottes aspirantes, de lave-vaisselle, et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonner à votre nouvelle table DE DIETRICH.

Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis- à-vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret).

Et retrouvez-nous aussi sur notre site www.dedietrich-electromenager.com sur lequel vous trouverez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles et complémentaires.

DE DIETRICH

Les nouveaux objets de valeur

Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.

Important : Avant de mettre votre appareil en route, veuillez lire attentivement ce guide d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement à son

fonctionnement.

2

99632084_ML_A.qxd 20/01/05 13:28 Page 3

SOMMAIRE

 

• Consignes de sécurité ______________________________________

04

 

• Respect de l’environnement _________________________________

04

 

• Description de votre appareil_________________________________

05

1

/ INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL

 

 

• Choix de l’emplacement_____________________________________

06

 

• Encastrement _____________________________________________

06

 

• Conseils d’encastrement ____________________________________

07

 

• Raccordement électrique____________________________________

07

 

• Raccordement gaz _________________________________________

08

 

• Changement de gaz ________________________________________

10

2

/ UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

 

 

• Description de votre dessus _________________________________

14

 

• Récipients pour les brûleurs gaz______________________________

15

 

• Récipients pour la plaque électrique __________________________

16

3

/ ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL

 

 

• Entretenir votre appareil _____________________________________

17

4

/ MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS

 

 

• En cours d’utilisation _______________________________________

18

5

/ SERVICE APRES-VENTE ET RELATIONS CONSOMMATEURS

 

 

• Interventions ______________________________________________

19

 

• Relations consommateurs ___________________________________

19

6

/ GUIDES DE CUISSON

 

 

• Guide de cuisson gaz_______________________________________

20

 

• Guide de cuisson électrique _________________________________

20

3

99632084_ML_A.qxd 20/01/05 13:28 Page 4

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Nous avons conçu cette table de cuisson pour une utilisation par des particuliers dans un lieu d’habitation.

Les cuissons doivent être réalisées sous votre surveillance.

Ces tables de cuisson destinées exclusivement à la cuisson des boissons et denrées alimentaires ne contiennent aucun composant à base d’amiante.

Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications de leurs caractéristiques liées à l’évolution technique.

L’utilisation d’un appareil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur et d’humidité dans le local où il est installé. Veillez à assurer une bonne aération de votre cuisine :

maintenez ouverts les orifices d’aération naturelle, ou installez un dispositif mécanique (hotte de ventilation mécanique).

Votre table doit être déconnectée de l’alimentation (électrique et gaz) avant toute intervention.

En branchant des appareils électriques sur une prise de courant située à proximité, assu- rez-vous que le câble d’alimentation ne soit pas en contact avec les zones chaudes.

Par mesure de sécurité, après utilisation, n’oubliez pas de fermer le robinet de commande générale du gaz distribué par canalisation ou le robinet de la bouteille de gaz butane/propane.

Lorsqu’une manette devient difficile à tourner, NE FORCEZ PAS. Demandez d’urgence l’intervention de l’installateur.

La marque de conformité CE est apposée sur ces tables.

Cet appareil doit être installé conformément aux règlementations en vigueur et utilisé seulement dans un endroit bien aéré. Consultez ce guide avant d’installer et d’utiliser votre appareil.

Une utilisation intensive et prolongée de l’appareil peut nécessiter une aération supplémentaire ; par exemple en ouvrant une fenêtre, ou une aération plus efficace ; en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe.

Ne rangez pas dans le meuble situé sous votre table de cuisson vos produits d’ENTRE- TIEN ou INFLAMMABLES (atomiseur ou récipient

sous pression, ainsi que papiers, livres de recettes...).

Si vous utilisez un tiroir placé sous la table, nous vous déconseillons le rangement d’objets craignant la température (plastiques, papiers, bombes aérosols, etc...).

Les conditions de réglage sont inscrites sur une étiquette située dans la pochette, ainsi que sur l’emballage.

Afin de retrouver aisément à l’avenir les références de votre appareil, nous vous conseillons de les noter en page “Service Après-Vente et Relations Consommateurs”. (Cette page vous explique également où les trouver sur votre appareil).

RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT

Les matériaux d’emballage sont recyclables.

Eliminez-les en fonction de leurs signes distinctifs dans les containeurs prévus à cet effet.

Les appareils usagés doivent être éliminés conformément à la réglementation en vigueur dans votre lieu de résidence.

Attention

L’installation est réservée aux installateurs et techniciens qualifiés.

Avant l’installation, assurez-vous que les conditions de distribution locale (nature et pression du gaz) et le réglage de l’appareil sont compatibles.

Cette table est conforme à la norme

EN 60335-2-6 en ce qui concerne les échauffements des meubles et de classe 3 en ce qui concerne l’installation (selon norme

EN 30-1-1).

4

99632084_ML_A.qxd 20/01/05 13:28 Page 5

DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL

 

 

Table modèle 4 feux gaz

 

Brûleur

Grille

 

 

 

 

support

A

 

casserole

B

 

 

C

 

 

D

 

 

E

 

Fig. 01

 

 

 

 

Table modèle 3 feux gaz

 

 

+ 1 foyer électrique

F

G

H

Fig. 02

A

D

G

Bague d’étanchéité

B Tête de brûleur

E

Injecteur

H

Robinet

C

F

 

 

 

Conseil

Ce guide d’installation et d’utilisation est valable pour plusieurs modèles. De légères différences de détails et d’équipements peuvent apparaître entre votre appareil et les descriptions présentées.

5

99632084_ML_A.qxd 20/01/05 13:28 Page 6

1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL

cm mini

30

cm

 

 

 

 

 

 

mini

70

 

 

 

cm

 

 

 

 

 

 

mini

 

 

5,8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3 cm mini

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

56

cm

 

 

mini

 

 

 

 

 

cm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

48

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30

cm

 

 

 

 

 

 

 

 

mini

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fig. 01

 

 

 

 

 

 

 

 

APPAREIL

 

 

Largeur

Profondeur

Epaisseur

 

 

 

 

 

 

Dimensions

58 cm

52,2 cm

4,9 cm

 

hors tout

 

 

 

 

au-dessus

 

 

 

 

du plan de

 

 

 

 

travail

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dimensions

55,4 cm

47,4 cm

3,5 cm

 

hors tout

 

 

 

 

au-dessous

 

 

 

 

du plan de

 

 

 

 

travail

 

 

 

 

 

 

 

 

CHOIX DE L’EMPLACEMENT

Votre appareil doit être encastré dans le plateau d'un meuble support de 3 cm d'épaisseur minimum, fait en matière qui résiste à la chaleur, ou bien revêtu d'une telle matière.

Pour ne pas gêner la manoeuvre des ustensiles de cuisson, il ne doit y avoir à droite, ou à gauche, ni meuble ni paroi à moins de 30 cm de la table de cuisson.

Si une cloison horizontale est positionnée sous la table, celle-ci doit être située entre 10 cm et 15 cm par rapport au-dessus du plan de travail. Dans tous les cas, ne rangez pas d’atomiseur ou de récipient sous pression dans le compartiment qui pourrait exister sous la table (voir chapitre Consignes de sécurité).

ENCASTREMENT

Se conformer au croquis (Fig. 01).

Retirez les grilles support casserole, les chapeaux de brûleur et les têtes de brûleurs en repérant leur position.

Retournez la table et posez-la avec précaution au-dessus de l’ouverture du meuble pour

ne pas endommager les manettes et les bougies d’allumage.

— Pour assurer l'étanchéité entre le carter et le plan de travail, collez le joint mousse sur le pourtour extérieur du carter, avant l’installation de la table (Fig. 02).

Carter

Joint

Fig. 02

6

99632084_ML_A.qxd 20/01/05 13:28 Page 7

1 /

DE VOTRE APPAREIL

CONSEILS D’ENCASTREMENT

Vue de dessous

A

A

du carter

 

 

Fig. 01

A

A

A

 

 

Fig. 02

Patte de fixation

Placez votre table de cuisson dans l’ouverture du meuble support en prenant soin de tirer la table vers soi.

Placez les têtes de brûleurs, les chapeaux, et les grilles support casserole.

Raccordez votre table au gaz (voir chapitre “Raccordement gaz) et à l’électricité (voir chapitre “Raccordement électrique).

Vous pouvez immobiliser, si vous le désirez, la table au moyen de quatre pattes de fixation livrées avec leur vis (Fig. 02) se fixant aux quatre coins du carter. Utilisez impérativement les trous prévus à cet effet suivant le dessin cidessus (Fig. 01).

Arrêtez de visser quand la patte de fixation commence à se déformer.

Ne pas utiliser de visseuse.

RACCORDEMENT ELECTRIQUE

Votre table est livrée avec un cordon d'alimentation (de type H05V2V2F - T90, section 1 mm²) à 3 conducteurs (phase + terre + neutre) réf. SAV : 77X3767 (6470.1516) et doit être branchée sur le réseau 220-240 V~ monophasé par l’intermédiaire d’une prise de courant phase + terre + neutre normalisée CEI 60083 ou d’un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3,5 mm.

La fiche de prise de courant doit être accessible après installation.

SECTION DU CÂBLE À UTILISER

 

 

~ - 50 Hz

 

 

 

Gaz et mixte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Câble H05V2V2F -

3 conducteurs dont

 

 

T90

1 pour la terre

 

 

 

 

 

 

Section des conduc-

1

 

 

teurs en mm²

 

 

 

 

 

 

 

Fusible

10 A

 

 

 

 

 

Attention

Le fil de protection (vert/jaune) est relié à la borne de terre de l’appareil et doit être relié à la borne de terre de l’installation.

Le fusible de l’installation doit être de 10 ampères.

Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble ou un ensemble spécial disponible auprès du fabricant ou de son Service Après-Vente.

Conseil

Afin de retrouver aisément à l’avenir les références de votre appareil, nous vous conseillons de les noter en page “Service après-vente et relations consommateurs” (cette page vous explique également où les trouver sur votre appareil).

7

99632084_ML_A.qxd 20/01/05 13:28 Page 8

1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL

RACCORDEMENT GAZ

• Remarques préliminaires

Si votre table de cuisson est installée au-dessus d'un four ou si la proximité d'autres éléments chauffants risque de provoquer un échauffement du raccordement, il est impératif de réaliser ce- lui-ci en tube rigide.

Si un tuyau flexible ou un tube souple (cas du gaz butane) est utilisé, il ne doit pas entrer en contact avec une partie mobile du meuble ni passer dans un endroit susceptible d'être encombré.

Le racordement gaz doit être effectué conformément aux règlements en vigueur dans le pays d’installation.

Gaz distribué par canalisation gaz naturel, air propané, ou air butané

Pour votre sécurité, vous devez choisir exclusivement l’un des 3 raccordements suivants :

Raccordement avec un tube rigide en cuivre à embouts mécaniques vissables (appellation norme gaz G1/2). Réalisez le raccordement directement à l’extrémité du coude monté sur l’appareil.

Raccordement avec un tube flexible métallique (inox) onduleux à embouts mécaniques vissables (conforme à la norme NF D 36-121) dont la durée de vie est illimitée (Fig. A).

— Raccordement avec un tuyau flexible caoutchouc renforcé à embouts mécaniques vissables (conforme à la norme NF D 36-103) dont la durée de vie est de 10 ans (Fig. B).

Attention

Fig

Fig. B

Lors du raccordement gaz de votre table, si vous êtes amené à changer l’orientation du coude monté sur l’appareil :

Changez la rondelle d’étanchéité.Vissez l’écrou du coude en ne dépassant pas un couple de vissage de 17 N.m.

8

99632084_ML_A.qxd 20/01/05 13:28 Page 9

1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL

Gaz distribué par bouteille ou réservoir (gaz butane/propane)

Pour votre sécurité, vous devez choisir exclusivement l’un des 3 raccordements suivants :

Raccordement avec un tube rigide en cuivre à embouts mécaniques vissables (appellation norme gaz G1/2). Réalisez le raccordement directement à l’extrémité du coude monté sur l’appareil.

Raccordement avec un tube flexible métallique (inox) onduleux à embouts mécaniques vissables (conforme à la norme NF D 36-125) dont la durée de vie est illimitée (Fig. 01).

Raccordement avec un tuyau flexible caoutchouc renforcé à embouts mécaniques vissables (conforme à la norme XP D 36-112) dont la durée de vie est de 10 ans (Fig. 02).

Dans une installation existante, un tube souple équipé de ses colliers de serrage (conforme à la norme XP D 36-110) dont la durée de vie est de 5 ans peut être utilisé. Il est nécessaire dans ce cas d’utiliser un about sans oublier de mettre en place une rondelle d’étanchéité entre l’about et le coude de la table

(Fig. 03).

Conseil

Vous trouverez l’about et la rondelle d’étan-

chéité auprès de votre Service Vente.

Attention

Vissez l’about avec un couple ne dépassant pas 25 N.m.

Fig. 01

Fig. 02

Fig. 03

B

C

ARondelle d’étanchéité

BAbout (non fourni)

C

Attention

Tous les tubes souples et tuyaux flexibles dont la durée de vie est limitée doivent avoir une longueur maximum de 2 mètres et être visitables sur toute la longueur. Ils doivent être remplacés avant leur date limite d’utilisation (marquée sur le tuyau). Quel que soit le moyen de raccordement choisi, assurez-vous de son étanchéité, après installation, avec de l’eau savonneuse.

En France, vous devez utiliser un tube ou un tuyau portant l’estampille NF Gaz

GAZ

9

99632084_ML_A.qxd 20/01/05 13:29 Page 10

1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL

CHANGEMENT DE GAZ

Attention

Votre appareil est livré pré-réglé pour le gaz naturel.

Les injecteurs nécessaires à l’adaptation au butane/propane sont dans la pochette contenant ce guide.

Conseil

A chaque changement de gaz, cochez la case correspondante au niveau gaz sur l’étiquette située dans la pochette. Reportez-vous au paragraphe “Raccordement gaz” correspondant.

Conseil

En France, cette table est également adaptable à l’air propané/butané. Le sachet d’adaptation est fourni sur demande par votre Service Après-Vente.

A chaque changement de gaz, vous devrez successivement :

Adapter le raccordement gaz

Changer les injecteurs

Régler les ralentis des robinets

Adaptez le raccordement gaz : reportezvous au paragraphe “Raccordement gaz”.

Changez les injecteurs en procédant comme suit :

Retirez les grilles, les chapeaux, et les têtes de tous les brûleurs.

Dévissez à l’aide de la clé fournie les injecteurs situés dans le fond de chaque pot et ôtez-les (Fig. 01).

Montez à la place les injecteurs du gaz correspondant, conformément au repérage des injecteurs et au tableau des caractéristiques gaz en fin de chapitre ; pour cela :

Vissez-les d’abord manuellement jusqu’au blocage de l’injecteur.

Engagez à fond la clé sur l’injecteur.

Tracez une ligne sur la plaque d’âtre à l’aide d’un crayon à l’endroit indiqué (Fig. 02).

Tournez la clé dans le sens des aiguilles d’u- ne montre jusqu’à ce que la ligne apparaisse de l’autre côté (Fig. 03).

Attention

Ne pas dépasser cette limite sous peine de détérioration du produit.

- Remontez les têtes de brûleurs, les chapeaux et les grilles support casserole.

Clé

 

Pot

Fig. 01

Injecteur

Ligne

Clé

Fig. 02

Ligne

Clé

Fig. 03

10

99632084_ML_A.qxd 20/01/05 13:29 Page 11

1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL

Réglez les ralentis des robinets : ceux-ci sont situés sous les manettes (Fig. 04).

Agissez robinet par robinet.

Enlevez les manettes, les bagues d’étanchéité, en les tirant vers le haut.

-Passage du gaz naturel en gaz butane/propane

-A l’aide d’un petit tournevis plat, vissez à fond la vis de réglage des ralentis en laiton (jaune) (Fig. 05), dans le sens des aiguilles d’u- ne montre.

-Remontez les bagues d’étanchéité, les manettes en veillant à leur sens d’orientation et assurez-vous que les manettes soient bien enfoncées.

Fig. 04

— Passage du gaz butane/propane en gaz naturel ou à l’air butané/propané

Manette

Bague d’étanchéité

Robinet

- Dévissez la vis de réglage des ralentis en lai-

 

ton (jaune) (Fig. 05), à l’aide d’un petit tourne-

 

vis plat, de 2 tours dans le sens inverse des ai-

 

guilles d’une montre.

 

- Remontez la manette,

 

- Allumez le brûleur, en position maximum, et

 

passez en position ralenti.

 

- Enlevez de nouveau la manette, puis tournez

 

la vis de réglage dans le sens des aiguilles

 

d’une montre jusqu’à la position la plus basse

 

avant l’extinction des flammes.

 

- Remontez la bague d’étanchéité et la manet-

 

te.

 

- Exécutez plusieurs manoeuvres de passage

 

de débit maximum à ralenti : il ne faut pas que

 

la flamme s’éteigne ; sinon dévissez la vis de

Fig. 05

réglage de manière à obtenir la bonne tenue

 

de la flamme lors de ces manoeuvres.

 

Vis de réglage des ralentis

Axe du robinet

11

DE DIETRICH DTE514 User Manual

99632084_ML_A.qxd 20/01/05 13:29 Page 12

1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL

• Repérage des injecteurs

REPÉRAGE DES INJECTEURS

 

 

 

 

 

Le tableau ci-contre indique les implantations des injec-

 

 

 

 

 

 

teurs sur votre appareil en fonction du gaz utilisé.

 

 

 

Chaque numéro est marqué sur l’injecteur.

 

repère injecteur 94

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modèle 4 feux gaz avec brûleur double couronne*

Gaz Naturel Gaz Butane/Propane

Air Propané

Air Butané

94

121

62

78

165

215

147

63

95

50

370

C12

 

 

Modèle 4 feux gaz avec brûleur grand rapide*

 

 

 

Naturel

Gaz Butane/Propane

Air Propané

 

Air Butané

 

 

 

 

94

121

62

78

165

215

137

63

88

50

340

C12

Modèle 3 feux gaz + 1 plaque électrique avec brûleur double couronne*

Gaz Naturel Gaz Butane/Propane

Air Propané

Air Butané

 

121

 

78

 

215

147

63

95

50

370

C12

Modèle 3 feux gaz + 1 plaque électrique avec brûleur grand rapide*

Gaz Naturel Gaz Butane/Propane

Air Propané

Air Butané

 

121

 

78

 

215

137

63

88

50

340

C12

* Voir chapitre “Description de votre dessus”

12

Loading...
+ 28 hidden pages