Szerelési kézikönyv
Egység levegő-víz hőszivattyús rendszerhez
EDHQ011BA6V3
EDHQ014BA6V3
EDHQ016BA6V3
EDHQ011BA6W1
EDHQ014BA6W1
EDHQ016BA6W1
EDLQ011BA6V3
EDLQ014BA6V3
EDLQ016BA6V3
EDLQ011BA6W1
EDLQ014BA6W1
EDLQ016BA6W1
EBHQ011BA6V3
EBHQ014BA6V3
EBHQ016BA6V3
EBHQ011BA6W1
EBHQ014BA6W1
EBHQ016BA6W1
EBLQ011BA6V3
EBLQ014BA6V3
EBLQ016BA6V3
EBLQ011BA6W1
EBLQ014BA6W1
EBLQ016BA6W1
|
|
|
|
B2 |
|
|
|
|
D2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
E |
L1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
C |
|
|
|
H |
B1 |
1 |
|
|
|
|
|
||
|
A |
L2 |
D1 |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B2 |
|
|
|
|
D2 |
|
|
|
|
C |
|
|
|
E |
L1 |
1 |
|
|
|
|
|||
|
|
|
H |
B1 |
||
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
||
|
A |
L2 |
D1 |
|
|
2 |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
||
1 |
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
V3 |
|
|
W1 |
|
|
|
|
|
AC
AC
AC |
DC |
AC |
DC |
2
EDHQ011~016BA6V3 EDHQ011~016BA6W1 EDLQ011~016BA6V3 EDLQ011~016BA6W1 EBHQ011~016BA6V3 EBHQ011~016BA6W1 EBLQ011~016BA6V3 EBLQ011~016BA6W1
Egység levegő-víz hőszivattyús rendszerhez |
Szerelési kézikönyv |
Tartalomjegyzék |
Oldal |
Bevezetés.......................................................................................... |
1 |
Általános információk ................................................................................. |
1 |
A kézikönyv célja........................................................................................ |
2 |
A modellek azonosítása ............................................................................. |
2 |
Tartozékok ......................................................................................... |
3 |
Az egységhez mellékelt tartozékok............................................................ |
3 |
Biztonsági előírások .......................................................................... |
3 |
Előkészületek üzembe helyezés előtt................................................ |
4 |
Fontos információk a használt hűtőközeggel kapcsolatban .............. |
4 |
A berendezés helyének megválasztása ............................................ |
5 |
A hely megválasztása hideg éghajlat esetén ............................................. |
5 |
Az üzembe helyezés biztonsági előírásai.......................................... |
6 |
OLVASSA EL FIGYELMESEN AZ ALÁBBI UTASÍTÁSOKAT ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT. A KÉZIKÖNYV LEGYEN KÉZNÉL, KÉSŐBB MÉG SZÜKSÉG LEHET RÁ.
A BERENDEZÉS VAGY TARTOZÉKAI NEM MEGFELELŐ ÜZEMBE HELYEZÉSE VAGY CSATLAKOZTATÁSA ÁRAMÜTÉST, RÖVIDZÁRLATOT, SZIVÁRGÁST VAGY TÜZET OKOZHAT, ILLETVE A BERENDEZÉS EGYÉB KÁROSODÁSÁT. CSAK DAIKIN GYÁRTMÁNYÚ TARTOZÉKOKAT HASZNÁLJON, MELYEKET A BERENDEZÉSHEZ TERVEZTEK, ÉS A BESZERELÉST BÍZZA SZAKEMBERRE.
A KÉZIKÖNYVBEN LEÍRT TEVÉKENYSÉGEKET EGY KÉPESÍTETT SZAKEMBERNEK KELL ELVÉGEZNIE.
Felszerelési mód a felborulás megelőzésére............................................. |
6 |
Hely a szerelési munkához ........................................................................ |
6 |
Tipikus alkalmazási példák ................................................................ |
7 |
1. alkalmazás ............................................................................................. |
7 |
2. alkalmazás ............................................................................................. |
8 |
3. alkalmazás ............................................................................................. |
8 |
4. alkalmazás ............................................................................................. |
9 |
5. alkalmazás ............................................................................................. |
9 |
6. alkalmazás ........................................................................................... |
11 |
Az egység áttekintése ..................................................................... |
12 |
Az egység felnyitása ................................................................................ |
12 |
Fő alkatrészek.......................................................................................... |
13 |
Vízcsövek................................................................................................. |
14 |
Víz betöltése ............................................................................................ |
17 |
Csőszigetelés........................................................................................... |
18 |
Helyszíni huzalozás ................................................................................. |
18 |
A digitális vezérlőegység üzembe helyezése........................................... |
25 |
Bekapcsolás és beállítás ................................................................. |
26 |
A DIP-kapcsolók beállítása – áttekintés ................................................... |
26 |
A szobatermosztát működésének beállítása............................................ |
26 |
A szivattyúműködés beállítása ................................................................. |
27 |
A használati melegvíz-tartály beszerelésének beállításai ........................ |
27 |
Első indítás alacsony kültéri környezeti hőmérsékleten........................... |
28 |
Bekapcsolás előtti ellenőrzés................................................................... |
28 |
A berendezés feszültség alá helyezése ................................................... |
28 |
A szivattyúsebesség beállítása ................................................................ |
28 |
Helyszíni beállítások ................................................................................ |
29 |
Helyszíni beállítások táblázata................................................................. |
39 |
Próbaüzem és utolsó ellenőrzés ..................................................... |
41 |
Automatikus próbaüzem .......................................................................... |
41 |
Próbaüzem (kézi) ..................................................................................... |
41 |
Karbantartás és szerelés ......................................................................... |
42 |
Karbantartás és szerelés ................................................................. |
42 |
Hibaelhárítás ................................................................................... |
43 |
Általános irányelvek ................................................................................. |
43 |
Általános jelenségek ................................................................................ |
43 |
Hibakódok ................................................................................................ |
44 |
Műszaki adatok................................................................................ |
45 |
Általános .................................................................................................. |
45 |
Elektromos jellemzők ............................................................................... |
45 |
HASZNÁLJON MEGFELELŐ EGYÉNI VÉDŐFELSZERELÉST (VÉDŐKESZTYŰT, VÉDŐSZEMÜVEGET STB.) A BERENDEZÉS ÜZEMBE HELYEZÉSEKOR, KARBANTARTÁSAKOR ÉS SZERELÉSEKOR.
HA KÉTELYEI VANNAK AZ ÜZEMBE HELYEZÉSSEL VAGY A HASZNÁLATTAL KAPCSOLATBAN, KÉRJEN TANÁCSOT VAGY INFORMÁCIÓT A DAIKIN FORGALMAZÓTÓL.
A KÉZIKÖNYVBEN LEÍRT BERENDEZÉS KIZÁRÓLAG KÜLTÉRI ÜZEMRE LETT TERVEZVE.
Az útmutató eredeti szövege az angol nyelvű szöveg. A többi nyelvű változat az útmutató eredeti szövegének a fordítása.
Bevezetés
Általános információk
Ezek az egységek hűtésre és fűtésre is használhatók. Az egységek kombinálhatók Daikin klímakonvektor egységekkel, alacsony hőmérsékletű radiátorokkal, használati melegvíz-tartállyal (opció), szolárkészlettel (opció), és alkalmazhatók padlófűtéses rendszerekben.
A rendszert szabályozó távirányító alapkivitelben is mellékelt tartozéka a berendezésnek.
Fűtő/hűtő egységek és csak fűtő egységek
A berendezés monoblokk sorozatának két fő változata van: a hűtő/fűtő (EB) változat és a csak fűtő (ED) változat.
E(D/B)(H/L)Q011~016BA6V3+W1 |
Szerelési kézikönyv |
Egység levegő-víz hőszivattyús rendszerhez |
1 |
4PW57621-2A |
Mindkét változat kiegészítő fűtőelemmel van ellátva, mellyel alacsony kültéri hőmérséklet esetén megnövelhető a fűtőteljesítmény. A kiegészítő fűtőelem az egység meghibásodása esetén tartalékként is szolgál, illetve télen a külső vízcsövek fagyás elleni védelmére. A kiegészítő fűtőelem teljesítményének gyári beállítása 6 kW, de ha az adott rendszer esetében ez indokolt, az üzembe helyező 3 kW/2 kW-ra korlátozhatja a kiegészítő fűtőelem teljesítményét. A kiegészítő fűtőelem kívánt teljesítményét az egyensúlyi hőmérséklet alapján kell meghatározni (lásd az alábbi vázlatot).
PH
3
1
2
4 |
TA |
1A hőszivattyú teljesítménye
2Szükséges fűtőteljesítmény (a helytől függ)
3A kiegészítő fűtőelemmel biztosított kiegészítő fűtőteljesítmény
4Egyensúlyi hőmérséklet (a kezelőfelületen beállítható, lásd 29. oldal, "Helyszíni beállítások")
TA |
Környezeti (kültéri) hőmérséklet |
PH Fűtőteljesítmény
■Használati melegvíz-tartály (opció)
A beltéri egységhez csatlakoztatható egy külön rendelhető EKHW* használati melegvíz-tartály, beépített 3 kW-os elektromos segédfűtőelemmel. A használati melegvíz-tartály három méretben választható: 150, 200 és 300 literes változatban. További részleteket a használati melegvíz-tartály szerelési kézikönyve tartalmaz.
■Szolárkészlet használati melegvíz-tartályhoz (opció)
Az EKSOLHW szolárkészlet beszerelésével kapcsolatban a készlethez mellékelt szerelési kézikönyv ad felvilágosítást.
■Digitális I/O PCB-panel készlet (opció)
Egy opcionális EKRP1HB digitális I/O PCB-panel csatlakoztatható a beltéri egységre, mely lehetővé teszi a következőket:
■távriasztás kimenet
■hűtés/fűtés BE/KI kimenet
■bivalens működés (rásegítő vízmelegítő engedélyezési jel)
További információkért lásd a beltéri egység üzemeltetési kézikönyvét és a digitális I/O PCB-panel szerelési kézikönyvét.
A PCB-panel és a berendezés csatlakoztatásával kapcsolatban lásd a huzalozási rajzot vagy a kapcsolási rajzot.
■EKBPHTH16A alsólemez-fűtés (opció)
■Távriasztó készlet (opció)
Egy opcionális EKRTW, EKRTWA, vagy EKRTR szobatermosztát csatlakoztatható a beltéri egységhez. További információkat a szobatermosztát szerelési kézikönyvében talál.
Az opcionális készletekkel kapcsolatban az adott készlethez mellékelt szerelési kézikönyv ad felvilágosítást.
Működési tartomány |
|
|
|
|
|||
Fűtés üzemmód |
|
|
|
Hűtés mód |
|
||
|
A |
|
|
|
|
A |
|
°C DB |
|
|
|
|
°C DB |
|
|
|
35 |
|
|
|
|
46 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 |
|
|
|
|
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
–15 |
|
|
|
(*) |
|
B |
|
–20 |
|
|
|
|
5 |
|
|
–25 |
|
|
|
(**) |
22 °C |
|
|
|
|
|
B |
|
||
|
5 |
15 |
25 |
40 |
55 °C |
|
|
|
|
|
|||||
A |
Kültéri hőmérséklet |
|
|
|
|
||
B |
Kilépő vízhőmérséklet |
|
|
|
Csak kiegészítő fűtőelem, hőszivattyús üzem nélkül (V3 és W1 modellek)
Csak kiegészítő fűtőelem, hőszivattyús üzem nélkül (csak a V3 modellek esetében)
A üzemeltetés lehetséges, de a teljesítmény nem garantált (csak a W1 modellekre vonatkozik)
(*)- Az E(D/B)L* egységekhez olyan speciális felszerelés (szigetelés, fűtőlemez...) is tartozik, amely az időnként alacsony környezeti hőmérsékletű és magas páratartalmú helyen történő működéshez szükséges. Ilyen körülmények között problémákat okozhat az E(D/B)H* berendezéseknek a léghűtésű hőcserélőre rakódó jég. Ha ilyen környezeti feltételekre lehet számítani, inkább E(D/B)L* egységeket kell telepíteni.
-Az E(D/B)L* és a E(D/B)H* egységek befagyásmegelőzés funkciója a szivattyút és a kiegészítő fűtőelemet használja a vízrendszer biztonságának mindenkori fenntartásához. Ha véletlen vagy szándékos áramszünet előfordulhat a helyen, akkor glikol használata ajánlott.
(**)Csak az E(D/B)L* egységek esetében
Csatlakoztatás kedvezményes díjszabású elektromos áramkörre
Ez a berendezés kedvezményes díjszabású elektromos áramkörre is csatlakoztatható. A berendezés teljes körű vezérlése csak akkor lehetséges, ha a kedvezményes díjszabású elektromos áram megszakítás nélküli. A további részleteket lásd: 24. oldal, "Csatlakoztatás kedvezményes díjszabású elektromos áramkörre".
A kézikönyv célja
Ez a szerelési kézikönyv az EDH, EBH, EDL és EBL kültéri egységek üzembe helyezését és csatlakoztatását írja le.
A modellek azonosítása
ED |
H |
Q |
011 BA |
6 |
V3 |
Tápfeszültség:
V3 = 1~, 230 V, 50 Hz
W1 = 3N~, 400 V, 50 Hz
Kiegészítő fűtőelem teljesítménye (kW)
Modellváltozat
A fűtőteljesítmény (kW) jelzése(a)
R410A hűtőközeg
H = Alacsony vízhőmérséklet – 3. környezeti zóna
L = Alacsony vízhőmérséklet – 2. környezeti zóna
ED = Monoblokk, kültéri, csak fűtő
EB = Monoblokk, kültéri, hőszivattyús
(a) A pontos értékeket lásd: 45. oldal, "Műszaki adatok".
Szerelési kézikönyv |
E(D/B)(H/L)Q011~016BA6V3+W1 |
2 |
Egység levegő-víz hőszivattyús rendszerhez |
4PW57621-2A |
Tartozékok |
Figyelmeztetés |
Az egységhez mellékelt tartozékok |
|
||
1 |
2 |
3 |
4 |
1x |
1x |
2x |
1x |
1Szerelési kézikönyv
2Üzemeltetési kézikönyv
3Huzalozási rajz matrica (az egység burkolatán lévő 1. és 2. ajtó belső felén)
4Kezelőfelület készlet
(digitális távirányító, 4 rögzítőcsavar és 2 tipli)
Biztonsági előírások
Az alábbiakban leírt biztonsági előírások négy kategóriába sorolhatók. Mindegyik lényeges pontokat jelez, ezért figyelmesen olvassa át és azután tartsa be őket.
A VIGYÁZAT, FIGYELMEZTETÉS, TUDNIVALÓK és
MEGJEGYZÉS szimbólumok jelentése.
VIGYÁZAT
Közvetlen veszélyre hívja fel a figyelmet, amelynek figyelmen kívül hagyása súlyos sérülést vagy halálos balesetet eredményez.
FIGYELMEZTETÉS
Lehetséges veszélyre hívja fel a figyelmet, amelynek figyelmen kívül hagyása súlyos sérülést vagy halálos balesetet eredményezhet.
TUDNIVALÓK
Lehetséges veszélyre hívja fel a figyelmet, amelynek figyelmen kívül hagyása kisebb vagy mérsékelt sérülést eredményezhet. Nem biztonságos gyakorlatra is felhívhatja a figyelmet.
MEGJEGYZÉS
Olyan helyzetekre utal, amelyekben a berendezés károsodhat, vagy anyagi károk keletkezhetnek.
Vigyázat
■Mielőtt az elektromos alkatrészekhez érne, kapcsolja ki a tápkapcsolót.
■Ha a szervizpanel le van véve, vigyázni kell, hogy ne érjenek véletlenül az áram alatt lévő alkatrészekhez.
Ne hagyja a berendezést felügyelet nélkül üzembe helyezés vagy szerelés közben, ha a szervizpanel le van véve.
■Nem szabad működő rendszernél vagy a működés után közvetlenül a vízcsövekhez érni. A kézen égési sérülés keletkezhet. A sérülések elkerülése érdekében meg kell várni, hogy a csövek normál hőmérsékletre hűljenek, vagy megfelelő védőkesztyűt kell viselni.
■Nem szabad nedves kézzel nyúlni a kapcsolókhoz. Ha nedves kézzel nyúlnak egy kapcsolóhoz, az áramütést okozhat.
■Mielőtt az elektromos alkatrészekhez érne, kapcsolja ki a megfelelő tápfeszültségeket.
■A műanyag csomagoló tasakokat kidobás előtt szét kell tépni, hogy a gyermekek véletlenül se játszhassanak velük.
Ha egy műanyag tasak gyermek kezébe kerül, akkor véletlenül fulladást okozhat vele magának.
■A csomagolóanyagok kidobásakor körültekintően kell eljárni. A csomagolóanyagok, például szögek és egyéb fém és fa alkatrészek szúrással vagy más módon sérüléseket okozhatnak.
■Az üzembe helyezést bízza egy szakemberre vagy a forgalmazóra! Ne próbálja a készüléket saját kezűleg üzembe helyezni!
A szakszerűtlen üzembe helyezés szivárgást, áramütést vagy tüzet okozhat.
■Az üzembe helyezést a szerelési kézikönyv szerint kell végezni.
A szakszerűtlen üzembe helyezés szivárgást, áramütést vagy tüzet okozhat.
■Csak a megadott alkatrészeket és tartozékokat szabad használni az üzembe helyezésnél.
Ha nem a megadott alkatrészeket használják, az szivárgást, áramütést, tüzet, vagy a berendezés leesését okozhatja.
■A berendezést olyan alapra kell szerelni, amely elég erős a súlyának a megtartásához.
■Ha nem elég erős, akkor a készülék leeshet, és sérülést okozhat.
■A felszerelésnél vegye figyelembe, ha a berendezést érheti erős szél, hurrikán vagy földrengés.
A helytelen felszerelés a berendezés leesése folytán balesetet okozhat.
■A villanyszerelést csak szakembernek szabad végeznie, a helyi előírásoknak és a szerelési kézikönyvnek megfelelően, külön áramkört használva.
Az ellátó áramkör alulméretezése vagy a szakszerűtlen elektromos kivitelezés áramütést vagy tüzet okozhat.
■A helyi jogszabályoknak és előírásoknak megfelelően be kell szerelni egy földzárlat-megszakítót.
Ha nincs földzárlatjelző, akkor áramütés vagy tűz keletkezhet.
■Figyeljen a kábelek megfelelő szigetelésére és rögzítésére, csak a megfelelő (megadott) vezetékeket használja, és a végén ellenőrizze, hogy külső erők nem hatnak-e csatlakozókra vagy a vezetékekre (nem nyomja vagy feszíti őket semmi).
A nem tökéletes csatlakozás vagy rögzítés tüzet okozhat.
■Az elektromos hálózat bekötésénél a vezetékeket úgy kell elrendezni, hogy az elülső panelt biztonságosan fel lehessen erősíteni.
Ha az elülső panel nincs a helyén, az a csatlakozók túlmelegedéséhez, áramütéshez vagy tűz keletkezéséhez vezethet.
■Ha az üzembe helyezés kész, ellenőrizze, hogy a hűtőközeggáz nem szivárog-e sehol.
■Vigyázni kell, hogy az esetleg szivárgó hűtőközeg ne érjen a bőrhöz. Ellenkező esetben súlyos fagyási sérülés keletkezhet.
■Nem szabad működő rendszernél vagy a működés után közvetlenül a hűtőközegcsövekhez érni, mert a hűtőközegcsövek forrók vagy hidegek lehetnek – a hűtőközegcsövekben áramlő hűtőközeg, a kompresszor és a hűtőközegkör más részeinek állapotától függően. A hűtőközegcsövek megérintése miatt a kézen égési vagy fagyási sérülés keletkezhet. A sérülések elkerülése érdekében meg kell várni, hogy a csövek normál hőmérsékletre hűljenek, vagy – ha hozzájuk kell mégis érni – megfelelő védőkesztyűt kell viselni.
■Nem szabad működő rendszernél vagy a működés után közvetlenül a belső alkatrészekhez érni (szivattyú, kiegészítő fűtőelem stb.).
A belső alkatrészek megérintése miatt a kézen égési sérülés keletkezhet. A sérülések elkerülése érdekében meg kell várni, hogy a belső alkatrészek normál hőmérsékletre hűljenek, vagy – ha hozzájuk kell mégis érni – megfelelő védőkesztyűt kell viselni.
E(D/B)(H/L)Q011~016BA6V3+W1 |
Szerelési kézikönyv |
Egység levegő-víz hőszivattyús rendszerhez |
3 |
4PW57621-2A |
Tudnivalók
■Ha a berendezést olyan környezetben használják, ahol a kívánt hőmérséklet-tartomány túllépése riasztást vált ki, ott ajánlott a riasztó rendszert úgy beállítani, hogy a hőmérsékleti határérték túllépése után még 10 percet várjon a jeladással. A berendezés hibátlan működés során is több percre is leállhat az egység jégmentesítése során, vagy ha a termosztát leállította.
■A berendezést földelni kell.
A földelési ellenállásnak a helyi jogszabályokat és előírásokat ki kell elégítenie.
Ne földelje a berendezést gázcsövekhez, vízcsövekhez, villámhárítóhoz, és ne kösse telefonföldelésre.
A rossz földelés áramütést eredményezhet.
■Gázcső
Ha a gáz szivárog, begyulladhat vagy felrobbanhat.
■Vízcső
A kemény PVC csövek rosszul földelnek.
■Villámhárító vagy telefonföldelés.
A villamos potenciál abnormálisan megemelkedhet, ha a villám becsap.
■A képvagy hanginterferencia megelőzése érdekében ügyeljen arra, hogy a tápkábel legalább 1 méter távolságra legyen a tévéés rádiókészülékektől.
(A rádióadás hullámhosszától függően a zavarás megszüntetéséhez 1 méter távolság kevés lehet.)
■Az egységet nem szabad bő vízzel lemosni! Ez áramütést vagy tüzet okozhat.
■Nem szabad a berendezést az alábbi helyeken felszerelni:
■Ahol ásványolajpára, olajos permet vagy gőz lehet.
A műanyag alkatrészek károsodhatnak és leeshetnek, vagy víz szivároghat.
■Ahol korrozív gáz, például kénsavas gáz termelődik.
A rézcsövek és a forrasztások korróziója a hűtőközeg szivárgását okozhatja.
■Ahol elektromágneses hullámokat gerjesztő gépek üzemelnek.
Az elektromágneses hullámok megzavarhatják a vezérlő rendszert, a berendezés működészavarát okozva.
■Ahol éghető gázok szivároghatnak, ahol szénszálak vagy gyúlékony gőz/por kerül a levegőbe, vagy ahol illékony tűzveszélyes anyagokat, például hígítót vagy benzint tárolnak.
Ezek a gázok tüzet okozhatnak.
■Ahol a levegő sok sót tartalmaz, pl. tengerparton.
■Ahol nagy a feszültségingadozás, pl. gyárakban.
■Gépjárművekre vagy hajókra.
■Ahol savas vagy lúgos gőz van.
Előkészületek üzembe helyezés előtt
Üzembe helyezés
■Nézze meg mindig a modellnevet és a sorozatszámot a borítólemez (elülső) leés felszerelésekor, hogy a tévedéseket elkerülje.
■A szervizpanelek lezárásakor figyeljen, hogy a meghúzónyomaték ne legyen nagyobb, mint 4,1 N•m.
Modell
Az EDL és az EBL egységekhez olyan speciális felszerelés (szigetelés, fűtőlemez...) is tartozik, amely az időnként alacsony környezeti hőmérsékletű és magas páratartalmú helyen történő működéshez szükséges. Ilyen körülmények között az EDH és az EBH modellek esetében problémákat okozhat a léghűtésű hőcserélőre rakódó jég. Ha ilyen környezeti feltételekre lehet számítani, inkább ERHQEDL vagy EBL egységet kell telepíteni. Ezek a modellek eljegesedés elleni védelemmel (szigetelés, fűtőlemez...) rendelkeznek.
■ |
Opciók |
|
|
|
|
Fűtőlemez |
Kondenzvízgyűjtő |
|
EDLQ, EBLQ |
Normál |
Tilos használni |
|
EDHQ, EBHQ |
Opcionális készlet(a) |
Opcionális készlet(a) |
|
(a) A két opció együttes használata nem lehetséges. |
Mozgatás
Tekintettel a berendezés viszonylag nagy méretére és súlyára, a mozgatását emelőeszközökkel és hevederekkel kell megoldani. Az alapkereten speciálisan a hevederek megtartására kialakított bújtatók vannak.
■ A sérülések elkerülése érdekében ne érintse meg a berendezés levegőbemenetét vagy alumínium bordáit.
■ A sérülések és a berendezés károsodásának elkerülése érdekében ne használja a ventilátor védőrácsának fogantyúit!
■A berendezés rendkívül súlyos!
Vigyázni kell, hogy véletlen megdőlés miatt ne eshessen le a berendezés a mozgatása során.
Az egység tömegközéppontja fel van tüntetve magán a berendezésen.
Fontos információk a használt hűtőközeggel kapcsolatban
Ez a készülék fluortartalmú, üvegházhatást okozó gázokat tartalmaz, melyekre a Kiotói Jegyzőkönyv vonatkozik. Nem szabad a gázokat a légkörbe engedni.
Hűtőközeg típusa: |
R410A |
GWP(1) érték: |
1975 |
(1) GWP = globális felmelegedési potenciál (Global Warming Potential)
A hűtőközeg-mennyiség fel van tüntetve a berendezés adattábláján.
Szerelési kézikönyv |
E(D/B)(H/L)Q011~016BA6V3+W1 |
4 |
Egység levegő-víz hőszivattyús rendszerhez |
4PW57621-2A |
A berendezés helyének megválasztása
■Mindent meg kell tenni annak érdekében, hogy a kis élőlények ne használhassák a kültéri egységet búvóhelyül.
■Az elektromos alkatrészekre mászó kis élőlények működészavarokat okozhatnak, sőt füstölést vagy tüzet is. Tájékoztassa a vevőt, hogyan kell a berendezés környezetét tisztán tartani.
1 Válasszon olyan helyet, amely megfelel az alábbi feltételeknek, és az ügyfél is jóváhagyja.
-A helyiség legyen jól szellőző.
-A berendezés nem zavarja a szomszédokat.
-Biztonságos legyen, ami bírja a berendezés súlyát és a vibrációt, és ahova az egységet vízszintesen fel lehet szerelni.
-A hely közelében ne legyen esély gyúlékony gázok vagy egyéb anyagok szivárgására.
-A berendezés nem használható robbanásveszélyes környezetben.
-A szerelés, szervizelés közben hozzá lehessen férni.
-Az egységek közötti csőés kábelhossz az engedélyezettet ne haladja meg.
-Az egységből eredő szivárgás ne okozzon a környezetben kárt (pl. eldugult kondenzvízcsőnél).
-A hely lehetőleg legyen esőtől mentes.
-Nem szabad a berendezést gyakran használt helyen, például munkakörnyezetben elhelyezni.
Olyan üzemekben (pl. őrlőmalmokban), ahol nagy mennyiségben keletkezik por, a berendezés le kell burkolni.
-Ne tegyen semmilyen tárgyat vagy készüléket a berendezésre (a felső lemezére).
-Nem szabad a berendezésre felmászni, felülni vagy felállni.
-Hűtőközeg-szivárgás esetére megfelelő óvintézkedéseket kell tenni a vonatkozó a helyi jogszabályoknak és előírásoknak megfelelően.
2Ha az egységet olyan helyre szereli, amely erős szélnek van kitéve, különös figyelmet fordítson az alábbiakra.
Az 5 m/sec sebességű vagy ennél nagyobb szél az egység levegőkimenetével szembe fújva rövidzárlatot okoz (a távozó levegő visszaáramlását), ami az alábbi következménnyel járhat:
-Az üzemi teljesítmény leromlása.
-gyakoribb a jégképződés fűtés közben;
-A működés leállása túl nagy nyomás miatt.
-Ha erős szél fújja egyenletesen az egységet, a ventilátor forgása annyira felgyorsulhat, hogy eltörik.
Az ábrákon láthatja, hogyan kell az egységet elhelyezni, ha a szél iránya előre látható.
■Fordítsa a levegőkimeneti oldalt az épület falával szembe.
Ellenőrizze, hogy van-e elég hely a szereléshez
■ Állítsa a kimeneti oldalt a szélhez képest megfelelő irányba.
Erős szél
Távozó levegő |
Erős szél |
3Készítsen egy vízelvezető csatornát az alap körül, mely a berendezés körül gyűlő vizet elvezeti.
4Ha az egység vízelvezetése nehezen megoldható, akkor pl. betonblokkokra kell a berendezést helyezni (az alap magassága legfeljebb 150 mm lehet).
5Ha az egységet állványra helyezi, akkor az aljától legfeljebb 150 mm távolságra egy vízálló lemezt kell szerelni a nedvesség alulról való behatolásának megakadályozására.
6Ha az egységet olyan helyre szereli, amely gyakori havazásnak van kitéve, különös ügyelni kell az alap lehető legmagasabbra emelésére.
7Ha az egységet épületállványra helyezi, akkor (az aljától legfeljebb 150 mm távolságra) egy vízálló lemezt (nem
tartozék) kell felszerelni a kondenzvíz lecsöpögésének megakadályozására. (Lásd az ábrát.)
A hely megválasztása hideg éghajlat esetén
Lásd 4. oldal, "Mozgatás".
MEGJEGYZÉS Ha a berendezés alacsony kültéri környezeti hőmérsékleten üzemel, akkor az alábbi előírásokat kell betartani.
■A szél elleni védelem érdekében az egységet a szívóoldallal a fal felé kell felszerelni.
■Nem szabad az egységet olyan helyre szerelni, ahol a szívóoldal közvetlenül ki van téve a szélnek.
■A szél elleni védelem érdekében egy terelőlemezt kell szerelni az egység levegőfúvó oldalára.
■Ahol gyakori a havazás, ott a helyet feltétlenül úgy kell megválasztani, hogy a hó az egység működését ne zavarja. Ha a hó oldalirányból is eshet, akkor gondoskodni kell róla, hogy ne eshessen hó a hőcserélő spirálra (ha kell, védőtetőt kell oldalra szerelni).
1 Építsen fölé egy nagy védőtetőt.
2 Helyezze állványra.
A berendezést olyan magasra kell szerelni, hogy ne lephesse be a hó.
E(D/B)(H/L)Q011~016BA6V3+W1 |
Szerelési kézikönyv |
Egység levegő-víz hőszivattyús rendszerhez |
5 |
4PW57621-2A |
Az üzembe helyezés biztonsági előírásai
■Ellenőrizze a hely aljzatának szilárdságát és egyenletességét; nem fog-e a berendezés működés közben túl nagy vibrációt vagy zajt kelteni.
■Az ábrán látható alaprajz szerint rögzítse az egységet biztonságosan az alapzatcsavarokkal. (Készítsen elő 4 db, kereskedelmi forgalomban kapható M12 alapzatcsavart, anyát és alátétet.)
■ A csavarokat |
olyan |
mélyre kell becsavarozni, hogy |
|
20 milliméterre álljanak ki az alap felületéből. |
|
||
C |
A |
C |
|
|
B |
<![if ! IE]> <![endif]>345 |
<![if ! IE]> <![endif]>380 |
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>20 |
240 |
955 |
240 |
|
|
1435 |
|
|
AFúvóoldal
BAlulnézet (mm)
CKondenzvíz-kivezető lyuk
Vízelvezetés
Az 4. oldal, "Opciók" fejezet alatti kombinációs táblázatból kiderül, hogy a vízelvezetés megengedett-e. Ha az adott egység esetében a vízelvezetés megengedett, és a hely ezt megköveteli, akkor azt az alábbiak szerint kell kivitelezni.
■A vízelvezetéshez a kondenzvíz-elvezető készletek külön rendelhetők.
■Ha az egységből a kondenzvíz-elvezetés problémákba ütközik (például a kondenzvíz emberekre fröcskölhet), oldja meg az elvezetést kondenzvízgyűjtővel (külön rendelhető).
■Ellenőrizze, hogy a kondenzvíz elvezetése megfelelő-e.
MEGJEGYZÉS Ha |
|
az |
egység |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kondenzvíz-kivezető |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
lyukát |
a |
tartókarok |
vagy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
az aljzat |
takarja, |
akkor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
emelje meg az egységet, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
hogy |
legalább |
100 mm |
<![if ! IE]> <![endif]>mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
magasan |
legyenek a |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
lábai. |
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Felszerelési mód a felborulás megelőzésére
Ha meg kell előzni a berendezés felborulását, akkor az alábbi ábra szerint kell rögzíteni.
■készítsen elő 4 drótot, ahogy a rajz mutatja
■csavarozza le a felső lemezt az A-val és B-vel jelölt 4 helyen
■illessze a csavarokat a hurkokba, és csavarozza vissza őket szorosan
A B
C
AAz egység elülső oldalán található 2 rögzítőlyuk helye
BAz egység hátoldalán található 2 rögzítőlyuk helye
CVezetékek: nem tartozék
Hely a szerelési munkához
Az ábrákon a számok a méreteket jelölik milliméterben.
(Lásd 6. oldal, "Az üzembe helyezés biztonsági előírásai")
Figyelmeztetés
(A) Nem sorba kötött egységeknél - (Lásd: 1. ábra)
Szívóoldali akadály |
|
Van akadály |
|
Fúvóoldali akadály |
1 |
|
Ilyen esetben zárja le a |
|
|
tartókeret alját, hogy |
|
|
|
|
|
|
|
|
megakadályozza a |
Bal oldali akadály |
|
|
kilépő levegő átjutását. |
|
|
|
|
|
2 |
|
Ilyen esetben csak |
Jobb oldali akadály |
|
|
2 egységet lehet |
|
|
|
felszerelni. |
Akadály fent |
|
|
Ez a körülmény nem |
|
|
||
|
|
engedélyezett. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MEGJEGYZÉS Az ábrán (1. ábra) |
a B1 |
minimális távolság a |
berendezés megfelelő működéséhez szükséges szabad teret határozza meg. A szereléshez szükséges szabad tér 300 mm.
Szerelési kézikönyv |
E(D/B)(H/L)Q011~016BA6V3+W1 |
6 |
Egység levegő-víz hőszivattyús rendszerhez |
4PW57621-2A |
(B) Sorba kötött egységeknél
1.Ha akadály van a kimeneti oldallal szemben:
A
<![if ! IE]><![endif]>100≥
≥1000
2.Ha akadály van a levegőbemenettel szemben:
A
<![if ! IE]><![endif]>100≥
≥300
Egynél több egységet ne tegyen egy másik fölé.
Körülbelül 100 mm szükséges a felső egység kondenzvízcsövének beépítéséhez. Az A-val jelölt teret zárja le úgy, hogy a kimenő levegő ne járja át.
(C) Több soros elrendezésnél (pl. háztetőn)
1.Ha egy egység van egy sorban:
≥100
≥2000
≥200
≥1000
2.Ha több egység (2 vagy több) van oldallal egymáshoz illesztve soronként:
L
A
≥3000
H |
≥600 |
≥1500
A H, A és L méretek viszonya az alábbi táblázatban látható.
|
L |
A |
|
L≤H |
0<L≤1/2H |
250 |
|
|
|
||
1/2H < L |
300 |
||
|
|||
|
|
|
|
H < L |
Nem szabad üzembe helyezni |
||
|
|
|
E(D/B)(H/L)Q011~016BA6V3+W1
Egység levegő-víz hőszivattyús rendszerhez
4PW57621-2A
Tipikus alkalmazási példák
Az alábbi alkalmazási példákat csak szemléltetési célokra mutatjuk be.
1. alkalmazás
Csak térfűtő alkalmazás, az egységhez csatlakoztatott szobatermosztáttal.
|
|
|
|
I |
|
|
|
|
T |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
|
|
|
FHL1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FHL2 |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
FHL3 |
||||
1 |
Egység |
FHL1..3 |
Padlófűtés kör |
||||||
2 |
Hőcserélő |
|
(nem tartozék) |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
3 |
Szivattyú |
T |
Szobatermosztát |
||||||
4 |
Elzárószelep |
|
(opcionális) |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
5 |
Kollektor |
I |
Kezelőfelület |
||||||
|
(nem tartozék) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Az egység működése és a térfűtés
Ha szobatermosztát (T) csatlakozik az egységhez, és fűtési kérelmet kap a szobatermosztáttól, akkor az egység beindul, hogy biztosítsa a kezelőfelületen beállított kilépő vízhőmérsékletet.
Ha a helyiség hőmérséklete a termosztát célhőmérséklete fölé kerül, akkor az egység működése leáll.
Ügyeljen arra, hogy a termosztát vezetékeit a helyes csatlakozókra kösse be (lásd 23. oldal, "A termosztátkábel csatlakoztatása"), és a DIP-kapcsoló kétállású kapcsolóit is jól állítsa be (lásd 26. oldal, "A szobatermosztát működésének beállítása").
Szerelési kézikönyv
7
2. alkalmazás
Csak térfűtő alkalmazás, az egységhez csatlakoztatott szobatermosztát nélkül. Az egyes helyiségek hőmérsékletét a hozzájuk tartozó vízkör szelepe szabályozza. A használati meleg vizet az egységhez csatlakoztatott használati melegvíz-tartály biztosítja.
|
|
|
|
I |
|
|
|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
6 |
|
5 |
|
7 |
|
|
|
|
|
|
T1 |
T2 |
T3 |
|
|
|
|
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M1 |
M2 |
M3 |
|
|
|
|
|
8 |
9 |
FHL1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FHL2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FHL3 |
|
|
|
|
|
|
|
10 |
|
1 |
Egység |
10 |
Használati melegvíz- |
2 |
Hőcserélő |
|
tartály (külön |
|
rendelhető) |
||
|
|
|
|
3 |
Szivattyú |
FHL1..3 |
Padlófűtés kör (nem |
4 |
Elzárószelep |
|
tartozék) |
|
|
||
5 |
Kollektor (nem tartozék) |
T1..3 |
Egyedi |
6 |
3 utas motoros szelep |
|
szobatermosztát (nem |
|
tartozék) |
||
|
(opcionális) |
|
|
|
|
|
|
7 |
Áteresztőszelep (nem |
M1..3 |
Egyedi motoros szelep |
|
az FHL1 kör |
||
|
tartozék) |
|
|
|
|
szabályozására (nem |
|
|
|
|
|
8 |
Segédfűtőelem |
|
tartozék) |
9 |
Hőcserélő spirál |
I |
Kezelőfelület |
Szivattyúműködés
Ha nem csatlakozik termosztát az egységhez (1), akkor a szivattyú
(3) beállítható úgy, hogy mindig az egységgel egyidejűleg működjön, és úgy is, hogy a kívánt vízhőmérséklet eléréséig működjön.
MEGJEGYZÉS A szivattyú beállításával kapcsolatos részletek itt találhatók: 27. oldal, "A szivattyúműködés beállítása".
Térfűtés
Az egység (1) feladata ilyenkor a kezelőfelületen beállított kilépő vízhőmérséklet biztosítása.
Ha a térfűtő körökben (FHL1..3) a keringtetést távvezérelt szelepek szabályozzák (M1..3), akkor fontos egy áteresztőszelep (7) beszerelése, amely megelőzi, hogy az áramláskapcsoló biztonsági berendezés aktiválódjon.
Az áteresztőszelepet úgy kell megválasztani, hogy minden feltételek között biztosítsa a minimális vízáramlást (14. oldal, "Vízcsövek").
Ajánlott egy nyomáskülönbség alapján szabályozott áteresztőszelep használata.
Használativíz-melegítés
Ha engedélyezett a használativíz-melegítés üzemmód (kézzel a felhasználó által, vagy automatikusan, időszabályzóval), akkor a meleg víz célhőmérsékletét a hőcserélő spirál és az elektromos segédfűtőelem együtt biztosítja.
Ha a meleg víz hőmérséklete a felhasználó által beállított érték alatt van, akkor a 3 utas szelep úgy áll be, hogy a hőszivattyú a meleg vizet is hevítse. Ha nagy a használatimelegvíz-igény, vagy a meleg víz célhőmérséklete magasra van beállítva, a segédfűtőelem (8) rásegít a melegítésre.
Egy 2 vezetékes vagy egy 3 vezetékes 3 utas szelepet (6) lehet csatlakoztatni. Ügyeljen a 3 utas szelep helyes felszerelésére. A további részleteket lásd: 24. oldal, "A 3 utas szelep huzalozása".
MEGJEGYZÉS Az egységet úgy is lehet állítani, hogy alacsony kültéri hőmérsékleten a meleg vizet csak a segédfűtőelem állítsa elő. Ilyenkor a hőszivattyú teljes teljesítménye a térfűtést szolgálhatja.
A használati melegvíz-tartály alacsony kültéri hőmérsékletre való beállításának részleteit itt találja: 29. oldal, "Helyszíni beállítások", [5-02]-től [5-04]-ig terjedő helyszíni beállítások.
3. alkalmazás
Térhűtő és -fűtő alkalmazás, az egységhez csatlakoztatott, fűtés/hűtés váltó szobatermosztáttal. A fűtést padlófűtés körök és klímakonvektorok biztosítják. A hűtőteljesítményt csak a klímakonvektorok adják le.
A használati meleg vizet az egységhez csatlakoztatott használati melegvíz-tartály biztosítja.
|
|
|
|
|
|
5 |
|
|
|
|
I |
|
|
|
|
|
|
T |
|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
6 |
|
11 |
|
|
|
|
|
|
FCU1 |
|
|
|
|
|
|
FCU2 |
|
|
|
|
M |
M |
FCU3 |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
8 |
9 |
FHL1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FHL2 |
|
|
|
|
|
|
FHL3 |
|
|
|
|
|
|
10 |
1 |
Egység |
10 |
Használati melegvíz- |
2 |
Hőcserélő |
|
tartály |
|
|
||
3 |
Szivattyú |
11 |
Motoros 2 utas szelep |
4 |
Elzárószelep |
|
(nem tartozék) |
|
|
||
5 |
Kollektor (nem |
FCU1..3 |
Klímakonvektor egység |
|
tartozék) |
|
(nem tartozék) |
6 |
3 utas motoros szelep |
FHL1..3 |
Padlófűtés kör (nem |
|
(opcionális) |
|
tartozék) |
8 |
Segédfűtőelem |
T |
Hűtés/fűtés váltó |
9 |
Hőcserélő spirál |
|
szobatermosztát |
|
(opcionális) |
||
|
|
|
|
|
|
I |
Kezelőfelület |
Szerelési kézikönyv |
E(D/B)(H/L)Q011~016BA6V3+W1 |
8 |
Egység levegő-víz hőszivattyús rendszerhez |
4PW57621-2A |
A szivattyú működése, a térfűtés és a térhűtés
A hűtés vagy fűtés üzemmódot a szobatermosztáttal (T) választja ki a felhasználó, a szezonnak megfelelően. Ezt a választást a kezelőfelületen nem lehet elvégezni.
Amikor térfűtés/-hűtés kérelmet küld a szobatermosztát (T), a szivattyú működésbe lép, és az egység (1) kapcsol át hűtés üzemmódról fűtés üzemmódra vagy fordítva. Az egység (1) feladata ilyenkor a beállított kilépő hideg/meleg vízhőmérséklet biztosítása.
Hűtés üzemmódban a motoros 2 utas szelep (11) lezár, hogy a hideg víz ne folyjon át a padlófűtés körökön (FHL).
Ügyeljen arra, hogy a termosztát vezetékeit a helyes csatlakozókra kösse be (lásd 23. oldal, "A termosztátkábel csatlakoztatása"), és a DIP-kapcsoló kétállású kapcsolóit is jól állítsa be (lásd 26. oldal, "A szobatermosztát működésének beállítása").
A 2 utas szelep (11) huzalozása eltérő az NC (Normal Closed; alaphelyzetben zárt) és az NO (Normal Open; alaphelyzetben nyitott) szelepek esetében! Ügyeljen a huzalozási rajz szerinti helyes csatlakoztatásra, figyelje a csatlakozók számjelöléseit.
A fűtés/hűtés üzemmód beés kikapcsolását a szobatermosztát végzi, ezt a választást kezelőfelületen nem lehet elvégezni.
Használativíz-melegítés
A használativíz-melegítésről itt talál leírást: 8. oldal, "2. alkalmazás".
4. alkalmazás
Térhűtő és -fűtő alkalmazás egységhez csatlakoztatott szobatermosztát nélkül, de csak a padlófűtést vezérlő fűtésszabályozó szobatermosztáttal és egy fűtés/hűtésszabályozó termosztáttal, amely a klímakonvektorokat vezérli. A fűtést padlófűtés körök és klímakonvektorok biztosítják. A hűtőteljesítményt csak a klímakonvektorok adják le.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
7 |
I |
|
|
|
|
|
|
T4 |
T5 |
T6 |
|
11 |
12 |
|
|
|
T |
FCU1 |
|
|
|
5 |
FCU2 |
|
|
|
|
FCU3 |
||
|
|
|
||
M |
M |
|
|
|
|
|
|
FHL1
FHL2
FHL3
1 |
Egység |
12 |
Motoros 2 utas szelep, |
2 |
Hőcserélő |
|
melyet a szobatermosztát |
|
aktivál (nem tartozék) |
||
|
|
|
|
3 |
Szivattyú |
FCU1..3 |
Klímakonvektor egység |
4 |
Elzárószelep |
|
termosztáttal |
|
(nem tartozék) |
||
|
|
|
|
5 |
Kollektor |
FHL1..3 |
Padlófűtés kör |
|
(nem tartozék) |
|
(nem tartozék) |
7 |
Áteresztőszelep |
T |
Fűtésszabályozó szoba- |
|
(nem tartozék) |
|
termosztát (opcionális) |
11 |
Motoros 2 utas |
T4..6 |
Egyedi szobatermosztát a |
|
szelep, amely hűtés |
|
klímakonvektorral |
|
üzemmódban lezárja |
|
(opcionális) fűtött/hűtött |
|
a padlófűtés köröket |
|
helyiségbe |
|
(nem tartozék) |
I |
Kezelőfelület |
|
|
Szivattyúműködés
Ha nem csatlakozik termosztát az egységhez (1), akkor a szivattyú
(3) beállítható úgy, hogy mindig az egységgel egyidejűleg működjön, és úgy is, hogy a kívánt vízhőmérséklet eléréséig működjön.
MEGJEGYZÉS A szivattyú beállításával kapcsolatos részletek itt találhatók: 27. oldal, "A szivattyúműködés beállítása".
Térfűtés és térhűtés
A hűtés vagy fűtés üzemmódot a kezelőfelületen választja ki a felhasználó, a szezonnak megfelelően.
Az egység (1) feladata ilyenkor a beállított kilépő vízhőmérséklet biztosítása akár hűtés üzemmódban, akár fűtés üzemmódban.
Ha a berendezés fűtés üzemmódban üzemel, a 2 utas szelep (11) nyitva van. A meleg víz eljut a klímakonvektorokba és a padlófűtés körökbe is.
Hűtés üzemmódban a motoros 2 utas szelep (11) lezár, hogy a hideg víz ne folyjon át a padlófűtés körökön (FHL).
Ha a rendszerben a keringtetést több távvezérelt szelep szabályozza, akkor szükséges lehet egy áteresztőszelep
(7) beszerelése, amely megelőzi, hogy az áramláskapcsoló biztonsági berendezés aktiválódjon. Lásd még: 8. oldal, "2. alkalmazás".
A 2 utas szelep (11) huzalozása eltérő az NC (Normal Closed; alaphelyzetben zárt) és az NO (Normal Open; alaphelyzetben nyitott) szelepek esetében! Ügyeljen a huzalozási rajz szerinti helyes csatlakoztatásra, figyelje a csatlakozók számjelöléseit.
A fűtés/hűtés üzemmód beés kikapcsolását a kezelőfelületen lehet elvégezni.
5. alkalmazás
Térfűtés rásegítő vízmelegítővel (váltakozó üzemmód)
Térfűtő alkalmazás Daikin egységgel vagy a rendszerhez csatlakozó rásegítő vízmelegítővel. Azt, hogy az E(D/B)* egység vagy a vízmelegítő működik-e, egy segédkontaktus vagy egy E(D/B)* beltéri egység által vezérelt kontaktus határozza meg.
A segédkontaktus lehet például egy kültéri hőmérséklet-érzékelő, vezérelt áramot kapcsoló relé, kézi működtetésű kapcsoló stb. Lásd: 10. oldal, "Helyszíni huzalozási konfiguráció "A"".
Az E(D/B)* egység által vezérelt kontaktust (más néven "rásegítő vízmelegítő engedélyezési jel") a kültéri hőmérséklet határozza meg (a termisztor a kültéri egységen található). Lásd 10. oldal, "Helyszíni huzalozási konfiguráció "B"".
A bivalens működés csak a térfűtés esetében lehetséges, a használativíz-melegítés esetében nem. Ilyen rendszerben a használati meleg vizet mindig a Daikin egységhez csatlakoztatott használati melegvíz-tartály biztosítja.
A rásegítő vízmelegítőt az alábbi ábrák szerint kell beépíteni a csőrendszerbe és az elektromos rendszerbe.
E(D/B)(H/L)Q011~016BA6V3+W1 |
Szerelési kézikönyv |
Egység levegő-víz hőszivattyús rendszerhez |
9 |
4PW57621-2A |
Helyszíni huzalozási konfiguráció "A"
TUDNIVALÓK
■A vízmelegítőnek és a vízmelegítő rendszerbe integrálásának meg kell felelnie a vonatkozó helyi jogszabályoknak és előírásoknak.
■ Ha nincs telepítve használati melegvíz-tartály, egy 3 utas szelepet kell beszerelni. Ez azért kell, hogy a fagyás elleni védelem funkció (lásd 32. oldal, "[4-04] Fagyás elleni védelem funkció") működhessen, amikor a vízmelegítő aktív.
1
M
I
2
FHL1 FHL2 FHL3
1Motoros 3 utas szelep
2Vízmelegítő
■A Daikin nem vállal felelősséget a vízmelegítő rendszer hibás és nem biztonságos üzembe helyezéséért.
|
|
|
|
I |
|
|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
6 |
18 |
17 |
5 |
|
|
|
|
M |
|
|
|
15 17
16
10 11
FHL1
FHL2
FHL3
|
|
|
12 |
|
1 |
|
12 |
|
|
Kültéri egység |
Használati melegvíz- |
|||
2 |
Hőcserélő |
|
tartály (külön |
|
|
rendelhető) |
|||
|
|
|
||
3 |
Szivattyú |
15 |
Vízmelegítő |
|
4 |
Elzárószelep |
|
(nem tartozék) |
|
|
|
|
||
5 |
Kollektor (nem tartozék) |
16 |
Termosztatikus szelep |
|
6 |
Motoros 3 utas szelep |
|
(nem tartozék) |
|
|
|
|
||
|
(a használati melegvíz- |
17 |
Elzárószelep |
|
|
tartályhoz van mellékelve) |
|
(nem tartozék) |
|
10 |
Segédfűtőelem |
18 |
Visszacsapó szelep |
|
11 |
Hőcserélő spirál |
|
(nem tartozék) |
|
|
|
|
||
|
|
FHL1...3 |
Padlófűtés kör |
|
|
|
|
(nem tartozék) |
L |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
H |
|
|
Com |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
E(D/B)* |
|
Boiler |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
E(D/B)*/auto /Boiler |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X2M |
thermostat input |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
|
|
X |
Y |
|
||||
|
|
|
|
|
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
K1A |
|
|
K2A |
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
K1A |
|
|
K2A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
N |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Boiler |
|
Vízmelegítő-termosztát bemenet |
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
thermostat input |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
A |
|
Segédkontaktus (alaphelyzetben zárt) |
||||||||||||||||||||||||
H |
|
Fűtésszabályozó szobatermosztát (opcionális) |
||||||||||||||||||||||||
K1A |
|
Segédrelé az E(D/B)* egység aktiválásához |
||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
(nem tartozék) |
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
K2A |
|
Segédrelé a vízmelegítő aktiválásához |
||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
(nem tartozék) |
|
|
|
|
|
|
Helyszíni huzalozási konfiguráció "B"
|
|
E(D/B)* |
|
EKRP1HB |
|||||||||||||
|
|
|
X2M |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
1 |
2 |
|
3 |
4 |
|
|
|
|
|
KCR |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X1 |
X2 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
K1A |
|
|
|
|
|
|
K1A |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
C |
Com |
H |
|
|
|
|
X |
Y |
|
|
||||||
|
EKRTW* |
|
|
Boiler |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
thermostat input |
||||||
Boiler |
|
|
|
Vízmelegítő-termosztát bemenet |
|||||||||||||
thermostat input |
|||||||||||||||||
C |
|
|
|
Hűtésszabályozó szobatermosztát (opcionális) |
|||||||||||||
H |
|
|
|
Fűtésszabályozó szobatermosztát (opcionális) |
|||||||||||||
Com |
|
|
|
Közös szobatermosztát (opcionális) |
|||||||||||||
K1A |
|
|
|
Segédrelé a vízmelegítő egység aktiválásához |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(nem tartozék) |
||||
KCR |
|
|
|
Rásegítő vízmelegítő engedélyezési jel |
Működés
■"A" összeállítás
Amikor a szobatermosztát fűtést kér, akkor a segédkontaktus
(C)állásától függően működésbe lép az E(D/B)* egység vagy a vízmelegítő.
■"B" összeállítás
Amikor a szobatermosztát fűtést kér, akkor a kültéri hőmérséklettől függően (a "rásegítő vízmelegítő engedélyezési jel" állapota) működésbe lép az E(D/B)* egység vagy a vízmelegítő.
H a vízmelegítő kap engedélyt, az E(D/B)* egység térfűtő működése automatikusan kikapcsol.
További részletekért lásd a [C-02~C-04] helyszíni beállítást.
Szerelési kézikönyv |
E(D/B)(H/L)Q011~016BA6V3+W1 |
10 |
Egység levegő-víz hőszivattyús rendszerhez |
4PW57621-2A |
MEGJEGYZÉS ■ "A" összeállítás
Ügyeljen arra, hogy a segédkontaktusnak (A) legyen elég eltérése vagy késleltetése, hogy ne legyen túl gyakori az E(D/B)* egység és a vízmelegítő közötti váltás. Ha a segédkontaktus (A) egy kültéri hőmérséklet-érzékelő, akkor azt feltétlenül árnyékos helyre kell szerelni, hogy a napsütés ne befolyásolja, ne kapcsolgasson be/ki a hatására.
"B" összeállítás
Ügyeljen arra, hogy a bivalens hiszterézisnek [C-04] legyen elég eltérése, hogy ne legyen túl gyakori az E(D/B)* egység és a vízmelegítő közötti váltás. Ha a kültéri hőmérsékletet a kültéri egység levegő termisztora érzékeli, akkor a kültéri egységet feltétlenül árnyékos helyre kell szerelni, hogy a napsütés ne befolyásolja.
A gyakori beés kikapcsolás felgyorsíthatja a vízmelegítő korrózióját. Problémák esetén forduljon a vízmelegítő gyártójához.
Az E(D/B)* egység vagy a vízmelegítő kézi engedélyezése.
Ha csak az E(D/B)* egységnek kell térfűtés üzemmódban működnie, tiltsa le a bivalens működést a [C-02] beállítással.
Ha csak a vízmelegítőnek kell térfűtés üzemmódban működnie, növelje a bivalens működés bekapcsolási hőmérsékletét [C-03] 25°C értékre.
6. alkalmazás
Térfűtés szobatermosztáttal klímakonvektor egységeken és a padlófűtés körökön keresztül. A padlófűtés körök és a klímakonvektor egységek eltérő üzemi vízhőmérsékletet igényelnek.
A padlófűtés körök fűtés üzemmódban alacsonyabb vízhőmérsékletet igényelnek, mint a klímakonvektor egységek. A két külön célhőmérséklet megvalósításához egy keverőállomás kell, amely a padlófűtés körök követelményeinek megfelelően módosítja a vízhőmérsékletet. A klímakonvektor egységek a keverőállomás után
■Az E(D/B)* egység fűtés üzemmódja során az közvetlenül csatlakoznak a berendezés vízköréhez és a padlófűtés
egység feladata a kezelőfelületen beállított kilépő vízhőmérséklet biztosítása. Ha az időjárásfüggő üzemmód aktív, akkor a rendszer automatikusan meghatározza a vízhőmérsékletet a kültéri hőmérséklet függvényében.
A vízmelegítő fűtés üzemmódja során a vízmelegítő feladata a vízmelegítő szabályzójával beállított kilépő vízhőmérséklet biztosítása.
körökhöz. A keverőállomást nem a berendezés szabályozza.
A külső vízkör működéséről és konfigurálásáról az üzembe helyezőnek kell gondoskodnia.
A Daikin csak a két beállítási pontos szabályozás funkciót biztosítja. A funkcióval két beállítási pont állítható be. A kívánt vízhőmérséklet függvényében (padlófűtés körök és/vagy klímakonvektor egységek) aktiválható az első vagy a második beállítási pont.
Nem szabad a vízmelegítő szabályzóján 55°C-nál magasabbra állítani a kilépő víz célhőmérsékletét!
■Fontos, hogy a vízkörben csak 1 darab tágulási tartály lehet. A Daikin beltéri egység gyárilag tágulási tartállyal van szerelve.
MEGJEGYZÉS Ügyeljen arra, hogy helyesen legyen beállítva az E(D/B)* egység kapcsolódobozában, a PCB-panelen az SS2-3 DIP-kapcsoló. Lásd 26. oldal, "A szobatermosztát működésének beállítása".
"B" összeállítás esetében: ügyeljen arra, hogy helyesen legyen megadva a [C-02, C-03 és C-04] helyszíni beállítás. Lásd 36. oldal, "Bivalens működés".
TUDNIVALÓK
Ügyeljen arra, hogy az E(D/B)* hőcserélőjéhez visszatérő víz hőmérséklete ne léphesse túl az 55°C értéket.
Ennek érdekében nem szabad a vízmelegítő szabályzóján 55°C-nál magasabbra állítani a kilépő víz célhőmérsékletét, és termosztatikus szelepet(a) kell az E(D/B)* egység visszatérő vizének vezetékébe iktatni.
Ellenőrizze, hogy a visszacsapó szelepek (nem tartozék) megfelelően vannak-e a rendszerbe szerelve.
Ellenőrizze, hogy nem kapcsol-e be/ki túl gyakran a szobatermosztát (th).
A Daikin semmilyen felelősséget nem vállal az olyan károkért, amelyek a fenti előírás be nem tartása miatt következtek be.
(a)A termosztatikus szelepet 55°C-ra kell beállítani, és úgy kell működnie, hogy ha a berendezés visszatérő vizének hőmérséklete meghaladja az 55°C-ot, akkor zárjon el. Amikor a hőmérséklet visszaesik, a termosztatikus szelepnek újra szabaddá kell tennie az E(D/B)* egység visszatérő vizének áramlását.
1 |
2 |
3 |
4 |
T1 |
B |
|
|
T2 |
6 |
|
FCU1
FCU2
FCU3
A
5
FHL1
7 |
FHL2 |
FHL3
1 |
Kültéri egység |
7 |
Keverőállomás |
2 |
Hőcserélő |
|
(nem tartozék) |
|
|
||
3 |
Szivattyú |
T1 |
Szobatermosztát, "A" zóna |
4 |
Elzárószelep |
|
(opcionális) |
|
|
||
5 |
Kollektor, "A" zóna |
T2 |
Szobatermosztát, "B" zóna |
|
(nem tartozék) |
|
(opcionális) |
6 |
Kollektor, "B" zóna |
FCU1..3 |
Klímakonvektor egység |
|
(nem tartozék) |
|
(opcionális) |
|
|
FHL1...3 |
Padlófűtés kör |
|
|
|
(nem tartozék) |
A két beállítási pontos szabályozás előnye, hogy a hőszivattyú a legalacsonyabb kilépő víz célhőmérséklettel üzemelhet, ha csak padlófűtés szükséges. Magasabb kilépő vízhőmérséklet csak a klímakonvektor egységek működésekor szükséges.
Ez javítja a hőszivattyú teljesítményét.
E(D/B)(H/L)Q011~016BA6V3+W1 |
Szerelési kézikönyv |
Egység levegő-víz hőszivattyús rendszerhez |
11 |
4PW57621-2A |
A szivattyú működése és a térfűtés
Ha a padlófűtés körök (T1) és a klímakonvektor egységek (T2) szobatermosztátja a beltéri egységhez csatlakozik, a szivattyú (4) akkor lép működésbe, ha fűtési kérelmet kap a T1 és/vagy T2 termosztáttól. A kültéri egység feladata ilyenkor a beállított kilépő vízhőmérséklet biztosítása. A kilépő vízhőmérséklet attól függ, hogy melyik szobatermosztát kéri a fűtést.
|
Beállítási |
|
Helyszíni |
|
|
|
|
|
pont |
|
beállítás |
|
Fűtés állapota |
|
|
"A" zóna |
Első |
|
KF |
BE |
KI |
BE |
KI |
|
|
|
|
|
|
|
|
"B" zóna |
Második |
|
[7-03] |
KI |
BE |
BE |
KI |
|
|
|
|
|
|
|
|
Eredő vízhőmérséklet |
|
KF |
[7-03] |
[7-03] |
— |
||
|
|
|
|
|
|
||
Eredő szivattyúműködés |
|
BE |
BE |
BE |
KI |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Ha mindkét zóna szobahőmérséklete a termosztát célhőmérséklete fölé kerül, akkor a kültéri egység és a szivattyú működése leáll.
MEGJEGYZÉS ■ Ügyeljen a termosztát vezetékeinek helyes csatlakoztatásra (lásd 12. oldal, "Az egység áttekintése").
■Ügyeljen arra, hogy helyesen legyen megadva a [7-02], [7-03] és a [7-04] helyszíni beállítás. Lásd 34. oldal, "Két beállítási pontos szabályozás".
■Ügyeljen arra, hogy helyesen legyen beállítva az E(D/B)* egység kapcsolódobozában, a PCBpanelen az SS2-3 DIP-kapcsoló. Lásd 26. oldal, "A szobatermosztát működésének beállítása".
MEGJEGYZÉS ■ A térfűtési kérelmek jeleit kétféleképpen lehet kezelni (az üzembe helyező dönthet).
-Fűtés BE/KI jel szobatermosztáttól
-Állapot jel (aktív/nem aktív) a keverőállomástól
■Az üzembe helyezőnek kell arról gondoskodnia, hogy nem kívánt helyzetek ne adódjanak (pl. túl magas hőmérsékletű víz ne kerüljön a padlófűtés körökbe stb.).
■A Daikin nem gyárt semmilyen keverőállomást. A két beállítási pontos szabályozás csak lehetőséget ad kettő beállítási pont használatára.
■Ha csak az "A" zónából érkezik fűtési kérelem, a "B"zónába az első beállítási pontnak megfelelő hőmérsékletű víz fog érkezni.
Ennek következtében előfordulhat a "B" zóna nem kívánt fűtése.
■Ha csak a "B" zónából érkezik fűtési kérelem, a keverőállomáshoz a második beállítási pontnak megfelelő hőmérsékletű víz fog érkezni.
A keverőállomás szabályozásától függően a padlófűtés kör kaphat vizet, aminek a hőmérséklete a keverőállomás beállítási pontjának fog megfelelni.
A padlófűtés körökön átfolyó víz tényleges hőmérséklete a keverőállomás szabályozásától és beállításától függ.
Az egység áttekintése
Az egység felnyitása
|
1 |
2 |
|
3 |
|
|
|
|
1. ajtó |
hozzáférés a kompresszorfülkéhez és az elektromos |
|
|
alkatrészekhez |
|
2. ajtó |
hozzáférés a hidraulikus fülke elektromos alkatrészeihez |
|
3. ajtó |
hozzáférés a hidraulikus fülkéhez |
Az 1. és a 2. ajtó eltávolítása előtt kapcsolja le mindenhol a tápfeszültséget, vagyis szakítsa meg az egység, a kiegészítő fűtőelem és a használati melegvíz-tartály áramellátását (amelyik van a rendszeren).
A berendezés belsejében lévő alkatrészek felforrósodhatnak.
Szerelési kézikönyv |
E(D/B)(H/L)Q011~016BA6V3+W1 |
12 |
Egység levegő-víz hőszivattyús rendszerhez |
4PW57621-2A |
Fő alkatrészek
Hidraulikus fülke (3. ajtó)
1
18
13
17 2
16
3
15
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>1-3PW55762 |
|
|
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1.Légtelenítő szelep
A légtelenítő szelep a vízkörben rekedt levegőt automatikusan eltávolítja.
2.Kiegészítő fűtőelem
A kiegészítő fűtőelem egy olyan elektromos fűtőelem, amely további fűtőteljesítményt ad a vízkörnek, ha az alacsony kültéri hőmérséklet miatt elégtelen az egység fűtőteljesítménye, illetve megelőzi a külső vízcsövek befagyását a hideg hónapokban.
3.Hőmérséklet-érzékelők
A vízkör több pontján összesen négy hőmérséklet-érzékelő méri a víz és a hűtőközeg hőmérsékletét.
4.Hőcserélő
5.Tágulási tartály (10 l)
6.Hűtőközegfolyadék-csatlakozás
7.Hűtőközeggáz-csatlakozás
8.Elzárószelepek
A vízbemeneten és a vízkimeneten lévő elzárószelepek lehetővé teszik az egység vízkörének a leválasztását a rendszer vízhálózatáról. Ez megkönnyíti az egység leeresztését és a szűrőcserét.
9.Víz bemenet csatlakozás
10.Víz kimenet csatlakozás
11.Leeresztő és feltöltő szelep
12.Vízszűrő
A vízszűrő eltávolítja a szennyeződést a vízből, megelőzve a szivattyú károsodását és az evaporátor eltömődését. A vízszűrőt rendszeresen tisztítani kell. Lásd 42. oldal, "Karbantartás és szerelés".
13.Nyomásmérő
A nyomásmérő a vízkörben lévő víznyomást mutatja.
14.Áramláskapcsoló
Az áramláskapcsoló ellenőrzi a vízkörben az áramlást, és megvédi a hőcserélőt a befagyástól, és a szivattyút a károsodástól.
15.Szivattyú
A szivattyú keringeti a vizet a vízkörben.
16.A kiegészítő fűtőelem hővédője
A kiegészítő fűtőelem egy hővédővel van felszerelve. A hővédő akkor aktiválódik, ha a hőmérséklet túl magasra szökik.
17.A kiegészítő fűtőelem hőbiztosítéka
A kiegészítő fűtőelem egy hőbiztosítékkal van felszerelve. A hőbiztosíték kiég, ha a hőmérséklet túl magasra szökik (magasabbra a kiegészítő fűtőelem hővédelmi hőmérsékleténél).
18.Nyomáscsökkentő szelep
A nyomáscsökkentő szelep megelőzi, hogy túl nagy víznyomás alakulhasson ki a vízkörben úgy, hogy 3 bar nyomásnál kinyit, és valamennyi vizet távozni enged.
A hidraulikus fülke (3. ajtó) működési vázlata
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
|
R11T |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R12T |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
t > |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
t > |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
H2O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R14T |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
t > |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R13T |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
t > |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
8 |
|
|
9 |
|
|
|
|
|
|
|
10 |
11 |
|
12 |
|
|
|
|
|
|||||||||||
1 |
Tágulási tartály |
|
|
|
|
8 |
|
|
Hőcserélő |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
2 |
Nyomásmérő |
|
|
|
|
9 |
|
|
Áramláskapcsoló |
||||||||||||||||||||||
3 |
Légtelenítő szelep |
|
|
|
|
10 |
|
|
Leeresztő/feltöltő szelep |
||||||||||||||||||||||
4 |
Nyomáscsökkentő |
|
|
|
|
11 |
|
|
Szűrő |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
|
szelep |
|
|
|
|
12 |
|
|
A vízbemenet elzárószelepe |
||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||
5 |
A kiegészítő fűtőelem |
|
|
|
|
|
|
|
|
a leeresztőszeleppel |
|||||||||||||||||||||
|
tartálya a kiegészítő |
|
|
|
|
|
|
|
R11T |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
fűtőelemmel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
R12T |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hőmérséklet-érzékelők |
||||||||||||||||
6 |
Szivattyú |
|
|
|
|
|
|
|
R13T |
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
7 |
A vízkimenet |
|
|
|
|
|
|
|
R14T |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
elzárószelepe
E(D/B)(H/L)Q011~016BA6V3+W1 |
Szerelési kézikönyv |
Egység levegő-víz hőszivattyús rendszerhez |
13 |
4PW57621-2A |