ES |
Instrucciones |
de uso |
03 |
PT |
Instruções de |
serviço |
37 |
PI.6..N24E / PI.8..N24E |
|
|
|
Ø 18 |
Ø 14,5 |
Ø 18/28 |
Ø 14,5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ø 18 |
Ø 21 |
Ø |
14,5 |
Ø 21 |
|||
Ø 18 |
Ø 14,5 |
Ø |
18/28 |
Ø 14,5 |
Ø |
18 |
200x140 |
Ø 21 |
Ø 14,5 200x140 |
Ø 21 |
Ø |
14,5 |
Ø |
28 |
Ø 18 |
Ø 21 |
Ø 18 |
Ø 14,5 |
Ø 21 |
Ø 14,5 |
Ø = cm
Contenido
Consejos y advertencias de seguridad. . . . . . . .5
Indicaciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . 5. . . . . . . .
Causas de los daños. . . . . . . . . . . . . . . .8 . . . . . . . .
Protección del medio ambiente. . . . . . . . . . 9. . . .
Eliminación de residuos respetuosa con el
medio ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . 9. . . . . . . . . .
Consejos para ahorrar energía. . . . . . . . . . . 10. . . . . .
La Cocción por Inducción. . . . . . . . . . . . 10. . . . . . .
Ventajas de la Cocción por Inducción. . . . . . . . . 10. .
Recipientes apropiados. . . . . . . . . . . . . 11. . . . . . . . . .
Familiarizarse con el aparato. . . . . . . . . . . 13. . . . . .
El panel de mando. . . . . . . . . . . . . . . . 13. . . . . . . . .
Las zonas de cocción. . . . . . . . . . . . . . .13. . . . . . . .
Indicador de calor residual. . . . . . . . . . . . . 14. . . . . . . .
Programar la placa de cocción. . . . . . . . . . .14. . .
Encender y apagar la placa de cocción. . . . . . . . . 14.
Ajustar la zona de cocción. . . . . . . . . . . . . .15. . . . . . .
Tabla de cocción. . . . . . . . . . . . . . . . 16. . . . . . . . .
Función |
freír . |
. . . . . . |
. |
. . . |
. . |
. . . 18. . . . . . . . . . |
|
|
|
|
|
||||
Sartenes |
para |
la función .freír. . . . . . . . . . . .19. . . . . . |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Los niveles de |
temperatura. . |
. |
. . . |
. . |
. . . . .19. . . . . . . |
Así se programa. . . . . . . . . . . . . . . . .20. . . . . . . . .
Tabla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21. . . . . . . . . .
Programas para freír. . . . . . . . . . . . . . . 22. . . . . . . . .
3
Contenido
Seguro para niños. . . . . . . . . . . . . . .24. . . . . . . .
Conectar y desconectar el seguro excepcional
para niños. . . . . . . . . . . . . . . . . . 24. . . . . . . . . .
Activar y desactivar el seguro permanente
para niños. . . . . . . . . . . . . . . . . . 24. . . . . . . . . .
Función Powerboost. . . . . . . . . . . . . 25. . . . . . . . .
Así se activa. . . . . . . . . . . . . . . . . .25. . . . . . . . . .
Así se desactiva. . . . . . . . . . . . . . . . .25. . . . . . . . .
Función programación del tiempo. . . . . . . . .26. . .
Desconectar automáticamente una zona
de cocción. . . . . . . . . . . . . . . . . . 26. . . . . . . . . .
Temporizador automático. . . . . . . . . . . . 27. . . . . . . . .
El reloj avisador. . . . . . . . . . . . . . . . 28. . . . . . . . . .
Protección |
de limpieza. |
. . . . . . . . . . . .29. . . . . . . . |
|
|
|
||
Limitación automática de tiempo. . . . . . . . . 29. . . . |
|||
|
|
|
|
Ajustes básicos . . . . |
. . . . . . . . . . . 30. . . . . . . . . |
||
|
|
||
Acceder a los ajustes básicos. . . . . . . . . . . . 31. . . . . . |
|||
|
|
|
|
Cuidados |
y limpieza. . |
. . . . . . . . . . . .32. . . . . . . . |
Placa de cocción. . . . . . . . . . . . . . . . 32. . . . . . . . .
Marco de la placa de cocción. . . . . . . . . . . . .33. . . . .
Reparar |
averías. . . . |
. . . . . . . . . . . .33. . . . . . . . |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
||
Ruido normal |
durante el |
funcionamiento |
|
|
|
|
||
del aparato . . . . . . . . . . . . |
. . . |
. |
. |
.34. . . . . . . . . . |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Servicio |
de |
Asistencia |
Técnica. . . |
. . . |
. |
. |
. . 36. . . . . |
4
Consejos y advertencias de seguridad
Indicaciones de seguridad
Manejo seguro
Leer estas instrucciones con atenciónSólo.
entonces podrá manejarse correctamente el aparato.
Conservar las instrucciones de uso y de montaje. caso de entregar el aparato a otra persona, adjunt también la documentación del aparato.
Comprobar el aparato tras sacarlo del embalaje. En caso de que haya sufrido daños durante el transp no conectar el aparato, ponerse en contacto con Servicio Técnico y dejar constancia por escrito de daños ocasionados, de lo contrario se perderá el derecho a cualquier tipo de indemnización.
El aparato está previsto sólo para el uso doméstic Utilizar la placa de cocción únicamente para la
elaboración |
de alimentos. Durante el funcionamiento, |
|||||
el |
aparato |
no debe dejarse sin vigilancia. |
||||
Para |
utilizar |
este |
aparato |
de forma |
segura, los adu |
|
y |
los |
niños |
que |
por |
|
|
H |
discapacidades |
físicas, |
sensoriales |
o psíquicas |
H inexperiencia o desconocimiento
no estén capacitados para utilizar este aparato no deberán hacerlo sin la supervisión de un adulto responsable.
Los |
niños |
deberían |
ser |
supervisados para asegurars |
de |
que no |
juegan |
con |
el aparato. |
5
Aceite, |
mantequilla |
o |
El |
aceite o la mantequilla (margarina) sobrecalentado |
||||||||||
margarina |
sobrecalentados |
se |
inflaman rápidamente. ¡Peligro |
de incendio! Vigila |
||||||||||
|
|
|
|
constantemente la cocción de alimentos con aceite |
||||||||||
|
|
|
|
mantequilla |
. |
En caso |
de |
que |
el aceite |
o |
la |
mant |
||
|
|
|
|
se |
inflamen, |
nunca apagar |
el |
fuego con |
agua. |
Sof |
||||
|
|
|
|
las |
llamas |
colocando |
rápidamente |
una tapa |
o |
un p |
||||
|
|
|
|
que tape |
o |
cubra el |
recipiente. |
Desconectar |
la |
zon |
||||
|
|
|
|
de |
cocción. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cocinar alimentos al baño El |
baño María permite cocer un |
alimento |
dentro d |
|||||||||||
María |
|
|
|
cazo que |
a su vez se sumerge en otro recipiente |
|||||||||
|
|
|
|
grande que contiene agua. Así, el alimento recibe |
||||||||||
|
|
|
|
calor suave y constante, cocinándose por medio de |
||||||||||
|
|
|
|
agua caliente, y no por el calor de la zona de c |
||||||||||
|
|
|
|
directamente. Al cocinar alimentos al baño María, s |
||||||||||
|
|
|
|
debe evitar que las latas, botes de cristal u otro |
||||||||||
|
|
|
|
material se apoyen directamente sobre la base del |
||||||||||
|
|
|
|
recipiente que contiene el |
agua, |
para evitar |
la |
rupt |
||||||
|
|
|
|
del cristal de la placa y del recipiente debido a u |
||||||||||
|
|
|
|
recalentamiento de la zona de cocción. |
|
|
|
|||||||
Placa |
de |
cocción |
caliente |
¡Peligro de quemaduras! No tocar las zonas de |
||||||||||
|
|
|
|
cocción calientes. Es |
fundamental |
que los niños no |
||||||||
|
|
|
|
se |
acerquen |
al aparato. |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
¡Peligro de incendio! No colocar nunca objetos |
|
|||||||||
|
|
|
|
inflamables sobre la placa de cocción. |
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
¡Peligro de |
incendio! Si debajo de la placa |
de |
coc |
|||||||
|
|
|
|
hay un cajón, no deben guardarse allí objetos |
|
|||||||||
|
|
|
|
inflamables |
ni |
sprays. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Bases de los recipientes y¡Peligro de |
lesiones! Si hubiese algún líquido entre |
|||||||||||||
zonas |
de |
cocción |
mojadasbase del recipiente y la zona de cocción, podría |
|||||||||||
|
|
|
|
generarse |
presión de |
vapor. A causa de |
ello, el |
|||||||
|
|
|
|
recipiente puede saltar de forma repentina. Mantene |
||||||||||
|
|
|
|
siempre secas la zona de cocción y la base del |
||||||||||
|
|
|
|
recipiente. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Grietas en la placa de cocción
¡Peligro de electrocución! Desconectar el aparato de la red eléctrica si la placa de cocción está rota o agrietada.
Avisar al servicio de asistencia técnica.
La zona de cocción se |
¡Peligro de quemaduras! desconectar la zona de |
|
calienta pero la indicación |
cocción si no |
funciona el indicador. Avisar al servic |
visual no funciona |
de asistencia |
técnica. |
|
6
La placa de cocción se apaga
¡Peligro de incendio! |
Si la placa |
de |
cocción se |
ap |
de forma automática y no permite su uso, |
|
|||
posteriormente puede |
encenderse |
por |
sí misma. |
A |
de evitar que esto suceda, la placa de cocción d desconectarse de la red eléctrica. Ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica.
No coloque |
objetos |
¡Peligro |
de |
quemaduras! No dejar sobre la placa d |
|||||
metálicos |
sobre la placa de |
cuchillos, tenedores, cucharas, tapas u otro |
|||||||
inducción |
|
|
cocción |
||||||
|
|
objetos metálicos, podrían calentarse muy deprisa. |
|||||||
|
|
|
|||||||
Cuidados |
del |
ventilador |
Esta placa |
|
está dotada de un ventilador situado en |
||||
|
|
|
parte inferior. ¡Peligro de avería! En caso de |
||||||
|
|
|
encontrarse |
un cajón debajo de la placa de cocció |
|||||
|
|
|
no deberán |
guardarse objetos pequeños o papeles, |
|||||
|
|
|
ser absorbidos, podrían estropear el ventilador o |
||||||
|
|
|
perjudicar |
la |
refrigeración. ¡Atención! Entre el |
||||
|
|
|
contenido del cajón y la entrada del ventilador deb |
||||||
|
|
|
dejarse una distancia mínima de 2 cm. |
||||||
Reparaciones |
inadecuadas |
¡Peligro |
de |
descarga |
eléctrica! |
Las reparaciones |
|||
|
|
|
inadecuadas |
son |
peligrosas. Desconectar el aparato |
||||
|
|
|
si está defectuoso. Ponerse en contacto con el |
||||||
|
|
|
Servicio de Asistencia Técnica. Las reparaciones y |
||||||
|
|
|
sustitución de cables de conexión defectuosos sólo |
||||||
|
|
|
pueden ser efectuadas por personal del Servicio de |
||||||
|
|
|
Asistencia |
Técnica |
debidamente |
instruido. |
|||
Cable de |
conexión |
Cualquier manipulación del aparato, incluyendo el |
|||||||
|
|
|
cambio |
o |
instalación |
del cable |
de alimentación deb |
||
|
|
|
ser realizado por |
el |
servicio de asistencia técnica. |
Los cables de conexión de los aparatos eléctricos deben tocar las zonas de cocción calientes. Puede dañarse el aislamiento del cable y la placa de cocción.
7
Desconectar la placa de cocción
Este aparato cumple con la normativa deseguridad compatibilidad electromagnética. No obstante, las personas que tengan implantadosmarcapasos
deben abstenerse de acercarse a manejar este aparato. Es imposible asegurar que el 100% de es dispositivos que se encuentran en el mercado cumplan la normativa vigente de compatibilidad electromagnética, y que no se produzcan interferencias que pongan en peligro el correcto funcionamiento del mismo. También es posible que las personas con otro tipo de dispositivos, como audífonos, puedan sentir algún tipo de molestia.
Después de |
cada uso, desconectar siempre |
la plac |
de cocción |
con el interruptor principal. No |
esperar |
que la placa de cocción se desconecte |
|
|
automáticamente por falta de recipiente. |
|
Causas |
de |
los |
|
|
|
daños |
|
|
|
|
|
Bases |
de |
los |
recipientes |
Las |
bases ásperas de los recipientes pueden rayar |
|
|
|
|
placa de cocción. |
|
|
|
|
|
Evitar dejar recipientes vacíos en las zona de cocc |
|
|
|
|
|
Pueden surgir daños. |
|
Recipientes |
calientes |
No |
colocar nunca recipientes calientes sobre el pa |
||
|
|
|
|
de |
mando, la indicación visual y el marco de la |
|
|
|
|
de cocción. Pueden surgir daños. |
|
Objetos |
duros |
o con puntaLos |
objetos duros o puntiagudos pueden causar |
||
|
|
|
|
daños si caen sobre la placa de cocción. |
|
Plástico |
y |
papel |
El papel de aluminio y los recipientes de plástico |
||
|
|
|
|
derriten si se ponen sobre la zona de cocción |
|
|
|
|
|
caliente. No se recomienda el uso de láminas |
|
|
|
|
|
protectoras en la placa de cocción. |
|
Vista general |
|
En |
la siguiente tabla presentamos los daños más |
frecuentes:
8
Daños |
Causa |
|
|
|
Medida |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Manchas |
Alimentos |
derramados |
|
Eliminar |
inmediatamente |
los |
|||||||
|
|
|
|
|
|
alimentos que se derramen con un |
|||||||
|
|
|
|
|
|
rascador |
para |
vidrio. |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
Productos |
de |
limpieza inadecuados Utilizar |
productos |
de |
limpieza |
||||||
|
|
|
|
|
|
adecuados |
para |
la placa de cocción. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
Rayaduras |
Sal, azúcar y |
arena |
|
No utilizar la placa de cocción como |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
superficie |
de |
trabajo |
o |
apoyo. |
Las bases ásperas de los recipientesComprobar los recipientes. pueden rayar la placa de cocción.
Decoloraciones |
Productos |
de |
limpieza |
inadecuados |
Utilizar |
productos de limpieza |
|||
|
|
|
|
|
|
|
adecuados para la placa de cocción. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Roce de |
los |
recipientes |
Levantar las ollas y sartenes para |
||||
|
|
|
|
|
|
|
moverlas. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Desconchaduras |
Azúcar, sustancias con |
un alto |
Eliminar |
inmediatamente los |
|||||
|
|
contenido |
de |
azúcar |
|
|
alimentos que se derramen con un |
||
|
|
|
|
|
|
|
rascador |
para vidrio. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Protección del medio ambiente
Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente
Desembalar el aparato y desechar el embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente.
) Este aparato está identificado conforme a la Directi de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos RAEE 2002/96/CE.
Esta directiva define el marco para el reciclaje y reutilización de aparatos usados en todo el territorio europeo.
9
Consejos para ahorrar energía
H Colocar siempre en los recipientes la tapa correspondiente. Al cocinar sin tapa el consumo de energía se multiplica por cuatro.
H Utilizar recipientes de base gruesa y plana. Las bases curvas aumentan el consumo de energía.
H El diámetro de la base de los recipientes debe
coincidir |
con el tamaño |
de la zona de cocción. |
|||
Éste es por lo general |
superior |
al |
diámetro |
de |
|
base del |
recipiente. En |
el caso |
de |
que el |
diám |
del recipiente no coincida con el de la zona d
cocción, es |
mejor que |
éste |
sea |
superior al |
tam |
de la zona |
de cocción, |
en |
caso |
contrario |
se p |
la mitad de energía. Observar: Si el fabricante h indicado el diámetro superior del recipiente.
H Seleccionar recipientes del tamaño adecuado a l cantidad de alimento que se vaya a preparar. U recipiente de gran dimensión y medio lleno, consume mucha energía.
H Cocer con poca agua. De esta manera, se aho energía y, además, se mantienen las vitaminas y minerales de la verdura.
H Seleccionar un nivel de potencia más bajo.
La Cocción por Inducción
Ventajas de la Cocción por Inducción
La Cocción por Inducción supone un cambio radic en la forma tradicional de calentamiento, el calor s genera directamente en el recipiente. Por este moti presenta una serie de ventajas:
H |
Gran rapidez en la cocción y fritural calentar; |
|
directamente el recipiente. |
H |
Consume menos energía |
10
H Mayor comodidad y limpieza;los alimentos derramados no se requeman tanto en la placa.
H Control de cocción y seguridad;la placa suministra o corta energía inmediatamente al actuar sobre el mando de control. La zona de cocción por inducción deja de suministrar calor se retira el recipiente sin haberlo desconectado previamente.
Recipientes apropiados
Recipientes ferromagnéticos
Recipientes especiales para inducción
Sólo son recipientes adecuados para cocinar por inducción los recipientes ferromagnéticos,
pueden ser de:
H acero esmaltado H hierro fundido
H vajilla especial para inducción de acero inoxidabl
Existe otro tipo de recipientes especiales para inducción, cuya base no es ferromagnética en su
totalidad. Comprobar |
el diametro, podría afectar tan |
|
a |
la detección del |
recipiente como a los resultado |
la |
cocción. |
|
Comprobar |
los |
recipientes |
Para saber si los recipientes son adecuados, |
|||
con un imán |
|
comprobar |
que son atraídos por un imán. El |
|||
|
|
|
fabricante |
suele indicar los |
recipientes que son apt |
|
|
|
|
para |
inducción. |
|
|
Recipientes |
no |
apropiados |
No |
utilizar |
nunca recipientes |
de: |
H acero fino normal
Hvidrio
Hbarro
Hcobre
Haluminio
11
Características |
de la base Las características de la base de |
los |
recipientes |
del recipiente |
pueden influir en la homogeneidad |
del |
resultado de |
|
cocción. Recipientes fabricados con materiales que |
||
|
ayudan a difundir el calor, como recipientes |
||
|
"sandwich" de acero inoxidable, reparten el calor |
||
|
uiformemente, ahorrando tiempo y |
energía. |
Ausencia de recipiente o tamaño no adecuado
Si no se coloca un recipiente sobre la zona de cocción seleccionada, o éste no es del material tamaño adecuado, la posición de cocción que se visualiza en el indicador de la zona de cocción, parpadeará. Colocar el recipiente adecuado para qu
deje de |
parpadear. |
Si |
se tarda |
más de 90 segun |
la zona |
de cocción |
se |
apaga |
automáticamente. |
Recipientes vacíos o con No calentar |
recipientes vacíos, ni utilizar recipientes |
|||||||
base |
fina |
|
con base fina. La placa de cocción está dotada d |
|||||
|
|
|
sistema interno de seguridad, pero un recipiente va |
|||||
|
|
|
puede calentarse tan rápidamente que la función |
|
||||
|
|
|
•desactivación automática" no tenga tiempo de |
|
||||
|
|
|
reaccionar y pueda alcanzar una temperatura muy |
|
||||
|
|
|
elevada. La base del recipiente podría llegar a |
|
||||
|
|
|
derretirse y |
dañar el cristal |
de la placa. En |
este |
c |
|
|
|
|
no tocar el recipiente y apagar la zona de cocció |
|||||
|
|
|
después de enfriarse no funciona, ponerse en |
|
||||
|
|
|
contacto con el servicio de asistencia técnica. |
|
||||
Detección |
de recipiente |
Cada zona de cocción tiene un límite mínimo de |
|
|||||
|
|
|
detección de recipiente, que varía en función del |
|
||||
|
|
|
material del recipiente que se está utilizando. Por |
|
||||
|
|
|
motivo, se |
debe utilizar |
la |
zona de cocción |
que |
m |
|
|
|
se adecue |
al diámetro |
de |
su recipiente. |
|
|
Zona |
de |
cocción doble |
o Estas zonas pueden reconocer recipientes de |
|
|
|||
triple |
|
|
diferentes tamaños. Dependiendo del material |
y de |
las propiedades del recipiente, la zona se adaptará automáticamente, activándose sólo la zona simple o bien en su totalidad y suministrando la potencia adecuada para obtener buenos resultados de cocción.
12
Familiarizarse con el aparato
En |
la página 2figura una vista general de los mode |
con |
información sobre medidas. |
El panel de mando
Superficie de |
Indicaciones |
para |
|||
mando para |
posición |
de |
cocción1 T9 |
||
operatividad 0 |
|
||||
% interruptor |
|
||||
calor residualh/H |
|||||
principal |
|||||
función |
powerboostn |
||||
|
|
|
|
|
Indicaciones para Superficie de mando zona calientaplatos para
posición de cocciónkv ÔFunción freír operatividad 0
calor residualh/H
Superficie de mando para
GD seguro para niños y protección limpieza
T función programación del tiempo
Superficie de |
mando |
|
|
|
|
para |
|
|
|
|
|
boost• función |
|
|
|
|
|
powerboost |
|
Superficies |
de |
mando |
pa |
e programas |
de la |
seleccionar |
la |
posición |
de |
función freír |
|
cocción |
|
|
|
Las zonas de cocción
Zona |
de |
cocción |
|
Activar |
y |
desactivar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zona |
de |
cocción |
|
Utilizar |
un |
recipiente |
del |
tamaño |
adecuado. |
|
simple |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
m Zona |
de |
asado |
|
La zona se enciende |
de |
forma |
automática utilizando un recipiente cuy |
base sea del mismo tamaño que la zona exterior.
13
Zona |
de cocción |
Activar y |
desactivar |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|||
Zona |
calientaplatos |
Conexión: |
pulsar |
el |
símboloÛ correspondiente a la zona calientaplatos |
||||
resistiva |
en |
la |
indicación visual aparece‹Ÿ. |
||||||
|
|
Desconexión: volver |
a |
pulsar el símboloÛ |
|||||
|
|
en |
la |
indicación |
visual |
aparecek* |
* El indicador de calor residual se ilumina.
Utilizar sólo recipientes aptos para la cocción por inducción, ver apartado •Recipientes apropiados".
Indicador de calor residual
La placa de cocción cuenta con un indicador de
residual en cada zona de cocción |
que |
muestra cu |
aún están calientes. Evitar tocar la |
zona |
de cocció |
que muestre esta indicación. |
|
|
Aunque la placa esté apagada,s/tlase mantendrá iluminada mientras la zona de cocción esté caliente
Al retirar el |
recipiente antes de haber apagado la |
|
de cocción, |
aparecerán alternativamente |
el |
indicador s/t y la posición de cocción |
seleccionada. |
Programar la placa |
de |
cocción |
|||
|
|
En este |
capítulo se |
muestra cómo ajustar una zon |
|
|
|
de cocción. En la tabla figuran las posiciones y |
|||
|
|
tiempos de cocción para distintos platos. |
|||
Encender |
y |
apagar La placa |
de |
cocción |
se enciende y se apaga con |
la placa |
de |
cocción |
|
|
|
|
|
interruptor |
principal. |
|
|
|
|
Para encender: pulsar el símbolo%. El indicador del |
|||
|
|
interruptor principal y los indicadores de las zonas |
|||
|
|
cocción $ se |
iluminan. La placa de cocción está l |
||
|
|
para su |
funcionamiento. |
14
Nota
Ajustar la zona de cocción
Desconectar la zona de cocción
Advertencia:
Si no se ha colocado un recipiente en la zona d cocción por inducción, la posición de cocción seleccionada parpadea. Transcurrido un tiempo, la zona de cocción se apaga.
Seleccionar la zona de cocción y a continuación pulsar el símbolo de la posición de cocciónk.
Tabla de cocción En la tabla siguiente se presentan algunos ejemplo
Los tiempos de cocción dependen del tipo, peso calidad de los alimentos. Por este motivo, existen variaciones.
|
|
|
|
|
|
|
Nivel de |
|
Duración |
de |
||
|
|
|
|
|
|
|
cocción lenta |
|
cocción |
lenta |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
en |
minutos |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Derretir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Chocolate, cobertura de chocolate, mantequilla, miel |
|
1T2 |
|
T |
|
|
|
|||||
Gelatina |
|
|
|
|
|
|
1T2 |
|
T |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Calentar |
y |
mantener |
caliente |
|
|
|
|
|
|
|
||
Potaje |
(p. |
ej. |
lentejas) |
|
|
1T2 |
|
T |
|
|
|
|
Leche** |
|
|
|
|
|
|
1.T2. |
|
T |
|
|
|
Salchichas |
calentadas |
en agua** |
|
3T4 |
|
T |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Descongelar |
y |
calentar |
|
|
|
|
|
|
|
|||
Espinacas |
ultracongeladas |
|
2.T3. |
|
5T15 |
min |
||||||
Gulasch |
ultracongelado |
|
|
2.T3. |
|
20T30 |
min |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Cocer a fuego lento, hervir a fuego lento |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Albóndigas |
de |
patata |
|
|
4.T5.* |
|
20T30 |
min |
||||
Pescado |
|
|
|
|
|
4T5* |
|
10T15 |
min |
|||
Salsas blancas, p. ej. bechamel |
|
1T2 |
|
3T6 |
min |
|
||||||
Salsas |
batidas, |
p. ej. |
salsa bernesa, salsa holandesa |
|
3T4 |
|
8T12 |
min |
16
|
|
|
|
|
|
|
Nivel de |
|
Duración de |
|||
|
|
|
|
|
|
|
cocción lenta |
|
cocción |
lenta |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
en |
minutos |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Hervir, cocer al vapor, rehogar |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Arroz (con doble cantidad de agua) |
|
2T3 |
|
15T30 |
min |
|||||||
Arroz |
con |
leche |
|
|
|
2T3 |
|
25T35 |
min |
|||
Patatas |
sin pelar |
|
|
4T5 |
|
25T30 |
min |
|||||
Patatas |
peladas |
con |
sal |
|
4T5 |
|
15T25 |
min |
||||
Pasta |
|
|
|
|
|
|
6T7* |
|
6T10 |
min |
||
Cocido, |
sopas |
|
|
|
3.T4. |
|
15T60 |
min |
||||
Verduras |
|
|
|
|
2.T3. |
|
10T20 |
min |
||||
Verduras, |
ultracongeladas |
|
3.T4. |
|
7T20 |
min |
||||||
Cocido |
|
en |
olla |
exprés |
|
4.T5. |
|
T |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Estofar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rollo |
de |
carne |
|
|
|
4T5 |
|
50T60 |
min |
|||
Estofado |
|
|
|
|
|
4T5 |
|
60T100 |
min |
|||
Gulasch |
|
|
|
|
|
3.T4. |
|
50T60 |
min |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Asar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Filetes, al natural o empanados |
|
6T7 |
|
6T10 |
min |
|||||||
Filetes |
|
ultracongelados |
|
6T7 |
|
8T12 |
min |
|||||
Chuletas, al natural o empanadas |
|
6T7 |
|
8T12 |
min |
|||||||
Bistec (3 cm de grosor) |
|
7T8 |
|
8T12 |
min |
|||||||
Pechuga (2 cm de grosor) |
|
5T6 |
|
10T20 |
min |
|||||||
Pechuga, |
ultracongelada |
|
5T6 |
|
10T30 |
min |
||||||
Pescado y filete de pescado al natural |
|
5T6 |
|
8T20 |
min |
|||||||
Pescado y filete de pescado empanado |
|
6T7 |
|
8T20 |
min |
|||||||
Pescado |
empanado |
ultracongelado, p. ej. varitas de pescado |
|
6T7 |
|
8T12 |
min |
|||||
Gambas |
y |
camarones |
|
7T8 |
|
4T10 |
min |
|||||
Platos ultracongelados, p. ej., salteados |
|
6T7 |
|
6T10 |
min |
|||||||
Crepes |
|
|
|
|
|
6T7 |
|
freír |
uno |
tras |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
otro |
|
|
|
Tortilla |
|
|
|
|
|
|
3.T4. |
|
freír |
una |
tras |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
otra |
|
|
|
Huevos |
fritos |
|
|
|
5T6 |
|
3T6 |
min |
|
17
|
|
|
|
|
Nivel de |
Duración |
de |
|
|
|
|
|
|
cocción lenta |
cocción |
lenta |
|
|
|
|
|
|
|
en |
minutos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Freír** (150 |
g |
T |
200 g por porción en 1T2 l de aceite) |
|
|
|
|
|
Productos ultracongelados, p. ej., patatas fritas, nuggets de |
8T9pollo |
freír |
una |
|
||||
Croquetas ultracongeladas |
7T8 |
porción tras |
||||||
Albóndigas |
|
|
|
7T8 |
otra |
|
|
|
Carne, p. ej., piezas de pollo |
6T7 |
|
|
|
||||
Pescado empanado o en masa de cerveza |
6T7 |
|
|
|
||||
Verduras, setas, empanadaso en masa de cerveza, p.ej., |
6T7 |
|
|
|
||||
champiñones |
|
|
|
|
|
|
||
Repostería, |
p. |
ej. |
buñuelos, fruta en masa de cerveza |
4T5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
Cocción |
lenta |
sin tapa |
|
|
|
|
|
** |
Sin tapa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Función |
freír |
|
|
|
|
|
|
Esta función permite freír en las zonas de cocción |
|||||
|
delanteras, regulando la temperatura de la sartén. |
|||||
Ventajas al freír |
La zona |
de |
cocción sólo |
calienta cuando es |
|
|
|
necesario. |
De |
este modo |
se ahorra |
energía. El |
ace |
|
y la grasa no se sobrecalientan. |
|
|
|||
Puntos a tener en cuenta No calentar nunca aceite, |
mantequilla |
o manteca |
si |
|||
|
vigilancia. |
|
|
|
|
|
|
Situar la sartén en el centro de la zona de cocci |
|||||
|
Asegurarse de que el diámetro de la base de la |
|||||
|
sea correcto. |
|
|
|
|
|
|
No cubrir la sartén con tapas. De lo contrario, la |
|||||
|
regulación |
automática no |
funciona. Se puede utilizar |
|||
|
un tamiz protector, de este modo la regulación |
|
||||
|
automática sí |
funciona. |
|
|
|
Utilizar únicamente aceite apropiado para freír. Si s emplea mantequilla, margarina, aceite de oliva o manteca de cerdo, seleccionar el nivel de temperatura min.
18
Sartenes para la función freír
Hay disponibles sartenes óptimas para esta función. Utilizar únicamente este tipo de sartenes. Con las demás sartenes la regulación no funcionaría. Las sartenes pueden sobrecalentarse.
Estas sartenes pueden adquirirse con posterioridad, como accesorio opcional, en comercios especializados o en en nuestro servicio de asistenc técnica. Indicar siempre la referencia HEZ390210, HEZ390220, HEZ390230 correspondiente.
Las |
sartenes |
son antiadherentes. También es posibl |
freír |
alimentos |
con poco aceite. |
Los |
niveles de |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
temperatura |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Nivel |
de |
|
Temperatura |
|
Apropiado para |
|
|
|
|
||
potencia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
max |
|
|
alta |
|
p. |
ej.delicias de |
patatas, patatas |
salteadas |
y bistecs poco hecho |
||
|
|
|
|
|
|
|
|||||
med |
|
|
media-alta |
|
p. ej. frituras finas como congelados empanados, escalopes, |
||||||
|
|
|
|
|
ragú, |
verduras. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
low |
|
|
baja-media |
|
p. |
ej. |
frituras gruesas como filetes rusos |
y salchichas, pescado. |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mín |
|
|
baja |
|
p. |
ej. |
tortillas, |
con mantequilla, |
aceite de |
oliva o margarina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19
Así se programa Seleccionar el |
nivel de |
temperatura |
adecuado de la |
tabla. Colocar |
la sartén |
en la zona |
de cocción. |
La placa de cocción debe estar encendida.
1. Pulsar el símboloÔ. El indicadorm se ilumina
en la indicación visual de la zona de cocción. posibles niveles de temperatura se muestran sobre la superficie de mando de las posiciones cocción.
2. En los 10 |
siguientes segundos, seleccionar el ni |
|
de temperatura deseado con el símbolo de la |
||
posición de |
cocción |
correspondiente. (ver imagen |
La función |
freír se |
habrá activado. |
El símbolo de temperatura permanece encendido hasta que se alcanza la temperatura de fritura.
3.Agregar aceite en la sartén y, a continuación, añadir los alimentos.
Como |
es |
habitual, dar la vuelta a los alimentos p |
evitar |
que |
se quemen. |
20
Cuando el |
plato |
esté |
listo Pulsar |
el |
símboloÔ. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Tabla |
|
|
|
La |
tabla |
indica |
qué |
nivel |
de temperatura |
|
es |
adecu |
|||||||||
|
|
|
|
para cada alimento. El tiempo de cocción puede |
|||||||||||||||||
|
|
|
|
variar |
en |
función del |
tipo, |
peso, |
grosor |
y |
calidad |
||||||||||
|
|
|
|
los |
alimentos. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
El nivel de potencia seleccionado |
varía |
en |
función |
||||||||||||||
|
|
|
|
tipo |
de |
sartén |
utilizado. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nivel |
de |
Tiempo |
total |
de |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
temperatura |
cocción |
a |
|
partir |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
de la señal |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
acústica |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Carne |
Escalope |
al |
natural |
o |
rebozado |
|
|
med |
|
|
|
6-10 |
Min |
|
|
|
|
||||
|
Solomillo |
|
|
|
|
|
|
|
|
med |
|
|
|
6-10 |
Min |
|
|
|
|
||
|
Chuletas |
|
|
|
|
|
|
|
|
low |
|
|
|
10-17 |
Min |
|
|
|
|||
|
Cordon |
|
bleu |
|
|
|
|
|
|
|
low |
|
|
|
15-20 |
Min |
|
|
|
||
|
Bistec poco hechos (3 cm de grosor) |
max |
|
|
|
6-8 |
Min |
|
|
|
|
||||||||||
|
Bistec medio o bien hecho (3 cm de grosor)med |
|
|
|
8-12 |
Min |
|
|
|
|
|||||||||||
|
Pechuga (2 cm de grosor) |
|
|
|
low |
|
|
|
10-20 |
Min |
|
|
|
||||||||
|
Salchichas cocidas o |
frescas |
|
|
|
low |
|
|
|
8-20 |
Min |
|
|
|
|
||||||
|
Hamburguesas/filetes |
rusos |
|
|
|
|
low |
|
|
|
6-30 |
Min |
|
|
|
|
|||||
|
Leberkäse |
|
|
|
|
|
|
|
min |
|
|
|
6-9 |
Min |
|
|
|
|
|||
|
Ragú, |
gyros |
|
|
|
|
|
|
|
med |
|
|
|
7-12 |
Min |
|
|
|
|
||
|
Carne |
picada |
|
|
|
|
|
|
med |
|
|
|
6-10 |
Min |
|
|
|
|
|||
|
Tocino |
veteado |
|
|
|
|
|
|
min |
|
|
|
5-8 |
Min |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Pescado |
Pescado |
frito |
|
|
|
|
|
|
low |
|
|
|
10-20 |
Min |
|
|
|
||||
|
Filete de pescado, al natural o empanado low/med |
10-20 |
Min |
|
|
|
|||||||||||||||
|
Camarones, |
gambas |
|
|
|
|
|
|
med |
|
|
|
4-8 |
Min |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Platos elaboradosCrepes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
med |
|
|
|
freír |
uno |
tras |
otro |
||||
con huevo |
Tortillas |
|
|
|
|
|
|
|
|
min |
|
|
|
freír |
una |
tras |
otra |
||||
|
Huevos |
fritos |
|
|
|
|
|
|
min |
/ |
med |
2-6 |
Min |
|
|
|
|
||||
|
Huevos |
revueltos |
|
|
|
|
|
|
min |
|
|
|
2-4 |
Min |
|
|
|
|
|||
|
Kaiserschmarm |
|
|
|
|
|
|
low |
|
|
|
10-15 |
Min |
|
|
|
|||||
|
Torrijas/ |
tostadas francesas |
|
|
|
low |
|
|
|
freír |
una |
tras |
otra |
21