FERNBEDIENUNG
Einlegen der Batterie in die Fernbedienung 5
Arbeiten mit der Fernbedienung 6
ANSCHLÜSSE UND BEDIENELEMENTE
Vorderseite 6
Rückseite 6
BASISANSCHLUSS
Anschluss an Fernsehgerät mit SCART 7
Anschluss an Fernsehgerät mit YUV 8
Anschluss an Fernsehgerät mit S-Video oder CVBS 8
Anschluss an Fernsehgerät mit HDMI 9
Anschluss an AV-Verstärker mit 5.1-Kanaleingang 10
Anschluss an externen Decoder oder Verstärker 11
FERNBEDIENUNG
Tastenbelegung 12
BEDIENUNG
Vor der Wiedergabe von Discs 13
DVD-Bedienungsfunktionen 13
Music/JPEG/MPEG4-Wiedergabe 19
BEDIENUNG DES KARTENLESEGERÄTS
Speicherkartenkompatibilität 21
Unterstützte Medien 21
Karten einlegen 21
USB Medien 22
EINSTELLUNGEN
Betrieb 24
REFERENZ
Disc-Handhabung und -Pflege 32
Problembehandlung 33
Technische Daten 35
Deutsch
Packungsinhalt
Öffnen Sie die Verpackung vorsichtig und achten Sie darauf das der Packungsinhalt vollständig ist.
HSD 8420 DVD-Player
Fernbedienung mit Batterien
Anleitung
Warranty card
Deutsch
Wichtige Sicherheitshinweise
1. Öffnen Sie das Gerät nicht und versuchen Sie nicht, es zu verändern.
2. Stellen Sie keine Metallgegenstände oder Flüssigkeiten auf das Gerät oder in seine Nähe, um
Feuergefahr oder einen Stromschlag auszuschließen.
3. Raucht das Gerät oder entstehen ungewöhnliche Geräusche, schalten Sie das Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker.
4. Verwenden Sie nie ein beschädigtes Netzkabel oder einen beschädigten Netzstecker.
5. Fassen Sie den Netzstecker nie mit nassen Händen an.
6. Stecken Sie den Netzstecker ganz in die Steckdose.
7. Reinigen Sie regelmäßig den Netzstecker.
8. Schalten Sie das Gerät bei Verschleiß der Netzleitung ab und ziehen Sie den Netzstecker.
9. Schalten Sie das Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker, wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper
in das Gerät eingedrungen sind.
10. Schalten Sie bei sehr niedrigen Temperaturen das Gerät für eine Minute ein und dann zunächst
wieder ab, um es nachkurzer Zeit wieder einzuschalten.
11. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen oder an Orten auf, an denen es direkter
Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
12. Stellen Sie das Gerät nicht an einen staubigen oder feuchten Platz.
13. Stellen Sie das Gerät nicht auf eine instabile Unterlage.
14. Stellen Sie keinen schweren Gegenstand auf das Gerät und sorgen Sie für eine ausreichende
Lüftung.
15. Verwenden Sie keine verkratzten oder verformten CDs. Legen Sie keine Metallgegenstände oder
brennbares Material in die Schublade.
4
SICHERHEITSHINWEISE
Sicherheitsvorkehrungen
LESEN SIE DIESES HANDBUCH VOR DER INBETRIEBNAHME DES GERÄTES VOLLSTÄNDIG DURCH. BEWAHREN SIE ES ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF.
Warnung: Um einer Gefährdung durch einen elektrischen Stromschlag oder Feuer vorzubeugen, setzen Sie dieses Gerät keinem Regen oder anderer Feuchtigkeit aus. Im Inneren
des Gehäuses herrschen hohe Spannungen. Öffnen Sie niemals selbst das Gehäuse, eine
Reparatur des DVD-Players sollte nur von qualifiziertem Servicepersonal vorgenommmen
werden. Achten Sie darauf, dass der Netzstecker fest in der dazugehörigen Buchse steckt.
Vorsicht: Dieser DVD-Player arbeitet mit einem Laser-System. Öffnen Sie nie das Gerät,
der Laserstrahl kann Ihre Augen schädigen. Um eine sachgemäße Bedienung dieses Geräts sicherzustellen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vollständig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Für eventuelle Wartungsarbeiten wenden
Sie sich bitte an qualifiziertes Fachpersonal.
Einlegen der Batterie in die Fernbedienung
Um die Fernbedienung verwenden zu können, legen Sie die Batterien in das Batteriefach.
1. Öffnen Sie das Batteriefach
2. Legen Sie die mitgelieferten Batterien ein und achten Sie auf die richtige Ausrichtung der
Polung.
3. Schließen Sie das Batteriefach.
Batterien. Legen Sie diese nur so ein, wie im Batteriefach anhand der Symbole + und - dargestellt
• Verwenden Sie nie zwei verschiedene Batterietypen und mischen Sie nie alte und neue Batterien.
• Sollten Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie bitte die Batterien aus dem
Batteriefach. So beugen Sie möglichen Korrosionsschäden vor.
• Arbeitet die Fernbedienung nicht korrekt oder nimmt Ihre Reichweite ab, tauschen Sie die Batterien
gegen neue aus.
• Sollten Batterien auslaufen, wischen Sie das Batteriefach aus und legen neue ein.
• Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Geben Sie verbrauchte Batterien bei autori-
sierten Sammelstellen (im Handel oder an Servicestationen) ab.
ACHTUNG: Dieses Symbol warnt den
Benutzer, dass am Gerät Netzspannung
anliegt und die Gefahr eines
Stromschlages besteht.
ACHTUNG: Dieses Symbol macht den
Benutzer auf wichtige Funktionen und
Wartungsanweisungen in diesem
Handbuch aufmerksam.
Hinweise zu den Batterien
Falsche Behandlung der Batterien kann dazu führen,
dass Batteriesäure austritt. Dies führt zu schädlicher
Korrosion und möglicherweise zu einem dauerhaften
Defekt an der Fernbedienung. Beachten Sie daher
folgende Regeln:
• Achten Sie immer auf eine korrekte Polung der
Deutsch
5
Fernbedienung
Zeigen Sie mit der Fernbedienung auf den Infrarotsensor des
Players und drücken Sie die gewünschte Taste. Der maximale Abstand sollte nicht mehr als 6 Meter und der maximale
Winkel nicht mehr als etwa 30°
Grad in beiden Richtungen betragen.
Hinweise zur Fernbedienung
• Richten Sie die Fernbedienung auf den Infrarotempfänger des Gerätes.
Deutsch
• Vermeiden Sie eine Beschädigung der Fernbedienung durch Herunterfallen oder heftige Stöße.
• Legen Sie die Fernbedienung niemals an einen sehr heißen oder feuchten Platz.
• Schütten Sie keine Flüssigkeiten über die Fernbedienung. Öffnen Sie nie das Gehäuse der Fernbe-
dienung
• Achten Sie darauf, dass der Infrarotempfänger sich nicht im Einstrahlbereich direkten Sonnenlichts
oder einer starken Lampe befindet. Das Gerät könnte möglicherweise sonst nicht mehr auf die
Signale Ihrer Fernbedienung reagieren.
Vorder– und Rückseite des DVD-Players
1.
9.
11.
1. An/Aus Schalter
2. Öffnen/Schließen Taste
3. Play/Pause Taste
4. Stopp Taste
5. Disk-Schublade
6. LED Anzeige
7. IR Empfänger
8. Klappe zu USB und SD/MMC
6
10.
5.
14. 16.
12. 13. 15.
2.
6.
17. 18.
9. Stromkabel
10. Video Ausgang (CVBS)
11. Stereo Ausgang
12. Koaxialer Digitaler Audio Ausgang
13. HDMI Ausgang
14. Komponenten Video Ausgang
15. S-Video Ausgang
16. Analoger 5.1 Kanal Audio Ausgang
17. Optischer Digitaler Audio Ausgang
7.
4. 3.
8.
Basisanschlüsse
Anschließen
• Stellen Sie sicher, dass der Stromschalter dieses Players und der anzuschließen-
den Geräte ausgeschaltet ist, bevor Sie mit dem Anschließen beginnen.
• Lesen Sie die Anweisungen durch, bevor Sie andere Geräte anschließen.
• Achten Sie beim Anschließen von Audio- und Video-Kabeln auf die Farbmarkierun-
gen.
• Verwenden Sie für diesen Player nur eine Anschlussart für das Fernsehgerät, und
wählen Sie die korrekte Video-Ausgangseinstellung, da es sonst zu Bildverzerrungen kommen kann.
• Für ein besseres Bild sollten Sie das S-Video-Kabel für den Anschluss am Fernseh-
gerät (mit S-Video-Eingang) verwenden und am Fernseher S-Video als Eingangsformat einstellen.
Anschluss an Stereo-Fernsehgerät mit SCART
Das Scartkabel (oder EURO-AV-Kabel) dient der
gleichzeitigen Übertragung von Ton und Bild.
Schließen Sie das eine Ende des Scartkabels an
den Anschluss SCART auf der Rückseite des
DVD-Players an. Das andere Ende schließen Sie
an den entsprechenden Scartanschluss Ihres TVGeräts an. Bitte beachten Sie dabei auch die Bedienungsanleitung Ihres TV-Geräts. Schalten Sie
das TV-Gerät ein und wählen Sie die entsprechende Eingangsquelle für diese Anschlussart. Bitte
beachten Sie hierzu auch die Bedienungsanleitung
Ihres TV-Geräts).
Hinweis:
1. Sie können über den SCART-Ausgang Ihres DVD-Players auch RGB-Signale übertragen. Im RGB Modus wird die Bildqualität deutlich verbessert. Den RGB-Modus
können Sie im Video-Einstellmenü Ihres Players aktivieren. Um diese Funktion zu
nutzen, muß Ihr Fernsehgerät RGB-fähig sein, ansonsten wird das Bild in falschen
Farben dargestellt. Bitte beachten Sie hierzu auch die Bedienungsanleitung Ihres
TV-Gerätes.
2. Falls das Bild nicht im Vollbildmodus, oder viel zu groß skaliert ist oder einfach nur
Schwarz-Weiß dargestellt wird, bitte wählen Sie PAL oder NTSC im Setup order
drücken Sie die N/P Taste auf der Fernbedienung. Damit wird die TV Ausgabe
verändert und das Bild sollte nun richtig dargestellt werden.
3. Falls das Bild noch nicht richtig skaliert ist, dann kann bei der Video-Modus Einstellung im Video Setup eine Einstellung falsch sein. Der Player verfügt über eine Rei-
Deutsch
7
BASISANSCHLÜSSE
Anschluss an einem Fernsehgerät mit YUV
Deutsch
Ein Fernsehgerät mit YCbCr-Eingang kann ein klareres und realistischeres Bild erreichen,
wenn es an den entsprechenden Ausgängen dieses Players angeschlossen wird. In diesem
Fall müssen Sie YUV als Video-Ausgang einstellen.
Hinweise:
1. Wählen Sie die nachfolgende Einstellung im Audio-Menü, wenn Sie die TV-
2. Falls Ihr TV Gerät auch Progressive Scan unterstützt, so können Sie diese für ein
3. Falls Ihr TV Progressive Scan unterstützt, dann sollten Sie im Video Setup die Opti-
Anschluss an einem Fernsehgerät mit S-Video oder CVBS
Lautsprecher verwenden.
• Front (Vorne): Large (groß)
• Center/Rear/Subwoofer (Center/Hinten/Subwoofer): OFF (Aus)
Bei dieser Einstellung, die Stereo entspricht, ist das Signal von Audio-Ausgang L
und R das gleiche wie bei der FL-/FR-Ausgabe und der Audio-Ausgabe vom ScartAnschluss.
noch besseres Bild benutzen. Bitte achten Sie die Spezifikationen Ihres TV Gerätes. Falls Sie zu Progressive Scan wechseln und Ihr TV Gerät dieses nicht unterstützt, erhalten Sie kein Bild.
on P-Scan auswählen, damit der Player auf Progressive Scan umschaltet.
Falls Ihr Fernsehgerät einen S-Video Eingang hat, so können Sie den DVD-Player auch
über den S-Video Ausgang betreiben. Verbinden Sie mit einem S-Videokabel die Geräte.
Um Ton zu hören, bitte verbinden Sie mit einem zweipoligen Kabel den Stereo Ausgang
des Players mit dem Stereo Eingang des Fernsehgerätes.
Falls Ihr Fernseher nur CVBS unterstützt, dann verbinden Sie die Geräte mit einem AVKabel.
8
BASISANSCHLÜSSE
Anschluss mit HDMI an dem Fernsehgerät
HDMI ist eine digitale Übertragungsschnittstelle für Bild und Ton. Schliessen Sie den DVDPlayer an das Display mit einem HDMI-HDMI Kabel an. Bitte beachten Sie, dass einige
Fensehgeräte kein RAW audio wiedergeben können. In diesem Fall stellen Sie den digitalen Audioausgang des DVD-Players bitte auf PCM.
Falls Ihr Fernsehgerät nicht mit einem HDMI-Eingang ausgestattet ist, aber über einen DVIEingang verfügt, können Sie ein Adapterkabel oder einen entsprechenden Adapterstecker
HDMI auf DVI verwenden.
Da über DVI im Gegensatz zu HDMI kein Ton übertragen wird, müssen Sie nun noch eine
separate Verbindung für die Audiosignale herstellen. Schließen Sie das eine Ende des
Audiokabels (Cinch) an den rot/weißen Cinch-Anschluss L/R AUDIO OUT auf der Rückseite
des DVD-Players an. Das andere Ende schließen Sie an den Audioeingang des TV-Geräts
an. (Dieser ist normalerweise auch mit rot/weiß und der Aufschrift „AUDIO IN“ oder 'AV IN’
gekennzeichnet.) Bitte beachten Sie auch die Bedienungsanleitung Ihres TV-Gerätes.
Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein und wählen HDMI bzw. DVI als Signalquelle. Bitte beachten Sie auch die Bedienungsanleitung Ihres TV-Gerätes.
Hinweis:
Durch das Drücken der HDMI Taste der Player wechselt zwischen den verschiedenen Video-Auflösungen 576p, 720p, 1080i und 1024x768. Ohne das Setup zu bemühen, kann
schon hier die optimale Einstellung erlangt werden.
Durch das Drücker der V-Mode Taste kann der HDMI Modus direkt zu den normalen VideoAusgängen verlassen werden, wie z.B. SCART oder CVBS. Falls Sie kein Bild haben, bitte
wechseln Sie am Fernseher zu der entsprechen Quell (SCART/CVBS) und/oder verbinden
Sie den Player mit den Fernseher mit dem entsprechenden Kabel.
Sie können mit dem Komponentenausgang YUV auch hoch auflösenden Bilder zu dem
Fernseher übertragen. Verbinden Sie die Geräte mit dem entsprechenden Kabeln und
wechseln Sie im Video Setup zu dem Video-Ausgang HD. Nun können Sie mit HD Auflösung noch die optimale Auflösung wählen.
Deutsch
9
BASISANSCHLÜSSE
Anschluss an AV-Verstärker mit 5.1-Eingang
Viedeo Ausgang
Center (Mitte)
Deutsch
vorne links
hinten ( rechts)
vorne inks
vorne rechts
hinten links
Subwoofer
Center
vorne (rechts)
10
hinten (links)
Subwoofer
hinten (rechts)
BASISANSCHLÜSSE
Anschluss an AV-Verstärker mit 5.1-Eingang
Dieser Player enthält einen Dolby Digital- bzw. MPEG2-Decoder. Somit können Sie DVDs
wiedergeben, die in Dolby Digital, MPEG1/2 Audio oder linearem PCM aufgenommen wurden, ohne einen externen Decoder zu verwenden. Wird der Player an einen AV-Verstärker
mit 5.1-Eingängen angeschlossen, können Sie zu Hause Ton in Kinoqualität genießen,
wenn Sie eine Disc abspielen, die in Dolby Digital, MPEG1/2 Audio oder linearem PCM
aufgenommen wurde.
Empfehlung:
Wählen Sie die nachfolgende Lautsprechereinstellung im Audio-Menü: F r o n t/
Center/Rear (Vorne/Mitte/Hinten)
Hinweise:
1. Wählen Sie die korrekte Audio-Einstellung für diesen Player gemäß den Anforderungen Ihres Audio-Systems, wenn Sie mit dem Anschließen fertig sind.
2. Wenn die angeschlossenen Lautsprecher nicht den Kanälen entsprechen, die auf
einer MPEG-2- oder linearen PCM-Disc aufgezeichnet wurden, werden nicht alle
Kanäle der Disc wiedergegeben, sondern nur 2 (d. h. selbst wenn die beiden vorderen und der mittlere Lautsprecher angeschlossen sind, werden nur 2 Kanäle solch
einer Disc wiedergegeben).
Wenn DVDs in DOLBY Digital, MPEG-Audio oder einem anderen Format wiedergegeben
werden, wird der entsprechende Bitdatenstrom aus den digitalen Audio-Ausgängen OPTICAL und COAXIAL ausgegeben. Wird der Player an einen externen Decoder oder Verstärker angeschlossen, können Sie in Ihrem Zuhause Klang in Kinoqualität genießen.
Hinweise zum Anschluss eines digitalen optischen Kabels:
1. Entfernen Sie die Schutzkappe vom Stecker, stecken Sie die Stifte in den entsprechenden Anschluss des DVD-Players und Verstärkers. Bewahren Sie die Schutzkappe auf, und bringen Sie sie immer an, wenn Sie den Anschluss nicht nutzen, um
die Einwirkung von Staub zu verhindern und Schutz vor dem Laserstrahl zu gewährleisten.
2. Bitte legen als digitale Ausgabe RAW fest.
Warnung zum digitalen optischen und Koaxial-Audio-Anschluss:
Schließen Sie nicht einen Verstärker mit digitalem optischen oder Koaxial-Eingang an, der
keinen Dolby Digital- oder MPEG-Audio-Decoder aufweist. Dies könnte Hörschäden verursachen und Ihre Lautsprecher beschädigen.
Deutsch
11
1.
3.
Deutsch
4.
5.
6.
10.
12.
14.
16.
18.
20.
21.
24.
25.
Fernbedienung
Tasten auf der Fernbedienung:
1. An / Aus Taste für StandBy
2. Öffnen / Schließen
2.
3. Stumm (Mute)
4. Track Informationen (OSD)
5. A—B Segment Wiederholung
7.
6. Wiederholungsmodus
(Repeat)
7. Numerische Tasten (0...9)
8. Löschen (Clear)
8.
9. Suche / Springe zu (Goto /
9.
11.
13.
15.
17.
19.
22.
23.
26.
27.
Search)
10. Menu / PBC
11. Einstellungen (Setup)
12. Pfeiltasten (Auf, Unten,
Rechts, Links)
13. Bestätigen (Enter)
14. Langsam (Slow)
15. Schritt (Step)
16. Vorwärts / Rückwärts (>>| /
|<<)
17. Abspielen / Pause
18. Stopp
19. Schneller Vor- / Rücklauf (<< /
>>)
20. Audio
21. Programmier Taste (Prog)
22. PAL / NTSC (P/N)
23. Zoom
24. Perspektiven (Angle)
25. Zurück (Return)
26. Untertitel (Sub-T)
27. Titel (Title)
28. HDMI
29. V-Mode
30. Lautstärke (Vol + / -)
12
28.
29.
30.
BEDIENUNG
Vor der Wiedergabe von Discs
• Die Display-Sprache ist standardmäßig auf DEUTSCH eingestellt. Bitte konsultieren
Sie das Einstellungsmenü.
• Die meisten Funktionen werden mit der Fernbedienung aufgerufen. Es kann jedoch
auch der Bedienungsteil direkt am Gerät verwendet werden, wenn die jeweiligen
Tasten die gleiche Funktion aufweisen.
• Schalten Sie den Fernseher ein, und wählen Sie AV als TV-Eingang.
• Schalten Sie das Stereo-System ein, wenn der Player an einem Stereo-System
angeschlossen ist.
Einlegen einer Disc
• Der Player schaltet nach dem Einschalten in den DVD-Modus.
• Schließen Sie das Stromkabel an einer Steckdose an (220 V Wechselstrom,
50 Hz).
• Nach dem Einschalten wird auf dem Display „LOAD“ (LADEN) angezeigt, und die
LED zeigt die Stromzufuhr an. (Hinweis: Beim Einlegen einer Disc werden kurz
nach der Meldung „LOAD“ (LADEN) die Disc-Informationen angezeigt. Ansonsten
ist die Meldung „NO DISC“ (KEINE DISC) zu sehen.)
• Drücken Sie die Taste OPEN/CLOSE, um die Disc-Lade zu öffnen. Es wird
„OPEN“ (OFFEN) oben rechts auf dem TV-Bildschirm angezeigt.
• Legen Sie eine Disc (8 cm oder 12 cm) in die geöffnete Disc-Lade ein. (Legen Sie
einseitig bespielte Discs mit der bedruckten Titelseite nach oben ein. Legen Sie bei
Discs, die auf beiden Seiten bespielt sind, die Disc so ein, dass die Seite, die wiedergegeben werden soll, nach unten weist.)
• Drücken Sie erneut die Taste OPEN/CLOSE, um die Disc-Lade zu schließen.
Deutsch
Wiedergabe
Drücken Sie auf PLAY, um die Disc wiederzugeben. Wird das Menü auf dem Bildschirm
angezeigt, wählen Sie den entsprechenden Menüeintrag aus, und drücken Sie die Taste
ENTER für die Wiedergabe. Manche Discs werden automatisch gestartet, nachdem sie
eingelegt wurden.
STOPPEN
Drücken Sie die Taste STOP, um die Wiedergabe zu stoppen. Das Gerät merkt sich dann
den Punkt, an dem STOP gedrückt wurde (Fortsetzen-Funktion). Drücken Sie erneut auf
PLAY, und die Wiedergabe wird an diesem Punkt fortgesetzt. Beim zweimaligen Drücken
der Taste STOP wird die Fortsetzen-Funktion abgebrochen
Die Fortsetzen-Funktion (RESUME) ist nützlich, wenn die Wiedergabe von Discs unterbrochen werden muss.
Hinweis:
Bei einigen Discs (einschließlich MPEG4) ist diese Funktion nicht möglich.
.
13
BEDIENUNG
Wiedergabe
StandBy
Wenn Sie diese Taste drücken, wechselt der Player in den Standby-Modus. Die Stromanzeige auf der Vorderseite des Geräts fängt an zu leuchten. Beim erneuten Drücken der
Taste kehrt der Player in den normalen Betriebsmodus zurück.
Hinweis:
Schalten Sie die Taste POWER aus, wenn das Gerät für längere Zeit nicht verwendet
Deutsch
wird.
VCD PBC:
Wenn diese Funktion eingeschaltet ist, wird automatisch das Menü für interaktive VCD
2.0-Discs angezeigt (wenn von der Disc unterstützt). Es wird dann vorab in das Menü
gewechselt. Ist diese Funktion ausgeschaltet, wird das Menü nicht aufgerufen.
Kapitel/Song überspringen / Schneller Vor– und Rücklauf
Drücken Sie während der Wiedergabe auf der Fernbedienung auf |<< / >>|. Es wird dann
zu einem Kapitel (DVD) oder einem Track (CD) zurück- bzw. vorgesprungen.
Wenn Sie während der Wiedergabe die Taste << / >> (schnell vor/schnell zurück) auf der
Fernbedienung drücken, fängt das Gerät an, schnell vor bzw. zurück zu spulen. Es sind
vier Spulgeschwindigkeiten verfügbar: 2fach, 4fach, 8fach, 16fach und 32fach. Um zur
normalen Wiedergabe zurückzukehren, drücken Sie erneut diese Taste oder auf PLAY
auf dem Player oder der Fernbedienung.
Hinweise:
1. Bei einigen Discs steht diese Funktion nicht zur Verfügung.
2. Bei einigen MPEG4-Discs sind als Spulgeschwindigkeiten nur 2fach und 4fach
verfügbar.
Zeitlupe in mehreren Geschwindigkeitsstufen
Wenn Sie während der Wiedergabe die Taste SLOW (Zeitlupe) auf der Fernbedienung
drücken, wechselt das Gerät in den Zeitlupenmodus. Es sind vier Zeitlupengeschwindigkeiten verfügbar: 1/2, 1/4, 1/6 und 1/8. Um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren,
drücken Sie erneut diese Taste oder auf PLAY auf dem Player oder der Fernbedienung.
Hinweis:
Bei einigen Discs steht diese Funktion nicht zur Verfügung.
Wenn Sie während der Wiedergabe auf die Taste STEP (Pause/Schritt) drücken, wechselt
der Player in den Standbildmodus. Drücken Sie die Taste erneut, springt die Disc zum
nächsten Bild (Schritt). Wird die Taste gedrückt gehalten, werden die einzelnen Standbilder kontinuierlich angezeigt. Zum Fortsetzen der normalen Wiedergabe drücken Sie die
Taste PLAY.
14
BEDIENUNG
Hinweis:
Bei einigen Discs steht diese Funktion nicht zur Verfügung.
HINWEIS:
Bei der Wiedergabe der Einleitung eines Films zeigen die Tasten STEP, >>, <<, SLOW,
|<< , >>| möglicherweise keine Wirkung.
Titel/Songs auswählen
Drücken Sie eine Nummerntaste (0-9) und die Eingabetaste, um während der Wiedergabe
direkt zu einem Titel/Song zu springen.
Audio-Ausgabe stumm schalten (MUTE)
Drücken Sie während der Wiedergabe auf die Taste MUTE; der Player zeigt daraufhin das
Stummsymbol an und es ist kein Ton zu hören. Um den Stummschaltungsmodus aufzuheben, drücken Sie erneut auf MUTE. Durch Drücken der Tasten VOL+ oder VOL- kann
dieser Modus ebenfalls aufgehoben werden.
Lautstärke-Einstellung
Drücken Sie während der Wiedergabe auf die Taste VOLUME+/-, um die Lautstärke zu
ändern.
Hinweis:
• Die Taste VOLUME hat keine Funktion bei Verwendung des digitalen Ausgangs.
• Die Lautstärke ist anfangs auf die höchste Stufe eingestellt.
Deutsch
OSD-Funktion
Wenn Sie während der Wiedergabe auf die Taste OSD drücken, werden die relevanten
Disc-Informationen in einem Popup-Menü auf dem TV-Bildschirm angezeigt. Drücken Sie
erneut diese Taste, um das Popup-Menü wieder zu schließen.
Wiederholungsmodus (REPEAT)
Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste REPEAT, um verschiedene Wiederholungsmodi auszuwählen.
1. Beim Abspielen von VCD, VCD oder CD sind folgende Modi möglich: Einzel, Alle
oder Aus.
2. Beim Abspielen einer Video-DVD sind folgende Modi möglich: Kapitel, Titel oder
Aus.
RETURN
Wenn Sie die Wiedergabe eines Titels oder Songs gestoppt haben, können Sie mit dieser
Taste zum übergeordneten Menü zurückkehren, wenn Sie eine JPEG-, MPEG4-Disc oder
einer Disc mit komprimierten Audio-Dateien abspielen.
15
BEDIENUNG
Wiederholungsfunktion A—B Loop
• Drücken Sie während der Wiedergabe an der Stelle, ab der die Wiedergabe wieder-
holt werden soll (A), auf die Taste A-B; drücken Sie die Taste erneut an der Stelle,
an der die Wiederholung abgeschlossen werden soll (B). Der Bereich zwischen den
beiden Punkten (A und B) wird nun wiederholt.
• Um die Wiederholungsfunktion zu deaktivieren, drücken Sie die A-B Taste erneut.
Hinweis:
Deutsch
• Bei einigen DVDs wird diese Funktion nicht unterstützt.
• Einige MPEG4-Dateien auf einer Karte verfügen nicht über die A-B-
Wiederholungsfunktion.
Video-Bild zoomen (Zoom)
Drücken Sie während der Wiedergabe oder im Pause-Modus auf die Taste ZOOM, wird das
aktuelle Bild größer gezoomt. Es stehen drei Zoom-Stufen zur Verfügung (x1, x2, x3). Drücken Sie nacheinander die Stufen durch, um schließlich die normale Darstellung wiederherzustellen.
Hinweis:
Bei einigen Discs ist diese Funktion nicht verfügbar oder es sind nur die Zoom-Stufen x1
und x2 möglich.
Suchfunktion (Search)
Wenn Sie eine DVD abspielen und die Taste SEARCH (Suchen) drücken, wird Title/
Chapter (Titel/Kapitel) auf dem Bildschirm angezeigt. Mit den Nummerntasten können Sie
die Zeit, das Kapitel oder den Titel angeben. Drücken Sie die Taste ENTER, um die Wiedergabe ab der ausgewählten Stelle zu starten, und entfernen Sie falsche Angaben mit der
Taste CLR.
Hinweis:
Bei einigen Discs ist die Suchfunktion nicht möglich.
Wenn Sie ein Programm oder eine Suche festlegen, müssen Sie eine Zahl eingeben. Drücken Sie die Taste CLR, um die Zahl zu löschen, falls Ihre Eingabe falsch war. Für den Fall,
dass die Video-Ausgabe nicht mit Ihrem Fernsehgerät kompatibel ist und dies zu Bildverzerrungen oder einen schwarzen Bildschirm führt, können Sie mit der Taste OPEN/CLOSE
die Disc-Lade öffnen und mit CLEAR die standardmäßige Video-Ausgabe wiederherstellen:
RGB.
Kamerawinkel ändern
Drücken Sie nacheinander auf die Taste ANGLE (Winkel) während der Wiedergabe einer
DVD, um zwischen den verfügbaren Winkeln umzuschalten, die auf der Disc aufgezeichnet
sind (vorausgesetzt, die Disc verfügt über die Mehrfachwinkel-Funktion).
16
BETRIEB
Audio-Funktion
Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste AUDIO, um zwischen Sprachen auf den
verfügbaren Tonspuren umzuschalten, die auf der Disc aufgezeichnet sind (vorausgesetzt,
die Disc verfügt über die Mehrsprachenfunktion).
Hinweis:
Mit der Taste AUDIO können Sie möglicherweise bei Video-DVDs, MPEG4-, VCD- und
SVCD-Discs zwischen den verfügbaren Tonspuren umschalten.
Titelfunktion
Drücken Sie während der Wiedergabe einer DVD auf die Taste TITLE. Es wird eine Liste
mit Titeln der Disc (abhängig von der Disc) auf dem TV-Bildschirm angezeigt. Mit den Richtungs- oder Nummerntasten können Sie den gewünschten Titel auswählen; drücken Sie
dann die Eingabetaste, um die Wiedergabe zu starten.
Menüfunktion
Drücken Sie während der Wiedergabe einer DVD auf die Taste MENU. Es wird eine Liste
mit Titeln der Disc (abhängig von der Disc) auf dem TV-Bildschirm angezeigt. Mit den Richtungs- oder Nummerntasten können Sie den gewünschten Eintrag auswählen; drücken Sie
dann die Eingabetaste, um die Wiedergabe zu starten.
Untertitel
Drücken Sie während der Wiedergabe auf die Taste SUBTITLE. Es wird „Subtitle:
[1]“ (Untertitel 1) auf dem Fernsehschirm angezeigt, was eine bestimmte Sprache bedeutet.
Drücken Sie erneut die Taste, ist „Subtitle: [2]“ (Untertitel 2) auf dem Bildschirm zu sehen,
womit eine andere Sprache gemeint ist. Nach dem Durchschalten aller Sprachen kommt die
Einstellung „Subtitle: [OFF]“ (Untertitel: aus).
Hinweis:
Diese Funktion ist nur bei DVDs mit Untertiteln verfügbar.
Deutsch
HDMI-Tast und V-Mode-Taste
Wenn Sie den Player und den Fernseher mit einem HDMI Kabel verbunden haben, können
durch Drücken der HDMI Taste direkt die HDMI Videoausgabe aktivieren. Durch mehrmaliges Drücken der HDMI Taste werden die verschiedenen Auflösungsmodi (576p, 720p,
1080i, 1024x768 und 1360x768) aktiviert.
Mit der V-Mode Taste können Sie ohne das Setup Menü zu bemühen in die normale Videoausgabe wie SCART oder CVBS wechseln.
17
BEDIENUNG
Programmieren
Drücken Sie zuerst die Taste STOP und dann auf PROG. Das Programmierungsmenü wird
auf dem Fernsehgerät angezeigt, in dem Songs oder Kapitel programmiert werden können.
Mit den Nummerntasten können Sie einen bestimmten Song (CD) oder ein bestimmtes
Kapitel (DVD) programmieren, wenn der blaue Cursor an Position 1 blinkt.
Hinweis: Beim Programmieren einer DVD müssen Sie zuerst die Titel- und dann die Kapitelnummer eingeben. Es funktioniert nicht, eine größere Nummer als möglich einzugeben.
Deutsch
Drücken Sie dann die Richtungstaste (OBEN, UNTEN, LINKS, RECHTS), um den blauen
Cursor zu Position 2 zu verschieben; wiederholen Sie den gleichen Vorgang zum Programmieren des Songs oder Kapitels.
Drücken Sie die Taste CLR, und geben Sie eine neue Zahl ein, um ein falsches Programm
mit der Richtungstaste aufzuheben. Nachdem Sie alle gewünschten Titel/Kapitel oder
Songs ausgewählt haben, gehen Sie mit dem Cursor zu Play Program (Programm wiedergeben), und drücken Sie die Eingabetaste zum Starten der Wiedergabe.
Sie können die Programmeinstellung beenden, indem Sie erneut die Taste PROGRAM
drücken und dann auf PLAY, um mit der normalen Wiedergabe fortzufahren.
Hinweise:
• Bei einigen Discs wird die Programmierfunktion nicht unterstützt.
• Während der Programmwiedergabe ist die Suchfunktion nicht verfügbar
18
BEDIENUNG
Wiedergabe von JPEG-Fotos/CD/Musik/MPEG4
Abhängig von der Ordner- und Dateistruktur auf einer CD-ROM mit JPEG-, komprimierte Audiooder MPEG4-Dateien fängt die Wiedergabe automatisch nach Einlegen der Disc an, und das
Steuerungsmenü wird gestartet (s. unten).
Menü
Dateilistenfenster Bedienungsfenster
Normaler Status, alle Dateien werden in dem Bereich
aufgeführt
Hinweis:
Einige Zeichen bei Ordner- und Dateinamen werden unter Umständen nicht korrekt dargestellt.
Alle Dateien werden auf der linken Seite des Fensters angezeigt, bei der Sie mit Hilfe der Tasten
c bzw. d die Datei auswählen können, die wiedergegeben werden soll.
Filterfunktion:
Mit der Filterfunktion können Sie die gewünschten Dateien zuordnen und filtern. Bewegen Sie den
Cursor zu FILTER ins rechte obere Fenster, und drücken Sie die Taste OK, um ein kleines Menü
aufzurufen: Audio/Foto/Video. Wählen Sie den gewünschten Dateityp mit Hilfe der Taste OK aus.
Beispiel: Bewegen Sie den Cursor auf AUDIO, drücken Sie einmal die Taste OK; das Symbol Ö
ist nicht mehr zu sehen; alle Audio-Dateien sind nicht mehr zu sehen. Drücken Sie die Taste OK
abermals, werden alle Audio-Dateien im linken Fenster aufgeführt. Sie können einen oder zwei
Dateitypen im linken Hauptfenster anzeigen lassen, indem Sie sie im Menü auswählen.
Wiederholungsfunktion (REPEAT):
Es sind drei Wiederholungsmodi verfügbar: „All“ (Alle), „Single“ (Einzel) und „Off“ (Aus).
Modusfunktion (MODE):
Es sind drei Wiedergabemodi verfügbar: Normal (die Dateien werden nacheinander wie angezeigt wiedergegeben), Shuffle (Zufallswiedergabe) - die Dateien werden in zufälliger Reihenfolge
wiedergegeben - und Intro (Anfang) - die Dateien werden 10 Sekunden lang angespielt.
Bearbeitungsmodus (Edit):
Es sind zwei Ansichtsmodi für die Bearbeitung verfügbar:
• Programmansicht & zu Programm hinzufügen
• Browser-Ansicht & Programm löschen
Bei Durchführung dieser Aktion wechseln Sie mit den Richtungstasten OBEN/UNTEN zum Bear-
beitungsmodus, drücken Sie dann OK, um ihn zu markieren und anschließend die linke Rich-
tungstaste, um zur Dateiliste zurückzukehren; wählen Sie die gewünschten Dateien aus, und
drücken Sie dann die rechte Richtungstaste, um wieder das Fenster des Bearbeitungsmodus
aufzurufen. Wechseln Sie zu Add to Program (Zu Programm hinzufügen), bevor
um die ausgewählten Einträge dem zu bearbeitenden Programm hinzuzufügen.
Filter
REPEAT: Off / All / Single
MODE: Normal / Shuffle / Intro
Edit Mode / Program view / Add to program
Sie OK drücken,
Deutsch
19
BEDIENUNG
Wiedergabe von JPEG-Fotos/CD/Musik/MPEG4
1. Legen Sie eine Disc (8 cm oder 12 cm) ein
2. Drücken Sie auf PLAY, um die Disc wiederzugeben
3. Drücken Sie auf SKIP >> um das nächste Bild oder den nächsten Titel anzuzeigen/abzuspielen
4. Drücken Sie auf SKIP << um das vorherige Bild oder den vorherigen Titel anzuzeigen/abzuspielen
5. Drücken Sie auf Pause um die wiedergabe zu pausieren.
Deutsch
Hinweis:
Die Programm- und Browser-Ansicht kann durch Drücken der Taste OK gewechselt werden. Mit der ersten Ansicht wird die Dateiliste angezeigt, mit der zweiten die Listeprogrammierter Titel.
Bildübergangseffekte (nur JPEG)
Mit den Tasten efcd können Sie das Bild drehen, um unterschiedliche Winkel zu erhalten. Durch kontinuierliches Drücken wird das Bild nacheinander um die folgenden Winkel
gedreht: original, 90 Grad, 180 Grad, 270 Grad.
Zoomen (nur JPEG)
Sie können in Bilder hineinzoomen, indem Sie die Taste ZOOM drücken. Es sind folgende
Zoom-Stufen verfügbar: Q1, Q2 und Q3. Drücken Sie die Taste PLAY, um die normale
Darstellung wiederherzustellen.
Hinweis:
Bei einigen Discs ist die Funktion nicht verfügbar oder es ist nur eine Zoom-Stufe möglich.
Bilder größer als 1 MB werden möglicherweise nicht korrekt dargestellt.
Titel (nur JPEG)
Wenn Sie während der Wiedergabe die Taste TITLE drücken, werden 9 kleine Bilder innerhalb des aktuellen Ordners als Miniaturansicht angezeigt. Es werden neun oder weniger
Bilder (abhängig von der Anzahl) in der Anzeige dargestellt.
Mit den Tasten efcd können Sie die Bilder auswählen. Mit der Taste SKIP-/+ wechseln
Sie zur vorherigen/nächsten Seite.
Hinweis:
1. Die Lesezeiten bei JPEG Bild-CDs können abhängig vom Inhalt variieren. Umfangreiche Discs können eine längere Zeit erfordern.
2. Bei einigen JPEG-Dateien (z. B. Downloads aus dem Internet) kann es zu Farbverzerrungen kommen.
20
KARTENLESEGERÄT UND USB
Bedienung des Kartenlesegeräts und USB
Dieser Player wechselt nach dem Einschalten in den DVD-Betriebsmodus. Wenn Sie die
Taste Goto drücken, wird auf dem Bildschirm „Loading Card“ (Karte wird geladen) und
nach einiger Zeit ein Popup-Menü angezeigt. Sie können die entsprechende Speicherkarte
(nachdem sie eingelegt wurde) oder USB auswählen.
Speicherkartenkompatibilität
Die Secure Digital-Speicherkarten werden in den Größen 8, 16, 32, 64, 128, 256 und 512
MB unterstützt.
Die MultiMedia-Speicherkarten werden in den Größen 8, 16, 32, 64 und 128 MB unterstüzt.
Die Memory Stick- Speicherkarten werden in den Größen 4, 8, 16, 32, 64 und 128 MB
unterstützt.
Unterstützte Formate auf den Karten: JPEG, komprimierte Audio Dateien und MPEG-4.
Karten direkt in den Steckplatz des Kartenlesegeräts einführen.
VORSICHT:
Um Probleme bei der Verwendung dieses Kartenlesegeräts zu vermeiden, sollten Sie dieses Kapitel komplett lesen und die nachfolgenden Anweisungen zum Einstecken der verschiedenen Karten befolgen.
Warnung:
BIEGEN SIE DIE KARTEN NICHT, UND LEGEN SIE SIE IMMER RICHTIG HERUM EIN. WIRD GEWALT ANGEWENDET, KÖNNEN DAS LESEGERÄT ODER
DIE KARTE ODER DER USB-ANSCHLUSS BESCHÄDIGT WERDEN, ODER DIE
DATEN AUF DER KARTE KÖNNEN VERLOREN GEHEN ODER BESCHÄDIGT
WERDEN. FALLS KRAFT ERFORDERLICH IST ODER DIE KARTE NICHT ZU PASSEN
SCHEINT, VERSUCHEN SIE NICHT, DIE KARTE UNTER GEWALTANWENDUNG IN
DAS LESEGERÄT ZU DRÜCKEN. WENDEN SIE SICH STATTDESSEN AN DEN TECHNISCHEN KUNDENDIENST.
MultiMedia Card, MS Card oder Secure Digital Card einlegen
Positionieren Sie die MMC- bzw. SD-Karte so, dass sich das Etikett
oben und die Kontakte unten befinden. Die eingekerbte Ecke sollte sich
oben rechts befinden; die Karte sollte mit dieser Kante voran in das Lesegerät eingesteckt werden (s. Abbildung).
Fügen Sie die Karte mit den Kontakten vorne und der Einkerbung rechts
oben voran in den Steckplatz ein. Drücken Sie die Karte sanft komplett
hinein, bis sie fest sitzt.
WICHTIG:
Achten Sie auf die eingekerbte Ecke der MMC- bzw. SD-Karte und dass Sie sie nicht falsch
herum einstecken.
Deutsch
21
KARTENLESEGERÄT UND USB
Bedienung des Kartenlesegeräts und USB
Die Karten und das USB-Gerät können nur entfernt werden, wenn das Lesegerät nicht aktiv
ist und die Kartenanzeige nicht leuchtet; ansonsten könnten das Lesegerät oder die Karten
beschädigt oder Daten verloren oder zerstört werden.
Beim Entfernen einer Karte (oder eines USB-Geräts) müssen Sie sie (es) sanft und waagerecht direkt aus dem Steckplatz herausziehen.
Deutsch
Hinweis:
Unterstützter Bereich und Kapazität für Ordner und Dateien auf Karten:
1. Das Kartenlesegerät unterstützt 2 Ordnerebenen.
2. Die Gesamtzahl der Ordner auf einer Karte darf 10 nicht überschreiten (es werden
maximal 5 Ordner unter einem Verzeichnis unterstützt).
3. Es können sich maximal 100 Dateien in jedem Ordner befinden oder insgesamt 100
Dateien auf der Karte, wenn keine Ordner angelegt wurden.
4. Ordner mit Dateien verschiedener Formate werden normalerweise nicht unterstützt.
5. Sehr große JPRG –Dateien werden möglicherweise nicht korrekt dargestellt.
6. Fügen Sie keine unterschiedlichen Karten gleichzeitig ein.
22
Deutsch
23
EINSTELLUNGEN
Nachdem die Anfangseinrichtung abgeschlossen ist, kann der Player immer mit den gleichen Einstellungen verwendet werden (insbesondere bei DVDs). Die Einstellungen bleiben
bis zu einer eventuellen nächsten Änderung gespeichert, selbst wenn das Gerät ausgeschaltet wird. Die Anfangssprache ist Deutsch und kann geändert werden.
Betrieb
Deutsch
Drücken Sie zuerst die Taste STOP und dann auf SETUP, um die Einstellungsoberfläche
aufzurufen. Das Menü enthält die Punkte Language (Sprache), Video, Audio, Rating (Kindersicherung) und Misc (Verschiedenes).
die Taste Navigation, um in den Menüs zu navigieren. Wählen Sie die gewünschte Option
aus, und drücken Sie die Taste OK. Auf dem Bildschirm wird ein Untermenü mit allen verfügbaren Optionen angezeigt. Um den Einstellungsmodus zu beenden, drücken Sie erneut
die Taste SETUP.
Drücken Sie
Menüsprachen
Nachfolgend wird der Spracheinstellungsbildschirm gezeigt, auf dem Sie die Sprache für
OSD, Untertitel, MPEG4-Untertitel, Audio und das DVD-Menü festlegen können sowie die
MPEG4-Untertitelform und MPEG4-Untertitelposition.
24
EINSTELLUNGEN
Menüsprachen
Markieren Sie die Option OSD LANGUAGE (OSDSprache), und wählen Sie mit den Pfeiltasten die gewünschte Sprache aus. Bestätigen Sie Ihre Angabe mit
OK. Die OSD-Sprache ist nun eingestellt. Es sind 6
OSD-Sprachen verfügbar: Englisch, Deutsch, Französich, Spanisch, Italienisch, Russisch und Slowenisch.
Markieren Sie die Option SUBTITLE LANG (Untertitelsprache), und wählen Sie mit den Pfeiltasten
die gewünschte Sprache aus. Bestätigen Sie Ihre Angabe mit OK. Falls auf der wiedergegebenen Disc diese
Sprache verfügbar ist, werden die Untertitel entsprechend angezeigt. Es stehen 8 Einstellmöglichkeiten zur
Verfügung: Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch,
Italienisch, Russisch, Slowenisch, Automatisch und
Untertitel aus.
Markieren Sie die Option MPEG 4 Subtitle (MPEG4Untertitel), und wählen Sie mit den Pfeiltasten die
gewünschte Sprache aus. Bestätigen Sie Ihre Angabe mit OK. Falls auf der wiedergegebenen Disc
diese Sprache verfügbar ist, werden die Untertitel
entsprechend angezeigt.
Verwenden Sie für die Sprachen Tschechisch, Ungarisch, Slowenisch, Polnisch, Slowakisch und Serbisch (mit lateinischen Buchstaben) die Einstellung
„Central European“ (Mitteleuropäisch).
Verwenden Sie für die Sprache Russisch die Einstellung „Cyrillic“ (Kyrillisch).
Für die Sprachen Schwedisch, Deutsch, Französisch
und Englisch muss „Western European“ (Westeuropäisch) ausgewählt werden.
Untermenü Optionen
MPEG-4
Unterlitel
Untermenü Optionen
OSD
Sprachen
Untermenü Optionen
Untertitel English
English
German
French
Spanish
Italian
Russian
German
French
Spanish
Italian
Russian
Auto
OFF
Unicode (UTF-8)
Western European
Turkish
Central European
Cyrillic
Greek
Hebrew
Arabic
Baltic
Deutsch
Markieren Sie die Option Audio, und wählen Sie mit den
Pfeiltasten die gewünschte Sprache aus. Bestätigen
Sie Ihre Angabe mit OK. Falls auf der wiedergegebenen
Disc diese Sprache verfügbar ist, wird der Ton in dieser
Sprache ausgegeben.
Untermenü Optionen
Audio English
German
French
Spanish
Italian
Russian
Slowenisch
25
EINSTELLUNGEN
Menüsprachen
Markieren Sie die Option DVD MENU (DVD-Menü), und
wählen Sie mit den Pfeiltasten die gewünschte Menüsprache aus. Bestätigen Sie Ihre Angabe mit OK. Falls
auf der wiedergegebenen Disc diese Sprache verfügbar
ist, wird das Menü in dieser Sprache angezeigt. Es stehen verschiedene Menüsprachen zur Auswahl: Englisch,
Deutsch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Russisch.
Deutsch
Markieren Sie die Option MPEG-4 Subtitle Shape
(MPEG4-Untertitelformat), und wählen Sie mit den Pfeil-tasten die Farbe der MPEG4-Untertitel aus. Bestätigen
Sie Ihre Angabe mit OK.
Markieren Sie die Option MPEG-4 Subtitle Pos.
(MPEG4-Untertitelposition), und wählen Sie mit den
Pfeiltasten die Position der MPEG4-Untertitel aus. Bestätigen Sie Ihre Angabe mit OK.
Video-Menü
Nachfolgend wir d der Video-Einstellungsbildschirm gezeigt, bei dem folgende Einstellungen vorgenommen können: Apect Ratio (Bildformat), View Mode (Ansichtmodus), TV Sys-
tem (TV-System), Video-Out (Video-Ausgang), Brightness (Helligkeit), Sharpness (Schärfe),
HD Resolution (HD-Auflösung) und HD JPEG Mode (HD-JPEG-Modus).
Bildformat
4 : 3: Wählen Sie diese Einstellung aus, wenn Ihr DVD-Player an
ein Fernsehgerät mit normalem Bildseitenverhältnis angeschlossen ist. Der Film kann so dargestellt werden, dass der gesamte
Bildschirm genutzt wird. Dies bedeutet, dass manche Teile des
Bildes (linker und rechter Rand) möglicherweise nicht zu sehen
sind.
16 : 9: Wählen Sie diese Einstellung aus, wenn Ihr DVD-Player an ein BreitbildFernsehgerät angeschlossen ist. Wenn Sie diese Einstellung festlegen, aber keinen Breitbildfernseher haben, erscheint das Bild möglicherweise auf Grund einer vertikalen Komprimierung verzerrt.
Hinweise:
1. Das Bildformat steht mit dem aufgezeichneten Disc-Format in Zusammenhang. Bei
einigen Discs kann das Bild nicht im von Ihnen gewählten Seitenverhältnis dargestellt
werden.
2. Wenn Sie eine Disc im 4:3-Format auf einem Breitbild-TV abspielen, sind links und
rechts auf dem Bildschirm Balken zu sehen.
3.
Sie müssen die Bildschirmeinstellung abhängig von Ihrem TV-Typ festlegen.
26
Untermenü Optionen
DVD Menü English
Untermenü Optionen
MPEG-4 untert. Pos.
Untermenü Optionen
Aspect 4:3
German
French
Spanish
Italian
Russian
Oben
Mitte
Unten
16:9
EINSTELLUNGEN
Video-Menü
Ansichtmodus
Diese Einstellungen sind nur wirksam, falls die MPEG4Auflösung geringer als PAL (720 x 576) ist.
Player und TV sind auf 4:3 eingestellt
Skalieren einer Datei mit Seitenverhältnis 1,33:1 und Auflösung
480 x 360
Original: Es wird die original Video-Auflösung angezeigt einschließlich Seitenränder.
Pan & Scan: Aufzoomen auf Vollbild, bei allen Seiten wird weg geschnitten, Seitenverhältnis wird beibehalten
Bei allen anderen Einstellungen wird das Bild wie bei Pan & Scan dargestellt.
Skalieren einer Datei mit Seitenverhältnis 2,35:1 und Auflösung 640 x 272
Fill (Füllen): Vollbild / Wegschneiden rechts + links / Seitenverhältnis (SV) beibehalten
Original: Es wird die original Video-Auflösung angezeigt
Height Fit (Höhenanpassung): Vollbild / Starkes Wegschneiden rechts + links / SV beibehal-
ten
Width Fit (Breitenanpassung): Vollbild mit schwarzem Balken oben + unten / Wegschneiden
rechts + links / SV beibehalten
Auto Fit (Autom. Anpassung): wie bei Breitenanpassung
Pan & Scan: wie bei Höhenanpassung
Player und TV sind auf 16:9 eingestellt
Skalieren einer Datei mit Seitenverhältnis 1,33:1 und Auflösung 480 x 360
Pan & Scan: Vollbild / Wegschneiden auf allen Seiten / SV beibehalten
Auto Fit (Autom. Anpassung): 4:3-Bild mit schwarzem Balken rechts + links / Wegschneiden
oben + unten / SV beibehalten
Width Fit (Breitenanpassung): wie bei Pan & Scan
Height Fit (Höhenanpassung): wie bei automatischer Anpassung
Original: 4:3-Bild mit schwarzem Balken links + rechts / komplette Auflösung wird darge-
stellt / SV beibehalten
Fill (Füllen): Vollbild / Wegschneiden auf allen Seiten / SV stark verzerrt.
Skalieren einer Datei mit Seitenverhältnis 2,35:1 und Auflösung 640 x 272
Fill (Füllen): Vollbild / Wegschneiden bei jeder Seite / SV stark verzerrt
Original: Originalgröße wird dargestellt
Height Fit (Höhenanpassung): Vollbild / Wegschneiden rechts + links / SV beibehalten
Width Fit (Breitenanpassung): Vollbild mit schwarzem Balken oben + unten / leichtes Weg-
schneiden rechts + links / SV beibehalten
Auto Fit (Autom. Anpassung): wie bei Breitenanpassung
Pan & Scan: wie bei Höhenanpassung
Untermenü Optionen
Ansichts
modus
Fill
Orginal
Height Fit
Width Fit
Auto Fit
Pan Scan
Deutsch
27
EINSTELLUNGEN
Video-Menü
TV SYSTEM
Entsprechend dem Farbsystem des Fernsehers können Sie das TV-System auswählen.
NTSC: Auswählen, wenn DVD-Player an einen NTSCTV angeschlossen ist.
PAL: Auswählen, wenn DVD-Player an einen PAL-TV
angeschlossen ist.
Deutsch
Auto: Auswählen, wenn DVD-Player an einen Multisystem-TV angeschlossen ist.
Die Standardeinstellung ist PAL.
Untermenü Optionen
TV Sytem NTSC
PAL
Auto
Video-Ausgang
Setzen Sie die normale Video-Ausgabe auf RGB, wird
der SCART-Ausgang verwendet.
Setzen Sie die normale Video-Ausgabe auf P-Scan,
wird der YPbPr-Ausgang mit Progressive Scan mit Auflösung in Standarddefinition (576p) verwendet.
Setzen Sie die normale Video-Ausgabe auf Component
wird YPbPr-Interlace-Ausgabe (576i) verwendet.
Beim Festlegen der Video-Ausgab über HD wird die
High Definition-Ausgabe für YPbPr und HDMI aktiviert.
Zusammen mit der Einstellung HD Resolution=Auto
(HD-Auflösung=automatisch) legt der DVD-Player die
optimale Auflösung für den Fernseher fest.
Helligkeit
Stellen Sie mit Hilfe der linken Pfeiltaste die Helligkeit
ein.
Schärfe
Stellen Sie mit Hilfe der rechten und linken Pfeiltaste
die Schärfe ein.
HD-Auflösung
Es stehen verschiedene Einstellungen für die Auflösung
zur Verfügung: Auto, 480p/576p, 720p und 1080i. Bei
720p und 1080i skaliert der DVD-Player zu dieser Auflösung hoch. Ferner sind die Auflösungen 1024x768 und
1360x768 möglich.
HD-JPEG-Modus
Durch Aktivieren dieser Funktion in HDMI oder YPbPr mit
HD-Auflösung verbessert sich die Bildqualität in Bezug
auf Schärfe und Details.
Smart Picture
Diese Option enthält Voreinstellungen welche unterschiedliche Helligkeits– und Kontrastwerte enthält.
Untermenü Optionen
Video Ausgang
Untermenü Optionen
Helligkeit 1 zu 16
Schärfe 1 zu 16
HD Auflösung Auto
HD JPEG
Modus
Smart Picture Standard
Component
RGB
P-Scan
HD
480p/576p
720p
1080i
1024x768
1360x768
an
aus
Hell
Soft
Dynamisch
28
EINSTELLUNGEN
Audio-Menü
•
Mit der Option Bass Management
(Bassverwaltung) wird die analoge AudioAusgabe entsprechend der externen Lautsprecher eingestellt. Wenn Sie die Option aktivieren, können Sie die Wiedergabe des Bassklangs für jede Lautsprechergruppe anpassen.
• Large (groß) ist für Vollfrequenzlautsprecher
• Small (klein) ist für Mittelhochfrequenzlaut-
sprecher, die keine ultratiefen Frequenzen
wiedergeben können.
• None (Ohne) bedeutet, dass der Kanal abge-
schaltet ist.
• Present (Vorhanden): Es ist ein Subwoofer-
Lautsprecher vorhanden und eingeschaltet.
Untermenü Optionen
Bass
Management
Lautspreceher
vorne
Center
Lautsprecher
Surround
Lautsprecher
Subwoofer aus
an
aus
groß
klein
groß
klein
aus
groß
kleinl
aus
an
Deutsch
Test-Töne
• OFF (Aus): Abbrechen der Testfunktion. Bei
Wiedergabe eines Mediums wird sie automatisch abgeschaltet.
• Left (links): Test des linken vorderen Kanals
• Right (rechts): Test des rechten vorderen
Kanals
• Center: Test des Center-Kanals
• Left Surr (links hinten): Test des linken hin-
teren Kanals
• Right Surr (rechts hinten): Test des rechten
hinteren Kanals
• Subwoofer: Test der Subwoofer-Ausgabe
Untermenü Optionen
Test Ton
aus
links
rechts
Center
Links Surr
Rechts Surr
Subwoofer
29
EINSTELLUNGEN
Audio-Menü
Verzögerung am Center-Kanal
Die Ausgabe am Center-Kanal kann verzögert werden.
Die Entfernung lässt sich in folgenden Schritten angeben:
0,3 m, 0,6 m, 1,0 m, 1,4 m und 1,7 m.
Verzögerung an Surround-Kanälen (Surround-
Deutsch
Verzögerung)
Die Ausgabe an den Surround-Kanälen kann verzögert
werden. Die Entfernung lässt sich in folgenden Schritten
angeben: 1,0 m, 2,0 m, 3,0 m, 4,0 m und 5,1 m.
Digitale Ausgabe
• OFF: Digitales Audio deaktivieren
• PCM: Ausgabe von digitalem Audio im PCM-Format
• ALL: Ausgabe von allen digitalen Audio-Formaten.
Nachtmodus
Der Nachtmodus ist ein Modus mit niedriger Dynamik, der
während der Nacht geeignet ist.
• OFF: Nachtmodus deaktivieren
• ON: Nachtmodus aktivieren
Prologic
• OFF: Prologic-Decoder-Einstellung ausschalten
• ON: Prologic-Decoder-Einstellung einschalten
Down Sampling
Diese Option schaltet den Funktion Down Sampling an
oder Aus.
Smart Sound
Diese Option schaltet den Funktion Smart Sound an oder
Aus.
Untermenü Optionen
Center verzögerung
Untermenü Optionen
Surr verzögerung
Untermenü Optionen
Digital
Ausgang
Untermenü Optionen
Nacht Modus aus
Untermenü Optionen
Pro Logic aus
Untermenü Optionen
Down
Sampling
Untermenü Optionen
Smart Sound aus
keine
0.3 / 0.6 / 1.0 /
1.4 / 1.7 m
keine
1 / 2 / 3 / 4 /
5.1 m
aus
PCM
Alle
an
an
aus
an
an
30
EINSTELLUNGEN
Audio-Menü
Kindersicherung
Bei dieser Option können Sie die Altersbeschränkung
und ein Kennwort festlegen.
Der Player verfügt über eine anpassbare Kindersiche-rung. Wählen Sie die Option „Adult“ (ab 18) aus, lässt
sich auf dem Gerät jede DVD abspielen
(Werkseinstellung). Bei anderen Einstellungen wird
gegebenenfalls ein Feld auf dem Bildschirm angezeigt,
in dem ein Kennwort eingegeben werden muss, um auf
die DVD zugreifen zu können.
Das werkseitig festgelegte Kennwort lautet 8 8 8 8.
Mit der Option Set Password (Kennwort festlegen) lässt
sich das werkseitig festgelegte Kennwort ändern. Geben Sie dieses Kennwort ein, und drücken Sie zweimal
auf OK. Geben Sie dann ein neues Kennwort ein, und
drücken Sie erneut auf OK.
Misc (Verschiedenes)
Bei diesen Funktionen, können sämtliche
Benutzer einstellungen auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurückgesetzt werden. Wählen Sie hierfür Use default setting (Standardeinstellung verwenden) aus.
Mit DVD Priority (DVD-Priorität) können Sie die Priorität
Untermenü Optionen
Kindersischerung
Set
Passwort
Untermenü Optionen
Misc Standart
DVD Priorität DVD Audio
Kid-Safe
G
PG
PG-13
PG-R
R
NC-17
Erwachsene
Enter
Passwort
DVD Video
Deutsch
31
HINWEISE ZUR HANDHABUNG
Handhabung
1. Bitte nicht die Aufnahmeseite der Disk mit Fingern
2. Bitte keine Papieretiketten oder Klebestreifen auf
Reinigung
Deutsch
1. Fingerabdrücke und Staub auf der Disk können zu Bild- und Tonstörungen führen. Wischen Sie
2. Hartnäckige Staubflecken wischen Sie mit einem leicht
3. Bitte verwenden Sie zur Reinigung keine lösungsmittel-
Lagerung
1. Lagern Sie die Disks nicht in direktem Sonnenlicht oder nahe Hitzequellen (Heizung etc.).
2. Lagern Sie die Disks nicht an Orten mit besonders hoher Luftfeuchtigkeit (im Badezimmer, nahe
Copyright
1. Es ist gesetzlich verboten, urheberrechtlich geschützte Inhalte zu kopieren, auszustrahlen, über
2. DVDs sind mit einem Kopierschutz ausgestattet. Alle Aufnahmen der DVD-Inhalte sind durch
Über dieses Benutzerhandbuch
In diesem Benutzerhandbuch werden die allgemeinen Bedienfunktionen des DVD-Players erläutert.
Einige DVDS enthalten spezifische Anforderungen oder Einschränkungen der Wiedergabefunktionen, mit
denen dieser DVD-Player unter Umständen nicht kompatibel ist. Bitte beachten Sie hierzu auch die
Angaben auf der jeweiligen DVD-Hülle.
DVD Audio + Video 12 cm ca. 2 Stunden (Einzelseite, Single-Layer)
SVCD Audio + Video 12 cm ca. 45 min.
Video CD Audio + Video 12 cm ca. 74 min.
Audio CD Audio 12 cm ca. 74 min.
VON CDS UND DVDS
berühren.
die Disk kleben.
die Disks mit einem weichen, trockenen Tuch von innen
nach außen ab und versuchen Sie, die Disks immer
möglichst sauber zu halten.
feuchten Tuch ab und reinigen dann die Disk mit einem
weichen, trockenen Tuch.
haltigen Verdünner, Reinigungsbenzin, Haushaltsreiniger
oder antistatische Sprays für Vinyl-LPs, weil diese zu
Schäden an den Disks führen
Luftbefeuchtern etc.). Lagern Sie die Disk aufrecht in einer geeigneten Hülle. Das stapelweise
Lagern von Disks und Beschweren der Disks mit Fremdobjekten kann zu Schäden an den
Disks führe
Kabelnetzwerke zu vertreiben, einem öffentlichen Publikum vorzuführen oder zu vermieten.
Störungen beeinträchtigt.
ca. 4 Stunden(Einzelseite, Dual-Layer)
ca. 4 Stunden(Doppelseite, Single-Layer)
ca. 4 Stunden (Doppelseite, Dual-Layer)
32
PROBLEMBEHANDLUNG
Konsultieren Sie die folgenden Informationen, um die mögliche Ursache zu einem Problem herauszufinden, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden.
Technischer Kundendienst von Xoro/MAS: Tel.:: 040/77 11 09 17; Internet: www.xoro.de/
support.htm
Problem Mögliche Ursache Lösungsvorschlag
Deutsch
Kein Strom Das Stromkabel ist nicht angeschlossen. Schließen Sie das Stromkabel an der Steck-
Kein Bild
Kein Ton
Die Bildwiedergabe hat
gelegentliche Störungen.
Helligkeit nicht stabil oder
Bildrauschen während
Wiedergabe
DVD-Player startet Wiedergabe nicht
• Am TV ist der DVD-Empfang nicht
eingestellt
• Video-Kabel ist nicht richtig ange-
schlossen
• Der DVD-Video-Modus ist nicht mit
TV abgestimmt
• Das Audio-Kabel ist nicht richtig
angeschlossen.
• Das Gerät, an den das Audio-Kabel
angeschlossen ist, ist ausgeschaltet.
• Einstellung des Tonausgabetyps ist
nicht korrekt
• Die Disc ist verschmutzt.
• Der Player spult gerade vor oder
zurück.
• Auswirkungen der Kopierschutzfunk-
tion
• Keine Disc eingelegt
• Eingelegte Disc lässt sich nicht
wiedergeben
• Disc ist falsch herum eingelegt
• Disc ist nicht richtig in Fassung
eingelegt
• Es wird ein Menü auf dem Bildschirm
gezeigt.
• Disc verschmutzt
• Kindersicherung ist wirksam
Tasten funktionieren nicht Stromschwankungen oder andere
Fernbedienung funktioniert
nicht einwandfrei
Anomalien wie z. B. statische Elektrizität
können Funktionalität stören
• Fernbedienung nicht auf Empfangs-
sensor des DVD-Players gerichtet
• Fernbedienung zu weit von DVD-
Player entfernt
• Batterien der Fernbedienung sind
erschöpft
dose an.
• Wählen Sie den richtigen Video-Eingang
am TV aus, damit das Bild des DVDPlayers zu sehen ist.
• Stecken Sie das Video-Kabel richtig ein.
• Konsultieren Sie den Abschnitt für den
Anschluss an den TV
• Schließen Sie das Audio-Kabel am
entsprechenden Anschluss an.
• Schalten Sie das entsprechende Gerät
ein.
• Legen Sie die Audio-Einstellungen korrekt
fest.
• Disc entnehmen und reinigen
• Manchmal kommt es zu einer leichten
Bildstörung. Dies ist normal.
• Schließen Sie den DVD-Player direkt am
TV an.
• Legen Sie eine Disc ein.
• Überprüfen Sie den Disc-Typ und das
Farbsystem.
• Legen Sie die Disc korrekt ein.
• Legen Sie die Disc korrekt in die Fassung
der Disc-Lade ein.
• Drücken Sie die Taste SETUP, um das
Menü zu verlassen.
• Reinigen Sie die Disc.
• Brechen oder ändern Sie die Kindersiche-
rungsfunktion ab.
Schalten Sie mit der Taste POWER den
Strom aus und wieder ein, oder nehmen Sie
den Stecker aus der Steckdose und stecken
Sie ihn dann wieder ein.
• Richten Sie die Fernbedienung direkt auf
den Empfangssensor des DVD-Players.
• Gehen Sie näher zum Player (Reichweite
ca. 7 m).
• Ersetzen Sie die Batterien durch neue.
33
PROBLEMBEHANDLUNG
Problem Mögliche Ursache Lösungsvorschlag
Y Pb Pr (YUV)
Kein Bild oder Bildverzer-
rung
(Progressive Scan)
Deutsch
HDMI
Kein Bild
Bild während schnellem
Vor- bzw. Zurückspulen
verzerrt
Kein Bild im 4:3- bzw. 16:9-
Format (verzerrtes Bild)
• Video-Kabel ist nicht richtig ange-
schlossen
• Der DVD-Video-Modus ist nicht mit
TV abgestimmt
• Am TV ist der DVD-Empfang nicht
eingestellt
• Video-Kabel ist nicht richtig ange-
schlossen
• Der DVD-Video-Modus ist nicht mit
TV abgestimmt
• Am TV ist der DVD-Empfang nicht
eingestellt
• Sie haben die Taste >> oder <<
während des Spulens gedrückt.
• Falsche Einstellung bei TV TYPE
(TV-Typ)
• Stecken Sie das Video-Kabel richtig ein.
• Legen Sie für die Video-Ausgabe Pro-
gressive Scan fest.
• Wählen Sie den richtigen Video-Eingang
am TV aus, damit das Bild des DVDPlayers zu sehen ist.
• Der TV ist u. U. nicht mit dem DVD-Player
kompatibel. Schalten Sie auf NTSCAusgabe um, oder verwenden Sie CVBS,
S-VIDEO oder SCART für den Anschluss
am TV.
• Stecken Sie das Video-Kabel richtig ein.
• Legen Sie für die Video-AusgabeHDMI
(HD) fest.
• Wählen Sie den richtigen Video-Eingang
am TV aus, damit das Bild des DVDPlayers zu sehen ist.
• Der TV ist u. U. nicht mit dem DVD-Player
kompatibel. Schalten Sie auf NTSCAusgabe um, oder verwenden Sie CVBS,
S-VIDEO oder SCART für den Anschluss
am TV.
• Das ist Bild ist manchmal etwas verzerrt.
• Beim Spulen ist dies normal.
• Drücken Sie die Taste > (Wiedergabe) für
die normale Geschwindigkeit.
• Wählen Sie unter TV TYPE (TV-Typ) die
richtige Einstellung für Ihren TV.
Sprache der Tonspur und/
oder des Untertitels lässt
sich nicht festlegen
Winkel lässt sich nicht
ändern
Kennwort vergessen
Keine Wiederholung; keine
A-B-Funktion
34
• Tonspur- bzw. Untertitelsprache kann
nicht eingestellt werden
• Diese Funktion hängt von Software-
Verfügbarkeit ab.
• Befindet sich keine Tonspur bzw. kein
Untertitel in der Sprache, die bei den
Anfangsstellungen festgelegt wurde, auf
der Disc, lässt sie sich nicht wiedergeben/
anzeigen.
• Als alternative Tonspur lässt sich nur eine
auswählen (oder Alternativsprache ist
nicht bei Disc ausgewählt, die Untertitel
enthält).
• Auf einer Disc wurden u. U. nur für be-
stimmte Szenen mehrere Winkel aufgezeichnet.
• Gehen Sie während des Stop-Modus des
Geräts in den Einstellungsmodus (Setup),
und schalten Sie mit dem Kennwort 8888
die Kindersicherung ab.
REMOTE CONTROL
Insert Batterie 3
Operation with the Remote Control 4
OUTPUTS AND CONTROL ELEMENTS
Front panel 4
Rear panel 4
BASIC CONNECTION
Connection to a TV set with SCART jack 5
Connection to a stereo TV set by YUV 6
Connection to a TV by S-Video or CVBS 6
Connection to a TV set with HDMI/DVI 7
Connecting to AV amplifier with 5.1 channel input connector 8
Connecting to an external decoder or a power amplifier 9
REMOTE CONTROL
Buttons on the Remote Control 10
OPERATION
Preparation before playing disc 11
Place a Disc 11
Operation for DVD features 11
Music/JPEG/MPEG4 Playing 16
OPERATION FOR CARD READER
Digital Media Card Compatibility 18
Media supported 18
Inserting cards 18
USB Devices 19
INITIAL SETTINGS
Operation 20
FOR YOUR REFERENCE
Disc Handling and Maintenance 28
Troubleshooting 29
Specification 31
English
Package content
Open the package of this DVD player, make sure the following accessories attached:
DVD Player
Remote control
Batteries for remote control
User manual
Warranty card
Basic safety requirements
Do NOT open the cabinet.
•
• Do NOT use the device near water.
English
• Unplug the device during lightning storms or when it is unused for a longer time.
• Do NOT use a defective power cord. It must be replaced by professional when it is
defective.
• Do NOT touch the power cord or the device with wet hands.
• Insert the power plug into the socket firmly.
• Unplug the device when it is wet.
• In case of device defect, please immediately disconnect from power line.
• In case you use the device in cold environment, please turn power on for one
minute, then turn power off for one minute. After that you can start using the player
normally.
• Do NOT expose the device to direct sunlight and do NOT use it in very hot
environment.
• Do NOT expose the device to moisty or dusty environment.
• Place the device on an even and stable surface.
• Do NOT place the device under heavy objects and do not block ventilation slots.
• Do NOT use deformed discs or discs with strong scratches.
2
SAFETY PRECAUTIONS
Marking of safety
WARNING: DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE, DUE TO THE
HIGH RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT OPEN THE CABINET DANGEROUS HIGH VOLTAGES ARE PRESENT INSIDE THE ENCLOSURE. ONLY QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL SHOULD ATTEMPT THIS.
CAUTION: This Digital Video Disc Player employs a Laser System. To prevent direct exposure to the laser beam, do not try to open the enclosure. Visible laser radiation when open
and interlocks defeated. Use of controls or adjustments or performance of procedures other
than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.
DO NOT STARE INTO BEAM.
To ensure proper use of this product, please read this owner’s manual carefully and retain
for future reference. Should the unit require maintenance, contact an authorized service
location, or contact us. Only qualified service personnel should remove the cover
Remote Control
Insert the batteries in the remote control:
1. Open the cover.
2. Insert the batteries. Make sure to match - and +.
3. Close the cover
Notes on batteries:
Improper use may cause battery leakage and corrosion. Please follow the instructions below:
• Do not insert the batteries in the wrong direction
• Do not use different types of batteries together
• If you do not use the remote control for a long time, remove the batteries
• If the remote control operates not correctly, replace the batteries
• lf battery leakage occurs, wipe the battery liquid from the battery compartment, then insert new
batteries
• Make sure that the used batteries are disposed properly according to you local regulations.
The lightning flash with an arrowhead symbol within an
equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's
enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a
risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating
and maintenance (servicing) instructions in the literature
accompanying the appliance
.
English
3
Operation with Remote Control
Point the remote control at the IR:
1. Within about 5 m with angle about 30 grade in
both direction.
Notes:
• Do not expose the IR of the device to a strong light source
or direct sunlight.
• Direct the remote control at the infrared receiver (IR) of the
player
• Do not drop the remote control.
• Do not spill water or put anything wet on it.
• Do not disassemble the remote control.
English
Front and Rear Panel
Remote control
1.
9.
1. Power Button
2. Open/Close Button
3. Play/Pause Button
4. Stop Button
5. Disc Tray
6. LED Display
7. IR Receiver
8. Flap for SD/MMC and USB port
4
5.
10.
12. 13. 15.
11.
14. 16.
2.
6.
17. 18.
9. Power Cord
10. Video (CVBS) Out
11. Stereo Out (LT/RT)
12. Coaxial Digital Out
13. HDMI Out
14. YUV Out
15. S-Video Out
16. Analog 5.1 Channel Out
17. Optical Digital Out
18. SCART Out
7.
4. 3.
8.
BASIC CONNECTIONS
Connecting to a TV
• Ensure that the power switch of this unit and other equipment to be connected is
turned off before commencing connection.
• Read through the instructions before connecting other equipment.
• Ensure that you observe the colour-coding when connecting audio and video cords.
• Please use only one kind of connection with TV set for the unit and choose correct
video output setting, otherwise there may be image distortion.
• To get better viewing quality, you are advised using S-video cord to connect the TV
set with S-video input meanwhile changing the TV set to S-video input format.
Connecting to a stereo TV set by SCART
The Scart or Euro AV cable serves as the universal connector for picture, sound and control
signals. Plug a cable onto the SCART socket at the back of the DVD player and the SCART
IN socket on the rear side of the TV set. Please also refer to your TV sets user manual.
Switch on the TV set and select the Scart input or the respective channel number. For
channel number and input selection please also refer to your TV operating instructions.
Notes:
The Scart interface of this DVD player is RGB enable. In RGB mode, the picture quality is
much better than in standard SCART mode. You can activate RGB mode on the video
settings page of your DVD recorder, You only can use this mode if it is supported by your
TV set. Otherwise, the use of RGB will result in wrong colour display. please also refer to
your TV set's user manual.
Notes:
If you find the image like non-fully zoomed picture, or brim picture or black & white picture
ect., please select PAL or NTSC by systems settings or press the N/P button on the remote
control to switch the TV system. This DVD player is capable of supporting different scales
picture, as a result, non-full zoomed picture could appear or picture be partially covered on
users TV set.
English
5
BASIC CONNECTIONS
Connecting to a TV set by YUV (Component RCA)
The TV set with Y, Cb, Cr input can get more clear picture and realistic image when it
English
connects to Y, Cb, Cr output jacks of this player. The Video out setting must be set as
Compoment if you use Y, Cb, Cr output, so 480i or 576i are available.
Notes:
1. Choose below speaker setting in the Audio menu if you use the TV speaker.
• Front: Large
• Center/Rear/Subwoofer: OFF
At this setting situation which is Stereo effect, the signal from Audio output LT, RT is
the same as the FL, FR output, also the same as the audio signal from Scart jack.
You could also conntect the Stereo output (LT/RT) to an Audio system.
2. Only one kind of connection to the TV set can be made. If your TV set does not
support Y Pb Pr function, do not switch the VIDEO OUT to Y Pb Pr of the unit,
otherwise there will be no picture output.
3. If the your TV set support Progressive Scan, than you should choose in the Video
Setup the option P-Scan by the Video-Out” settings.
Connecting to a TV by S-Video or CVBS
If the TV has S-Video input, than you can connect the DVD player with an S-Video cable.
For getting sound, please connect the Red and White wire from the AV cable with the TV
set. If the TV support only Video (CVBS) in, than connect the AV cable with the TV by using
the yellow wire boor the video signals and the RE and White wire for Audio signals.
6
BASIC CONNECTIONS
Connecting to a TV by HDMI/DVI
HDMI is a digital transmission technology for both audio and video. Connect the DVD player
and display with a HDMI-HDMI cable. Please note that some TV set can not support RAW
audio. In this case, please set the DVD player audio digital output to PCM.
If your TV set is not equipped with HDMI, but with DVI input, you can use a conversion
cable or an adapter to DVI. As DVI does not transmit sound, you also must add an audio
connection. Insert one end of an audio (cinch (RCA)) cable into the white/red cinch (RCA)
socket L/R AUDIO OUT at the back of the DVD player and the other end into the audio
input socket (usualy white/red) on the TV set (usually labelled "AUDIO IN" or "AV IN".
Please also refer to your TV set's user manual)
Switch on the TV set and select the HDMI or DVI input. For input selection please also refer
to your TV operating instructions.
Notes:
By pressing the HDMI button the DVD player switches to different output resolutions: 576p,
720p, 1080i, 1024x768 and 1360x768.
By pressing the V-Mode button the DVD player switches from HDMI to normal video output
(Component). If you gets no picture, please connect a SCART or AV cable to the TV set.
For displaying high definition resolutions by YUV please connect the DVD player with 3-wire
cable to the TV set. Additional please change the setup video out setting to HD and than
you can choose the resolution by HD Resolution.
English
7
BASIC CONNECTIONS
Connection to AV amplifier with 5.1 channel input connector
video out
cent er
rear (left)
front (left)
English
front (right )
rear (right )
subwoofer
center
subwoofer
av ampli fier
front (right)front (left)
rear (right)rear (left)
8
BASIC CONNECTIONS
Connection to AV amplifier with 5.1 channel input connector
This player contains a Dolby Digital or MPEG2 decoder. This enables the playback of DVD
recorded in Dolby Digital, MPEG1/2 audio or linear PCM without an external decoder
supports. When the player is connected to an AV amplifier with 5.1 channel input
connectors, theater quality audio could be enjoyed at your home at the time of playing disc
recorded in Dolby digital, MPEG1/2 audio or linear PCM.
Recommendation:
Choose following speaker size setting in the setting Audio menu: Front/ Center/Rear
Notes:
1. Choose right audio setting for this player according to your audio system
requirement after connection is made.
2. If the type of the speaker connected does not satisfy the channels recorded in a
MPEG-2 or Linear PCM disc, the disc will not be played in all channels but only in 2
channels (i.e. even if the front speakers and the center speakers are connected, a
disc recorded in 5.1 channels will be played only in 2 channels)
When DVD discs recorded in DOLBY digital, MPEG audio or other formats are played,
corresponding bit stream is output from the player OPTICAL and COAXIAL digital audio
output connector. When the player is connected to an external decoder or a power
amplifier, you can enjoy theater-quality at your home.
Notes when connecting the optical digital cable:
Remove the protective cap from the connector, insert the plug-ins of DVD and amplifier
optical slot so that the configurations of both the cable and the connector match. Keep the
protective cap and always reattach the cap when not using the connector to protect against
dust and laser beam.
Notes:
Please set the digital output as RAW
Caution for the coaxial/optical digital audio output connector:
Do not connect an amplifier with a Coaxial or optical digital input connector) which does not
contain the Dolby digital or MPEG audio decoder otherwise it may be harmful to your ears
and damage your speakers.
English
9
English
10.
12.
14.
16.
18.
20.
21.
1.
3.
4.
5.
6.
REMOTE CONTROL
2.
7.
8.
9.
11.
13.
15.
17.
19.
22.
23.
Buttons on the Remote Control:
1. Power Button
2. Open / Close
3. Mute
4. OSD
5. A—B Segment Repeat
6. Repeat
7. Numeric Buttons (0...9)
8. Clear
9. Goto / Search
10. Menu / PBC
11. Setup
12. Navigation Buttons (Up,
down, right, left)
13. Enter Button
14. Slow
15. Step
16. Skip + / Skip - (>>| / |<<)
17. Play / Pause
18. Stop
19. FBW / FFW (<< / >>)
20. Audio
21. Prog
22. PAL / NTSC (P/N)
23. Zoom
24. Angle
25. Return
26. Subtitle (Sub-T)
27. Title
28. HDMI
29. V-Mode
30. Volume + / -
10
24.
25.
28.
29.
26.
27.
30.
OPERATION
Preparation before playing disc
• The option of display language catalog is preset to English. Please refer to Setup
operation.
• Most of functions are operated by remote control. Either operation of remote control
and front panel is effected when their buttons indicate the same function.
• Turn the TV on and select AV as the TV input
• Switch on the stereo system power if the player has been connected to stereo
system.
Place a Disc
• This p layer will enter DVD working status after power on.
• Connect AC power cord to AC outlet (AC230V, 50Hz)
• Switch on the power, the displayed LOAD on the LED indicates the normal power
supply. (Note: The disc information appears after several seconds if there is a disc
after LOAD displayed otherwise appears NO DISC)
• Press OPEN/CLOSE button to open disc tray. OPEN will be indicated on the right
upper of TV screen.
• Place a disc (8cm or 12cm) ion to the tray. (For one-sided disc, position it with
printed title side facing up. For two-sided disc, position side to be playback facing
down)
• Press OPEN/CLOSE again to close disc tray.
Play Functions
Press PLAY to playback disc. You may operate according to MENU indication after MENU
shows on screen then press ENTER button to playback. Some discs can play automatically
after loaded.
Switch off the power via pushing the power button again, BYE will be displayed on VFD
before shut down.
STOP
Press STOP button to stop playing. When playback is stopped, the unit records the point
where STOP was pressed (RESUME function). Press PLAY again, and play will resume
from this point. Press STOP button twice, RESUME function will be cancelled
.
RESUME function is suitable for discs showing playing time during playback.
Note:
Some discs including MPEG4 discs have no such function.
English
11
OPERATION
Play
StandBy
When you press the button, the player will switch to Standby status, then the power
indicator on the front panel will be light. When pressed again, the player is returned to
normal working status.
Note:
should you not wish to use the player, please switch off the power by pressing the power
button.
PBC
Press the PBC button, under the VCD state. If you choose off, you can choose the VCD
open, if you choose on that you can not choose VCD open.
English
Skipping Tracks
Press |<< / >>| button on remote control during playback. A chapter (DVD) or a track (CD) is
skipped back or ahead correspondingly each time the button is pressed.
Press << / >> button on the remote control during playback and the unit will enter fast
forward/reverse status There are 4 speeds of fast forward (reverse) available: x2, x4, x8,
x16 and x32. To return to normal play, you can press again or press PLAY button on player
or remote control.
Notes:
1. Some discs do not have such function
2. For some MPEG4 discs, the speed levels of fast forward (reverse) will only have x2
or x4.
Press SLOW button on the remote control during playback and the unit will enter slow
forward/reverse status. There are 4 speeds available: 1/2, 1/4, 1/6 and 1/8. To return to
normal play, you can press again or press PLAY button on player or remote control again.
Note:
Some discs do not have such function
Press STEP button during play, the player will enter the still picture mode. If the button is
pressed again, the disc is advanced by one frame (step). When the button is kept pressed,
consecutive frame advance works. To return to normal play, press PLAY button.
Note:
Some discs do not have such function
NOTE:
During the playing of the introduction of a movie, STEP, >>, <<, SLOW, |<< , >>| may be
ineffective.
12
OPERATION
Select a Track
Press Number (0-9) button and enter button allows you to directly access any desired track
while a disc is playing.
Mute
Press MUTE button during play, the player shows mute picture and there is no audio output
(silence), press again to cancel MUTE. And pressing VOL+ or VOL- also can cancel
MUTE.
Volume control
Press VOLUME+/- button during play may change volume for audio output
Note:
• VOLUME button will lose function when using this digital output.
The volume is set to maximum.
Using OSD features
Press OSD button during play to show the discs relevant information in a popup menu on
TV screen. Press OSD button again to close the popup menu.
A-B Loop and Repaet Functions
• Press A-B button during playback at the point where repeat play is to commence (a)
then press again at the point where repeat play is to be concluded (B). Repeat
playback between point (A) and point (B) starts.
• Press A-B button once more where TV screen appears
Note:
• Some DVD discs have no such function.
• Some MPEG-4 files on card has no A-B repeat function.
REPEAT
Press REPEAT button during the playing to choose different REPEAT modes.
By playback of VCD, SVCD or CD three modes are available: Single, All or Off.
By playback of Video-DVD three modes are available: Chapter, Title or Off
RETURN
Stop playing the track or song then press this button can return to the parental menu from
the current menu when play compressed audio files, JPEG, MPEG4 discs.
English
13
OPERATION
Zoom in The Video Image
Press ZOOM button during play or pause to zoom into current picture. There are 3 levels of
zoom available (x1, x2, x3). Press ZOOM continuously to return to normal display.
Note:
Some discs do not have such function or have only x1or x2.
Using the GOTO Feature
When playing a DVD disc, press the GOTO button and Title / Chapter will appear on the
screen. Use the number buttons to set the time or chapter or title. Press the ENTER button
to start playing from the selected point and press CLR to cancel the wrong settings.
Note:
English
Some discs do not have search function.
Using the CLEAR button
When setting a program or searching, you need to input a number. Press CLEAR button to
clear the number when the input number is incorrect. In case you set the Video output
which is not compatible to your TV set and picture distortion or black screen appears, you
could press OPEN/CLOSE button to open the disc tray, press CLEAR button to recover the
video output to the default one: RGB.
Changing the Camera Angle
Press ANGLE continuously during playback of DVD disc to toggle the disc between
available angles recorded on the disc if the disc has multi -angle function.
Audio function
Press AUDIO button during playback to toggle between available audio languages recorded
on the disc if the disc has this multi-language function.
Note:
Press AUDIO button could toggle available audio language soundtracks in Video-DVD,
MPEG-4, VCD and SVCD disc.
Using the Title Feature
For DVD discs, press TITLE button on remote control during playback, a list of titles on the
disc (depends on discs) will be displayed on TV set. Use direction button or number button
to select your preferred title then press enter button to confirm to play as you selected.
14
OPERATION
Using the Menu Feature
Press MENU button on remote control during playback of DVD discs, a list of menu on the
disc (depends on discs) will be displayed on TV set. Use direction or number button to
select your preferred items then press enter button to confirm to display on TV set as you
selected.
Subtitle function
Press SUBTITLE button on remote control during playback. „Subtitle: [1]“ will be displayed
on TV set that means a kind of language. Press once more, „Subtitle: [2]“ appeared on TV
set means another kind of language and accordingly subtitles appear that represents how
many kinds of language being selected. Subtitle: [OFF]
Note:
This function is only valid for DVD discs with subtitles.
Using the Programm Feature
Press STOP button first then press PROG button, the program playback screen appears on
the TV set. tracks or chapters can be programmed. Use NUMBER button to input your
preferred track (CD) or chapter (DVD) when the blue cursor flashes on the position 1.
Note: When programming a DVD disc, you must input title number ahead of and chapter
number after it. It is invalid to input the number larger than available. Then press direction
button (UP, DOWN, LEFT, RIGHT) down to remove blue cursor to position 2 and the same
procedure to program your preferred track or chapter.
Use CLR button and enter a new number to amend false or unsatisfied program through
direction button. After you have selected all your preferred title/chapter(s) or track(s),
Remove the cursor to Play Program and press enter to start the program playback.
You can quit program setting by pressing PROG button again and PLAY again to start
normal playback.
Notes:
• Some discs do not have program function.
• The search function is not available during PROGRAM playback.
English
HDMI and V-Mode Button
Press the HDMI button to change the video output mode into the HDMI output. By more
than one time the HDMI button the HD resolution are changing from 576p to 720p to 1080i,
1024x768 and 1360x768.
Press V-Mode button, you can select different video output modes, SCART, CVBS, ect.
15
OPERATION
JPEG Photo CD/Audio/MPEG-4 playing
Depending on folder/files structure on CD-ROM, playback may start automatically after
inserting the CD-ROM with JPEG, compressed audio files, or MPEG4 and enter playing
control menu as below.
Menu
File list window Operation window
Normal status, all files are listed in the
area
English
Note:
Some characters of folder/file names may not be displayed normally.
All the files are displayed in the left side of the window where you can choose the desired
file to play by using c or d button.
Filter function:
You could assort and filter the files you need by FILTER engine. Move the cursor to FILTER
on the right upper window, press OK button on the remote control to popup a little menu:
Audio / Photo / Video. Choose the file type you need by pressing OK button.
For example: Move the cursor to the AUDIO, press OK button once, the Ö symbol will
disappear, all of the audio files disappear; press OK button again, all of the audio files will
be listed in the left window. You can choose one or two types of files to display in the left
main window by choosing it from the menu.
REPEAT function:
Filter
REPEAT: Off / All / Single
MODE: Normal / Shuffle / Intro
Edit Mode / Program view / Add to program
There are three repeat modes available: All, Single and Off.
MODE function:
There are three play modes available: Normal (the files are played one by one as what
they displayed), Shuffle (the files are played randomly) and Intro (10 seconds scan of
the files).
Edit Mode:
There are tow view modes available for editing here:
• Program View & Add to program
• Browser View & Clear Program
When doing this operation, use UP/DOWN direction button to move to Edit Mode, than
press OK to select (highlight) it, and press Left direction button to return to the files list,
choose the desired files, after that use Right button to enter the Edit Mode window again,
and move to Add to Program before pushing OK to add the selected items up to the
program to be edited.
16
JPEG Photo CD/Audio/MPEG-4 playing
1. Place a disc (8cm or 12cm) ion to the tray
2. Press PLAY / ENTER to playback disc.
3. Press SKIP+ button to display next picture or title
4. Press SKIP- button to play last picture or title
5. Press PAUSE/STEP button to pause, and press PLAY to
resum
Note:
Program View and Browser View can be switched by pressing ENTER button.
Browserview is used to display the file list and programview to display the programmed title
list.
Picture Transition Effects (JPEG file only)
You can rotate the picture to get different viewing angle by pressing efcd button. Press
continuously, the following angles can be displayed in turn: original 90 Deg, 180 Deg, 270
Degree.
Zoom (JPEG file only)
You can zoom into the pictures by pressing ZOOM button. The following zoom levels are
available: Q1, Q2 and Q3. Press PLAY button to return to normal view
Remark:
Some discs do not have such function or have only have 1 level.
Large pictures may not be displayed normally.
English
Title (JPEG file only)
Press TITLE button during play, 9 small pictures within current folder will be displayed in
thumbnail mode. Nine or less pictures (depends on left numbers) are displayed where you
are watching.
You can use efcd buttons to choose your favourite pictures. At the same time, you can
press SKIP-/+ button to go to previous/next page.
Note:
1. The reading time of JPEG picture CD formatted discs may vary due to the level of
content. Please allow more time for highly formatted discs.
2. Perhaps colour distortion will occur when play some kinds of JPEG picture files
such as downloading from the Internet.
17
OPERATION CARD READER
Operation for Card Reader and USB
This player will enter DVD working status after power on. Pressing Goto button on the
remote control, the screen appears „Loading Card“ for a while then it will display popup
menu. You can select the relative cards or USB once they are plugged in.
Digital Media Card Compatibility
The Secure Digital slot is compatible with most brands of Secure Digital of 8, 16, 32, 64,
128, 256 and 512 MB.
The MultiMediaCard is compatible with most brands of MultiMediaCard/PRO of 8, 16, 32,
64 and 128 MB.
CAUTION:
English
To avoid complications while attempting to use this Card Reader, we recommend reading
this entire chapter and follow below instructions to insert different cards.
CORRUPTED. IF EXCESSIVE FORCE IS REQUIRED OR THE CARD JUST
DOESNSEEM TO FIT, DO NOT ATTEMPT TO FORCE THE CARD IN THE READER,
INSTEAD, CONTACT TECHNICAL SUPPORT.
IMPORTANT:
Notice the notched corner of the MultiMediaCard or Secure Digital card and be careful not
to insert the MultiMediaCard or Secure Digital card in the wrong direction. To insert
properly, be sure that the card is positioned so that the recessed notch is facing right and
the media‘s label is on the top. The media is to be inserted gold contacts first.
Warning:
DO NOT BEND THE CARDS OR INSERT THE CARDS IN THE WRONG
DIRECTION. IF THEYRE FORCED IN, THE READER OR THE CARDS OR USB
MAY BE DAMAGED, OR DATA ON THE CARDS MAY BE LOST OR
Inserting a MultiMedia Card, MS Card or Secure Digital Card
Position the MultiMediaCard or Secure Digital card on its side with the
medias label on top and gold contacts on the bottom. The media should
be positioned so that the gold contacts are farthest from you and
inserted into the reader first. Please refer to below image for proper
media insertion.
Insert the card into the slot gold contacts first and the recessed notch on
the right. Gently push the card in all the way until the card is fixed in
place.
18
USB DEVICES
USB device
The cards and the USB device can only be removed when the card reader is at non-working
status and the cards indicator must be off, otherwise the reader or the cards may be
damaged, or data on the cards may be lost or corrupted.
To remove cards or USB devices, you should pull the card or USB device gently and
horizontally out of the slot by your hand directly.
Remark:
The supported range & capacity for the folders & files in the card
1. This card reader can support 2 levels of folders in the card.
2. The total folders number can be supported in the card is no more than 10. (Max 5
folders can be supported under directory)
3. Only support 100 files for each folder or support 100 files for each card with not any
folder in it.
4. A folder including different format files should not be supported.
5. Large JPEG files larger than 1 MB may not be displayed normally.
6. Do not insert different cards simultaneously.
English
19
INITIAL SETTINGS
Once the initial settings have been completed, the player can always be operated under the
same conditions (especially with DVD discs). The settings will be retained in the memory
even after turning off the power until the settings are changed. The initial language is set to
English/German, you may change the language to your preference.
Operation
Press STOP button first then press SETUP button to enter setup interface as followed
during the stop status. You can setup Language, Video, Audio, Rating and Mics.
English
Press Navigation (Up/Down/Left/Right) button to navigate through menus. Choose
desired option and press OK button for confirmation. On the screen is appearing a
submenu with all available options. To exit from the Setup mode, please press SETUP
button once again.
20
INITIAL SETTINGS
Menu Languages
Highlight the OSD LANGUAGE option, and press the
Arrow buttons to choose the OSD language you prefer.
Press OK to confirm, and it will display OSD in that
language; There are 6 optional OSD languages:
English, German, French, Spanish, Italian, Russian and
Slovenian.
Highlight the SUBTITLE LANG option, and press the
Arrow buttons to choose the subtitle language you
prefer. Press OK to confirm. If the disc you are playing
has that language available, it will displays subtitles in
that language; There are 8 optional audio languages:
English, German, French, Spanish, Russian, Slovenian,
Auto, off.
Highlight the MPEG 4 Subtitle option, and press the
Arrow buttons to choose the subtitle language you
prefer. Press OK to confirm. If the disc you are
playing has that language available, it will displays
subtitles in that language.
For the languages Czech, Hungarian, Slovenian,
Polski, Slowacian and Serbian (with latin characters)
please use the setting “Central European”.
For Russian language please use the setting
“Cyrillic”.
For Swedish, German, French and English
languages please use the setting “Western
European”.
Submenu Options
MPEG-4
subtitle
Submenu Options
OSD
languages
Submenu Options
Subtitle English
English
German
French
Spanish
Italian
Russian
German
French
Spanish
Italian
Russian
Auto
OFF
Unicode (UTF-8)
Western European
Turkish
Central European
Cyrillic
Greek
Hebrew
Arabic
Baltic
English
Highlight the Audio option, and press the Arrow buttons
to choose the audio language you prefer. Press OK to
confirm. If the disc you are playing has that language
available, it will output audio in that language.
Submenu Options
Audio English
German
French
Spanish
Italian
Russian
Slovenian
21
INITIAL SETTINGS
Menu Languages
Highlight the DVD MENU option, and press the Arrow
buttons to choose the menu language you prefer. Press
OK to confirm. If the disc you are playing has that
language available, it will displays menu in that
language; There are some optional menu languages:
English, German, French, Spanish, Italian, Russian and
Slovenian.
Highlight the MPEG-4 Subtitle Shape option, and press
the Arrow buttons to choose the MPEG-4 subtitle
shape colour. Press OK to confirm.
English
Highlight the MPEG-4 Subtitle Pos. Option, and press
the Arrow button to choose the position of the MPEG-4
subtitle. Press OK to confirm.
Menu Video
Followed is the Video setup screen for your reference where you can set Aspect Ratio,
View Mode, TV System, Video-Out, Brightness, Sharpness, HD Resolution and HD JPEG
Mode.
Aspect Ratio
4 : 3: Choosing this setting if your DVD player is connected to
a normal ratio TV. You can fill the movie to the entire screen of
your TV. This might mean that parts of the picture (the left and
right edges) won't be seen.
16 : 9: Choose this setting if your DVD player is connected to a
wide screen TV. If you choose this setting and you don't have a wide screen TV, the
images on the screen may appear distorted due to vertical compression.
Notes:
1. The image display ratio is related to the recorded disc format. Some disc can not
display images in the aspect ratio you choose.
2. If you play a disc recorded in 4:3 format on a wide screen TV, black bars will appear
on the left and right side of the screen.
3.
You must adjust the screen setting depending on the type of the television you have.
Submenu Options
DVD Menu English
Submenu Options
MPEG-4
subt. Pos.
Submenu Options
Aspect ratio 4:3
German
French
Spanish
Italian
Russian
Bottom
Middle
Top
16:9
22
INITIAL SETTINGS
Menu Video
View mode
These settings only take effect in case the resolution of MPEG4
video is less than PAL (720 x 576).
Player and TV are set to 4:3
Scaling of a file with the AR 1,33:1 and a resolution of 480x360
Original: Displays the native resolution of the video, including on
all side borders.
Pan Scan: Zoom to Fullscreen, crop on all sides, keep the
Aspect Ratio
All other settings are displaying in the same way like Pan Scan.
Scaling of a file with the AR 2,35:1 and a resolution of 640x272
Fill: Fullscreen / Crop on Right + Left side / keep the Aspect Ratio (AR)
Original: Displays the original resolution
Height Fit: Fullscreen / Crop strongly on Right + Left side / keep the AR
Width Fit: Fullscreen with black bar on Top + Bottom / Crop on Right + Left side / keep the
AR
Auto Fit: Same like Width Fit
Pan Scan: Same like Height Fit
Player and TV are set to 16:9
Scaling of a file with the AR 1,33:1 and a resolution of 480x360
Pan Scan: Fullscreen / Crop on all side / keep the AR
Auto Fit: 4:3 picture with black bar on Right + Left side / Crop on Top + Buttom side / keep
the AR
Width Fit: Same effect like Pan Scan
Height Fit: Same effect like Auto Fit
Original: 4:3 picture with a black bar on Left + Right side / complete resolution are shown /
keep the AR
Fill: Fullscreen / Crop on all side / AR is strongly distorted.
Scaling of a file with the AR 2,35:1 and a resolution of 640x272
Fill: Fullscreen / Crop on every side / AR is strongly distorted
Original: Diplays the original size
Height Fit: Fullscreen / Crop on Rifgt + Left side / keep the AR
Width Fit: Fullscreen with black bar on Top + Bottom side / smal crop on Right + Left side /
keep the AR
Auto Fit: Same effect like Width Fit
Pan & Scan: Same effect like Height Fit
Submenu Options
View mode Fill
Orginal
Height Fit
Width Fit
Auto Fit
Pan Scan
English
23
INITIAL SETTINGS
Menu Video
TV SYSTEM
According to the Color System of the TV, you can choose
the TV System.
NTSC: Choose this settings if your DVD player is
connected to a NTSC TV.
PAL: Choose this settings if your DVD player is
connected to a PAL TV.
Auto: Choose this settings if your DVD player is
connected to a multi-system TV.
The default setting is NTSC.
Submenu Options
TV Sytem NTSC
PAL
Auto
Video Out
Set normal video out on RGB. This is the SCART output.
English
Set normal video out via P-Scan. This is the YPbPr output
with progressive Scan in standard definition resolution
(576p).
Set normal video out on Component. This is the YPbPr
interlaced (576i) output.
Set normal video out via HD. This settings activated the
high definition output for YPbPr and HDMI. Combined with
the setting HD Resolution=Auto the DVD-Player set the
optimal resolution to the native resolution of the TV Set.
Brightness
Use the right and Left Arrow button to move the scroll
and adjust the brightness.
Sharpness
Use the right and Left Arrow button to move the scroll
and adjust the sharpness.
HD Resolution
You can select different settings for the resolution: Auto,
480p/576p, 720p and 1080i. By 720p and 1080i the DVD-
Player will upscale to this resolution.
HD JPEG mode
By activating this feature in HDMI or YPbPr with high
definition resolution the picture quality increases in
sharpness and details by displaying on the TV.
Smart Picture
By activating this feature you can choose different presets
settings by brightness and contrast.
Submenu Options
Video Out Component
Submenu Options
Brightness 1 to 16
Sharpness 1 to 16
HD Resolution
HD JPEG
mode
Smart Picture Standrad
RGB
P-Scan
HD
Auto
480p/576p
720p
1080i
1024x768
1360x768
On
Off
Bright
Soft
Dynamic
24
INITIAL SETTINGS
Menu Audio
•
The Bass management option allows you to
set the analog audio output correspond with
the external speakers. When you set the
option On, than you can adjust reproduction of
the bass sound on each group of the
speakers.
• Large is for full frequency speakers
• Small is for medium high frequency speaker
which can not perform ultra low frequency.
• None means, that the switch the channel off.
• Present: A subwoofer speaker is present and
switch on.
Submenu Options
Bass
Managment
Front
Speaker
Center
Speaker
Surround
Speaker
Subwoofer None
ON
OFF
Large
Small
Larger
Small
None
Lager
Small
None
Present
English
Test Tones
• OFF: Cancel the test function. It turn off
automatically when playback of a content
runs.
• Left: Test the left output
• Right: Test the right output
• Center: Test the center output
• Left Surr: Test the left surround output
• Right Surr: Test the right surround output
• Subwoofer: Test the subwoofer output
Submenu Options
Test Tone OFF
Left
Right
Center
Left Surr
Right Surr
Subwoofer
25
INITIAL SETTINGS
Menu Audio
Center delay
Delay surround channel audio output in meters by
different Steps: 0.3 m, 0.6 m, 1.0 m, 1.4 m and 1.7 m.
Surr delay (Surround delay)
Delay surround channel audio output by different steps :
1.0 m, 2.0 m, 3.0 m, 4.0 m and 5.1 m.
English
Digital output
• OFF: Disable digital audio
• PCM: Output PCM format digital audio
• ALL: Output all digital audio formats.
Night Mode
The Night mode option is a night listening low dynamic
mode.
• OFF: Turn off the night mode
• ON: Turn on the night mode
Prologic
• OFF: Turn off the prologic decode setting
• ON: Turn on the prologic decode setting
Down Sampling
Acitivate or disactivates the Down Sampling option.
Smart Sound
Acitivate or disactivates the Smart Sound option.
Submenu Options
Center delay No Delay
Submenu Options
Surr Delay No Delay
Submenu Options
Digital
output
Submenu Options
Night Mode OFF
Submenu Options
Pro Logic OFF
Submenu Options
Down
Sampling
Submenu Options
Smart Sound OFF
0.3 / 0.6 / 1.0 /
1.4 / 1.7 m
1 / 2 / 3 / 4 /
5.1 m
OFF
PCM
ALL
ON
ON
OFF
ON
ON
26
INITIAL SETTINGS
Menu Audio
Rating
In this option you can set the Parental Control and
adjust the Password.
Selecting a Rating option allows the user to set the
parental control feature on the player. If you choose
option Adult, any title will play on the unit (factory
default). In other case, on the screen you will see a
field to enter a password to access to DVD content.
The factory password is 8 8 8 8.
By the option Set Password you can change the factory
password. Enter the password, press OK button twice.
Than, enter a new password and press OK.
Misc
With this features all user settings could be reset to the
default and standard settings, please choose Use default setting.
By DVD Priority you can choose the priority of the DVD
disc reproduction.
Submenu Options
Parental
Control
Set
Password
Submenu Options
Misc Use default
DVD Priority DVD Audio
Kid-Safe
G
PG
PG-13
PG-R
R
Nc-17
Adult
Enter
Password
setting
DVD Video
English
27
DISC INFORMATION
Handling precautions
1. Do not touch the playback side of the disc.
2. Do not attach paper or tape to disc.
To clean disc
1. Fingerprints and dust on the disc may cause picture and sound deterioration.
Wipe the disc from the center outwards with a
soft cloth. Always keep the disc clean.
2. If you cannot wipe off the dust with a soft cloth,
wipe the disc lightly with slightly moistened soft
cloth and finish with a dry cloth.
3. Do not use any type of solvent such as thinner,
English
benzine, commercially available cleaners or
antistatic spray for vinyl Lps. It may damage the
disc.
On storing disc
1. Do not store disc in a place to direct sunlight or near heat sources.
2. Do not store disc in places subject to moisture and dust such as a bathroom or
near a humidifier. Store disc vertically in a case. Stacking disc or placing objects
on their case may warp the disc.
Copyright notes
1. It is forbidden by law to copy, broadcast, show on cable, play in public, and rent
copyrighted material without permission.
2. DVD video disc are copy protected, and any recordings made from these disc will
be distorted.
About this manual
This user‘s manual explains the basic instruction of this DVD player. Some DVD video
disc are produced in a manner that follows specific or limited operation during playback.
As such, the DVD player may not respond to all operating commands.
Disc that can be played
Disc mark Contents Disc Size Maximum playback time
DVD Audio + Video 12 cm Approx. 2 hours (single sided single)
Video CD Audio + Video 12 cm Approximately 74 minutes
Aucio CD Audio 12 cm Approximately 74 minutes
28
TROUBLESHOOTING
Check the following guide for the possible cause of a problem before contacting service.
Technical Support of Xoro/MAS: Tel.: 040/77 11 09 17, Internet: www.xoro.de/support.htm
Sympton Cause Correction
No power The power plug is disconnected Connect the power plug into the wall
outlet
No picture
No sound
The playback picture
has occasional
Brightness is unstable
or noises are produced
on playback pictures
The DVD player does
not start playback
• The TV is not set into receive
DVD signal output
• The video cable is not
connected securely
• The DVD video mode is not
matched with the TV
• The audio cable is not
connected securely
• The power of the equipment
with the audio cable is turned
off
• The setting of output sound type
is not correct
• The disc is dirty
• It is in fast forward or fast
reverse playback
• The copy protection effect • Connect the DVD player to the TV
• No disc inserted
• An unplayback disc in inserted
• The disc is placed upside down
• The disc is not placed within the
guide
• A menu is on the screen
• The parental lock function is set
Buttons do not work Power supply fluctuations or other
The remote control
does not work properly
abnormalities such as static
electricity may interupt correct
• The remote control is not
pointed at the remote sensor of
the DVD player.
• The remote control is too far
from the DVD player.
• The batteries in the remote
control are exhausted.
• Select the appropriate video input
on the TV so the picture from the
DVD player appears on the TV
screen
• Connect the video cable into the
jacks securely
• Refer to connecting to a TV
• Connect the audio cable into the
jacks
• Turn on the equipment connected
with the audio cables
• Set the audio settings correctly
• Eject the disc and clean it
• Sometimes a small amount of
picture distortion may appear. This
is not malfunction.
directly
• Insert a disc
• Check the disc type and colour
system
• Place the disc with the correctly
• Place the disc on the disc tray
correctly inside the guide
• Clean the disc
• Press the SETUP button to turn off
the menu screen. Cancel the
parental lock function or change the
parental.
Turn the power on or off with the
POWER button or disconnect the
power plug and insert it into the wall
outlet again.
• Point the remote control at the
remote sensor of the DVD player.
• Operate the remote control within
about 7 m.
• Replaced the batteries with new
ones.
English
29
TROUBLESHOOTING
Symptons Cause Correction
Y Pb Pr (YUV)
No picture or picture
distortion
(progressive scan)
HDMI
No picture
English
Picture distorted
during fast forward or
fast reverse
No 4:3 or 16:9 picture
(distorted picture)
• The video cable is not
connected securely
• The DVD video mode is not
matched
• The TV is not set into receive
DVD signal output
• The video cable is not
connected securely
• The DVD video mode is not
matched with the TV
• The TV is not set into receive
DVD signal output
• You had press the >> or <<
button for during fast forward or
fast backward
• Wrong setting by TV TYPE• Choose the correct setup at TV
• Connect the video cable into the
jacks securely
• Set the video output as Progressive
scan mode
• Select the appropriate video input
on the TV so the picture from the
DVD player
• The TV set may not be compatible
with this DVD-Player and switch to
NTSC output or use CVBS, SVIDEO or SCART to connect TV set
• Connect the video cable into the
jacks securely
• Set the video output as HDMI (HD)
mode
• Select the appropriate video input
on the TV so the picture from the
DVD player
• The TV set may not be compatible
with this DVD-Player and switch to
NTSC output or use CVBS, SVIDEO or SCART to connect TV set
• The picture will be somewhat at
times
• This is normal advance or reverse
• Press > (Play) button for normal
speed
TYPE item that matches the TV set
Audio Soundtrack and/
or Subtitle language
are not setting
Can not change Angle
Forget password
No Repeat, No A-B
function
30
• Cannot choose the correct
Soundtrack or Subtitle language
• This function depends on
software availability
• Some DVD disc have no
random function
• If the audio soundtrack and/or
subtitle language does not exist on
the disc, the language selected at
the initial settings will not seen/
heard.
• Alternative audio soundtracks (or an
alternative language is not selected
with disc which contain subtitle)
language cannot be more than one
language selected.
• If a disc has a number of angles
recorded, these angles may be
recorded for specific scenes only
• While the unit is in the Stop mode,
enter the setup mode and 8888 for
the password to unlock parental
setting
• In program playing mode, no
repeat, A-B functions are available.
SPECIFICATIONS
Power supply AC 110-240V 50-60Hz
Power consumption 20 W
Weight 2.1 kg
External dimensions 360 x 250 x 38 mm (W/H/D )
Signal system PAL / NTSC / AUTO
Laser Semiconductor laser
Frequency range +3dB (20Hz - 20kHz)
Operation:
Temperature
Humidity range
Status
Video:
Composit Video output
Horizontal resolution
S / N ratio
DAC
Audio:
Audio output
Harmonic distortion
Dynamic Range
S / N ratio
DAC
Wavelength 650 nm and 780nm
0° - 40° Celsius
5—90 % (no condensation)
Horizontal
ВЫХОДЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
Передняя панель 4
Задняя панель 4
ПОДКЛЮЧЕНИЯ 5
Подключение к телевизору с разъемом SCART 5
Подключение к телевизору с компонентным разъемом YUV 6
Подключение к телевизору с S-Video или композитным Video разъемом 6
Подключение к телевизору с разъемами HDMI/DVI или VGA 7
Подключение к AV-усилителю с 5.1-канальным входом 8
Подключение к внешнему
ПУЛЬТ ДУ
Описание кнопок 10
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Подготовка к эксплуатации 11
Использование основных функций 11
Воспроизведение JPEG Photo CD/Music/JPEG/MPEG4 16
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАРТРИДЕРА
Совместимые карты 18
Поддерживаемые медианосители 18
Установка карты 18
USB накопители 19
ИСХОДНЫЕ НАСТРОЙКИ 20
Порядок работы 20
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Информация о дисках 28
Устранение неполадок 29
Технические характеристики 31
декодеру или усилителю мощности 9
Рyccкий
КОМПЛЕКТАЦИЯ
С Вашим DVD проигрывателем в комплекте находятся:
Руководство
пользователя
Гарантийный
талон
Пульт дистанционного
управления
Рyccкий
Меры предосторожности
2 батарейки (1.5 V AAA)
2
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Специальная маркировка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ УСТРОЙСТВО ВОЗДЕЙСТВИЮ
ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ. ЗАПРЕЩАЕТСЯ ВСКРЫВАТЬ КОРПУС — ОПАСНОЕ
НАПРЯЖЕНИЕ ВНУТРИ! ВСКРЫВАТЬ КОРПУС РАЗРЕШАЕТСЯ ТОЛЬКО
КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СЕРВИСНОМУ ПЕРСОНАЛУ.
ОСТОРОЖНО: В данном DVD-плеере установлена лазерная система. Во избежание
воздействия луча лазера не пытайтесь вскрывать корпус устройства. В случае
вскрытия корпуса и снятия
излучения. Использование средств управления, настроек или операций,
отличающихся от описанных в настоящей инструкции, может привести к
воздействию опасного лазерного излучения.
Пульт ДУ
Примечания:
• Направляйте пульт ДУ на ИК-датчик, расположенный на плеере.
• Не роняйте пульт ДУ.
• Оберегайте пульт ДУ от попадания жидкости.
• Не разбирайте пульт ДУ.
внутренних фиксаторов — опасность видимого лазерного
Рyccкий
3
ВЫХОДЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
Пульт ДУ
Примечания по использованию батареек:
Несоблюдение перечисленных ниже указаний
может привести к утечке электролита и коррозии
батареек:
• При установке батареек соблюдайте полярность.
• Устанавливаемые батарейки должны быть одного и того
же типа.
• Во времядлительныхперерывов в использованиипультаДУвынимайте из него
батарейки.
• При неправильной работе пульта ДУ замените батарейки.
• В случае утечки электролита протрите батарейный отсек и установите новые
батарейки.
• При утилизации батареек соблюдайте установленные правила.
Рyccкий
1.
9.
11.
1. Кнопкавключения
2. Открыть/Закрытьлоток
3. Воспроизведение/Пауза
4. КнопкаСтоп
5. Лотокзагрузчикадиска
6. Информационныйдисплей
7. ПриемникИКсигнала
8. Крышкаотсекаразъемовдлякарт SD/MMC и USB
10.
5.
14. 16.
12. 13. 15.
2.
6.
17. 18.
9. Кабельпитания
10. КОМПОЗИТНЫЙ ВИДЕО ВЫХОД
11. СТЕРЕО АУДИО ВЫХОД (Л/ПР)
12. КОАКСИАЛЬНЫЙ АУДИО ВЫХОД
13. HDMI аудио/видео выход
14. КОМПОНЕНТНЫЙ ВИДЕО
15. S-VIDEO ВЫХОД
16. 5.1 АУДИО ВЫХОД
17. ОПТИЧЕСКИЙ АУДИО ВЫХОД
18. SCART ВИДЕО ВЫХОД
7.
4. 3.
ВЫХОД
8.
4
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Подключение к телевизору
Перед тем как приступить к выполнению соединений отключите плеер и подключаемое
оборудование.
Перед тем как приступить к выполнению соединений внимательно прочтите
инструкцию.
Соблюдайте цветовую маркировку аудио– и видеокабелей.
Пользуйтесь только одним типом соединения с телевизором и выбирайте правильную
настройку видеовыхода.
Для получения более высокого качества изображения для подключения телевизора ,
имеющего вход
соответствующую настройку телевизора.
Подключение к телевизору с разъемом SCART
Кабель SCART является универсальным кабелем для передачи видео и аудио
сигналов одновременно.Соедените разъем SCART проигрывателя с разъемом SCART
IN (вход) телевизора. Выберите SCART IN (вход) в настройках видео источника
телевизора.
Внимание :
SCART интерфейс проигрывателя поддерживает режим разделения цветов (RGB),
который обеспечивает лучшую по сравнению с обычным RGB режимом
цветопередачу
должен поддерживать SCART (RGB).
Примечание:
Если картинка не полностью занимает площадь экрана или отображается в чернобелом цвете, выберите PAL или NTSC в настройках или нажмите кнопку N/P на пульте
д/у.
S-video, рекомендуется использовать кабель S-video и
Для получения более чистого и реалистичного изображения на телевизоре,
оборудованном входами Y, Cb, Cr, подключите его к выходам Y, Cb, Cr данного
плеера. При этом для видеовыхода должна быть выбрана настройка «YUV».
Примечания:
Рyccкий
1. При использовании акустических систем телевизора воспользуйтесь
следующими аудионастройками:
• Front: Large [ФронтальныеАС: большие]
• Center/Rear/Subwoofer: OFF [Центральная АС/тыловая АС/сабвуфер: ВЫКЛ.]
При данной настройке выходные аудиосигналы левого и правого каналов
совпадают с сигналами фронтальных левого и правого каналов, а также с
аудиосигналами, подаваемыми на разъем SCART.
2. Допускается выполнение только одного соединения с телевизором. Если ваш
ТВ не поддерживает функции Y Pb Pr, то для настройки «VIDEO
OUT» [Видеовыход] не следует
случае изображение будет отсутствовать.
3. Если телевизор поддерживает режим прогрессивной развертки, выберите
пункт P-Scan в подменю Video-Out видео настроек (Video Setup)
выбирать значение «Y Pb Pr», в противном
Подключение к телевизору с разъемами S-Video или CVBS
Если телевизор оснащен разъемом S-Video, подключите его к проигрывателю
используя кабель S-Video. Также подключите красный и белый штекеры (RCA) аудио
кабеля для транслирования звука.
6
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Подключение к телевизору с разъемами S-Video или CVBS
Если телевизор оснащен только разъемом композитного видео входа, то подключите
его используя желтый штекер (RCA) видео кабеля. Также подключите красный и
белый штекеры (RCA) аудио кабеля для транслирования звука.
Подключение к телевизору с разъемами HDMI/DVI
HDMI—цифровой интерфейс, обеспечивающий одновременную передачу видео и
аудио сигнала по одному кабелю.
Соедените DVD проигрыватель и телевизор, имеющий HDMI вход, с помощью кабеля
HDMI-HDMI. Некоторые
этом случае установите PCM в настройках цифрового адио выхода проигрывателя.
Если телевизор имеет интерфейс DVI, то можно воспользоваться кабелем HDMI-DVI
или соответствующим адаптером HDMI-DVI для подключения к проигрывателю.
Интерфейс DVI не позволяет передавать аудио сигнал, поэтому соедините аудио
выходы проигрывателя отдельным кабелем.
Примечание:
Нажатие кнопки HDMI на пульту д/у
разрешение исходящего видео сигнала: 576p, 720p, 1080i, 1024x768 и 1360 x 768.
Нажатием кнопки V-Mode DVD проигрыватель переключается с HDMI на
компонентный YUV видео выход..
Для просмотра сигнала в высоком разрешении (HD) на компонентном видео выходе
подключите компонентный кабель (3RCA) к телевизору. Также в установках Video Out
выберите пункт HD. Затем Вы сможете выбрать нужное разрешение в пунтке HD
Resolution.
телевизорынеподдерживаютаудиоформат RAW audio. IВ
позволяетпоследовательноменятьвидео
Рyccкий
7
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Подключение к AV-усилителю с 5.1-канальным входом
video out
Видеосигнал
Центральный канал
cent er
Тыловой (левый)
rear (left)
front (left)
Фронтальный (левый)
Фронтальный (правый) канал
Рyccкий
front (right)
rear (right)
Тыловой (правый) канал
Канал сабвуфера
subwoofer
AV-усилитель
av amplifier
ЦентральнаяАС
center
Фронтальная
левая АС
Сабвуфер
subwoofer
Тыловая левая АС Тыловая правая АС
Фронтальная
правая АС
front (right)front (left)
rear (right)rear (left)
8
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Подключение к AV-усилителю с 5.1-канальным входом
Данный плеер оборудован декодером Dolby Digital или MPEG2. Благодаря этому
обеспечивается воспроизведение DVD-дисков, записанных в форматах Dolby Digital,
MPEG1/2 audio или линейной ИКМ, без необходимости подключать дополнительный
декодер. При подключении плеера к AV-усилителю с 5.1-канальным входом вы
сможете у себя дома наслаждаться кинематографическим качеством звука при
воспроизведении дисков в формате Dolby Digital, MPEG1/2 audio или линейной ИКМ.
При воспроизведении DVD-диска в формате DOLBY digital, MPEG audio или ином
формате, соответствующий цифровой поток подается на оптический и коаксиальный
выходные аудиоразъемы плеера (OPTICAL и COAXIAL). Если при этом плеер
подключен к внешнему декодеру или усилителю мощности, то вы у себя
насладиться звуком кинематографического качества.
Примечания о подключении через оптический цифровой кабель:
Снимите с разъема защитную крышку и установите адаптер оптического кабеля.
Сохраните защитную крышку, и всегда устанавливайте ее на место, чтобы защитить
разъем от попадания пыли и лазерного излучения.
Замечания относительно настройки аудиовыхода
Примечание:
Установите для цифрового выхода
Предупреждение относительно использования выходного цифрового коаксиального/
оптического аудиоразъема:
Запрещается подключать входной цифровой коаксиальный или оптический разъем
усилителя, который не имеет аудиодекодера Dolby digital или MPEG audio; в
противном случае это может привести к повреждению слуха или выходу из строя
громкоговорителей.
фронтальные и центральная АС, диск, записанный в формате 5.1, будет
воспроизводиться в 2-канальном режиме).
аудионастроек выберите размер следующих АС: Front/
Примечания:
1. После выполнения всех
соединений выберите
правильные аудионастройки для
данного плеера в соответствии с
комплектацией вашей
аудиосистемы.
2. Если тип подключенных
АС не соответствует звукозаписи
в формате MPEG-2 или линейной
ИКМ, то диск будет
воспроизводиться только в
двухканальном режиме (т.е.
несмотря на
значение «RAW».
то, что подключены
дома сможете
Рyccкий
9
Пульт ДУ
Описание кнопок
1.
3.
4.
5.
6.
Рyccкий
10
12
14
16
18
20
21
24
25
28
29
1. Вкл/выкл
2. Открыть/закрыть (лоток)
3. Выкл. звук
4. Экранноеменю
2.
5. A—B (выбор фрагмента для повтора)
6. Повтор
7.
7. Числовыекнопки (0...9)
8. Удалить
9. Перейти / выбористочникав
8.
9.
11
13
15
17
19
22
23
26
27
30
режиме Card/USB
10. Входвменю
11. Настройки
12. Кнопкинавигациивменю
13. Кнопкаподтверждениявыбора
14. Замедленноевоспроизведение
15. Пошаговоевоспроизведение
16. К следующему/предыдущему трэку - (>>| / |<<)
17. Воспроизведение
18. Остановкавоспроизведения
19. Перемешениекначалу / концу
(<< / >>)
20. Выборзвуковойдорожки
21. Воспроизведениепопрограмме
22. ВыборТВсис-мы (PAL/NTSC)
23. Масштабирование
24. Выборракурса
25. Возврат
26. Выборсубтитров
27. Выборэпизода
28. Выборвидеоразрешения
29. Выборвидеовыхода
30. Громкость (- уменьшить, +
увеличить)
/Пауза
10
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Подготовка к эксплуатации
• По умолчаниюдляотображениясообщенийвыбрананглийскийязык. Для
изменения этой настройки обратитесь к разделу «Настройки».
• Большинство функцийдоступны с пультаДУ. ЕсликнопкипультаДУ и передней
панели имеют одинаковое наименование, то выполняемые ими функции
идентичны.
• Включив телевизор, выберите в качестве входа «AV».
• Если плеер подключен к стереосистеме, включите ее.
Установка диска
• При включении плеер переходит в режим DVD.
• Вставьте шнур питания в сетевую розетку (230 В, 50 Гц).
• Включите плеер, индикация «LOAD» свидетельствует о нормальной подаче
питания. (Примечание: если в плеере установлен диск, то через несколько секунд
после сообщения «LOAD» отображается информация о диске, в противном случае
отображается сообщение «NO DISC».)
• Нажмите кнопку OPEN/CLOSE, чтобы открыть дисковый лоток. В правом верхнем
углу экрана телевизора отображается сообщение «OPEN».
• Установите в лотокдиск (8 смили 12 см). (Односторонниедискиустанавливайте
Чтобы включить воспроизведение диска, нажмите PLAY. Воспроизведение также
Воспроизведение
можно включить при помощи меню, отображаемого на экране телевизора, нажав
кнопку ENTER. Воспроизведение некоторых дисков начинается автоматически после
их загрузки.
Для выключение плеера снова нажмите кнопку питания. На дисплее отображается
сообщение «BYE» и плеер выключается.
Кнопка STOP [Стоп]
остановки воспроизведения нажмите кнопку STOP. При этом плеер запоминает
Для
позицию, где была нажата кнопка STOP (функция RESUME [Возобновление
воспроизведения]). Для возобновления воспроизведения с запомненной позиции
снова нажмите кнопку PLAY. Для отмены функции RESUME нажмите кнопку STOP
дважды
.
Функция RESUME действует в отношении дисков, при воспроизведении которых
отображается время воспроизведения.
Примечание:
Некоторые диски, включая MPEG4, не поддерживают данную функцию.
Рyccкий
11
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Воспроизведение
Кнопка Standby [Режим ожидания]
При нажатии этой кнопки плеер переходит в режим ожидания, при этом загорается
индикатор питания на передней панели. Для возврата в нормальный режим нажмите
эту кнопку еще раз.
Примечание:
Для отключения плеера нажмите кнопку питания.
Кнопка PBC [Функция управления воспроизведением]
В режиме VCD нажмите кнопку PBC. Если выбрать опцию VCD off [Выкл.], то
сможете выбрать VCD open, а если выбрать опцию on [Вкл.], то выбрать VCD
невозможно.
Пропуск треков
Во время воспроизведения нажмите кнопку |<< / >>|, расположенную на пульте ДУ.
При каждом нажатии кнопки выполняется пропуск предыдущей/последующей главы
(DVD) или трека (CD).
Рyccкий
Во время воспроизведения нажмите кнопку << / >> на пульте ДУ, чтобы перейти в
режим ускоренного воспроизведения вперед/назад. Доступно 5 скоростей
воспроизведения вперед/назад: x2, x4, x8, x16 и x32. Для возврата в нормальный
режим воспроизведения нажмите еще раз ту же кнопку или кнопку PLAY,
расположенную на плеере или пульте ДУ.
Во время воспроизведения нажмите кнопку SLOW на пульте ДУ
режим замедленного воспроизведения вперед/назад. Доступно 4 скорости
замедленного воспроизведения вперед/назад: 1/2, 1/4, 1/6 и 1/8. Для возврата в
нормальный режим воспроизведения нажмите еще раз ту же кнопку или кнопку PLAY,
расположенную на плеере или пульте ДУ.
Примечание:
Некоторые диски не поддерживают данную функцию.
Во время воспроизведения нажмите кнопку STEP, плеер переходит в
отображения неподвижного изображения. Если нажать кнопку еще раз, то
отображается следующий кадр. Если нажать и удерживать кнопку. Кадры
отображаются последовательно. Для возврата в нормальный режим
воспроизведения, нажмите кнопку PLAY.
Примечание:
Некоторые диски не поддерживают данную функцию.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Вовремявоспроизведениявводнойчастикинофильмафункции PAUSE/STEP, F.FWD,
F.RWD, SLOW, SKIP- / SKIP+ могут не работать.
ускоренного
, чтобыперейтив
режим
вы
12
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Выбор треков
Для выбора трека по его номеру нажмите цифровую кнопку (0-9) и кнопку ENTER.
Кнопка MUTE [Приглушение звука]
Во время воспроизведения нажмите кнопку MUTE. На плеере отображается символ
приглушения звука и звук перестает подаваться на выход. Для восстановления звука
нажмите кнопку MUTE еще раз. Нажатие кнопки VOL+ или VOL– также отменяет режим
MUTE.
Регулировка громкости
Во время воспроизведения нажмите кнопки VOLUME+/-, чтобы отрегулировать
громкости.
уровень
Примечание:
• При использовании цифрового выхода кнопка VOLUME не действует.
• Первоначально задан максимальный уровень громкости.
Кнопка OSD [Отобразить информацию]
Во время воспроизведения нажмите OSD, чтобы на ТВ-экране отобразить
информацию о диске. Нажмите кнопку еще раз, чтобы закрыть всплывающее меню.
Функция повторного воспроизведения
• Во времявоспроизведениянажмитекнопкуA-B вначалеповторяемогоотрезка
(точка А), а затем нажмите эту кнопку в конце повторяемого отрезка (точка B).
Начинается повторное воспроизведение отрезка А-В.
• Для отменырежиманажмитекнопкуA-B ещераз.
Примечание:
• Некоторые DVD-диски не поддерживают данную функцию.
• Некоторые файлы MPEG-4, записанные на карты памяти, не поддерживают
Кнопка RETURN [Возврат]
Остановите воспроизведение трека или песни, а затем нажмите кнопку RETURN,
чтобы перейти на более высокий уровень меню при воспроизведении дисков Music,
JPEG, MPEG4.
Рyccкий
13
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Кнопка Zoom [Масштабирование изображения]
В режиме воспроизведения или паузы нажмите кнопку ZOOM, чтобы увеличить
масштаб текущего изображения. Доступно три степени увеличения (x1, x2, x3). Для
возврата в нормальный режим воспроизведения продолжайте нажимать кнопку.
Примечание:
Некоторые диски не поддерживают данную функцию или имеют степени x1 или x2.
Кнопка SEARCH [Поиск]
Во время воспроизведения DVD-диска нажмите кнопку SEARCH, чтобы открыть на
телеэкране меню Title / Chapter [Эпизод / Глава
задайте время или укажите номер эпизода или главы. Нажмите кнопку ENTER, чтобы
включить воспроизведение с выбранной точки; для отмены неправильно введенных
значений нажмите кнопку CLR [Стереть].
Примечание:
Некоторые диски не поддерживают данную функцию.
Рyccкий
]. С помощью цифровых кнопок
Кнопка CLEAR [Стереть]
При задании программы или выполнении поиска необходимо вводить цифры. Для
удаления неправильно введенной цифры
выбран видеовыход, не совместимый с вашим телевизором, в результате чего
изображение отсутствует или искажается, вы можете нажать кнопку OPEN/CLOSE,
чтобы открыть дисковый лоток, а затем нажать кнопку CLEAR, чтобы восстановить
исходную настройку видеовыхода: RGB.
Во время воспроизведения нажмите кнопку AUDIO, чтобы переключить язык звукового
сопровождения (если на диске записано несколько звуковых дорожек).
Примечание:
Переключение возможно на дисках Video-DVD, MPEG-4, VCD и SVCD.
Во время воспроизведения DVD-диска нажмите кнопку TITLE на пульте ДУ, чтобы
Кнопка Title [Эпизод]
открыть на телеэкране список эпизодов (зависит от
управления курсором или цифровых кнопок выберите требуемый эпизод и нажмите
кнопку ENTER, чтобы включить воспроизведение выбранного эпизода.
диска). Спомощьюкнопок
14
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Кнопка Menu [Меню]
Во время воспроизведения DVD-диска нажмите кнопку MENU на пульте ДУ, чтобы
открыть на телеэкране список эпизодов (зависит от диска). С помощью кнопок
управления курсором или цифровых кнопок выберите требуемый эпизод и нажмите
кнопку ENTER, чтобы включить воспроизведение выбранного эпизода.
Кнопка Subtitles [Субтитры]
В режиме воспроизведения нажмите кнопку SUBTITLE, расположенную на пульте ДУ.
На телеэкране отображается
языку субтитров. Нажмите кнопку еще раз, - на телеэкране отображается сообщение
«Subtitle: [2]», обозначающее выбор другого языка субтитров. Таким образом можно
выбрать любой доступный язык субтитров. Сообщение «Subtitle: [OFF]» означает, что
субтитры не будут отображаться.
Примечание:
Данная функция действует только для DVD-дисков, на которых записаны субтитры.
сообщение «Subtitle: [1]», что соответствует какому-либо
Кнопка PROG [Программа]
Нажмите кнопку STOP, а
программирования воспроизведения. Вы можете запрограммировать воспроизведение
треков или глав. С помощью цифровых кнопок введите номер трека (CD) или главы
(DVD), когда курсор синего цвета мигает в позиции 1.
Примечание: При программировании DVD-диска необходимо сначала ввести номер
эпизода, а затем номер главы. Ввод номера, превышающего доступный, невозможен
С помощью кнопок управления курсором (ВВЕРХ, ВНИЗ, ВЛЕВО, ВПРАВО)
переместите синий курсор в позицию 2 и повторите процедуру.
Для удаления неправильно введенного символа воспользуйтесь кнопкой CLR, а затем
введите правильную цифру. После задания всех эпизодов/глав или треков
переместите курсор на пункт Play Program [Воспроизвести программу] и нажмите
кнопку ENTER, чтобы включить режим воспроизведения по
Вы можете выйти из режима программирования, нажав кнопку PROGRAM. Для
возобновления обычного воспроизведения нажмите кнопку PLAY.
Примечания:
затем кнопку PROG. На экране отображается меню
программе.
• Некоторые диски не поддерживают данной функции.
• В режиме воcпроизведения по программе функция поиска не работает.
Рyccкий
.
Кнопки HDMI и V-Mode
С помощью кнопки HDMI можно менять видео разрешение транслируемого сигнала.
Последовательное нажатие меняет следующие варианты: 576p, 720p, 1080i, 1024x768
и 1360 x 768.
С помощью кнопки V-Mode можно выбирать активные разъемы видео выхода: SCART,
CVBS и т.д.
15
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Воспроизведение JPEG Photo CD/Music/MPEG-4
В зависимости от структуры папок/файлов на диске CD-ROM воспроизведение может
начинаться автоматически после установки диска CD-ROM с файлами JPEG, Music
или MPEG4, а также открыться следующее меню управления.
Меню
Окно списка файлов Окно функций
Обычный режим, отображаются все
файлы
Примечание:
Некоторые символы имен папок/файлов могут отображаться некорректно.
Рyccкий
В левой части окна отображаются все файлы; вы можете выбрать файл с помощью
кнопок c и d.
подменю: «Audio / Photo / Video». Выберите тип отображаемых файлов и нажмите OK.
Пример: установите курсор на «AUDIO» и нажмите OK; символ «Ö» исчезает и
аудиофайлы не отображаются. Нажмите OK еще раз;
аудиофайлов отображается в левой части окна. Можно выбрать один или два типа
файлов, отображаемых в левом окне.
Функция REPEAT [Повтор]:
Имеется три режима повторного воспроизведения: «All», «Single» и «Off».
Функция MODE [Режим]:
Имеется три режима воспроизведения: «Normal» (файлы воспроизводятся в
отображаемом порядке), «Shuffle» (в случайном порядке) и «Intro» (10-секундное
сканирование каждого файла).
Режим Edit Mode [Редактирование]:
Доступныдва
режима:
• Program View & Add to program [Просмотр программы & Добавить в программу]
СпомощьюкнопокуправлениякурсоромВВЕРХ/ВНИЗперейдитекпункту «Edit
Mode» инажмитеOK,чтобывыбрать (подсветить) его. НажмитекнопкуВЛЕВО, чтобы
перейти в список файлов, выберите требуемые файлы, после чего нажмите кнопку
ВПРАВО, чтобы сноваперейти в правуючастьокна «Edit Mode». Установите курсор
пункт «Add to Program» и нажмите OK, чтобы добавить выбранные файлы в
на
программу, подлежащую редактированию.
Filter [Фильтр]
REPEAT: Off / All / Single [Повтор: Выкл./Все/Один]
MODE: Normal / Shuffle / Intro [РЕЖИМ:
Нормальный / В случ.. порядке / Ознакомительное
воспр.]
Edit Mode / Program view / Add to program [Режим
редактирования / Просмотр программы / Добавить
в программу]
полный список всех
16
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Воспроизведение JPEG Photo CD/Music/MPEG-4
1. Введитедиск (8смили 12см)
2. Нажмите PLAY / ENTER длявоспроизведениязаписи/ диска
5. Нажмите PAUSE/STEP дляперехода в режимпаузы / нажмите PLAY для
окончания
Примечание:
Переключение между вариантами просмотра «Program View» и «Browser View» можно
выполнять кнопкой OK. Первый вариант используется для отображения списка файлов,
а второй - для отображения имен файлов программы.
Преобразование изображения (только файлы JPEG)
С помощью кнопок efcd изображение можно повернуть. При последовательном
нажатии кнопки отображаются следующие углы поворота: исходный, 90 град., 180
град., 270 град.
Кнопка Zoom [Масштабирование] (только файлы JPEG)
Рyccкий
Увеличение масштаба изображения осуществляется при помощи
Имеются три степени увеличения: Q1, Q2 и Q3. Для возврата к нормальному
отображению нажмите кнопку PLAY.
Примечание:
Некоторые диски не имеют этой функции или имеют одну степень увеличения.
Изображения размером более 1 Мб могут отображаться некорректно.
кнопки ZOOM.
Кнопка Title (только файлы JPEG)
В режиме воспроизведения нажмите кнопку TITLE. 9 уменьшенных изображений
текущей папки отображаются на экране в режиме пиктограммы.
помощью кнопок efcd выберите требуемое изображение. С помощью кнопок SKIP-
С
/+ осуществляется переход на предыдущую/следующую страницу.
Примечание:
1. Время загрузки изображения JPEG с CD-диска зависит от уровня вложенности
папок.
2. При отображении некоторых файлов JPEG (например файлов, скачанных из
Интернета) могут проявиться искажения цвета.
17
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ USB И КАРТРИДЕРА
Использование карт и USB-накопителя
Ваш DVD проигрыватель оснащен USB портом и устройством чтения карт памяти.
После того, как карта памяти вставлена в соответствующий разъем проигрывателя,
или подключен USB накопитель, нажмите кнопку GOTO на пульте д/у. На экране
появится «Loading Card» (Загрузка карты). Выберите соответствующий носитель из
появившегося меню.
Извлечение карт и USB-носителя допускается, только если картридер неактивен и
индикатор карты не светится, иначе это может привести к выходу из строя карты или
картридера, а также полной или частичной потере записанной на карту информации.
Для извлечения карты или USB-устройства аккуратно вытяните его из слота в
Картридер поддерживает четыре типа карт: MultiMediaCard и Secure Digital.
Модель Secure Digital совместима со многими брендами Secure Digital объемом 8, 16,
32, 64, 128, 256 и 512 Mб.
Модель MultiMediaCard совместима со многими брендами MultiMediaCard/PRO
объемом 8, 16, 32, 64 и 128 Mб.
Типы поддерживаемых файлов для перечисленных карт: изображения JPEG, Music и
MPEG-4.
Вставляйтекартунепосредственновслоткартридера.
ОСТОРОЖНО:
Во избежание возникновения неполадок при использовании картридера
рекомендуется прочесть весь данный раздел и
карт различных типов.
ЧАСТИЧНОЙ ПОТЕРЕ ИНФОРМАЦИИ, ЗАПИСАННОЙ НА КАРТУ. НЕ ВСТАВЛЯЙТЕ
КАРТУ С УСИЛИЕМ! ОБРАТИТЕСЬ В СЛУЖБУ ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОДДЕРЖКИ.
ВНИМАНИЕ:
Обратите
установке карты следите, чтобы скос был справа, а маркированная сторона была
обращена кверху. Установка карты производится контактами вперед.
Предупреждение:
ЗАПРЕЩАЕТСЯ ИЗГИБАТЬ КАРТЫ И ВСТАВЛЯТЬ ИХ В НЕПРАВИЛЬНОМ
НАПРАВЛЕНИИ. ЧРЕЗМЕРНОЕ УСИЛИЕ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К
ПОВРЕЖДЕНИЮ КАРТРИДЕРА ИЛИ КАРТЫ, ЛИБО К ПОЛНОЙ ИЛИ
Установка карт MultiMedia Card, MS Card и Secure Digital
Карта MultiMediaCard или Secure Digital должна располагаться
маркированной стороной кверху, а позолоченными контактами книзу.
При установке карты контакты должны находиться на той части
карты, которая расположена ближе к картридеру (см. рис.).
Вставьте карту в слот контактами вперед, при этом скос должен быть
справа. Слегка вдавите карту, чтобы она зафиксировалась на месте.
внимание на расположение скоса карт MultiMediaCard и Secure Digital. При
соблюдать инструкции по установке
Рyccкий
19
ИСХОДНЫЕ НАСТРОЙКИ
После того как начальные настройки будут выполнены, они сохраняются в памяти и
действуют при каждом включении плеера. Изначально выбран английский/немецкий
язык, однако вы можете изменить язык по вашему желанию.
Порядок выполнения настроек
Нажмите кнопку STOP, а затем кнопку SETUP, чтобы открыть окно настроек, в котором
доступны следующие опции: Language [Язык], Video [Видеонастройки], Audio
[Аудионастройки], Rating [
Рyccкий
Для выбора пункта меню пользуйтесь кнопками управления курсором. Для открытия
подменю нажмите кнопку OK. Для выхода из режима изменения настроек нажмите
еще раз кнопку SETUP.
Блокировка и пароль] и Misc [Дополнительные настройки].
Меню Language [Язык]
Далееописываетсяпорядокнастройкиследующихпараметров: OSD Language [Язык
экранного меню], Subtitle Language [Язык субтитров], MPEG-4 subtitle language [Язык
субтитров MPEG-4], Audio Language [Язык звукового сопровождения
[Языкменю DVD-диска], MPEG-4 Subtitle Shape [Внешнийвидсубтитров MPEG-4] и
MPEG-4 Subtitle position [Положение субтитров MPEG-4].
], DVD Menu
20
ИСХОДНЫЕ НАСТРОЙКИ
Меню Language [Язык]
Перейдите к опции OSD LANGUAGE и с помощью
кнопок управления курсором выберите
экранного меню. Подтвердите свой выбор нажатием
кнопки OK. Вы можете выбрать один из 6 языков
экранного меню: английский, немецкий,
французский, испанский, итальянский, русский.
Перейдите к опции SUBTITLE LANG и с помощью
кнопок управления курсором выберите язык
субтитров. Подтвердите свой выбор нажатием
кнопки OK. Субтитры отображаются на выбранном
языке, если он записан на данном диске. Доступны 8
опций: английский, немецкий, французский,
испанский, итальянский, русский, Auto [Автовыбор],
OFF [Выкл.].
Перейдите к опции MPEG 4 Subtitle и с помощью
кнопок управления курсором выберите язык
субтитров. Подтвердите свой выбор нажатием
кнопки OK. Субтитры отображаются на
выбранном языке, если он записан
диске.
Для чешского, венгерского, словенского,
польского и сербского (с латинскими символами)
языков выберите опцию «Central
European» [Центрально-Европейские].
Для русского языка выберите опцию
«Cyrillic» [Кириллица].
Для шведского, немецкого, французского и
английского языков выберите опцию «Western
European» [Западно-Европейские].
язык
наданном
ПодменюОпции
OSD
languages
ПодменюОпции
Subtitle English
ПодменюОпции
MPEG-4
subtitle
Unicode (UTF-8)
Western European
Turkish
Central European
Cyrillic
Greek
Hebrew
Arabic
Baltic
English
German
French
Spanish
Italian
Russian
German
French
Spanish
Italian
Russian
Auto
OFF
Рyccкий
Перейдите к опции Audio и с помощью кнопок
управления курсором выберите язык звукового
сопровождения. Подтвердите свой выбор нажатием
кнопки OK. Звуковое сопровождение
воспроизводится на выбранном языке, если он
записан на данном диске.
ПодменюОпции
Audio English
German
French
Spanish
Italian
Russian
21
ИСХОДНЫЕ НАСТРОЙКИ
Меню Language [Язык]
Перейдите к опции DVD MENU и с помощью кнопок
управления курсором выберите язык экранного
меню. Подтвердите свой выбор нажатием кнопки
OK. Вы можете выбрать один из 6 языков экранного
меню: английский, немецкий, французский,
испанский, итальянский, русский.
Перейдите к опции MPEG-4 Subt. Shape и с
помощью кнопок управления курсором выберите
цвет субтитров MPEG-4 (белый, серый).
Подтвердите
Рyccкий
Перейдите к опции MPEG-4 Subt. Pos. Option, и с
помощью кнопок управления курсором выберите
положение субтитров MPEG-4. Подтвердите свой
выбор нажатием кнопки OK.
свой выбор нажатием кнопки OK.
Меню Video [Видеонастройки]
Вданномменювыможетенастроитьследующиепараметры: Aspect Ratio [Соотношение
сторон], View Mode [Режим просмотра], TV System [ТВ-система], Video-Out [Выходной
видеосигнал], Brightness [Яркость], Sharpness [Четкость], HD Resolution [Разрешение] и
HD JPEG Mode [Режим высокого разрешения JPEG].
Подменю Aspect Ratio
Опция «4 : 3»: выберите эту опцию, если ваш DVD-плеер
подключен к обычному телевизору. Кинофильмы будут
отображаться во весь экран, однако правый и левый края
изображения не будут видны.
Опция «16 : 9»: выберите эту опцию, если ваш DVD-плеерподключен к широкоэкранному
телевизору. Если выбрать эту функцию для телевизора с обычным соотношением сторон,
то изображение будет
Примечания:
1. Формат отображаемого изображения зависит от формата диска. Для некоторых дисков
отображение с выбранным вами форматом может оказаться невозможным.
2. При воспроизведенииизображения в формате 4:3 наширокоэкранномТВ с левой и
правой сторон экрана появляются черные полосы.
3. Настройки экрана должны соответствовать типу вашего телевизора.
искаженовследствиевертикальнойкомпрессии.
ПодменюОпции
DVD Menu English
ПодменюОпции
MPEG-4
subt. Pos.
ПодменюОпции
Aspect ratio 4:3
German
French
Spanish
Italian
Russian
Buttom
Middle
Top
16:9
22
ИСХОДНЫЕ НАСТРОЙКИ
Меню Video [Видеонастройки]
View mode [Режим просмотра]
Значения этого параметра применяются, если разрешение
видеосигнала MPEG4 хуже, чем PAL (720 x 576).
Для плеера и телевизора выбрано соотношение 4:3
Масштабирование файла с соотношением сторон кадра 1,33:1 и
разрешением 480x360
Original: Видеоматериал отображаетсясестественным
разрешением, включая все боковые границы.
Pan Scan: Масштаб увеличивается до полноэкранного, изображение обрезается со всех
сторон, соотношение сторон сохраняется.
Действие всех остальных настроек аналогично настройке Pan Scan.
Масштабирование файла с соотношением сторон кадра 2,35:1 и разрешением 640x272
Fill: Полноэкранное изображение / Обрезается с правой и левой сторон / Соотношение
сторон сохраняется.
Соотношение сторон сохраняется.
Width Fit: Полноэкранное изображение с черными полосами сверху и снизу / Обрезается с
правой и левой сторон / Соотношение сторон сохраняется.
Соответствует опции Width Fit
Auto Fit:
Pan Scan: Соответствуетопции Height Fit
ПодменюОпции
View mode Fill
Original
Height Fit
Width Fit
Auto Fit
Pan Scan
Для плеера и телевизора выбрано соотношение 16:9
Масштабирование файла с соотношением сторон кадра 1,33:1 и разрешением 480x360
Pan Scan: Полноэкранное изображение / Обрезается с правой и левойсторон /
Соотношение сторон сохраняется.
Auto Fit: Изображение 4:3 счернымиполосамисправойилевойсторон / Обрезается сверху
и снизу / Соотношение сторон сохраняется.
Width Fit: Соответствует опции Pan Scan
Height Fit: Соответствует опции Auto Fit
Original: Изображение 4:3 с черными полосами с правой и левой сторон / Отображение с
полным разрешением / Соотношение сторон
Fill: Полноэкранное изображение / Обрезается совсехсторон / Соотношение сторонсильно
искажается.
Масштабирование файла с соотношением сторон кадра 2,35:1 и разрешением 640x272
Fill: Полноэкранное изображение / Обрезается совсехсторон / Соотношение сторонсильно
искажается.
Height Fit: Полноэкранное изображение / Обрезается с правой и левойсторон /
Соотношение сторон сохраняется.
Width Fit:
обрезается с правой и левой сторон
Полноэкранное изображение с черными полосами сверху и снизу / Немного
/ Соотношение сторон сохраняется.
Auto Fit: Соответствует опции Width Fit
Pan & Scan: Соответствует опции Height Fit
Рyccкий
23
ИСХОДНЫЕ НАСТРОЙКИ
Меню Video [Видеонастройки]
TV SYSTEM [ТВ-система]
Вы можете выбрать систему цветности,
соответствующую вашему телевизору.
NTSC: Выберите эту опцию, если ваш DVD-плеер
подключен к телевизору NTSC.
PAL: Выберите эту опцию, если ваш DVD-плеер
подключен к телевизору PAL.
Multi: Выберите эту опцию, есливаш DVD-плеер
подключен к мультисистемному телевизору.
По умолчанию установлена опция NTSC.
ПодменюОпции
TV System NTSC
PAL
Multi
Video Out [Выходной видеосигнал]
RGB: выбор видеосигнала RGB через разъем SCART.
P-Scan: выбор видеосигнала P-Scan спрогрессивной
чересстрочной разверткой 576i (разъем YPbPr).
HD: выбор видеосигнала с высокимразрешением.
Выбор этой опции активирует подачу сигнала с
высоким разрешением на выходы YPbPr и HDMI. В
сочетании с настройкой HD Resolution=Auto DVDплеер выбирает оптимальное разрешение
соответствии с параметрами телевизора.
Выможетевыбратьследующиетипыразрешения: Auto
[Автовыбор], 480p/576p, 720p и 1080i. Привыбореопций
720p и 1080i DVD-плеер преобразует сигнал до
выбранного разрешения.
HD JPEG mode [Режим высокого разрешения JPEG]
Приактивацииэтойфункции
HDMI или YPbPr качествоизображениясущественно
улучшается.
при использовании разъема
ПодменюОпции
Video Out Component
в
ПодменюОпции
Brightness От 1 до 16
Sharpness От 1 до 16
HD Resolution Auto
HD JPEG
mode
Smart Picture Standard
RGB
P-Scan
HD
480p/576p
720p
1080i
1024x768
1360x768
On
Off
Bright
Soft
Dynamic
24
ИСХОДНЫЕ НАСТРОЙКИ
Меню Audio [Аудионастройки]
ОпцияBass management [Управление
•
басами] позволяет настроитьвыход
аналогового звукового сигнала в
соответствии с размерами подключенных
громкоговорителей. Если активировать
данную опцию (On), то вы сможете
подстроить воспроизведение низких частот
для каждой группы АС.
• Large - для АС полного диапазона.
• Small - для АС, которая воспроизводит
только средние и высокие частоты и не
может воспроизводить басы.
• None - выключение канала.
• Present - сабвуфер присутствует и
включен.
Test Tone [Тестовый звуковой сигнал]
• OFF: Выключение функции тестирования.
• Left: Тестированиевыходалевогоканала
• Right: Тестированиевыходаправого
канала
• Center: Тестирование выхода центрального
канала
• Left Surr: Тестирование выхода левого
бокового канала
• Right Surr: Тестирование выхода правого
бокового канала
• Subwoofer: Тестирование выхода канала
сабвуфера
ПодменюОпции
Bass
Management
Front Speaker
[Фронт. АС]
Center Speaker
[Центр. АС]
Surround Speaker [Боковые АС]
Subwoofer
[Сабвуфер]
ПодменюОпции
Test Tone OFF
ON
OFF
Large
Small
Larger
Small
None
Lager
Small
None
None
Present
Left
Right
Center
Left Surr
Right Surr
Subwoofer
Рyccкий
25
ИСХОДНЫЕ НАСТРОЙКИ
Меню Audio [Аудионастройки]
Center delay [Задержка центрального канала]
Вы можете настроить задержку звука центрального
канала для следующих расстояний: 0,3 м, 0,6 м, 1,0 м,
1,4 м и 1,7 м.
Surr delay [Задержка боковых каналов]
Вы можете настроить задержку звука боковых каналов
для следующих расстояний: 1,0 м, 2,0 м, 3,0 м, 4,0 м и
5,1 м.
Digital output [Цифровой выходной сигнал]
• OFF: Отключение цифрового сигнала.
Рyccкий
• PCM: ЦифровойсигналвформатеИКМ.
• ALL: Подачанавыходвсехцифровых
аудиоформатов.
Night Mode [Ночной режим]
Этот режим позволяет сократить динамический
диапазон звучания в ночное время.
• OFF: Выключение ночного режима.
• ON: Включениеночногорежима.
Prologic
• OFF: Выключениефункциидекодирования
Prologic.
• ON: Включениефункциидекодирования
Prologic.
ПодменюОпции
Center delay No Delay
ПодменюОпции
Surr Delay No Delay
ПодменюОпции
Digital
output
ПодменюОпции
Night Mode OFF
ПодменюОпции
Pro Logic OFF
0.3 / 0.6 / 1.0 /
1.4 / 1.7 m
1 / 2 / 3 / 4 /
5.1 m
OFF
PCM
ALL
ON
ON
ПодменюОпции
Down
Sampling
ПодменюОпции
Smart Sound OFF
OFF
ON
ON
26
ИСХОДНЫЕ НАСТРОЙКИ
Меню Rating [Блокировка и пароль]
В этом меню вы можете установить уровень
родительской блокировки (Parental Control) и задать
пароль (Password).
Уровень родительской блокировки Adult позволяет
осуществлять воспроизведение любого диска
(установка по умолчанию). При выборе иного
уровня блокировки для просмотра контента
некоторых DVD-дисков необходимо ввести пароль.
Пароль, установленный на заводе-изготовителе:
8 8 8 8.
Выбрав опцию Set Password, вы можете изменить
пароль, установленный на заводе-изготовителе.
Сначала введите старый пароль и дважды нажмите
кнопку OK. После этого введите новый пароль и
нажмите OK.
Misc [Дополнительные настройки]
Опция Use default setting позволяет восстановить
настройки, установленные на заводе-изготовителе.
При помощи опции DVD Priority можно выбрать
приоритет воспроизводимых DVD-дисков.
ПодменюОпции
Parental
Control
Set
Password
ПодменюОпции
Misc Use default
DVD Priority DVD Audio
Kid-Safe
G
PG
PG-13
PG-R
R
NC-17
Adult
Enter
Password
setting
DVD Video
Рyccкий
27
ИНФОРМАЦИЯ О ДИСКАХ
Порядок обращения с дисками
1. Не прикасайтесь к воспроизводимой стороне
диска.
2. Не приклеивайте к диску бумагу или липкую
ленту.
вертикальном положении в футляре. Не складывайте диски в стопку и не кладите
другие предметы на них.
Авторское право
1. Законом запрещается копировать, воспроизводить в эфире или по кабелю,
публично демонстрировать, а также предоставлять напрокат материалы без
разрешения владельца авторских прав.
2. Диски DVD video защищены от копирования, поэтому копии ,сделанные с этих
дисков, будут воспроизводиться с искажениями.
О данной инструкции по эксплуатации
В настоящей инструкции описаны основы эксплуатации данного DVD-плеера.
Возможности воспроизведения некоторых дисков DVD video могут быть ограничены.
Поэтому DVD-плеер может не реагировать на некоторые команды управления.
Воспроизводимые диски
повреждения диска не пользуйтесь
ТипКонтентДиаметрМаксимальноевремявоспроизведения
DVD Audio + Video 12 смОколо 2 часов (одностороннийоднослойный)
Около 4 часов (односторонний двухслойный)
Около 4 часов (двусторонний однослойный)
Около 4 часов (двусторонний двухслойный)
SVCD Audio + Video 12 смОколо 45 минут
Video CD Audio + Video 12 смОколо 74 минут
Audio CD Audio 12 смОколо 74 минут
28
Устранение неполадок
Перед тем как обратиться в службу технической поддержки сверьтесь с приводимой
таблицей.
Координаты службы технической поддержки компании Xoro/MAS: тел.: 040/77 11 09 17,,
Интернет: www.xoro.de/support.htm
Признак Причина Способ устранения
Отсутствует питание Отсоединенавилкашнура
питания
Вставьте вилку в сетевую розетку
Отсутствует
изображение
• ТВ не настроен на выходной
сигнал плеера
• Не подсоединен видеокабель
• Режим плеера не
соответствует параметрам
телевизора
Отсутствует звук
Сбои при
воспроизведении
изображения
Нестабильный
уровень яркости,
наличие шумов
изображения
На плеере не
включается режим
воспроизведения
• Аудиокабели отсоединены
• Подсоединенное
аудиооборудование
выключено
• Неправильно заданы
аудионастройки
• Диск загрязнен
• Это происходит в режиме
ускоренного воспроизведения
вперед/назад
• Работает система защиты от
копирования
• Диск отсутствует
• Невоспроизводимый диск
• Неправильно установлен диск
• Диск установлен не по
направляющей
• На экране отображается
меню
• Активизирована функция
родительской блокировки
Кнопки не работают Это может быть вызвано
Пульт ДУ не работает
перебоями в сети питания или
статическим электричеством
• Пульт ДУ не направлен на
датчик ИК-сигналов плеера
• Пульт ДУ расположен
слишком далеко от плеера
• Батарейки пульта ДУ
разряжены
• Выберите правильный видеовход
на телевизоре
• Плотно вставьте штекер в разъем
• Обратитесь к схеме подключения
телевизора
• Подсоедините аудиокабели
• Включите соответствующее
аудиооборудование
• Задайте правильные
аудионастройки
• Очистите диск
• Это не является неисправностью
• Подсоедините DVD-плеер
непосредственно к телевизору
• Вставьте диск
• Проверьте тип диск и цветовую
систему
• Правильно сориентируйте диск
• Правильно установите диск
• Нажмите кнопку SETUP, чтобы
закрыть меню
• Отмените функциюили измените
уровень блокировки
Выключите и снова включите
питание кнопкой POWER, либо
отсоедините и снова вставьте вилку
шнура питания в сетевую розетку
• Направьте пульт ДУ на датчик
плеера
• Расстояние не должно
превышать 7 м
• Замените батарейки
Рyccкий
29
УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
ПризнакПричинаСпособустранения
Y Pb Pr (YUV)
Изображение
отсутствует или
искажено
(прогрессивная
развертка)
HDMI
Изображение
отсутствует
Рyccкий
Изображение
искажается в режиме
быстрой перемотки
вперед/назад
Отсутствует
изображение 4:3 или
16:9(искаженное
изображение)
Невозможно выбрать
язык звукового
сопровождения и/или
субтитров
Невозможно выбрать
угол обзора
Забыт пароль
Не работают функции
повторного
воспроизведения и
воспроизведения
отрезка A-B
• Неплотно подсоединен
видеокабель
• Неправильно выбран
видеорежим DVD-плеера
• Телевизор не настроен на
прием сигнала DVD-плеера
• Неплотно подсоединен
видеокабель
• Неправильно выбран
видеорежим DVD-плеера
• Телевизор не настроен на
прием сигнала DVD-плеера
• Вы нажали кнопку >> или <<
для быстрой перемотки
вперед/назад
• Неправильно выбрана
настройкаTV TYPE [Тип
телевизора]
• Выбрать язык звукового
сопровождения и/или
субтитров невозможно
• Эта функция зависит от
содержимого диска
• Некоторые DVD-диски не
имеют таких функций
• Надежно подсоедините
видеокабель
• Выберите выходнойсигнал с
прогрессивной разверткой
• Выберите надлежащий
видеовход телевизора
• Попробуйте настроить телевизор
на систему NTSC или подключить
его через разъем CVBS, S-VIDEO
или SCART
• Надежно подсоедините
видеокабель
• Выберите выходнойсигнал HDMI
(HD)
• Выберите надлежащий
видеовходтелевизора
• Попробуйте настроитьтелевизор
на систему NTSC или подключить
его через разъем CVBS, S-VIDEO
или SCART
• Временами изображение может
искажаться
• Это нормальное явление
• Для восстановления обычной
скоростинажмитекнопку>
(Воспроизведение)
• Выберите настройку в
соответствии с типом телевизора
• Если звуковая дорожка и/или
субтитры на выбранном языке на
диске не записаны, то звук/
субтитры будут отсутствовать
• Невозможно выбрать
одновременно несколько языков
звукового сопровождения/
субтитров
• Несколько углов обзора может
быть доступно только для
отдельных сцен
• Нажмите кнопку Stop, войдите в
режим настроек и введите пароль
8888, чтобы сбросить
родительскую блокировку