Der HSD 7580 enthält eine wideraufladbare Batterie, die in dem Player integriert ist.
1. Zum Laden der Batterie schließen Sie das Netzstromkabel (AC/DC) an den Netzstromeingang auf der rechten Seite des Players (DC IN) an. Stecken Sie dann das
Netzstromkabel in die Steckdose.
2. Die mitgelieferten Batterien können bis zu 300 Mal aufgeladen werden. Es dauert
ca. 4 bis 5 Stunden, bis die Batterien aufgeladen sind. Während des Ladevorgangs
leuchtet die LED Anzeige auf je nach Status auf (siehe Beschreibung auf der nächsten Seite)
3. Eine vollständig aufgeladene Batterie kann das Gerät bis zu 2,5 Stunden mit Strom
versorgen. Der Energieverbrauch ist dabei abhängig von Bildschirmhelligkeit, Lautstärke etc.
4. Falls Sie die Batterie aufladen möchten, während der DVD-Player eingeschaltet ist,
verlängert sich die Ladezeit auf ca. 8 bis 10 Stunden.
5. Laden Sie die Batterien erst auf, wenn sie leer sind, um die Lebensdauer zu erhöhen.
6. Öffnen Sie niemals den portablen DVD-Player, um an die Batterieeinheit zu gelangen.
7. Die Batterie darf niemals kurzschließen.
8. Batterie darf nicht geöffnet werden.
9. Batterie/Player nie ins Feuer werfen, nicht erhitzen und nicht ins Wasser werfen.
10. Das Gerät darf nicht in Kontakt mit aggressiven Gasen kommen. Wenn diese
Bedingungen nicht eingehalten werden, kann es zur Korrosion der metallischen
Teile und damit zum Austritt von Batterieflüssigkeit kommen.
11. Lagern Sie das Gerät (kurzzeitig) bei einer Temperatur zwischen 20°C und +45°C
und Feuchtigkeit (bei kurzer Lagerung) von maximal 85%.
12. Bei Lagerung über einen längeren Zeitraum (> 2 Jahre) achten Sie auf die
Temperatur +10°C bis +35°C. Eine längere Lagerdauer kann zum Entladen der
Batterien führen.
13. Nach längerer Lagedauer kann es vorkommen, dass die Ladeleistung der Batterien
zunächst gemindert ist. Durch mehrfaches Ent- und Aufladen erlangen die Batterien
aber wieder ihre ursprüngliche Leistung.
14. Wenn die Batterie für länger als 1 Jahr gelagert wird, sollte sie mindestens einmal
pro Jahr aufgeladen werden, um ein vollständiges Entladen, Korrosion und den
Austritt von Batterieflüssigkeit zu vermeiden.
Deutsch
3
LED Status Anzeige
LED Status-Anzeige
Grün Gerät ist aus und Batterie wird geladen
Orange Gerät ist an und Batterie wird geladen
Rot Gerät ist an und Batterie wird nicht geladen bzw. ist schon
vollständig aufgeladen
Aus Gerät ist aus und Batterie wird nicht geladen bzw. ist schon
Deutsch
vollständig geladen
Autoadapter
1. Bitte verwenden Sie ausschließlich den originalen Fahrzeugadapter.
2. Der 9 V Zigarettenzünderadapter wird für Fahrzeuge verwendet, die eine 12 V
Stromversorgung mit negativer Erdung haben.
3. Falls der Zigarettenanzünder oder der Zigarettenanzünderadapter verschmutzt ist,
wird der Anschluss durch das schlechte Leiten des elektrischen Stroms heiß. Achten
Sie auf saubere Kontakte am Zigarettenanzünderadapter und auf einem sauberen
und nicht korrodierten Zigarettenanzünder.
4. Der Fahrzeugführer darf nie während der Fahrt am Gerät hantieren und keine Videos auf dem Player anschauen.
5. Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtig an dem Zigarettenanzünder angeschlossen. Wenn Sie das Auto verlassen, entfernen Sie die Verbindungen zu dem Zigarettenanzünder.
6. Nach dem Gebrauch den Zigarettenanzünderadapter entfernen.
7. Verwenden Sie den mitgelieferten Zigarettenanzünderadapter nicht mit anderen
Geräten.
Hinweise:
• Das Gerät wird über den Zigarettenanzünder und dem Autoadapter nicht gela-
den.
• Mit dem Zigarettenanzünder und dem Autoadapter können Sie nur abspielen,
ohne die Batterie zu entladen.
AV-Kabel
Wenn Sie den AV Ausgang benutzen möchten, benötigen Sie ein spezielles AV Kabel. Dieses können Sie bei dem MAS / Xoro Support erwerben.
4
Corrections
Car Adapter
1. This device may only be used with the original vehicle adapter, as a different adapter
can damage the device.
2. The original vehicle adapter may only be used for this device. Do not use it for other
equipment.
3. While you are driving the vehicle it is forbidden to adjust the device or watch videos
and CDs.
4. Please ensure that the device is firmly installed and cannot fall inside the vehicle in
the case of an accident.
5. If the cigarette lighter is dirty, poor conductivity will make the connection hot. Please
ensure that the adapter is only inserted into a clean cigarette lighter connection.
6. After use the 9 V adapter should be removed from the device and from the cigarette
lighter socket.
7. Disconnect the battery before using the car adapter.
Notes:
• The battery can not load by the car vehicle adapter.
• Please disconnect the device from the car adapter after using.
LED Status Light Indication
The LED shows different colours, depends on the status of the device and the battery.
Green Device is off and battery is loading
Orange Device is on and battery is loading
Red Device is on and battery is fully loaded
Off Device is off and the battery is fully loaded
English
AV Video Output
For using the AV Output you need a special cable which is not part of the accessories and
only order by our Support. Please contact our support for buying the AV cable.
1
Corrections
Adaptateur allume-cigare
1. Cet appareil ne doit être utilisé qu’avec l’adaptateur allume-cigare fourni. Un autre
adaptateur pourrait l’endommager.
2. L’adaptateur allume-cigare fourni ne doit être utilisé qu’avec cet appareil.
3. Il est fortement déconseillé de manipuler l’appareil ou de visionner des vidéos
pendant que vous conduisez.
4. Vérifier que l’appareil est fermement installé et ne risque pas d’être éjecté en cas
d’accident.
5. Si l’allume-cigare de votre véhicule est sale, la faible conductivité risque d’entraîner
une surchauffe. Veillez à ce que l’adaptateur ne soit utilisé qu’avec un allume-cigare
propre.
6. Si vous n’utilisez pas l’adaptateur, nous vous conseillons de le débrancher de
l’allume-cigare et de l’appareil.
7. Déconnecter la batterie avant d’utiliser l’adaptateur allume-cigare.
Notes :
• La batterie ne peut pas être rechargée par l’adaptateur allume-cigare.
• Ne pas oublier de débrancher l’appareil de l’adaptateur après utilisation.
Indications LED
La diode LED peut être de différentes couleurs en fonction du statut de l’appareil et de la
Français
batterie.
Vert L’appareil est éteint et la batterie en cours de chargement.
Orange L’appareil est allumé et la batterie en cours de chargement.
Rouge L’appareil est allumé et la batterie complètement chargée.
Éteint L’appareil est éteint et la batterie complètement chargée.
Sortie vidéo AV
Pour utiliser la sortie AV, vous avez besoin d’un câble spécial ne faisant pas partie des
accessoires d’origine. Si vous souhaitez en commander un, merci contacter notre service
après-vente.
2
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.