Xoro HSD 8410 User Manual [ru, de, fr, en]

0 (0)

HSD 8410

OPERATION MANUAL

BEDIENUNGSANLEITUNG

MANUEL D'EMPLOI

РУКОВОДСТВО по эксплуатации

1

2

INHALT

SICHERHEITSHINWEISE

5

MERKMALE

7

LIEFERUMFANG

9

ANSCHLÜSSE UND BEDIENELEMENTE

10

Vorderseite

10

Rückseite

10

Fernbedienung

11

BASISANSCHLUSS

13

Anschluss an Stereo-Fernsehgerät

13

Anschluss an Fernsehgerät mit SCART-Anschluss

14

Anschluss an Fernsehgerät mit HDMI/DVIund VGA-Anschluss

15

Anschluss an AV-Verstärker mit 5.1-Kanaleingang

16

Anschluss an externen Decoder oder Verstärker

18

BEDIENUNG

 

Vor der Wiedergabe von Discs

19

DVD-Bedienungsfunktionen

19

Wiedergabe

20

Stopp

20

Power

20

Überspringen

20

Spulen

21

Zeitlupe

21

Pause/Step

21

Zahlen (Tasten 0 - 9)

21

Stummschaltungsfunktion

22

Lauter/Leiser

23

Display-Funktion

23

Zoomen

23

MODUS

23

A-B-Wiederholung

24

Repeat

24

Return

24

Löschen (CLR)

25

Suchfunktion

26

Titel (nur bei DVD)

26

Menü

26

Untertitel

26

WMA/MP3/JPEG/MPEG4-Wiedergabe

27

Deutsch

3

INHALT

 

BEDIENUNG DES KARTENLESEGERÄTS

 

Speicherkartenkompatibilität

 

Unterstützte Medien

 

Karten einlegen

Deutsch

Karten lesen & Wiedergabesteuerung

 

 

Karten entfernen

 

ANFANGSEINSTELLUNGEN

 

Betrieb

 

REFERENZ

 

Häufige Bedienfehler

 

Disc-Handhabung und -Pflege

 

Problembehandlung

 

Technische Daten

 

Glossar

29

29

30

30

31

31

32

33

40

40

41

43

45

46

4

SICHERHEITSHINWEISE

Sicherheitsvorkehrungen

LESEN SIE DIESES HANDBUCH VOR DER INBETRIEBNAHME DES GERÄTES VOLLSTÄNDIG DURCH. BEWAHREN SIE ES ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF.

ACHTUNG: Dieses Symbol warnt den Benutzer, dass am Gerät Netzspannung anliegt und die Gefahr eines Stromschlages besteht.

ACHTUNG: Dieses Symbol macht den

Benutzer auf wichtige Funktionen und

Wartungsanweisungen in diesem

Handbuch aufmerksam.

Warnung: Um einer Gefährdung durch einen elektrischen Stromschlag oder Feuer vorzubeugen, setzen Sie dieses Gerät keinem Regen oder anderer Feuchtigkeit aus. Im Inneren des Gehäuses herrschen hohe Spannungen. Öffnen Sie niemals selbst das Gehäuse, eine Reparatur des DVD-Players sollte nur von qualifiziertem Servicepersonal vorgenommmen werden. Achten Sie darauf, dass der Netzstecker fest in der dazugehörigen Buchse steckt.

Vorsicht: Dieser DVD-Player arbeitet mit einem Laser-System. Öffnen Sie nie das Gerät, der Laserstrahl kann Ihre Augen schädigen. Um eine sachgemäße Bedienung dieses Geräts sicherzustellen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vollständig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Für eventuelle Wartungsarbeiten

Wichtige Sicherheitshinweise

Deutsch

Öffnen Sie das Gerät nicht und versuchen

Sie nicht, es zu verändern.

Stellen Sie keine Metallgegenstände oder Flüssigkeiten auf das Gerät oder in seine Nähe, um Feuergefahr oder einen Stromschlag auszuschlißen

Raucht das Gerät oder entstehen ungewöhnliche Geräusche, schalten Sie das Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker.

5

SICHERHEITSHINWEISE

Wichtige Sicherheitshinweise

Deutsch

Verwenden Sie nie ein beschädigtes Netzkabel oder einen beschädigten Netzstecker.

Reinigen Sie regelmäßig den Netzstecker.

Schalten Sie bei sehr niedrigen Temperaturen das

Gerät für eine Minute ein und dann zunächst wieder ab, um es nach kurzer Zeit

Stellen Sie das Gerät nicht auf eine instabile Unterlage

Fassen Sie den Netzstecker nie mit nassen Händen an.

Schalten Sie das Gerät bei Verschleiß der Netzleitung ab und ziehen Sie den Netzstecker.

Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen oder an Orten auf, an denen es direkter Sonnneinstralhung ausgesetzt ist.

Stellen Sie keinen schweren Gegenstand auf das Gerät und sorgen Sie für eine ausreichende Lüftung.

Stecken Sie den Netzstecker ganz in die Steckdose.

Schalten Sie das Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker, wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Gerät eingedrungen sind.

Stellen Sie das Gerät nicht an einen staubigen oder feuchten Platz.

Verwenden Sie keine verkratzten oder verformten CDs. Legen Sie keine Metallgegenstände oder brennbares Material in

6

MERKMALE

Merkmale des Players

Kompatibel mit verschiedenen AV-Dateiformaten:

Video: MPEG-1 (VCD), MPEG-2 (DVD und SVCD), MPEG-4 (AVI-Container und MP4-Container – nicht alle Dateien mit der Erweiterung sind kompatibel)

Audio: WMA, CD-Audio, HD-CD, DTS-CD, MP3

Bilder: JPEG, Kodak Picture-CD

Unterstützung für benutzererstellte Medien:

CD-R/RW

DVD-R/RW

DVD-R DL

DVD+R/RW

DVD+R DL

Xoro empfiehlt Speichermedoien von Verbatim

Unterstützte Karten im 6in1-Kartenlesegerät:

SD (Secure Digital) (8, 16, 32, 64, 128, 256 und 512 MB)

MMC (MultiMediaCard) (8, 16, 32, 64 und 128 MB)

MS und MS Duo (Memory Stick) (4, 8, 16, 32, 64 und 128 MB)

SM (Smart Media) (8, 16, 32, 64 und 128 MB)

CF (Compact Flash) I/II (8, 16, 32, 64,128, 256 und 512 MB)

Hochwertige Audio-Ausgabe:

Integrierter Surround-Decoder (Dolby Digital/MPEG 5.1)

Analoger 5.1-Anschluss

Digitaler Koaxial-Ausgang

Digitaler optischer Ausgang

HDMI (High Definition Multimedia Interface):

High Definition-Ausgabe für PAL: 576p, 720p und 1080i

High Definition-Ausgabe für NTSC: 480p, 720p und 1080i

JPEG-Bilder in deren eigener HD-Auflösung

Deutsch

7

MERKMALE

Merkmale des Players

Deutsch

Verschiedene Video-Ausgabemöglichkeiten:

HDMI mit HDCP-Unterstützung

YUV mit Progressive Scan

SCART mit RGB

S-Video

CVBS

Mehrsprachiges OSD:

Deutsch

Englisch

Französisch

Russisch

Unterstützt MPEG4-Untertitel in unterschiedlichen Sprachen:

Westeuropa wie z. B. Englisch, Deutsch, Französisch, Schwedisch usw.

Russisch (kyrillische Zeichen)

Serbisch (mit lateinischen und kyrillischen Zeichen)

Südosteuropäische Sprachen wie z. B. Tschechisch, Slowenisch, Polnisch usw.

Hebräisch

Hinweise:

1.Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories

2.Mit Lizenz von Dolby Laboratories hergestellt

3.Dolby Laboratories Inc. Alle Rechte vorbehalten.

8

ACCESSORIES

Mitgeliefertes Zubehör

Bitte vergewissern Sie sich, dass folgende Zubehörteile in der Verpackung des DVDPlayers enthalten sind:

Benutzerhandbuch

Garantiekarte

Fernbedienung

Quick Start

1,5 V-AAA-Batterien

Schnellstartanleitung

Deutsch

9

ANSCHLÜSSE & BEDIENELEMENTE

Gerät

Deutsch

1.

Einschalt-/STANDBY-Anzeige

4.

 

Wenn die Einschalttaste gedrückt

 

5.

 

wird, ist der Player betriebsbereit.

 

6.

2.

Fernbedienungssensor

7.

3.

VFD-Display

8.

Es gibt den relevanten Status des

9.

Players während des Betriebs an (s.

10.

S. 19 für weitere Informationen).

11.

 

Disc-Lade ÖFFNEN/SCHLIESSEN-Taste WIEDERGABE/PAUSE-Taste STOPP-Taste Kartenlesegerät-Klappe USB-Anschluss SD/SM/MMC/MS-Kartensteckplatz CF I/II-Kartensteckplatz

Rückseite

1.

SUBWOOFER-Anschluss: 5.1-

11.

KOAXIAL-Anschluss:

 

Kanal Super-Bass-Ausgang.

 

Digitales Audio-Signal wird über

2.

SR-Anschluss (hinten rechts)

 

diesen Anschluss ausgegeben, der

3.

FR-Anschluss (vorne rechts)

 

mit einem digitalen Audio-Decoder

4.

CENTER-Anschluss (vorne Mitte)

 

oder Verstärker mit Koaxial-Eingang

5.

SL-Anschluss (hinten links)

 

verbunden werden kann.

6.

FL-Anschluss (vorne links)

12.

Chromatische Aberration - Pr/Cr-

7.

HDMI-Anschluss

 

Ausgang (rot).

8.

S-VIDEO-Anschluss

13.

AUDIO R-Kanalausgang:

9.

VIDEO-Anschluss

14.

Chromatische Aberration - Y-

10.

OPTISCHER Ausgang

 

Achsenausgang (grün).

 

Digitales Audio-Signal wird über 15.

Chromatische Aberration - Pb/Cb-

 

diesen Anschluss ausgegeben, der

 

Ausgang (blau).

 

mit einem digitalen Audio-Decoder

16.

AUDIO L-Kanalausgang:

 

oder Verstärker mit optischem 17.

SCART (Übertragung von R, G, B

 

Eingang verbunden werden kann.

 

und 2.0-Kanal-Tonsignal)

 

 

18.

VGA-Ausgang

 

 

19.

Stromkabel (Wechselstrom)

10

ANSCHLÜSSE & BEDIENELEMENTE

Fernbedienung

1. Standby-Taste (STANDBY)

2. Stummschaltungstaste (MUTE)

3. Nummerntasten (0-9, 10+)

4. Titeltaste (TITLE)

5. Audio-Taste (AUDIO)

6. Menütaste (MENU)

7. Richtungstasten (_, `,c und d)

8. Karten-/DVD-/USB-Taste (CARD/DVD/ USB)

9. Wiedergabetaste (PLAY)

10. Pause/Schritt-Taste (/PAUSE/STEP)

11. Stopp-Taste (STOP)

12. Punkt-zu-Punkt-Taste (A-B) 13. Wiederholen-Taste (REPEAT) 14. PBC-Taste (PBC)

15. Programmtaste (PROG)

16. Winkeltaste (ANGLE)

17. Zoom-Taste (ZOOM)

18. Seite-zurück-Taste (PAGE -)

19. Seite-vor-Taste (PAGE +)

20. Leiser-Taste (VOL-)

21. Lauter-Taste (VOL+)

22. Zurückspringen-Taste (SKIP-)

23. Vorspringen-Taste (SKIP+)

24. Zurückspulen-Taste (F.RWD)

25. Vorspulen-Taste (F.FWD)

26. Zeitlupentasten (SLOWR/SLOWF)

27. Anzeigentaste (DISPLAY)

28. Bestätigen-Taste (ENTER)

29. Zurück-Taste (RETURN)

30. Untertiteltaste (SUBTITLE)

31. Modustaste (MODE)

32. Löschen-Taste (CLR)

33. Suchen-Taste (SEARCH)

34. NTSC/PAL-Taste (NTSC/PAL)

35. IP-Taste

36. Einstellungstaste (SETUP)

37. OPEN/CLOSE button

Hinweis:

Die einander entsprechenden Tasten auf der Fernbedienung und der Vorderseite des Players nehmen die gleiche Funktion wahr.

Deutsch

11

FERNBEDIENUNG

Vorbereitung der Fernbedienung Benutzung der Fernbedienung

Deutsch

Um die Fernbedienung verwenden zu können, legen Sie die Batterien in das Batteriefach.

1

Open the cover

Öffnen des Batteriefachs:

 

Schieben Sie die Abdeckung auf.

 

 

LegenPut theSiebatteriesdie mitgelieferten

2Batterien ein.

Achten Sie auf die richtige Ausrichtung dabei auf die Symbole

CloseSchiebenthe coverSie die Abdeckung wieder zu.

3

Hinweise zur Fernbedienung

Richten Sie die Fernbedienung auf den Infrarotempfänger des Gerätes.

Vermeiden Sie eine Beschädigung der Fernbedienung durch Herunterfallen oder heftige Stöße.

Legen Sie die Fernbedienung niemals an einen sehr heißen oder feuchten Platz.

Schütten Sie keine Flüssigkeiten über die Fernbedienung.

Öffnen Sie nie das Gehäuse der

Zeigen Sie mit der Fernbedienung auf den Infrarotsensor des Players und drücken Sie die gewünschte Taste.

Hinweise zu den Batterien

Maximaler Abstand: 7 Meter

Winkel: Nicht mehr als etwa 30 Grad in beiden Richtungen

Fernbedienung

Hinweis:

Achten Sie darauf, dass der Infrarotempfänger sich nicht im Einstrahlbereich direkten Sonnenlichts oder einer starken

Hinweise zu den Batterien

Falsche Behandlung der Batterien kann dazu führen, dass Batteriesäure austritt. Dies führt zu schädlicher Korrosion und möglicherweise zu einem dauerhaften Defekt an der Fern-bedienung. Beachten Sie daher folgende Regeln:

Achten Sie immer auf eine korrekte Polung der Batterien. Legen Sie diese nur so ein, wie im Batteriefach anhand der Symbole + und - dargestellt

Verwenden Sie nie zwei verschiedene

Batterietypen und mischen Sie nie alte und neue Batterien.

Sollten Sie die Fernbedienung längere

Zeit nicht benutzen, nehmen Sie bitte die Batterien aus dem Batteriefach. So beugen Sie möglichen Korrosionsschäden vor.

Arbeitet die Fernbedienung nicht korrekt oder nimmt Ihre Reichweite ab, tauschen Sie die Batterien gegen neue aus.

Sollten Batterien auslaufen, wischen Sie das Batteriefach aus und legen neue ein.

Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Geben Sie verbrauchte Batterien bei autorisierten Sammelstellen (im Handel oder an Servicestationen) ab.

12

BASISANSCHLÜSSE

Anschluss an Fernsehgerät

Stellen Sie sicher, dass der Stromschalter dieses Players und der anzuschließenden Geräte ausgeschaltet ist, bevor Sie mit dem Anschließen beginnen.

Lesen Sie die Anweisungen durch, bevor Sie andere Geräte anschließen.

Achten Sie beim Anschließen von Audiound Video-Kabeln auf die Farbmarkierungen. Verwenden Sie für diesen Player nur eine Anschlussart für das Fernsehgerät, und wählen Sie die korrekte Video-Ausgangseinstellung, da es sonst zu Bildverzerrungen kommen kann.

Für ein besseres Bild sollten Sie das S-Video-Kabel für den Anschluss am Fernsehgerät (mit S-Video-Eingang) verwenden und am Fernseher S-Video als Eingangsformat einstellen.

Anschluss an Stereo-Fernsehgerät

Video Ausgang

Audio Ausgang ( links)

Audio Ausgang (rechts)

Ein Fernsehgerät mit YCbCr-Eingang kann ein klareres und realistischeres Bild erreichen, wenn es an den entsprechenden Ausgängen dieses Players angeschlossen wird. In diesem Fall müssen Sie YUV als Video-Ausgang einstellen.

Hinweise:

1.Wählen Sie die nachfolgende Einstellung im Audio-Menü, wenn Sie die TVLautsprecher verwenden.

Front (Vorne): Large (groß)

Center/Rear/Subwoofer (Center/Hinten/Subwoofer): OFF (Aus)

Bei dieser Einstellung, die Stereo entspricht, ist das Signal von Audio-Ausgang L und R das gleiche wie bei der FL-/FR-Ausgabe und der Audio-Ausgabe vom Scart-Anschluss.

2.Only one kind of connection to the TV set can be made. If your TV set does not support Y Pb Pr function, do not switch the VIDEO OUT to Y Pb Pr of the unit, otherwise there will be no picture output.

Deutsch

13

ANSCHLÜSSE

Deutsch

Anschluss an Fernsehgerät mit SCART-Anschluss

Der Anschluss über ein SCART–Kabel

Das Scartkabel (oder EURO-AV-Kabel) dient der gleichzeitigen Übertragung von Ton und Bild.

Schließen Sie das eine Ende des Scartkabels an den Anschluss SCART auf der Rückseite des DVD-Players an. Das andere Ende schließen Sie an den entsprechenden Scartanschluss Ihres TV-Geräts an. Bitte beachten Sie dabei auch die Bedienungsanleitung Ihres TV-Geräts.

Schalten Sie das TV-Gerät ein und wählen Sie die entsprechende Eingangsquelle für diese Anschlussart. Bitte beachten Sie hierzu auch die Bedienungsanleitung Ihres TVGeräts).

SCART Ausgang

scart out

Hinweis:

Sie können über den SCART-Ausgang Ihres DVD-Players auch RGB-Signale übertragen. Im RGB Modus wird die Bildqualität deutlich verbessert. Den RGB-Modus können Sie im Video-Einstellmenü Ihres Players aktivieren. Um diese Funktion zu nutzen, muß Ihr Fernsehgerät RGB-fähig sein, ansonsten wird das Bild in falschen Farben dargestellt. Bitte beachten Sie hierzu auch die Bedienungsanleitung Ihres TV-Gerätes.

v 1.0 April 2005

14

ANSCHLÜSSE

Anschluss an Fernsehgerät mit HDMIoder VGA-Anschluss

Der Anschluss über HDMI oder DVI

HDMI ist eine digitale Übertragungsschnittstelle für Bild und Ton.

Schliessen Sie den DVD-Player an das Display mit einem HDMI-HDMI Kabel an. Bitte beachten Sie, dass einige Fensehgeräte kein RAW audio wiedergeben können. In diesem Fall stellen Sie den digitalen Audioausgang des DVD-Players bitte auf PCM.

Falls Ihr Fernsehgerät nicht mit einem HDMI-Eingang ausgestattet ist, aber über einen DVIEingang verfügt, können Sie ein Adapterkabel oder einen entsprechenden Adapterstecker HDMI auf DVI verwenden.

Da über DVI im Gegensatz zu HDMI kein Ton übertragen wird, müssen Sie nun noch eine separate Verbindung für die Audiosignale herstellen.

Schließen Sie das eine Ende des Audiokabels (Cinch) an den rot/weißen Cinch-Anschluss L/R AUDIO OUT auf der Rückseite des DVD-Players an.

Das andere Ende schließen Sie an den Audioeingang des TV-Geräts an. (Dieser ist normalerweise auch mit rot/weiß und der Aufschrift „AUDIO IN“ oder 'AV IN’ gekennzeichnet.) Bitte beachten Sie auch die Bedienungsanleitung Ihres TV-Gerätes.

Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein und wählen HDMI bzw. DVI als Signalquelle. Bitte beachten Sie auch die Bedienungsanleitung Ihres TV-Gerätes.

v 1.0 Januar 2006

.Der Anschluss über ein VGA Kabel

Der VGA Ausgang kann benutzt werden, um den DVD-Player an einen PC Monitor anzuschliessen.

Da über VGA kein Ton übertragen wird, müssen Sie nun noch eine separate Verbindung für die Audiosignale herstellen.

Schließen Sie das eine Ende des Audiokabels (Cinch) an den rot/weißen Cinch-Anschluss L/R AUDIO OUT auf der Rückseite des DVD-Players an.

Das andere Ende schließen Sie an den Audioeingang des Displays oder des gewüschten Wiedergabegerätes (Verstärker, aktives Soundsystem) an. (Dieser ist normalerweise auch mit rot/weiß und der Aufschrift „AUDIO IN“ oder 'AV IN’ gekennzeichnet)

Deutsch

VGA Ausgang

HDMI OUT

VGAOUT

HDMI Ausgang

15

Xoro HSD 8410 User Manual

ANSCHLÜSSE

Anschluss an AV-Verstärker mit 5.1-Eingang

Deutsch

Viedeo Ausgang

Center (Mitte)

hinten ( rechts)

vorne inks

vorne rechts hinten links

Subwoofer

 

Center

vorne links

vorne (rechts)

Subwoofer

hinten (links)

hinten (rechts)

16

ANSCHLÜSSE

Anschluss an AV-Verstärker mit 5.1-Eingang

Dieser Player enthält einen Dolby Digitalbzw. MPEG2-Decoder. Somit können Sie DVDs wiedergeben, die in Dolby Digital, MPEG1/2 Audio oder linearem PCM aufgenommen wurden, ohne einen externen Decoder zu verwenden. Wird der Player an einen AVVerstärker mit 5.1-Eingängen angeschlossen, können Sie zu Hause Ton in Kinoqualität genießen, wenn Sie eine Disc abspielen, die in Dolby Digital, MPEG1/2 Audio oder linearem PCM aufgenommen wurde.

Empfehlung:

Wählen Sie die nachfolgende Lautsprechereinstellung im Audio-Menü: Front/Center/Rear (Vorne/Mitte/Hinten)

Koaxial Ausgang

Optischer Ausgang

 

 

 

Opcti aol uputt

Coa xail oupt u

 

 

t

 

 

Deutsch

Hinweise:

1.Wählen Sie die korrekte Audio-Einstellung für diesen Player gemäß den Anforderungen Ihres Audio-Systems, wenn Sie mit dem Anschließen fertig sind.

2.Wenn die angeschlossenen Lautsprecher nicht den Kanälen entsprechen, die auf einer MPEG-2- oder linearen PCM-Disc aufgezeichnet wurden, werden nicht alle Kanäle der Disc wiedergegeben, sondern nur 2 (d. h. selbst wenn die beiden vorderen und der mittlere Lautsprecher angeschlossen sind, werden nur 2 Kanäle solch einer Disc wiedergegeben).

17

ANSCHLÜSSE

Anschluss an externen Decoder oder Verstärker

Deutsch

Wenn DVDs in DOLBY Digital, MPEG-Audio oder einem anderen Format wiedergegeben werden, wird der entsprechende Bitdatenstrom aus den digitalen Audio-Ausgängen OPTICAL und COAXIAL ausgegeben. Wird der Player an einen externen Decoder oder Verstärker angeschlossen, können Sie in Ihrem Zuhause Klang in Kinoqualität genießen.

Hinweise zum Anschluss eines digitalen optischen Kabels:

Entfernen Sie die Schutzkappe vom Stecker, stecken Sie die Stifte in den entsprechenden Anschluss des DVD-Players und Verstärkers. Bewahren Sie die Schutzkappe auf, und bringen Sie sie immer an, wenn Sie den Anschluss nicht nutzen, um die Einwirkung von Staub zu verhindern und Schutz vor dem Laserstrahl zu gewährleisten.

Audio-Ausgabe-Einstellung für das Gerät

Disc

Tonaufnahmeformat

Digitale Ausgabe-Einstellung

 

 

 

 

DVD

Dolby Digital

PCM (44.1 kHz Sampling)1

 

 

RAW

 

 

OFF

 

 

 

 

DVD

DTS

RAW

 

 

OFF

 

 

 

DVD

Linear PCM

PCM (44.1 kHz Sampling)

 

 

 

DVD

Weitere

PCM (44.1 kHz Sampling)

 

 

 

CD

Linear PCM

PCM (44.1 kHz Sampling)

 

 

 

 

1Ton mit 96 kHZ-Sampling wird in 48 kHZ-Sampling umgewandelt, wenn er über den digitalen Koaxial-Audio-Ausgang ausgegeben wird.

Hinweise:

Bitte legen als digitale Ausgabe RAW fest.

Warnung zum digitalen optischen und Koaxial-Audio-Anschluss:

Schließen Sie nicht einen Verstärker mit digitalem optischen oder Koaxial-Eingang an, der keinen Dolby Digitaloder MPEG-Audio-Decoder aufweist. Dies könnte Hörschäden verursachen und Ihre Lautsprecher beschädigen.

HD-Auflösungen:

Dieser DVD-Player liest Informationen (EDID) vom Fernsehgerät, um Daten zu extrahieren wie z. B. TV-Typ (HDMI) und Auflösung, und konfiguriert die DVDAuflösungen entsprechend.

18

 

BEDIENUNG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vor der Wiedergabe von Discs

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die Display-Sprache ist standardmäßig auf DEUTSCH eingestellt. Bitte

 

 

 

konsultieren Sie das Einstellungsmenü.

 

 

 

Die meisten Funktionen werden mit der Fernbedienung aufgerufen. Es kann

 

 

 

 

Deutsch

 

 

jedoch auch der Bedienungsteil direkt am Gerät verwendet werden, wenn die

 

 

jeweiligen Tasten die gleiche Funktion aufweisen.

 

 

 

 

 

Schalten Sie den Fernseher ein, und wählen Sie AV als TV-Eingang.

 

 

 

Schalten Sie das Stereo-System ein, wenn der Player an einem Stereo-System

 

 

 

 

angeschlossen ist.

 

 

 

Einlegen einer Disc

Der Player schaltet nach dem Einschalten in den DVD-Modus.

Schließen Sie das Stromkabel an einer Steckdose an (220 V Wechselstrom, 50 Hz).

Nach dem Einschalten wird auf dem Display „LOAD“ (LADEN) angezeigt, und die LED zeigt die Stromzufuhr an. (Hinweis: Beim Einlegen einer Disc werden kurz nach der Meldung „LOAD“ (LADEN) die Disc-Informationen angezeigt. Ansonsten ist die Meldung „NO DISC“ (KEINE DISC) zu sehen.)

Drücken Sie die Taste OPEN/CLOSE, um die Disc-Lade zu öffnen. Es wird „OPEN“ (OFFEN) oben rechts auf dem TV-Bildschirm angezeigt.

Legen Sie eine Disc (8 cm oder 12 cm) in die geöffnete Disc-Lade ein. (Legen Sie einseitig bespielte Discs mit der bedruckten Titelseite nach oben ein. Legen Sie bei Discs, die auf beiden Seiten bespielt sind, die Disc so ein, dass die Seite, die wiedergegeben werden soll, nach unten weist.)

Drücken Sie erneut die Taste OPEN/CLOSE, um die Disc-Lade zu schließen.

Wiedergabe

Drücken Sie auf PLAY, um die Disc wiederzugeben. Wird das Menü auf dem Bildschirm angezeigt, wählen Sie den entsprechenden Menüeintrag aus, und drücken Sie die Taste ENTER für die Wiedergabe. Manche Discs werden automatisch gestartet, nachdem sie eingelegt wurden.

Zum Ausschalten drücken Sie erneut die Einschalttaste; es wird kurz vor dem Ausschalten „BYE“ auf dem VFD angezeigt.

STOPPEN

Drücken Sie die Taste STOP, um die Wiedergabe zu stoppen. Das Gerät merkt sich dann den Punkt, an dem STOP gedrückt wurde (Fortsetzen-Funktion). Drücken Sie erneut auf PLAY, und die Wiedergabe wird an diesem Punkt fortgesetzt. Beim zweimaligen Drücken

der Taste STOP wird die Fortsetzen-Funktion abgebrochen.

19

BEDIENUNG

Wiedergabe

Deutsch

Die Fortsetzen-Funktion (RESUME) ist nützlich, wenn die Wiedergabe von Discs unterbrochen werden muss.

Hinweis:

Bei einigen Discs (einschließlich MPEG4) ist diese Funktion nicht möglich.

POWER

Wenn Sie diese Taste drücken, wechselt der Player in den Standby-Modus. Die Stromanzeige auf der Vorderseite des Geräts fängt an zu leuchten. Beim erneuten Drücken der Taste kehrt der Player in den normalen Betriebsmodus zurück.

Hinweis:

Schalten Sie die Taste POWER aus, wenn das Gerät für längere Zeit nicht verwendet wird.

VCD PBC:

Wenn diese Funktion eingeschaltet ist, wird automatisch das Menü für interaktive VCD 2.0-Discs angezeigt (wenn von der Disc unterstützt). Es wird dann vorab in das Menü gewechselt. Ist diese Funktion ausgeschaltet, wird das Menü nicht aufgerufe

Kapitel/Song überspringen

Drücken Sie während der Wiedergabe auf der Fernbedienung auf SKIP-/SKIP+. Es wird dann zu einem Kapitel (DVD) oder einem Track (CD) zurückbzw. vorgesprungen.

Das VFD-Display

1.OPEN: Disc-Lade öffnet sich

2.CLOSE: Disc-Lade wird geschlossen

3.LOAd : Disc wird gelesen

4.NO DISC: keine Disc eingelegt

5.DVD: Wiedergabe einer Video-DVD; mit Informationen zu Kapitel (15) und Zeit (0:07:42) in Stunden:Minuten:Sekunden

6.CD: Wiedergabe einer CD; mit Informationen zu Song (1) und Zeit (0:01:42) in Stunden:Minuten:Sekunden

7.DD-Symbol: Wiedergabe einer Dolby Digital-Disc

8.ALL: Wiederholung des ganzen Titels oder einer CD

20

BEDIENUNG

Vor-/Rückspulen in mehreren Geschwindigkeitsstufen

Wenn Sie während der Wiedergabe die Taste F.FWD/F.RWD (schnell vor/schnell zurück) auf der Fernbedienung drücken, fängt das Gerät an, schnell vor bzw. zurück zu spulen. Es sind vier Spulgeschwindigkeiten verfügbar: 2fach, 4fach, 8fach, 16fach und 32fach. Um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren, drücken Sie erneut diese Taste oder auf PLAY auf dem Player oder der Fernbedienung.

Hinweise:

1.Bei einigen Discs steht diese Funktion nicht zur Verfügung.

2.Bei einigen MPEG4-Discs sind als Spulgeschwindigkeiten nur 2fach und 4fach verfügbar.

Zeitlupe in mehreren Geschwindigkeitsstufen

Wenn Sie während der Wiedergabe die Taste SLOWF/SLOWR (Zeitlupe vor/zurück) auf der Fernbedienung drücken, wechselt das Gerät in den Zeitlupenmodus. Es sind vier Zeitlupengeschwindigkeiten verfügbar: 1/2, 1/4, 1/6 und 1/8. Um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren, drücken Sie erneut diese Taste oder auf PLAY auf dem Player oder der Fernbedienung.

Hinweis:

Bei einigen Discs steht diese Funktion nicht zur Verfügung.

PAUSE/STEP

Wenn Sie während der Wiedergabe auf die Taste PAUSE/STEP (Pause/Schritt) drücken, wechselt der Player in den Standbildmodus. Drücken Sie die Taste erneut, springt die Disc zum nächsten Bild (Schritt). Wird die Taste gedrückt gehalten, werden die einzelnen Standbilder kontinuierlich angezeigt. Zum Fortsetzen der normalen Wiedergabe drücken Sie die Taste PLAY.

Hinweis:

Bei einigen Discs steht diese Funktion nicht zur Verfügung.

HINWEIS:

Bei der Wiedergabe der Einleitung eines Films zeigen die Tasten PAUSE/STEP, F.FWD, F.RWD, SLOW, SKIP-/SKIP+ möglicherweise keine Wirkung.

Titel/Songs auswählen

Drücken Sie eine Nummerntaste (0-9) und die Eingabetaste, um während der Wiedergabe direkt zu einem Titel/Song zu springen.

Deutsch

21

BEDIENUNG

Audio-Ausgabe stumm schalten (MUTE)

Deutsch

Drücken Sie während der Wiedergabe auf die Taste MUTE; der Player zeigt daraufhin das Stummsymbol an und es ist kein Ton zu hören. Um den Stummschaltungsmodus aufzuheben, drücken Sie erneut auf MUTE. Durch Drücken der Tasten VOL+ oder VOL- kann dieser Modus ebenfalls aufgehoben werden.

Seite vor/zurück (PAGE+/PAGE-)

Drücken Sie bei einem mehrseitigen Menü einer Audio-DVD bei der Fernbedienung auf die Taste PAGE+, um zur nächsten Seite, und auf die Taste PAGE-, um zur vorherigen Seite zu wechseln.

Bei MP4-Dateien mit Kapiteln drücken Sie die Taste PAGE+, um zum nächsten Kapitel zu gehen, und auf PAGE-, um zum vorherigen Kapitel zu wechseln. Diese Funktion ist verfügbar, wenn beim Erstellen der MP4-Dateien die Kapitel ausgewählt wurden.

22

BETRIEB

Lautstärke-Einstellung

Drücken Sie während der Wiedergabe auf die Taste VOLUME+/-, um die Lautstärke zu ändern.

Hinweis:

 

Deutsch

Die Taste VOLUME hat keine Funktion bei Verwendung des digitalen Ausgangs.

 

Die Lautstärke ist anfangs auf die höchste Stufe eingestellt.

 

 

 

 

Display-Funktion

Wenn Sie während der Wiedergabe auf die Taste DISPLAY drücken, werden die relevanten Disc-Informationen in einem Popup-Menü auf dem TV-Bildschirm angezeigt. Drücken Sie erneut diese Taste, um das Popup-Menü wieder zu schließen.

Video-Bild zoomen

Drücken Sie während der Wiedergabe oder im Pause-Modus auf die Taste ZOOM, wird das aktuelle Bild größer gezoomt. Es stehen drei Zoom-Stufen zur Verfügung (x1, x2, x3). Drücken Sie nacheinander die Stufen durch, um schließlich die normale Darstellung wiederherzustellen.

Hinweis:

Bei einigen Discs ist diese Funktion nicht verfügbar oder es sind nur die Zoom-Stufen x1 und x2 möglich.

Modus (MODE)

Drücken Sie während der normalen Wiedergabe auf die Taste MODE, um die Menüs MODE (Modus) und REPEAT (Wiederholen) aufzurufen. Mit den Tasten c und d wird der gewünschte Eintrag ausgewählt, und mit der Taste OK werden die Optionen im Untermenü festgelegt.

Bei DVDs gibt es zwei Optionen im MODE-Untermenü (NORMAL und SHUFFLE (Zufallswiedergabe)) und drei Optionen im REPEAT-Untermenü (CHAPTER (Kapitel), TITLE (Titel) und OFF (Aus)).

Bei CDs gibt es zwei Optionen im MODE-Untermenü (OFF und SHUFFLE) und drei Optionen im REPEAT-Untermenü (SINGLE (Einzeln), ALL (Alle) und OFF).

Hinweis:

1.Nachdem Sie die gewünschte Option ausgewählt haben, drücken Sie erneut auf MODE, um das Modusmenü zu schließen, bevor Sie mit der weiteren Bedienung fortfahren.

2.Bei MPEG4-Discs ist diese Funktion nicht verfügbar.

23

Deutsch

BEDIENUNG

Wiederholungsfunktion

Drücken Sie während der Wiedergabe an der Stelle, ab der die Wiedergabe wiederholt werden soll (A), auf die Taste A-B; drücken Sie die Taste erneut an der Stelle, an der die Wiederholung abgeschlossen werden soll (B). Der Bereich zwischen den beiden Punkten (A und B) wird nun wiederholt.

Um die Wiederholungsfunktion zu deaktivieren, drücken Sie die A-B Taste erneut.

Hinweis:

Bei einigen DVDs wird diese Funktion nicht unterstützt.

Einige

MPEG4-Dateien auf einer Karte verfügen nicht über die A-B-

 

Wiederholungsfunktion.

REPEAT

Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste REPEAT, um verschiedene Wiederholungsmodi auszuwählen.

RETURN

Wenn Sie die Wiedergabe eines Titels oder Songs gestoppt haben, können Sie mit dieser Taste zum übergeordneten Menü zurückkehren, wenn Sie eine WMA-, MP3-, JPEG-, oder MPEG4-Disc abspielen.

Markieren-Funktion (MARK)

Drücken Sie während der Disc-Wiedergabe auf der Fernbedienung die Taste MARK, und das Markierungsmenü wird mit drei Lesezeichen auf dem Bildschirm angezeigt.

Mit den Richtungstasten (c und d) auf der Fernbedienung wählen Sie die Markierungsnummern (Lesezeichen 1, 2 & 3) aus; drücken Sie die Taste OK, um die Wiedergabezeiten einzugeben, die später verwendet werden sollen. Es können maximal drei Markierungen gespeichert werden.

Drücken Sie die Taste CLR, um eine bestimmte Markierung aufzuheben. Drücken Sie die Taste MARK, um das Display freizumachen.

Um die Wiedergabe von einer markierten Stelle zu starten, wählen Sie mit den Richtungstasten (c oder d) auf der Fernbedienung die gewünschte Markierung aus, und beginnen Sie mit der Wiedergabe, indem Sie die Taste OK drücken.

Markierte Positionen können aufgerufen werden, indem Sie auf der Fernbedienung die Taste MARK drücken.

Hinweis:

1.Alle Markierungen werden entfernt, wenn der Strom für das Gerät ausgeschaltet oder die Disc entfernt wird.

2.Bei einigen Discs (einschließlich WMA, MP3, JPEG, MPEG-4, DVD-Audio) wird diese Funktion nicht unterstützt.

24

BEDIENUNG

Löschen (CLR)

Wenn Sie ein Programm oder eine Suche festlegen, müssen Sie eine Zahl eingeben. Drücken Sie die Taste CLR, um die Zahl zu löschen, falls Ihre Eingabe falsch war. Für den Fall, dass die Video-Ausgabe nicht mit Ihrem Fernsehgerät kompatibel ist und dies zu Bildverzerrungen oder einen schwarzen Bildschirm führt, können Sie mit der Taste OPEN/ CLOSE die Disc-Lade öffnen und mit CLEAR die standardmäßige Video-Ausgabe wiederherstellen: RGB.

Kamerawinkel ändern

Drücken Sie nacheinander auf die Taste ANGLE (Winkel) während der Wiedergabe einer DVD, um zwischen den verfügbaren Winkeln umzuschalten, die auf der Disc aufgezeichnet sind (vorausgesetzt, die Disc verfügt über die Mehrfachwinkel-Funktion).

Audio-Funktion

Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste AUDIO, um zwischen Sprachen auf den verfügbaren Tonspuren umzuschalten, die auf der Disc aufgezeichnet sind (vorausgesetzt, die Disc verfügt über die Mehrsprachenfunktion).

Hinweis:

Mit der Taste AUDIO können Sie möglicherweise bei Video-DVDs, MPEG4-, VCDund SVCD-Discs zwischen den verfügbaren Tonspuren umschalten.

Programmieren

Drücken Sie zuerst die Taste STOP und dann auf PROG. Das Programmierungsmenü wird auf dem Fernsehgerät angezeigt, in dem Songs oder Kapitel programmiert werden können. Mit den Nummerntasten können Sie einen bestimmten Song (CD) oder ein bestimmtes Kapitel (DVD) programmieren, wenn der blaue Cursor an Position 1 blinkt.

Hinweis: Beim Programmieren einer DVD müssen Sie zuerst die Titelund dann die Kapitelnummer eingeben. Es funktioniert nicht, eine größere Nummer als möglich einzugeben. Drücken Sie dann die Richtungstaste (OBEN, UNTEN, LINKS, RECHTS), um den blauen Cursor zu Position 2 zu verschieben; wiederholen Sie den gleichen Vorgang zum Programmieren des Songs oder Kapitels.

Drücken Sie die Taste CLR, und geben Sie eine neue Zahl ein, um ein falsches Programm mit der Richtungstaste aufzuheben. Nachdem Sie alle gewünschten Titel/ Kapitel oder Songs ausgewählt haben, gehen Sie mit dem Cursor zu Play Program (Programm wiedergeben), und drücken Sie die Eingabetaste zum Starten der Wiedergabe.

Sie können die Programmeinstellung beenden, indem Sie erneut die Taste PROGRAM drücken und dann auf PLAY, um mit der normalen Wiedergabe fortzufahren.

Hinweise:

Bei einigen Discs wird die Programmierfunktion nicht unterstützt.

Während der Programmwiedergabe ist die Suchfunktion nicht verfügbar

Deutsch

25

BEDIENUNG

Suchfunktion

Deutsch

Wenn Sie eine DVD abspielen und die Taste SEARCH (Suchen) drücken, wird Title/ Chapter (Titel/Kapitel) auf dem Bildschirm angezeigt. Mit den Nummerntasten können Sie die Zeit, das Kapitel oder den Titel angeben. Drücken Sie die Taste ENTER, um die Wiedergabe ab der ausgewählten Stelle zu starten, und entfernen Sie falsche Angaben mit der Taste CLR.

Hinweis:

Bei einigen Discs ist die Suchfunktion nicht möglich.

Titelfunktion

Drücken Sie während der Wiedergabe einer DVD auf die Taste TITLE. Es wird eine Liste mit Titeln der Disc (abhängig von der Disc) auf dem TV-Bildschirm angezeigt. Mit den Richtungsoder Nummerntasten können Sie den gewünschten Titel auswählen; drücken Sie dann die Eingabetaste, um die Wiedergabe zu starten.

Menüfunktion

Drücken Sie während der Wiedergabe einer DVD auf die Taste MENU. Es wird eine Liste mit Titeln der Disc (abhängig von der Disc) auf dem TV-Bildschirm angezeigt. Mit den Richtungsoder Nummerntasten können Sie den gewünschten Eintrag auswählen; drücken Sie dann die Eingabetaste, um die Wiedergabe zu starten.

Untertitel

Drücken Sie während der Wiedergabe auf die Taste SUBTITLE. Es wird „Subtitle: [1]“ (Untertitel 1) auf dem Fernsehschirm angezeigt, was eine bestimmte Sprache bedeutet. Drücken Sie erneut die Taste, ist „Subtitle: [2]“ (Untertitel 2) auf dem Bildschirm zu sehen, womit eine andere Sprache gemeint ist. Nach dem Durchschalten aller Sprachen kommt die Einstellung „Subtitle: [OFF]“ (Untertitel: aus).

Hinweis:

Diese Funktion ist nur bei DVDs mit Untertiteln verfügbar.

26

BEDIENUNG

Wiedergabe von JPEG-Fotos/CD/WMA/MP3/MPEG4

Abhängig von der Ordnerund Dateistruktur auf einer CD-ROM mit JPEG-, WMA-, MP3oder MPEG4-Dateien fängt die Wiedergabe automatisch nach Einlegen der Disc an, und das Steuerungsmenü wird gestartet (s. unten).

Menü

Dateilistenfenster

Bedienungsfenster

 

 

Normaler Status, alle Dateien werden in dem Bereich

Filter

aufgeführt

REPEAT: Off / All / Single

 

MODE: Normal / Shuffle / Intro

 

Edit Mode / Program view / Add to program

 

 

Hinweis:

Einige Zeichen bei Ordnerund Dateinamen werden unter Umständen nicht korrekt dargestellt.

Alle Dateien werden auf der linken Seite des Fensters angezeigt, bei der Sie mit Hilfe der Tasten c bzw. d die Datei auswählen können, die wiedergegeben werden soll.

Filterfunktion:

Mit der Filterfunktion können Sie die gewünschten Dateien zuordnen und filtern. Bewegen Sie den Cursor zu FILTER ins rechte obere Fenster, und drücken Sie die Taste OK, um ein kleines Menü aufzurufen: Audio/Foto/Video. Wählen Sie den gewünschten Dateityp mit Hilfe der Taste OK aus.

Beispiel: Bewegen Sie den Cursor auf AUDIO, drücken Sie einmal die Taste OK; das Symbol ¹ ist nicht mehr zu sehen; alle Audio-Dateien sind nicht mehr zu sehen. Drücken Sie die Taste OK abermals, werden alle Audio-Dateien im linken Fenster aufgeführt. Sie können einen oder zwei Dateitypen im linken Hauptfenster anzeigen lassen, indem Sie sie im Menü auswählen.

Wiederholungsfunktion (REPEAT):

Es sind drei Wiederholungsmodi verfügbar: „All“ (Alle), „Single“ (Einzel) und „Off“ (Aus).

Modusfunktion (MODE):

Es sind drei Wiedergabemodi verfügbar: Normal (die Dateien werden nacheinander wie angezeigt wiedergegeben), Shuffle (Zufallswiedergabe) - die Dateien werden in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben - und Intro (Anfang) - die Dateien werden 10 Sekunden lang angespielt.

Bearbeitungsmodus (Edit):

Es sind zwei Ansichtsmodi für die Bearbeitung verfügbar:

Programmansicht & zu Programm hinzufügen

Browser-Ansicht & Programm löschen

Bei Durchführung dieser Aktion wechseln Sie mit den Richtungstasten OBEN/UNTEN zum Bearbeitungsmodus, drücken Sie dann OK, um ihn zu markieren und anschließend die linke Richtungstaste, um zur Dateiliste zurückzukehren; wählen Sie die gewünschten Dateien aus, und drücken Sie dann die rechte Richtungstaste, um wieder das Fenster des

Bearbeitungsmodus aufzurufen. Wechseln Sie zu Add to Program (Zu Programm hinzufügen), bevor Sie OK drücken, um die ausgewählten Einträge dem zu bearbeitenden Programm hinzuzufügen.

Deutsch

27

 

 

 

BEDIENUNG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wiedergabe von JPEG-Fotos/CD/WMA/MP3/MPEG4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Legen Sie eine Disc (8 cm oder 12 cm) ein

 

 

2.

Drücken Sie auf PLAY, um die Disc wiederzugeben

 

 

3.

Drücken Sie auf SKIP >> um das nächste Bild oder den nächsten Titel

 

 

 

anzuzeigen/abzuspielen

 

Deutsch

 

 

4.

Drücken Sie auf SKIP << um das vorherige Bild oder den vorherigen Titel

 

 

 

 

 

anzuzeigen/abzuspielen

 

 

5.

Drücken Sie auf Pause um die wiedergabe zu pausieren.

 

 

 

 

Hinweis:

Die Programmund Browser-Ansicht kann durch Drücken der Taste OK gewechselt werden. Mit der ersten Ansicht wird die Dateiliste angezeigt, mit der zweiten die Listeprogrammierter Titel.

Bildübergangseffekte (nur JPEG)

Mit den Tasten efcd können Sie das Bild drehen, um unterschiedliche Winkel zu erhalten. Durch kontinuierliches Drücken wird das Bild nacheinander um die folgenden Winkel gedreht: original, 90 Grad, 180 Grad, 270 Grad.

Zoomen (nur JPEG)

Sie können in Bilder hineinzoomen, indem Sie die Taste ZOOM drücken. Es sind folgende Zoom-Stufen verfügbar: Q1, Q2 und Q3. Drücken Sie die Taste PLAY, um die normale Darstellung wiederherzustellen.

Hinweis:

Bei einigen Discs ist die Funktion nicht verfügbar oder es ist nur eine Zoom-Stufe möglich. Bilder größer als 1 MB werden möglicherweise nicht korrekt dargestellt.

Titel (nur JPEG)

Wenn Sie während der Wiedergabe die Taste TITLE drücken, werden 9 kleine Bilder innerhalb des aktuellen Ordners als Miniaturansicht angezeigt. Es werden neun oder weniger Bilder (abhängig von der Anzahl) in der Anzeige dargestellt.

Mit den Tasten efcd können Sie die Bilder auswählen. Mit der Taste SKIP-/+ wechseln Sie zur vorherigen/nächsten Seite.

Hinweis:

1.Die Lesezeiten bei JPEG Bild-CDs können abhängig vom Inhalt variieren. Umfangreiche Discs können eine längere Zeit erfordern.

2.Bei einigen JPEG-Dateien (z. B. Downloads aus dem Internet) kann es zu Farbverzerrungen kommen.

28

KARTENLESEGERÄT UND USB

Bedienung des Kartenlesegeräts und USB

Dieser Player wechselt nach dem Einschalten in den DVD-Betriebsmodus. Wenn Sie die Taste CARD/DVD drücken, wird auf dem Bildschirm „Loading Card“ (Karte wird geladen) und nach einiger Zeit ein Popup-Menü angezeigt. Sie können die entsprechende Speicherkarte (nachdem sie eingelegt wurde) oder USB auswählen.

Speicherkartenkompatibilität

Das Kartenlesegerät unterstützt vier verschiedene Kartentypen: CompactFlash, MultiMediaCard, Secure Digital, SmartMedia und Memory Stick.

Deutsch

Die CompactFlash Speicherkarten ( CF I/II) werden in den Größen 8, 16, 32, 64, 128, 256 und 512 MB unterstützt.

Die Secure Digital-Speicherkarten werden in den Größen 8, 16, 32, 64, 128, 256 und 512 MB unterstützt.

Die MultiMedia-Speicherkarten werden in den Größen 8, 16, 32, 64 und 128 MB unterstüzt.

Die Memory StickSpeicherkarten werden in den Größen 4, 8, 16, 32, 64 und 128 MB unterstützt.

Die SmartMedia-Speicherkarten werden in den Größen 8, 16, 32, 64 und 128 MB unterstützt.

Unterstützte Formate auf den Karten: JPEG, MP3, WMA und MPEG-4.

Karten direkt in den Steckplatz des Kartenlesegeräts einführen.

VORSICHT:

Um Probleme bei der Verwendung dieses Kartenlesegeräts zu vermeiden, sollten Sie dieses Kapitel komplett lesen und die nachfolgenden Anweisungen zum Einstecken der verschiedenen Karten befolgen.

Warnung:

BIEGEN SIE DIE KARTEN NICHT, UND LEGEN SIE SIE IMMER RICHTIG HERUM EIN. WIRD GEWALT ANGEWENDET, KÖNNEN DAS LESEGERÄT ODER DIE KARTE ODER DER USB-ANSCHLUSS BESCHÄDIGT WERDEN, ODER DIE DATEN AUF DER KARTE KÖNNEN VERLOREN GEHEN ODER

BESCHÄDIGT WERDEN. FALLS KRAFT ERFORDERLICH IST ODER DIE KARTE NICHT ZU PASSEN SCHEINT, VERSUCHEN SIE NICHT, DIE KARTE UNTER GEWALTANWENDUNG IN DAS LESEGERÄT ZU DRÜCKEN. WENDEN SIE SICH STATTDESSEN AN DEN TECHNISCHEN KUNDENDIENST.

SmartMedia Card einlegen

1.Positionieren Sie die SmartMedia Card so, dass die Seite mit den Goldkontakten oben ist. Die eingekerbte Ecke sollte sich rechts oben befinden (s. Abbildung).

2.Fügen Sie die SmartMedia Card mit den Goldkontakten voran in den Steckplatz ein. Drücken Sie die Karte sanft komplett hinein, bis sie fest sitzt.

3.Das Lesegerät unterstützt ausschließlich 3.3V SmartMedia Cards (s. Abbildung).

29

Deutsch

KARTENLESEGERÄT UND USB

Bedienung des Kartenlesegeräts und USB

MultiMedia Card oder Secure Digital Card einlegen

Positionieren Sie die MMCbzw. SD-Karte so, dass sich das Etikett oben und die Kontakte unten befinden. Die eingekerbte Ecke sollte sich oben rechts befinden; die Karte sollte mit dieser Kante voran in

das Lesegerät eingesteckt werden (s. Abbildung).

Fügen Sie die Karte mit den Kontakten vorne und der Einkerbung rechts oben voran in den Steckplatz ein. Drücken Sie die Karte sanft komplett hinein, bis sie fest sitzt.

WICHTIG:

Achten Sie auf die eingekerbte Ecke der MMCbzw. SD-Karte und dass Sie sie nicht falsch herum einstecken.

Memory Stick einlegen

Positionieren Sie den Memory Stick so, dass sich das Etikett oben und die Kontakte unten befinden. Die Kontakte müssen auf der von Ihnen entfernten Kante sein (s. Abbildung).

Fügen Sie die Karte mit den Kontakten vorne und der Einkerbung links voran in den Steckplatz ein. Drücken Sie die Karte sanft komplett hinein, bis sie fest sitzt.

WICHTIG:

Achten Sie auf die abgerundete Ecke des Memory Stick und dass Sie die Speicherkarte nicht falsch herum einstecken. Die abgerundete Ecke muss beim Einfügen der Karte links und die Kontakte unten sein.

CompactFlash Card einlegen

Positionieren Sie die CF-Karte so, dass sich das Herstelleretikett unten befindet (s. Bild) und die Anschlüsse von Ihnen weg weisen. Fügen Sie die Karte in dieser Ausrichtung in den Steckplatz ein.

Drücken Sie die Karte sanft komplett hinein, bis sie fest sitzt.

Warnung:

Achten Sie darauf, dass Sie die CF-Karte nicht falsch herum einstecken.

30

KARTENLESEGERÄT

Karte lesen und Wiedergabesteuerung

Nach dem Umschalten zum Kartenlesemodus liest das Lesegerät die Karten in folgender Reihenfolge: CF I/II —> SD —> SM —> MMC —> MS. Wenn sich eine CF-Karte im Steckplatz befindet, werden die anderen Karten (SD, SM, MMC, MS) nicht gelesen. Befindet sich keine Karte im Steckplatz, wird NO CARD (Keine Karte) angezeigt.

Informationen zur Wiedergabesteuerung erhalten Sie im Abschnitt zur Wiedergabe von JPEG/MP3/MPEG-4.

Karten entnehmen und USB-Gerät entfernen

Die Karten und das USB-Gerät können nur entfernt werden, wenn das Lesegerät nicht aktiv ist und die Kartenanzeige nicht leuchtet; ansonsten könnten das Lesegerät oder die Karten beschädigt oder Daten verloren oder zerstört werden.

Beim Entfernen einer Karte (oder eines USB-Geräts) müssen Sie sie (es) sanft und waagerecht direkt aus dem Steckplatz herausziehen.

Hinweis:

Unterstützter Bereich und Kapazität für Ordner und Dateien auf Karten:

1.Das Kartenlesegerät unterstützt 2 Ordnerebenen.

2.Die Gesamtzahl der Ordner auf einer Karte darf 10 nicht überschreiten (es werden maximal 5 Ordner unter einem Verzeichnis unterstützt).

3.Es können sich maximal 100 Dateien in jedem Ordner befinden oder insgesamt 100 Dateien auf der Karte, wenn keine Ordner angelegt wurden.

4.Ordner mit Dateien verschiedener Formate werden normalerweise nicht unterstützt.

5.Sehr große JPRG –Dateien werden möglicherweise nicht korrekt dargestellt.

6.Fügen Sie keine unterschiedlichen Karten gleichzeitig ein.

Deutsch

31

ANFANGSEINSTELLUNGEN

Deutsch

Nachdem die Anfangseinrichtung abgeschlossen ist, kann der Player immer mit den gleichen Einstellungen verwendet werden (insbesondere bei DVDs). Die Einstellungen bleiben bis zu einer eventuellen nächsten Änderung gespeichert, selbst wenn das Gerät ausgeschaltet wird. Die Anfangssprache ist Deutsch und kann geändert werden.

Betrieb

Drücken Sie zuerst die Taste STOP und dann auf SETUP, um die Einstellungsoberfläche aufzurufen. Das Menü enthält die Punkte Language (Sprache), Video, Audio, Rating (Kindersicherung) und Misc (Verschiedenes).

Drücken Sie die Taste Navigation, um in den Menüs zu navigieren. Wählen Sie die gewünschte Option aus, und drücken Sie die Taste OK. Auf dem Bildschirm wird ein Untermenü mit allen verfügbaren Optionen angezeigt. Um den Einstellungsmodus zu beenden, drücken Sie erneut die Taste SETUP.

Menüsprachen

Nachfolgend wird der Spracheinstellungsbildschirm gezeigt, auf dem Sie die Sprache für

OSD, Untertitel, MPEG4-Untertitel, Audio und das DVD-Menü festlegen können sowie die MPEG4-Untertitelform und MPEG4-Untertitelposition.

32

ANFANGSEINSTELLUNGEN

Menüsprachen

Markieren Sie die Option OSD LANGUAGE (OSDSprache), und wählen Sie mit den Pfeiltasten die gewünschte Sprache aus. Bestätigen Sie Ihre Angabe mit OK. Die OSD-Sprache ist nun eingestellt. Es sind 6 OSD-Sprachen verfügbar: Englisch, Deutsch, Französich, Spanisch, Italienisch, Russisch.

Untermenü

Optionen

 

 

OSD

English

Sprachen

German

 

French

 

Spanish

 

Italian

 

Russian

 

 

Markieren Sie die Option SUBTITLE LANG (Untertitelsprache), und wählen Sie mit den Pfeiltasten die gewünschte Sprache aus. Bestätigen Sie Ihre Angabe mit OK. Falls auf der wiedergegebenen Disc diese Sprache verfügbar ist, werden die Untertitel entsprechend angezeigt . Es stehen 8 Einstellmöglichkeiten zur Verfügung: Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Russisch, Automatisch und Untertitel aus.

Untermenü Optionen

Untertitel English

German

French

Spanish

Italian

Russian

Auto

OFF

Markieren Sie die Option MPEG 4 Subtitle (MPEG4-

 

Untermenü

Optionen

 

Untertitel), und wählen Sie mit den Pfeiltasten die

 

 

 

 

 

 

 

 

gewünschte Sprache

aus.

Bestätigen

Sie

Ihre

 

 

 

 

 

 

 

MPEG-4

Unicode (UTF-8)

 

Angabe mit OK. Falls auf der wiedergegebenen Disc

 

 

 

Unterlitel

Western European

 

diese Sprache verfügbar

ist,

werden

die

Untertitel

 

 

 

 

 

Turkish

 

entsprechend angezeigt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Central European

 

Verwenden Sie

für

die

Sprachen

Tschechisch,

 

 

 

 

 

 

 

Cyrillic

 

Ungarisch, Slowenisch, Polnisch, Slowakisch

und

 

 

 

 

 

 

 

Greek

 

Serbisch (mit

lateinischen

Buchstaben)

die

 

 

 

 

 

 

 

Hebrew

 

Einstellung „Central European“ (Mitteleuropäisch).

 

 

 

 

 

 

 

Arabic

 

Verwenden Sie

für

die

Sprache

Russisch

die

 

 

 

 

 

 

 

Baltic

 

 

Einstellung „Cyrillic“ (Kyrillisch).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vietnam

 

Für die Sprachen Schwedisch, Deutsch, Französisch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

und Englisch

muss

„Western

Europe-

 

 

 

 

 

an“ (Westeuropäisch) ausgewählt werden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Markieren Sie die Option Audio, und wählen Sie mit den

 

Untermenü

Optionen

 

 

 

 

 

 

Pfeiltasten die gewünschte Sprache aus. Bestätigen

 

Audio

 

English

 

Sie Ihre Angabe mit OK. Falls auf der wiedergegebenen

 

 

German

 

Disc diese Sprache verfügbar ist, wird der Ton in dieser

 

 

 

French

 

Sprache ausgegeben.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Spanish

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Italian

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Russian

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Deutsch

33

ANFANGSEINSTELLUNGEN

Menüsprachen

Deutsch

Markieren Sie die Option DVD MENU (DVD-Menü), und wählen Sie mit den Pfeiltasten die gewünschte Menüsprache aus. Bestätigen Sie Ihre Angabe mit OK. Falls auf der wiedergegebenen Disc diese Sprache verfügbar ist, wird das Menü in dieser Sprache angezeigt. Es stehen verschiedene Menüsprachen zur Auswahl: Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Russisch.

Untermenü

Optionen

 

 

DVD Menü

English

 

German

 

French

 

Spanish

 

Italian

 

Russian

 

 

Markieren Sie die Option MPEG-4 Subt. Shape (MPEG4-Untertitelformat), und wählen Sie mit den Pfeiltasten die Farbe der MPEG4-Untertitel aus. Bestätigen Sie Ihre Angabe mit OK.

Untermenü

Optionen

 

 

MPEG-4

Weiss

untert. farbe

Grau

 

 

Markieren Sie die Option MPEG-4 Subt. Pos. (MPEG4Untertitelposition), und wählen Sie mit den Pfeiltasten die Position der MPEG4-Untertitel aus. Bestätigen Sie Ihre Angabe mit OK.

Untermenü Optionen

MPEG-4 unten untert. Pos.

Video-Menü

Nachfolgend wir d der Video-Einstellungsbildschirm gezeigt, bei dem folgende Einstellungen vorgenommen können: Apect Ratio (Bildformat), View Mode (Ansichtmodus), TV System (TV-System), Video-Out (Video-Ausgang), Brightness (Helligkeit), Sharpness (Schärfe), HD Resolution (HD-Auflösung) und HD JPEG Mode (HD-JPEG-Modus).

Bildformat

Untermenü

Optionen

4 : 3: Wählen Sie diese Einstellung aus, wenn Ihr DVD-Player

 

 

Aspect

4:3

an ein Fernsehgerät mit normalem Bildseitenverhältnis

angeschlossen ist. Der Film kann so dargestellt werden, dass

 

16:9

der gesamte Bildschirm genutzt wird. Dies bedeutet, dass

 

 

manche Teile des Bildes (linker und rechter Rand) möglicherweise nicht zu sehen sind. 16 : 9: Wählen Sie diese Einstellung aus, wenn Ihr DVD-Player an ein BreitbildFernsehgerät angeschlossen ist. Wenn Sie diese Einstellung festlegen, aber keinen Breitbildfernseher haben, erscheint das Bild möglicherweise auf Grund einer vertikalen Komprimierung verzerrt.

Hinweise:

1.Das Bildformat steht mit dem aufgezeichneten Disc-Format in Zusammenhang. Bei einigen Discs kann das Bild nicht im von Ihnen gewählten Seitenverhältnis dargestellt werden.

2.Wenn Sie eine Disc im 4:3-Format auf einem Breitbild-TV abspielen, sind links und rechts auf dem Bildschirm Balken zu sehen.

3.Sie müssen die Bildschirmeinstellung abhängig von Ihrem TV-Typ festlegen.

34

ANFANGSEINSTELLUNGEN

Video-Menü

Ansichtmodus

Untermenü

Optionen

Diese Einstellungen sind nur wirksam, falls die MPEG4-

 

 

Auflösung geringer als PAL (720 x 576) ist.

Ansichts

Fill

Player und TV sind auf 4:3 eingestellt

modus

Orginal

 

Height Fit

Skalieren einer Datei mit Seitenverhältnis 1,33:1 und Auflösung

 

Width Fit

480 x 360

 

Auto Fit

Original: Es wird die original Video-Auflösung angezeigt

 

Pan Scan

einschließlich Seitenränder.

 

 

 

 

Pan & Scan: Aufzoomen auf Vollbild, bei allen Seiten wird weg geschnitten, Seitenverhältnis wird beibehalten

Bei allen anderen Einstellungen wird das Bild wie bei Pan & Scan dargestellt.

Skalieren einer Datei mit Seitenverhältnis 2,35:1 und Auflösung 640 x 272

Fill (Füllen): Vollbild / Wegschneiden rechts + links / Seitenverhältnis (SV) beibehalten Original: Es wird die original Video-Auflösung angezeigt

Height Fit (Höhenanpassung): Vollbild / Starkes Wegschneiden rechts + links / SV beibehalten

Width Fit (Breitenanpassung): Vollbild mit schwarzem Balken oben + unten / Wegschneiden rechts + links / SV beibehalten

Auto Fit (Autom. Anpassung): wie bei Breitenanpassung

Pan & Scan: wie bei Höhenanpassung

Player und TV sind auf 16:9 eingestellt

Skalieren einer Datei mit Seitenverhältnis 1,33:1 und Auflösung 480 x 360 Pan & Scan: Vollbild / Wegschneiden auf allen Seiten / SV beibehalten

Auto Fit (Autom. Anpassung): 4:3-Bild mit schwarzem Balken rechts + links / Wegschneiden oben + unten / SV beibehalten

Width Fit (Breitenanpassung): wie bei Pan & Scan

Height Fit (Höhenanpassung): wie bei automatischer Anpassung

Original: 4:3-Bild mit schwarzem Balken links + rechts / komplette Auflösung wird dargestellt / SV beibehalten

Fill (Füllen): Vollbild / Wegschneiden auf allen Seiten / SV stark verzerrt.

Skalieren einer Datei mit Seitenverhältnis 2,35:1 und Auflösung 640 x 272 Fill (Füllen): Vollbild / Wegschneiden bei jeder Seite / SV stark verzerrt Original: Originalgröße wird dargestellt

Height Fit (Höhenanpassung): Vollbild / Wegschneiden rechts + links / SV beibehalten Width Fit (Breitenanpassung): Vollbild mit schwarzem Balken oben + unten / leichtes Wegschneiden rechts + links / SV beibehalten

Auto Fit (Autom. Anpassung): wie bei Breitenanpassung Pan & Scan: wie bei Höhenanpassung

Deutsch

35

ANFANGSEINSTELLUNGEN

Deutsch

Video-Menü

TV SYSTEM

Entsprechend dem Farbsystem des Fernsehers können Sie das TV-System auswählen.

NTSC: Auswählen, wenn DVD-Player an einen NTSCTV angeschlossen ist.

PAL: Auswählen, wenn DVD-Player an einen PAL-TV angeschlossen ist.

Multi: Auswählen, wenn DVD-Player an einen Multisystem-TV angeschlossen ist.

Die Standardeinstellung ist PAL.

Untermenü

Optionen

 

 

TV Sytem

NTSC

 

PAL

 

Multi

 

 

Video-Ausgang

Untermenü

Optionen

Setzen Sie die normale Video-Ausgabe auf RGB, wird

 

 

der SCART-Ausgang verwendet.

Video

Component

Setzen Sie die normale Video-Ausgabe auf P-Scan,

Ausgang

RGB

wird der YPbPr-Ausgang mit Progressive Scan mit

 

P-Scan

Auflösung in Standarddefinition (576p) verwendet.

 

VGA

Setzen Sie die normale Video-Ausgabe auf Component

 

HD

wird YPbPr-Interlace-Ausgabe (576i) verwendet.

 

 

 

 

Es ist die Video-Ausgabe über VGA möglich.

 

 

Beim Festlegen der Video-Ausgab über HD wird die

 

 

High Definition-Ausgabe für YPbPr und HDMI aktiviert.

 

 

Zusammen mit der Einstellung HD Resolution=Auto

 

 

(HD-Auflösung=automatisch) legt der DVD-Player die

 

 

optimale Auflösung für den Fernseher fest.

 

 

Helligkeit

Stellen Sie mit Hilfe der linken Pfeiltaste die Helligkeit ein.

Schärfe

Stellen Sie mit Hilfe der rechten und linken Pfeiltaste die Schärfe ein.

HD-Auflösung

Es stehen verschiedene Einstellungen für die Auflösung zur Verfügung: Auto, 480p/576p, 720p und 1080i. Bei 720p und 1080i skaliert der DVD-Player zu dieser Auflösung hoch.

HD-JPEG-Modus

Durch Aktivieren dieser Funktion in HDMI oder YPbPr mit HD-Auflösung verbessert sich die Bildqualität in Bezug auf Schärfe und Details.

Untermenü

Optionen

 

 

Helligkeit

1 zu 16

 

 

Schärfe

1 zu 16

HD Auflösung Auto 480p/576p 720p 1080i

HD JPEG

an

Modus

aus

36

ANFANGSEINSTELLUNGEN

Audio-Menü

Mit der Option Bass Management Untermenü Optionen

(Bassverwaltung) wird die analoge Audio-

 

Ausgabe

entsprechend

der

externen

 

 

 

Bass

an

 

Lautsprecher eingestellt. Wenn Sie die Option

 

Management

aus

 

aktivieren, können Sie die Wiedergabe des

 

 

 

 

Bassklangs

für jede

Lautsprechergruppe

 

 

anpassen.

 

 

 

 

Lautspreceher

groß

Large (groß) ist für Vollfrequenzlautsprecher

vorne

klein

Small (klein) ist für

 

 

 

 

 

 

 

 

Center

groß

 

Mittelhochfrequenzlautsprecher, die keine

 

Lautsprecher

klein

 

ultratiefen Frequenzen wiedergeben können.

 

aus

None (Ohne) bedeutet, dass der Kanal

 

 

 

Surround

groß

 

abgeschaltet ist.

 

 

 

Present (Vorhanden): Es

ist

ein

Subwoofer-

Lautsprecher

kleinl

 

Lautsprecher vorhanden und eingeschaltet.

 

aus

 

Subwoofer

aus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

an

 

 

 

 

 

 

 

 

Deutsch

Test-Töne

OFF (Aus): Abbrechen der Testfunktion. Bei Wiedergabe eines Mediums wird sie automatisch abgeschaltet.

Left (links): Test des linken vorderen Kanals

Right (rechts): Test des rechten vorderen Kanals

Center: Test des Center-Kanals

Left Surr (links hinten): Test des linken hinteren Kanals

Right Surr (rechts hinten): Test des rechten hinteren Kanals

Subwoofer: Test der Subwoofer-Ausgabe

Untermenü

Optionen

 

 

Test Ton

aus

 

links

 

rechts

 

Center

 

Links Surr

 

Rechts Surr

 

Subwoofer

 

 

37

ANFANGSEINSTELLUNGEN

Audio-Menü

Verzögerung am Center-Kanal

 

Die Ausgabe am Center-Kanal kann verzögert

Deutsch

werden. Die Entfernung lässt sich in folgenden

Schritten angeben: 0,3 m, 0,6 m, 1,0 m, 1,4 m und 1,7

 

 

m.

 

Verzögerung an Surround-Kanälen (Surround-

 

 

Verzögerung)

 

Die Ausgabe an den Surround-Kanälen kann

 

verzögert werden. Die Entfernung lässt sich in

 

folgenden Schritten angeben: 1,0 m, 2,0 m, 3,0 m,

 

4,0 m und 5,1 m.

Digitale Ausgabe

OFF: Digitales Audio deaktivieren

PCM: Ausgabe von digitalem Audio im PCMFormat

ALL: Ausgabe von allen digitalen AudioFormaten.

Nachtmodus

Der Nachtmodus ist ein Modus mit niedriger Dynamik, der während der Nacht geeignet ist.

OFF: Nachtmodus deaktivieren

ON: Nachtmodus aktivieren

Prologic

OFF : Prologic - Decoder - Einstellung ausschalten

ON: Prologic-Decoder-Einstellung einschalten

38

Untermenü

Optionen

 

 

Center

keine

verzögerung

0.3

/ 0.6 / 1.0 /

 

1.4

/ 1.7 m

Untermenü

Optionen

 

 

Surr

keine

verzögerung

1 / 2 / 3 / 4 /

 

5.1 m

 

 

Untermenü

Optionen

 

 

Digital

aus

Ausgang

PCM

 

Alle

 

 

Untermenü

Optionen

 

 

Nacht Modus

aus

 

an

 

 

Untermenü

Optionen

 

 

Pro Logic

aus

 

an

ANFANGSEINSTELLUNGEN

Audio-Menü

Kindersicherung

Bei dieser Option können Sie die Altersbeschränkung und ein Kennwort festlegen.

Der Player verfügt über eine anpassbare Kindersicherung. Wählen Sie die Option „Adult“ (ab 18) aus, lässt sich auf dem Gerät jede DVD abspielen (Werkseinstellung). Bei anderen Einstellungen wird gegebenenfalls ein Feld auf dem Bildschirm angezeigt, in dem ein Kennwort eingegeben werden muss, um auf die DVD zugreifen zu können.

Das werkseitig festgelegte Kennwort lautet 8 8 8 8.

Mit der Option Set Password (Kennwort festlegen) lässt sich das werkseitig festgelegte Kennwort ändern. Geben Sie dieses Kennwort ein, und drücken Sie zweimal auf OK. Geben Sie dann ein neues Kennwort ein, und drücken Sie erneut auf OK.

Misc (Verschiedenes)

Bei diesen Funktionen, können sämtliche

Benutzer einstellungen auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurückgesetzt werden. Wählen Sie hierfür Use default setting (Standardeinstellung verwenden) aus.

Mit DVD Priority (DVD-Priorität) können Sie die Priorität der DVD-Wiedergabe auswählen.

Untermenü

Optionen

 

 

Kindersischer

G

ung

PG-13

 

Erwachsen

 

e

 

 

S

Enter

Passwort

Passwort

Untermenü Optionen

Misc Standart

DVD Priorität DVD Audio

DVD Video

Deutsch

39

HÄUFIGE BEDIENFEHLER

Deutsch

40

Das Bild ist nur schwarz/weiß

Es gibt eine Unterscheidung zwischen den TV-Signalen NTSC und PAL. Beide Gerät, DVD Player und Empfangsgerät, müssen auf das selbe Signal eingestellt sein. Kann mit der NTSC/PAL-Taste auf der Fernbedienung eingestellt werden. Ansonsten bitte in der Bedienungsanleitung Ihres Empfangsgerätes nachlesen, ob beide Signale unterstützt werden.

Wie viele Zeichen vom Dateinamen werden angezeigt?

Es werden bis zu 8 Zeichen angezeigt.

Mein Player spielt keine gebrannten Video CDs ab, woran kann das liegen?

Kontrollieren Sie genau wie Sie die Formate erstellt wurden. Wichtig ist, dass die Videobitrate bei VCD’s ca. 1400 und bei SVCD’s bei 2400 beträgt. Die Brenngeschwindigkeit sollte nicht schneller als 8fach sein, bei SVCD’s empfehlen wir die langsamste Geschwindigkeit, da es sonst zu Synchronisationsproblemen kommen kann. Ein Programm welches wir zur Erstellung von VCDs empfehlen ist VCDEasy.

Ich habe kein Bild, nur Ton. Ist das Gerät defekt?

Öffnen Sie das Laufwerk und betätigen Sie die I/P Taste auf der Fernbedienung des DVD Players. Stellen Sie das für Ihren Fernseher richtige TV-Signal (PAL oder NTSC) ein. Überprüfen Sie Ihr Kabel und tauschen Sie es gegebenenfalls aus, um sicher zu gehen, dass kein Defekt des Kabels vorliegt.

Sollten alle Versuche fehlschlagen, wenden Sie sich bitte an unseren technischen Support.

 

HÄUFIGE BEDIENFEHLER

 

Kein Bild über S-Video

 

 

Schließen Sie das Gerät über Scart an um ein Bild zu erhalten. Betätigen Sie

 

 

Deutsch

 

die Taste „Setup“ auf der Fernbedienung. Welchseln Sie in das Untermenü

 

„Video“ und stellen Sie dort unter „Videoausgang“ auf „S-Video“ um. Danach

 

können Sie das Scartkabel entfernen und das S-Videokabel anschließen. Bitte

 

 

beachten Sie, dass die Einstellungen nach einem Reset, einem

 

 

Firmwareupdate oder durch Betätigen der I/P Taste verändert werden und da

 

 

 

 

Gerät automatisch auf RGB oder YUV umgestellt wird.

 

Über 5.1, den optischen oder koaxialen Anschluss erhalte ich keinen Ton.

 

 

Gehen Sie ins Setup Menü und überprüfen Sie Ihre Audioeinstellungen.

 

 

Wenn Sie eine Soundanlage über 5.1 angeschlossen haben, dann muss

 

 

folgendes eingestellt werden:

 

 

Unter „Audio“ alle Boxen auf „Ein“ bzw. „Groß“ oder „Klein“ stellen.

 

 

Wenn Sie über optisch oder koaxial angeschlossen haben gehen Sie wie folgt

 

 

vor:

 

 

Unter „Audio“ alle Boxen auf „Ein“ bzw. „Groß“ oder „Klein“ stellen.

 

 

Unter „Weitere“ den Digitalausgang auf „RAW“ oder „PCM“ stellen.

 

41

HINWEISE ZUR HANDHABUNG VON CDS UND DVDS

Deutsch

Handhabung

1.Bitte nicht die Aufnahmeseite der Disk mit Fingern berühren.

2.Bitte keine Papieretiketten oder Klebestreifen auf die Disk kleben.

Reinigung

1.Fingerabdrücke und Staub auf der Disk können zu Bildund Tonstörungen führen. Wischen Sie die Disks mit einem weichen, trockenen Tuch von

innen nach außen ab und versuchen Sie, die Disks immer möglichst sauber zu halten.

2.Hartnäckige Staubflecken wischen Sie mit einem leicht feuchten Tuch ab und reinigen dann die Disk mit einem weichen, trockenen Tuch.

3.Bitte verwenden Sie zur Reinigung keine lösungsmittelhaltigen Verdünner, Reinigungsbenzin, Haushaltsreiniger oder antistatische Sprays für VinylLPs, weil diese zu Schäden an den Disks führen

Lagerung

1.Lagern Sie die Disks nicht in direktem Sonnenlicht oder nahe Hitzequellen (Heizung etc.).

2.Lagern Sie die Disks nicht an Orten mit besonders hoher Luftfeuchtigkeit (im Badezimmer, nahe Luftbefeuchtern etc.). Lagern Sie die Disk aufrecht in einer geeigneten Hülle. Das stapelweise Lagern von Disks und Beschweren der Disks mit Fremdobjekten kann zu Schäden an den Disks führe

Copyright

1.Es ist gesetzlich verboten, urheberrechtlich geschützte Inhalte zu kopieren, auszustrahlen, über Kabelnetzwerke zu vertreiben, einem öffentlichen Publikum vorzuführen oder zu vermieten.

2.DVDs sind mit einem Kopierschutz ausgestattet. Alle Aufnahmen der DVD-Inhalte sind durch Störungen beeinträchtigt.

Über dieses Benutzerhandbuch

In diesem Benutzerhandbuch werden die allgemeinen Bedienfunktionen des DVD-Players erläutert. Einige DVDS enthalten spezifische Anforderungen oder Einschränkungen der Wiedergabefunktionen, mit denen dieser DVD-Player unter Umständen nicht kompatibel ist. Bitte beachten Sie hierzu auch die Angaben auf der jeweiligen DVD-Hülle.

Disk-Typ

Inhalt

Disk-Größe

Maximale Wiedergabezeit

 

 

 

 

 

DVD

Audio + Video

12 cm

ca. 2

Stunden (Einzelseite, Single-Layer)

 

 

 

ca. 4

Stunden(Einzelseite, Dual-Layer)

 

 

 

ca. 4

Stunden(Doppelseite, Single-Layer)

 

 

 

ca. 4

Stunden (Doppelseite, Dual-Layer)

 

 

 

 

SVCD

Audio + Video

12 cm

ca. 45 min.

 

 

 

 

Video CD

Audio + Video

12 cm

ca. 74 min.

 

 

 

 

Audio CD

Audio

12 cm

ca. 74 min.

 

 

 

 

 

42

PROBLEMBEHANDLUNG

Konsultieren Sie die folgenden Informationen, um die mögliche Ursache zu einem Problem herauszufinden, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden.

Technischer Kundendienst von Xoro/MAS: Tel.:: 040/77 11 09 17; Internet: www.xoro.de/ support.htm

Problem

Mögliche Ursache

Lösungsvorschlag

 

 

 

 

 

Kein Strom

Das Stromkabel ist nicht angeschlossen.

Schließen Sie das Stromkabel an der

 

 

 

 

Steckdose an.

 

 

 

 

 

Kein Bild

Am TV ist der DVD-Empfang nicht

Wählen Sie den richtigen Video-Eingang

 

 

eingestellt

 

am TV aus, damit das Bild des DVD-

 

 

Video-Kabel ist nicht richtig

Players zu sehen ist.

 

 

angeschlossen

Stecken Sie das Video-Kabel richtig ein.

 

 

Der DVD-Video-Modus ist nicht mit

Konsultieren Sie den Abschnitt für den

 

 

 

TV abgestimmt

 

Anschluss an den TV

 

Kein Ton

Das Audio-Kabel ist nicht richtig

Schließen Sie das Audio-Kabel am

 

 

angeschlossen.

entsprechenden Anschluss an.

 

 

Das Gerät, an den das Audio-Kabel

Schalten Sie das entsprechende Gerät

 

 

angeschlossen ist, ist ausgeschaltet.

 

ein.

 

 

Einstellung des Tonausgabetyps ist

Legen Sie die Audio-Einstellungen korrekt

 

 

 

nicht korrekt

 

 

 

 

 

fest.

 

 

 

 

 

 

 

Die Bildwiedergabe hat

Die Disc ist verschmutzt.

Disc entnehmen und reinigen

 

gelegentliche Störungen.

 

 

Der Player spult gerade vor oder

Manchmal kommt es zu einer leichten

 

 

 

zurück.

 

Bildstörung. Dies ist normal.

 

Helligkeit nicht stabil oder

Auswirkungen der

Schließen Sie den DVD-Player direkt am

 

Bildrauschen während

 

Wiedergabe

 

Kopierschutzfunktion

 

TV an.

 

 

 

 

 

 

 

DVD-Player startet

Keine Disc eingelegt

Legen Sie eine Disc ein.

 

Wiedergabe nicht

 

 

Eingelegte Disc lässt sich nicht

Überprüfen Sie den Disc-Typ und das

 

 

wiedergeben

Farbsystem.

 

 

Disc ist falsch herum eingelegt

Legen Sie die Disc korrekt ein.

 

 

Disc ist nicht richtig in Fassung

Legen Sie die Disc korrekt in die Fassung

 

 

eingelegt

der Disc-Lade ein.

 

 

Es wird ein Menü auf dem Bildschirm

Drücken Sie die Taste SETUP, um das

 

 

gezeigt.

Menü zu verlassen.

 

 

Disc verschmutzt

Reinigen Sie die Disc.

 

 

Kindersicherung ist wirksam

Brechen oder ändern Sie die

 

 

 

 

 

Kindersicherungsfunktion ab.

 

 

 

 

 

Tasten funktionieren nicht

Stromschwankungen oder andere

Schalten Sie mit der Taste POWER den

 

 

Anomalien wie z. B. statische Elektrizität

Strom aus und wieder ein, oder nehmen Sie

 

 

können Funktionalität stören

den Stecker aus der Steckdose und stecken

 

 

 

 

Sie ihn dann wieder ein.

 

 

 

 

 

 

 

Fernbedienung funktioniert

Fernbedienung nicht auf

Richten Sie die Fernbedienung direkt auf

 

nicht einwandfrei

 

 

 

Empfangssensor des DVD-Players

den Empfangssensor des DVD-Players.

 

 

gerichtet

Gehen Sie näher zum Player (Reichweite

 

 

Fernbedienung zu weit von DVD-

 

ca. 7 m).

 

 

Player entfernt

Ersetzen Sie die Batterien durch neue.

 

 

Batterien der Fernbedienung sind

 

 

 

erschöpft

 

43

 

 

 

 

Deutsch

PROBLEMBEHANDLUNG

 

 

Problem

 

 

 

 

Mögliche Ursache

Lösungsvorschlag

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Y Pb Pr (YUV)

 

o d e r

Video-Kabel ist nicht richtig

Stecken Sie das Video-Kabel richtig ein.

 

 

K e i n

B i l d

Deutsch

 

Bildverzerrung

 

 

 

angeschlossen

Legen Sie für die Video-Ausgabe

 

(Progressive Scan)

 

 

Der DVD-Video-Modus ist nicht mit

 

Progressive Scan fest.

 

 

 

 

 

 

 

 

TV abgestimmt

Wählen Sie den richtigen Video-Eingang

 

 

 

 

 

 

 

 

Am TV ist der DVD-Empfang nicht

 

am TV aus, damit das Bild des DVD-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

eingestellt

Players zu sehen ist.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Der TV ist u. U. nicht mit dem DVD-Player

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

kompatibel. Schalten Sie auf NTSC-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ausgabe um, oder verwenden Sie CVBS,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S-VIDEO oder SCART für den Anschluss

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

am TV.

 

 

 

 

 

 

HDMI

 

 

 

 

 

Video-Kabel ist nicht richtig

Stecken Sie das Video-Kabel richtig ein.

 

 

Kein Bild

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

angeschlossen

Legen Sie für die Video-AusgabeHDMI

 

 

 

 

 

 

 

 

Der DVD-Video-Modus ist nicht mit

(HD) fest.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TV abgestimmt

Wählen Sie den richtigen Video-Eingang

 

 

 

 

 

 

 

 

Am TV ist der DVD-Empfang nicht

 

am TV aus, damit das Bild des DVD-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

eingestellt

Players zu sehen ist.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Der TV ist u. U. nicht mit dem DVD-Player

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

kompatibel. Schalten Sie auf NTSC-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ausgabe um, oder verwenden Sie CVBS,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S-VIDEO oder SCART für den Anschluss

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

am TV.

 

 

 

 

 

 

Bild

während

schnellem

Sie haben die Taste >> oder <<

Das ist Bild ist manchmal etwas verzerrt.

 

 

Vor-

bzw. Zurückspulen

 

 

verzerrt

 

 

 

 

 

während des Spulens gedrückt.

Beim Spulen ist dies normal.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Drücken Sie die Taste > (Wiedergabe) für

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

die normale Geschwindigkeit.

 

 

 

Kein Bild im 4:3- bzw. 16:9-

Falsche Einstellung bei TV TYPE

Wählen Sie unter TV TYPE (TV-Typ) die

 

 

Format (verzerrtes Bild)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(TV-Typ)

 

richtige Einstellung für Ihren TV.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sprache der Tonspur und/

Tonspurbzw. Untertitelsprache kann

Befindet sich keine

Tonspur bzw. kein

 

 

oder

des

Untertitels

lässt

 

 

sich nicht festlegen

 

 

 

nicht eingestellt werden

 

Untertitel in der Sprache, die bei den

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Anfangsstellungen

festgelegt wurde,

auf

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

der Disc, lässt sie sich nicht wiedergeben/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

anzeigen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Als alternative Tonspur lässt sich nur eine

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

auswählen

(oder

Alternativsprache

ist

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nicht bei Disc ausgewählt, die Untertitel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

enthält).

 

 

 

 

 

 

Winkel lässt

sich

 

nicht

Diese Funktion hängt von Software-

Auf einer

Disc wurden u. U. nur

für

 

 

ändern

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verfügbarkeit ab.

 

bestimmte

Szenen

mehrere Winkel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

aufgezeichnet.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kennwort vergessen

 

 

 

 

Gehen Sie während des Stop-Modus des

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Geräts in den Einstellungsmodus (Setup),

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

und schalten Sie mit dem Kennwort 8888

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

die Kindersicherung ab.

 

 

 

Keine Wiederholung; keine

 

 

Bei einigen Discs sind diese Funktionen

 

 

A-B-Funktion

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nicht möglich.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bei der Programmwiedergabe sind die

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wiederholungsund A-B-Funktion nicht

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

verfügbar.

 

 

 

 

44

TECHNISCHE DATEN

Strom

180 - 240 VAC, 50-60Hz

 

 

 

 

 

 

 

 

Stromverbrauch

15 W

 

 

 

 

 

 

 

Deutsch

Gewicht

2,5 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Abmessungen

430 x 220 x 53 mm (B/H/T )

 

 

 

 

 

 

 

 

Signalsystem

PAL / NTSC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laser

Halbleiter-Laser

 

 

 

 

Wellenlänge 650 nm und 780nm

 

 

 

 

 

 

 

 

Frequenzbereich

+3dB (20Hz - 20kHz)

 

 

 

 

 

 

 

 

Betrieb:

 

 

 

 

Temperatur

0° - 40° Celsius

 

 

 

Luftfeuchtigkeit

5 - 90 % (nicht kondensierend)

 

 

 

Ausrichtung

horizontal

 

 

 

 

 

 

 

 

Video:

 

 

 

 

Composite Video-Ausgabe

1.0 + 0,2Vp-p, 75 Ω

 

 

 

Horizontale Auflösung

≥ 500 Zeilen

 

 

 

S/N-Verhältnis

≥ 60 dB

 

 

 

DAC

14 Bit / 108 MHz

 

 

 

 

 

 

 

 

Audio:

 

 

 

 

Audio-Ausgabe

1,8 + 0,2 /-0,8Vrms (1kHz 0dB)

 

 

 

Klirrfaktor

≤ 65dB (JIS-A 1kHz, typisch)

 

 

 

Dynamic Range

≤ 80dB (JIS-A 1kHz, typisch)

 

 

 

S/N-Verhältnis

≤ 90dB (JIS-A 1kHz, typisch)

 

 

 

DAC

24bit / 192 kHz

 

 

 

 

 

 

 

 

Mitgelieferte Komponenten

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fernbedienung

 

1

 

 

 

 

 

 

 

Batterien für Fernbedienung

 

2

 

 

 

 

 

 

 

Benutzerhandbuch

 

1

 

 

 

 

 

 

 

Schnellstratanleitung

 

1

 

 

 

 

 

 

 

45

GLOSSAR

Deutsch

5.1

5.1-Mehrkanalcodierung bedeutet, dass sowohl fünf Kanäle mit voller Bandbreite (Links, Center, Rechts, Surround links, Surround rechts) als auch ein Tieftonkanal vorhanden sind (für diesen steht das ".1" – er sorgt für das dröhnende Bassgrollen, das Sie auch in einem gut ausgestatteten Kinosaal hören und spüren). Sowohl Dolby Digital® als auch DTS® (inklusive AC3) unterstützen 5.1-Codierung und -Decodierung.

CD

Eine CD (Compact Disc) ist eine mit Metall beschichtete Kunststoffscheibe. Sie hat einen Durchmesser von 12 cm und eine Stärke von ca. 1,2 mm. Die Entwicklung dieses Speichermediums erfolgte 1985 von Sony und Phillips. Die Vorteile liegen in der digitalen Verarbeitung der Musiksignale, was eine nahezu originalgetreue Wiedergabe ermöglichte. Darüber ist war bei der CD die Speicherdichte höher, das Handling einfacher, die Lebensdauer deutlich länger und sie ist nahezu verschleißfrei.

Mittlerweile sind aus der CD zwölf verschiedene Datenträger entstanden. Die geläufigsten sind die CD-DA (Compact Disc - Digital Audio) , CD-ROM (Compact Disc - Read Only Memory, Speicher mit Lesezugriff) und die DVD (Digitale Versatile Disk).

Man kann auf einer CD (-DA) zwischen 74 - 80 Minuten Musik speichern. Dies entspricht einer Datenmenge von ca. 650 - 700 MB. Die Signalübertragung bei der CD erfolgt berührungslos mittels Laserlicht. Die CD wird von der Mitte zum Rand ausgelesen. Die Daten/Musik sind in einer spiralförmigen Bahn von innen nach außen angelegt. Eine CD im Querschnitt hat Vertiefungen "Pits" und Erhebungen "Lands". Sie sind in der vorher erwähnten Spirale angeordnet. Der Abstand zwischen den Pits ist ungefähr 1,6 mm. Das Laserlicht, das durch eine Laserdiode erzeugt wird, wird durch verschiedene Spiegel und Prismen umgeleitet und dann durch eine Linse zu einem Laserstrahl gebündelt. Dieser Laserstrahl tastet in der spiralförmigen Laufbahn die CD-Oberfläche ab. Bei Pits werden die Laserstrahlen gebrochen. Dieses gebrochene Licht wandert auf dem Laserstrahl zurück und wird an einen Fotosensor geleitet. Der Fotosensor schickt die Informationen an den Mikroprozessor weiter. Dieser übersetzt die Informationen (Ein/Aus) in Tonsignale zurück. Den Rest übernimmt die Stereo-Anlage.

CVBS

Composite Video Schnittstelle. Das Videosignal wird über eine einzige Leitung übertragen. Diese Schnittstelle sollten Sie nur dann verwenden, wenn Ihr Wiedergabegerät keine andere von ihrem Xoro Fernseher unterstützte Schnittstelle hat, da die Übertragung über CVBS prinzipiell ein deutlich schlechteres Bild liefert als andere Übertragungsarten (siehe hierzu auch YUV, S-Video, SCART und RGB). Zu erkennen ist die CVBS-Schnittstelle an der gelben Farbe des Cinch-Steckers.

Dolby Digital® 5.1

Dolby Digital® 5.1 ist ein Verfahren zur Übertragung und Speicherung von 5.1-Kanal- Tonspuren bei digitalen Medien wie DVDs, digitalem Kabelfernsehen, terrestrisch übertragenem Digitalfernsehen (DTV) und Satellitenübertragungen. Anders als bei den Codierbzw. Decodierverfahren Dolby Surround® und Pro Logic®, die die Kanaltrennung aufgeben, um Surround-Sound in Stereo-Tonspuren unterbringen zu können, handelt es

46

GLOSSAR

sich bei Dolby Digital® um ein diskretes Verfahren, bei dem die verschiedenen Kanäle während der Codierung und Decodierung vollständig voneinander getrennt bleiben. Dolby Digital 5.1 ist der Industriestandard für die Codierung von DVD-Filmen mit SurroundSound.

DSP

Digital Signal Processor. Abkürzung für Mikrochips, die Signale (z.B. den Ton) digital weiterverarbeiten (z.B. wird Virtual Surround durch einen DSP erzeugt).

DTS®

DTS ® ist ein mit Dolby Digital® konkurrierender Kodierstandard. DTS Digital Surround® ist ein Mehrkanaltonsystem von Digital Theater Systems. Es arbeitet wie auch Dolby Digital® mit bis zu 5.1 Kanälen. Jedoch liegt die mögliche Datenrate weit über 1 MBit/s, muss also nicht so stark komprimiert werden, was im Vergleich mit Dolby Digital® zu geringeren Qualitätsverlusten führt. Der Frequenzbereich umfasst 20Hz bis 20kHz bei 20Bit, der Basskanal reicht aber nur bis 80Hz. Das verwendete Kodierungsverfahren heißt CAC.

DVD

Die DVD (Digital Versatile Disk) kam 1995 auf den Markt und ist ein Datenträger mit grosser Speicherkapazität. Eine gewöhnliche CD-ROM, die einen Speicherplatz von 650 MB aufweist, wird durch den Speicherplatz der DVD von bis zu 9 GB in den Schatten gestellt. Gerade bei der Wiedergabe von Videoformaten spielt die Speicherkapazität eine große Rolle. Neben dem hohen Speicherplatz genießt der Konsument bei der Wiedergabe von DVDs zusätzlich hochwertige digitale Bildund Tonqualität. Bis zu acht Audiokanäle kann eine DVD ansteuern. Das heißt im besten Fall, das ein Film in 8 Sprachen gehört werden kann.

Foto-CD (JPEG CD)

Eine Foto-CD ist ein Aufzeichnungsverfahren zur Speicherung von Fotos auf einer CDROM in einer plattformenabhängigen Multiresolutionsstruktur (Unterstützung verschiedener Auflösungen und Formate z.B.: JPEG, BMP, etc). Da ein einzelner FotoFilm kaum ausreicht, um eine CD zu füllen, können nachträglich weitere Filme auf eine noch nicht vollständig gefüllte CD übertragen werden. Damit ein CD-ROM-Laufwerk diese Bilder laden kann, muß es multisessionfähig sein.

GUI

Graphic User Interface Siehe OSD.

HDCD

Pacific Microsonics hat eine digitale Audiotechnologie entwickelt, die das volle Potenzial einer CD ausschöpft. Der HDCD-Prozess (High Definition Compatible Digital) ist ein patentierter Kodierungsund Dekodierungs-Prozess, der die gesamte Fülle und Detailgenauigkeit eines hoch auflösenden "Master Recordings" auf die CD übertragen kann. Es gab schon verschiedene Versuche, die Klangqualitäten von CDs zu verbessern, jedoch gibt es keine, die mit dem HDCD-Prozess vergleichbar wären.

Deutsch

47

GLOSSAR

Deutsch

Hosiden-Buchse

4-poliger Anschluß für S-Video-Verdindungen

HUE

engl. Farbton. Mit HUE kann man den Farbton einstellen.

Interlaced

Bildaufbauverfahren im Zeilensprungverfahren. Hierbei werden nacheinander zwei um eine Bildzeile versetzte Halbbilder erzeugt. Dies ist das übliche Verfahren bei herkömmlichen 50 Hz TV Geräten.

Kodak Picture CD®

Die KODAK Picture CD® ist ideal für den Allroundfotografen. Alle Bilder werden in exzellenter Auflösung von 1024 x 1536 Pixel gespeichert. Auf der KODAK Picture CD® werden Ihre Bilder bei Abgabe Ihres Kleinbildoder APS-Farbnegativfilms gespeichert (Anzahl der Abzüge kann je nach Film variieren). Sie können keine weiteren Bilder auf derselben CD speichern.

Hinweis:

Es gibt von Kodak auch „Kodak Foto CDs®“. Diese haben ein proprietäres Dateiformat und können daher nicht auf Ihrem DVD Player wiedergegeben werden.

Komponenten-Signal siehe YUV

Kontrast

Bezeichnet die Höhe des Helligkeitsunterschiedes zwischen hellstem und dunkelstem darstellbaren Bildpunkt.

LPCM

Die Abkürzung LPCM steht für: Linear Pulse Code Modulation.

Digitale, unkomprimierte Audio-Aufnahme; Standardverfahren für konventionelle AudioCDs.

MP3

Der MPEG 1 Layer 3 Codec, kurz MP3, wurde 1987 vom Fraunhofer Institut für Integrierte Schaltungen erfunden und war damals ein revolutionärer Komprimierungsalgorithmus. 1992 wurde dieser Teil des MPEG 1-Formats. Da es aber eine erstaunlich gute Qualität bei sehr kleinen Dateigrößen hatte, popularisierte es sich schnell als eigener Standart. Man kann mit diesem Codec Audio-Dateien auf eine Größe von 1 MB / Minute verkleinern.

MPEG-4

MPEG-4 ist ein MPEG-Standard (ISO/IEC-14496), der unter anderem Verfahren zur Videound Audiokompression beschreibt. Ursprünglich war das Ziel von MPEG-4, Systeme mit geringen Ressourcen oder schmalen Bandbreiten (Handy, Videophone, ...), bei relativ geringen Qualitätseinbußen zu unterstützen. Jedoch deckte der H.263 Standard

48

GLOSSAR

der ITU diesen Bereich bereits sehr gut ab, so dass die MPEG-Entwickler in MPEG-4 für reine Videokompression H.263 fast vollständig übernahmen und sich mit MPEG-4 der weiteren Funktionalität auf Bildkomponenten (z.B. audiovisuelle Objekte, etwa Buttons für Perspektivwahl) widmeten.

Kombiniert wird MPEG-4 meistens mit den populären Audiokompressionsverfahren MP3 oder mit Dolby Digital Verfahren AC-3.

NTSC

Vor allem in Amerika und Asien verbreiteter Fernsehstandard. 525 (480 sichtbare) Zeilen und 60 Hertz Bildwiederholfrequenz. Bezeichnet die Art, wie die Bildinformationen (Helligkeit, Farbe, Art des Bildaufbaus, Bildwiederholfrequenz usw.) übertragen werden. In Europa findet man diesen Standard in der Regel nur auf importierten Medien (z.B. amerikanischen DVD‘s).

OSD

Als OSD (On Screen Display) bezeichnet man die auf dem Bildschirm angezeigten Menüs und Optionen. Das GUI stellt die Schnittstelle zwischen der Gerätehardware und dem Benutzer her.

PAL

Europäischer Fernsehstandard. Steht für Phase Alternation Line; Bildwiederholfrequenz: 50 Hz, Zeilenauflösung: 625 Zeilen, davon 576 sichtbar. Bezeichnet die Art, wie die Bildinformationen (Helligkeit, Farbe, Art des Bildaufbaus, Bildwiederholfrequenz usw.) übertragen werden.

PBC

PBC ist die „Play Back Control“ (Wiedergabekontrolle). Diese Funktion kann man bei einer Video CD zum Anzeigen des Menüs benutzen, wenn ein solches auf der VCD vorhanden ist. In diesem Menü können Sie sich dann mit den Pfeiltasten bewegen und mit "enter" die gewünschte Funktion anwählen.

Pro Logic®

Dolby Pro Logic® ist ein Matrix-Decoder, der die vier Surround-Sound-Kanäle, die in der Stereo-Tonspur von im Dolby Surround® -Verfahren codierten Programmen (wie z. B. VHS-Filmen oder TV-Shows) enthalten sind, wieder decodiert. Bei Dolby Surround handelt es sich um ein Matrix-Codierverfahren, das vier Kanäle (Links, Center, Rechts, Surround) auf Stereo-Tonspuren abmischt. Ein Pro Logic-Decoder "trennt" die vier Kanäle bei der Wiedergabe wieder. Ohne einen Pro Logic-Decoder werden in dieser Weise codierte Programme im normalen Stereoton wiedergegeben.

Progressive Scan

Im Gegensatz zur Halbbildwiedergabe (interlaced) arbeitet Progressive Scan mit Vollbildtechnik und liefert eine weitaus höhere Bildqualität, insbesondere in Verbindung mit Projektoren oder PC-Monitoren.

Deutsch

49

GLOSSAR

Deutsch

RGB

engl. Red Green Blue. Übertragungsund Anzeigeart von Videosignalen getrennt nach den im TV-Bereich üblichen Einzelfarben rot, grün und blau. Als Verbindung zum TVGerät bietet RGB eine ähnlich gute Qualität wie YUV.

S/PDIF

S/PDIF (Sony/Philips Digital Interface) ist ein Standard-Übertragungsformat für Audiodateien. S/PDIF ermöglicht die Übertragung von Audiodaten aus einer Datei in eine andere, ohne hierzu eine Konvertierung in ein analoges Format durchführen zu müssen, worunter die Signalqualität leiden würde.

S-Video

Übertragungsart für Videosignale, bei der Helligkeitsund Farbinformationen voneinander getrennt übertragen werden. Der S-Video-Port ist an dem vierpoligen Hosiden-Anschluss zu erkennen.

SECAM

Französisches Farbfernsehsystem, das ausserhalb Frankreichs auch in einigen Staaten Osteuropas verwendet wird. Bildfrequenz wie bei PAL: 50 Hz, 625 Zeilen.

Seitenverhältnis: 4:3 und 16:9

"Vollbildformat" ("Full Frame") bezieht sich auf Inhalte, die für die Darstellung auf TVs mit einem Seitenverhältnis von 4:3 entwickelt wurden. "Breitbildformat" ("Widescreen") bezieht sich auf Inhalte, die für die Darstellung auf Bildschirmen mit einem Seitenverhältnis von 16:9 (wie z. B. Breitbild-Fernsehgeräte) entwickelt wurden. Werden Inhalte im Breitbildformat auf einem 4:3-Bildschirm angezeigt, so erscheinen im entstehenden Leerraum am oberen und unteren Bildrand schwarze Streifen.

Super Video CD (SVCD)

SVCD steht für "Super VideoCD". SVCDs sind den VCDs sehr ähnlich; sie fassen (auf 650bzw. 700-MB-CDs) etwa 35 bis 60 Minuten sehr hochwertige Videodaten sowie bis zu 2 Stereo-Tonspuren und 4 wählbare Untertitel. SVCDs können auf allen Xoro DVDPlayern abgespielt werden.

Video CD(VCD)

VCD steht für "Video Compact Disc". VCDs bauen auf dem CD-Format auf und enthalten Bewegtbilder mit Ton. Eine VCD fasst bis zu 74 bzw. 80 Minuten (650bzw. 700-MB-CDs) Video mit Stereosound. Zur Speicherung der Videound Audiodaten verwenden VCDs einen Komprimierungsstandard namens MPEG. VCDs können auf allen Xoro DVDPlayern abgespielt werden.

YPbPr(1/2) siehe YUV

YUV

Videosignal, bei dem in der Signalübertragung Farbund Helligkeitsinformationen getrennt werden. Ähnlich der RGB Übertragungstechnik werden die Signale über 3 CinchLeitungen übertragen. Wird auch als Komponenten-Signal bezeichnet. Über YUV erhält

man die bei analogen Videosignalen bestmögliche Signalübertragung. 50

Loading...
+ 151 hidden pages