4-245-555-21(1)
Mini Hi-Fi
Component
System
Mode d’emploi
MHC-GX45/GX35/GX25
MHC-RG440S/RG330/RG310/
RG220
©2003 Sony Corporation
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour ne pas risquer un incendie, ne couvrez pas les orifices d’aération de l’appareil avec des journaux, nappes, rideaux, etc. Et ne placez pas de bougies allumées sur l’appareil.
Ne placez pas de récipients remplis de liquides (vases, etc.) sur l’appareil. Ceci ferait courir un risque d’incendie ou d’électrocution.
N’installez pas l’appareil dans un endroit exigu tel qu’une bibliothèque ou un meuble encastré.
Cet appareil fait partie des produits laser de la CLASSE 1. Cette étiquette se trouve au dos de l’appareil.
Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères. Débarassezvous en correctement comme des déchets chimiques.
AVERTISSEMENT POUR LES
UTILISATEURS AU CANADA
ATTENTION
POUR PREVENIR LES CHOCS ELECTRIQUES, NE PAS UTILISER CETTE FICHE POLARISEE AVEC UN PROLONGATEUR, UNE PRISE DE COURANT OU UNE AUTRE SORTIE DE COURANT, SAUF SI LES LAMES PEUVENT ETRE INSEREES A FOND SANS EN LAISSER AUCUNE PARTIE A DECOUVERT.
Modèles autres que pour l’Europe
ENERGY STAR® est une marque déposée aux Etats-Unis.
En tant que partenaire d’ENERGY STAR® , Sony atteste que son produit répond aux recommandations d’ENERGY STAR® en matière d’économie d’énergie.
2FR
Table des matières |
|
Comment utiliser ce manuel ................... |
4 |
Disques pouvant être lus ......................... |
4 |
Mise en service |
|
Installation de la chaîne .......................... |
6 |
Réglage de l’horloge ............................... |
9 |
CD/MP3 – Lecture |
|
Chargement d’un disque ....................... |
10 |
Lecture d’un disque............................... |
10 |
— Lecture normale/Lecture |
|
aléatoire |
|
Lecture répétée...................................... |
12 |
— Lecture répétée |
|
Création d’un programme de lecture .... |
13 |
— Lecture programmée |
|
Tuner |
|
Préréglage des stations de radio ............ |
14 |
Écoute de la radio.................................. |
15 |
— Accord sur une station |
|
préréglée |
|
— Accord manuel sur les stations |
|
Utilisation du RDS ................................ |
16 |
(Modèle européen seulement) |
|
Cassette – Lecture |
|
Mise en place d’une cassette................. |
17 |
Lecture d’une cassette........................... |
17 |
Cassette – Enregistrement |
|
Enregistrement de plages choisies d’un |
|
CD sur une cassette......................... |
18 |
— Enregistrement synchronisé |
|
CD-TAPE |
|
Enregistrement manuel sur une |
|
cassette............................................ |
19 |
— Enregistrement manuel |
|
Réglage du son |
|
Réglage du son ...................................... |
20 |
Utilisation du subwoofer....................... |
20 |
(MHC-GX45 et MHC-RG440S |
|
seulement) |
|
Sélection de l’effet sonore .................... |
20 |
Activation/désactivation de l’effet |
|
surround.......................................... |
21 |
Amélioration du son des jeux vidéo ..... |
21 |
— Game Sync |
|
Mixage du son de jeux vidéo avec d’autres |
|
sources de son................................. |
21 |
— Game Mixing |
|
Minuterie |
|
Pour vous endormir en musique ........... |
22 |
— Minuterie d’arrêt |
|
Pour vous réveiller en musique ............ |
22 |
— Minuterie quotidienne |
|
Enregistrement programmé d’une |
|
émission de radio............................ |
23 |
Affichage |
|
Désactivation de l’affichage ................. |
24 |
— Mode d’économie d’énergie |
|
Affichage des informations sur le |
|
disque ............................................. |
25 |
Changement de l’illuminateur de |
|
puissance ........................................ |
26 |
(MHC-GX45/GX35/RG440S/ |
|
RG330/RG310 et MHC-RG220 |
|
(modèles européen et russe) |
|
seulement) |
|
Éléments en option |
|
Raccordement d’éléments en option..... |
27 |
Guide de dépannage |
|
Problèmes et remèdes ........................... |
28 |
Messages............................................... |
30 |
Informations supplémentaires
Précautions............................................ |
31 |
Spécifications........................................ |
32 |
Liste des emplacements des touches et |
|
pages de référence .......................... |
36 |
3FR
•Dans ce manuel, les opérations sont principalement décrites en utilisant la télécommande. Les mêmes opérations peuvent, toutefois, être effectuées à l’aide des touches de l’appareil qui portent des noms identiques ou similaires.
•Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel :
Symbole Signification
Fonctions pouvant être utilisées avec des CD audio
Fonctions pouvant être utilisées avec des MP3
•Les MHC-GX45/GX35/RG440S/RG330/ RG310 et MHC-RG220 (modèles européen et russe) sont les modèles utilisés pour l’illustration.
Cette chaîne peut lire les disques ci-dessous. Elle ne peut pas lire les autres disques.
Liste des disques pouvant être lus
Format de
Logo de disque Contenu
disque
CD audio |
|
|
Audio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CD-R/CD-RW Audio (données audio)
CD-R/CD-RW Audio
(fichiers MP3*)
*MHC-GX45/GX35/RG440S/RG330/RG310 et MHC-RG220 (modèles européen et russe) seulement
Disques ne pouvant pas être lus par cette chaîne
•CD-ROM
•CD-R/CD-RW autres que ceux enregistrés dans les formats suivants :
–format CD audio
–format MP3 conforme à ISO9660*1 niveau 1/niveau 2, Joliet*2, Romeo*2 ou multisession*3
•Disques de forme non standard (carte, cœur, par exemple) ;
•Disques avec des autocollants ou du papier collé dessus ;
•Disques comportant des restes de colle, ruban adhésif ou autocollant.
*1 Format logique de fichiers et dossiers des CD-ROM défini par ISO (Organisation internationale de normalisation).
*2 Jusqu’à 31 caractères peuvent être affichés.
*3 Multisession
Le multisession est une méthode d’enregistrement qui permet d’ajouter des données à l’aide de la méthode Track-At-Once (plage par plage). Les CD classiques commencent par une zone de commande du CD appelée « lead-in » (zone de départ) et se terminent par une zone appelée « lead-out » (zone de sortie). Un CD multisession est un CD comportant plusieurs sessions, chaque segment entre la zone de départ et la zone de sortie étant considéré comme une session.
CD-Extra : Ce format enregistre le son (données de CD audio) sur les plages de la première session et les données sur les plages de la seconde session. CD mixte : Ce format enregistre les données sur la première plage d’une session et le son (données de CD audio) sur les autres plages de la session.
4FR
Remarques sur les CD-R et CD-RW
•Cette chaîne peut lire des disques CD-R/CD- RW créés par l’utilisateur. Il est, toutefois, possible que des disques enregistrés sur certains appareils ou en mauvais état ne puissent pas être lus.
•Il se peut que la lecture de disques enregistrés sur un graveur de CD-R/CD-RW ne soit pas possible en raison de la présence de rayures ou saleté, de la condition d’enregistrement ou des caractéristiques du pilote.
•Les disques CD-R et CD-RW n’ayant pas été finalisés (opération permettant la lecture par un lecteur CD normal) ne peuvent pas être lus.
•Les disques CD-R et CD-RW enregistrés en mode multisession ne peuvent pas être lus s’ils n’ont pas fait l’objet d’une « fermeture de session ».
•Il se peut que cette chaîne ne puisse pas lire les fichiers MP3 n’ayant pas l’extension
« .MP3 ».
•La lecture de fichiers non-MP3 portant l’extension « .MP3 » peut se traduire par du bruit ou un dysfonctionnement.
•Pour les formats autres qu’ISO 9660 niveaux 1 et 2, il se peut que les noms de dossier ou de fichier ne s’affichent pas correctement.
•Les disques suivants demandent un temps plus long pour le démarrage de la lecture :
– disques avec une arborescence des fichiers complexe ;
– disques enregistrés en multisession ;
– disques sur lesquels des données peuvent encore être ajoutées (disques non finalisés).
Disques audio encodés par des technologies de protection des droits d’auteur
Cet appareil est conçu pour la lecture de disques conformes à la norme Compact Disc (CD). Récemment, des disques audio encodés par des technologies de protection des droits d’auteur ont été mis en vente par certaines compagnies de disques. Veuillez noter que, parmi ces disques, certains ne sont pas conformes à la norme CD et qu’il est possible qu’ils ne puissent pas être lus sur cet appareil.
Précautions de lecture d’un disque enregistré en multisession
•Si le disque commence par une session CDDA, il est reconnu comme disque CD-DA (audio) et la lecture se poursuit jusqu’à ce qu’une session MP3 soit rencontrée.
•Si le disque commence par une session MP3, il est reconnu comme disque MP3 et la lecture se poursuit jusqu’à ce qu’une session CD-DA (audio) soit rencontrée.
•L’étendue de la lecture d’un disque MP3 est déterminée par l’arborescence des fichiers produite par l’analyse du disque.
•Un disque au format CD mixte est reconnu comme disque CD-DA (audio).
5FR
Effectuez les opérations décrites dans 1 à 5 pour raccorder votre chaîne à l’aide des cordons et accessoires fournis.
Antenne-cadre AM
Antenne à fil FM
Enceinte avant (droite)
* MHC-GX45 et MHC-RG440S seulement
1Raccordez les enceintes.
Raccordez les cordons des enceintes droite et gauche aux bornes SPEAKER comme sur la figure ci-dessous.
N’introduisez que la partie dénudée
|
R |
L |
|
|
|
|
|
+ |
Rouge/uni (3) |
|
– |
|
|
Noir/rayé (#)
Subwoofer*
Enceinte avant (gauche)
2Raccordez le subwoofer. (MHC-GX45 et MHC-RG440S seulement)
Raccordez les cordons d’enceinte aux prises SUB WOOFER OUT et SUB WOOFER CONTROL comme sur la figure ci-dessous.
Prise SUB WOOFER OUT
Prise SUB WOOFER CONTROL
6FR
3Raccordez les antennes FM/AM.
Montez l’antenne-cadre AM, puis raccordez-la.
Antenne-cadre AM
Déployez le fil d’antenne FM horizontalement
Remarque
Maintenez les antennes à l’écart des cordons d’enceinte.
4Pour les modèles avec un sélecteur de tension, placez le commutateur VOLTAGE SELECTOR sur la position correspondant à la tension du secteur.
Pour les réglages disponibles, reportezvous aux indications figurant sur le sélecteur de tension (VOLTAGE SELECTOR) de la chaîne.
* Modèle pour l’Arabie Saoudite : 120 – 127 V
5 Branchez le cordon d’alimentation à
une prise murale. |
|
|
La démonstration apparaît sur l’afficheur. |
|
|
Mise |
||
Lorsque vous appuyez sur ?/1, la chaîne |
||
|
||
s’allume et le mode de démonstration est |
en |
|
automatiquement désactivé. |
||
fournie (pour les modèles avec fiche |
service |
|
Si la fiche de la chaîne n’est pas adaptée à la |
|
|
prise murale, retirez la fiche adaptatrice |
|
|
adaptatrice seulement). |
|
Mise en place des deux piles R6 (format AA) dans la télécommande
e
E
E
e
Remarque
Si vous prévoyez que la télécommande restera longtemps inutilisée, retirez les piles pour éviter qu’elles ne coulent et causent des dommages ou une corrosion.
Conseil
Dans des conditions normales d’utilisation, les piles durent environ six mois. Quand la chaîne ne répond plus à la télécommande, remplacez les deux piles ensemble par des neuves.
suite page suivante
7FR
Pose des patins antidérapants d’enceinte
Fixez les patins antidérapants fournis audessous des enceintes avant pour les stabiliser et les empêcher de glisser.
Enceinte avant (Gauche (4)/Droite (4)) pour les MHC-GX45/GX25/RG440S/RG310 et MHCRG220
Enceinte avant (Gauche (4)/Droite (4)) pour les MHC-GX35 et MHC-RG330
Subwoofer (4) pour les MHC-GX45 et MHC-RG440S
Positionnement du subwoofer (MHC-GX45 et MHC-RG440S seulement)
L’oreille humaine ne distingue pas d’où viennent les sons graves d’un subwoofer (audessous de 150 Hz) et ne peut pas les localiser. Vous pouvez donc placer le subwoofer n’importe où dans la pièce. Pour une meilleure restitution des graves, nous vous recommandons de le placer sur un sol plein afin qu’il n’y ait pas de résonance.
Remarques
•Placez toujours le subwoofer verticalement et à quelques centimètres du mur.
•Si vous placez le subwoofer au centre de la pièce, vous constaterez peut-être un très fort affaiblissement des graves. Ceci est dû au phénomène d’ondes stationnaires dans la pièce. Éloignez alors le subwoofer du centre de la pièce ou éliminez la cause de la formation d’ondes stationnaires en plaçant des étagères contre les murs, par exemple.
Avant de transporter la chaîne
Effectuez les opérations suivantes pour protéger le mécanisme du lecteur CD :
1Assurez-vous qu’il n’y a pas de disque dans la chaîne.
2Appuyez sur ?/1 pour éteindre la chaîne.
3Débranchez le cordon d’alimentation.
8FR
1 Appuyez sur ?/1 pour allumer la chaîne.
2 Appuyez sur CLOCK/TIMER SET.
3 Appuyez plusieurs fois sur . ou > pour régler les heures.
4 Appuyez sur ENTER.
5 Appuyez plusieurs fois sur . ou > pour régler les minutes.
6 Appuyez sur ENTER.
L’horloge commence à fonctionner.
Pour régler l’horloge
1Appuyez sur CLOCK/TIMER SET.
2Appuyez sur . ou > pour sélectionner « CLOCK SET », puis appuyez sur ENTER.
3Effectuez les opérations décrites aux étapes 3 à 6 ci-dessus.
Remarque
Si vous débranchez le cordon d’alimentation ou une coupure de courant se produit, vous devrez à nouveau régler l’heure.
service en Mise
9FR
1 Appuyez sur Z de l’appareil.
2 Placez un disque sur le plateau avec son étiquette vers le haut.
Cette chaîne peut lire des CD audio et des disques avec plages audio MP3.
Les plages audio MP3 ne peuvent pas être lues sur les MHC-GX25 et MHC-RG220 (sauf pour les modèles européen et russe).
Exemple : Lorsqu’un disque est chargé
Numéro de |
|
plateau |
Numéro de plage |
Pour mettre en place d’autres disques, faites tourner le plateau en appuyant sur DISC SKIP/EX-CHANGE de l’appareil.
3 Appuyez à nouveau sur Z de l’appareil |
|
Indicateur de |
Temps de |
|
disque |
lecture |
|
pour fermer le plateau. |
1 |
Appuyez sur CD. |
|
|
|
Remarques
•N’utilisez pas un disque avec du ruban adhésif, des autocollants ou de la colle dessus car ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement.
•Ne poussez pas le plateau avec le doigt pour le fermer car ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement.
10FR
2
3
Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE en mode d’arrêt jusqu’à ce que le mode désiré s’affiche.
Sélectionnez |
Pour écouter |
ALL DISCS |
tous les disques sur le |
(lecture normale) |
plateau les uns après les |
|
autres. |
|
|
1DISC |
les plages du disque |
(lecture normale) |
sélectionné dans l’ordre |
|
normal. |
|
|
ALBM* |
toutes les plages audio MP3 |
(lecture normale) |
de l’album du disque |
|
sélectionné dans l’ordre |
|
initial. Lors de la lecture |
|
d’un disque non-MP3, la |
|
lecture d’album est |
|
remplacée par la lecture |
|
1 DISC. |
|
|
ALL DISCS |
les plages de tous les disques |
SHUF (lecture |
dans un ordre aléatoire. |
aléatoire) |
|
|
|
1DISC SHUF |
les plages du disque |
(lecture aléatoire) |
sélectionné dans un ordre |
|
aléatoire. |
|
|
ALBM SHUF* |
les plages audio MP3 de |
(lecture aléatoire) |
l’album du disque |
|
sélectionné dans un ordre |
|
aléatoire. Lors de la lecture |
|
d’un disque non-MP3, la |
|
lecture aléatoire d’album est |
|
remplacée par la lecture 1 |
|
DISC SHUF. |
|
|
PGM |
les plages du disque dans |
(lecture |
l’ordre dans lequel vous |
programmée) |
désirez les écouter (voir |
|
« Création d’un programme |
|
de lecture » à la page 13). |
|
|
*MHC-GX45/GX35/RG440S/RG330/RG310 et MHC-RG220 (modèles européen et russe) seulement
Appuyez sur N.
Autres opérations
Pour |
Faites ceci : |
|
|
arrêter la lecture |
Appuyez sur x. |
|
|
|
|
|
|
passer en pause |
Appuyez sur X. Appuyez à |
|
|
|
nouveau sur la touche pour |
|
|
|
– CD/MP3 |
||
|
reprendre la lecture. |
||
|
|
|
|
choisir une plage |
Appuyez plusieurs fois sur . |
||
|
ou >. |
||
|
|
|
|
sélectionner un |
Appuyez plusieurs fois sur |
||
album MP3*1 |
ALBUM – ou + après l’étape 2. |
|
Lecture |
|
|||
localiser un point |
Appuyez continuellement sur m |
|
|
d’une plage*2 |
ou M jusqu’au point désiré |
|
|
|
pendant la lecture. |
|
|
|
|
|
|
sélectionner un |
Appuyez sur D. SKIP (ou sur |
|
|
disque en mode |
DISC 1 – 3*3 ou DISC SKIP/EX- |
|
|
d’arrêt |
CHANGE de l’appareil). |
|
|
|
|
|
|
passer en mode |
Appuyez sur DISC 1 – 3 de |
|
|
CD depuis une |
l’appareil (Sélection automatique |
|
|
autre source |
de source). |
|
|
|
|
|
|
changer les |
Appuyez sur DISC SKIP/EX- |
|
|
disques pendant |
CHANGE de l’appareil. |
|
|
la lecture |
|
|
|
|
|
|
|
retirer un disque |
Appuyez sur Z de l’appareil. |
|
|
|
|
|
|
*1 Il se peut que vous ne puissiez pas effectuer une recherche sur plusieurs fichiers. Il se peut aussi que le temps ne s’affiche pas correctement pour certains fichiers.
*2 sauf pour les plages audio MP3
*3 Les touches DISC 1 – 3 de l’appareil ne sont pas disponibles lorsque l’option « ALL DISCS SHUF » est sélectionnée.
suite page suivante
11FR
Remarques
•Il n’est pas possible de changer de mode de lecture pendant la lecture.
•Pour les disques enregistrés avec une structure complexe (plusieurs niveaux par exemple), le démarrage de la lecture peut demander un certain temps.
•Lorsque vous introduisez un disque, le lecteur en lit toutes les plages. Si le disque comporte de nombreux albums autres que MP3, le temps nécessaire pour le démarrage de la lecture ou le passage à la plage audio MP3 suivant peut être long.
•Ne sauvegardez pas des albums ou plages non-MP3 inutiles sur un disque destiné à une écoute MP3. Nous vous recommandons de ne pas sauvegarder d’autres types de plages ou des albums inutiles sur un disque contenant des plages audio MP3.
•Un album qui ne comporte pas de plages audio MP3 est sauté.
•Nombre maximum d’albums : 150 (y compris le dossier racine)
•Le nombre maximum de plages audio MP3 et d’albums pouvant être contenus sur un seul disque est de 300.
•La lecture n’est possible que jusqu’à 8 niveaux.
•Les plages audio MP3 sont lues dans l’ordre où elles sont enregistrées sur le disque.
•Selon le logiciel d’encodage/gravure, le dispositif graveur ou le support d’enregistrement utilisé lors de l’enregistrement des plages audio MP3, il se peut que vous rencontriez des problèmes tels que lecture désactivée, interruptions du son et bruit.
Cette fonction vous permet d’écouter toutes les plages ou une seule plage d’un disque en boucle. Les plages audio MP3 ne peuvent pas être lues sur les MHC-GX25 et MHC-RG220 (sauf pour les modèles européen et russe).
Utilisation de l’afficheur
Appuyez sur REPEAT jusqu’à ce que « REP » ou « REP1 » s’affiche.
REP : pour répéter la lecture de toutes les plages du disque jusqu’à cinq fois.
REP1 : pour répéter la lecture d’une seule plage.
Pour annuler la lecture répétée
Appuyez plusieurs fois sur REPEAT jusqu’à ce que « REP » et « REP1 » disparaissent.
Remarques
•Il n’est pas possible de sélectionner « REP » et « ALL DISCS SHUF » en même temps.
•Si vous sélectionnez « REP1 », la lecture de cette plage se répète indéfiniment jusqu’à ce que vous annuliez « REP1 ».
12FR