4-239-872-22(1)
Mini Hi-Fi
Component
System
Mode d’emploi
MHC-GX40/GX30/GX20
MHC-RG33/RG22
© 2002 Sony Corporation
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour ne pas risquer un incendie, ne couvrez pas les orifices d’aération de l’appareil avec des journaux, nappes, rideaux, etc. Et ne placez pas de bougies allumées sur l’appareil.
Ne placez pas de récipients remplis de liquides (vases, etc.) sur l’appareil. Ceci ferait courir un risque d’incendie ou d’électrocution.
N’installez pas l’appareil dans un endroit exigu tel qu’une bibliothèque ou un meuble encastré.
Cet appareil fait partie des produits laser de la CLASSE 1.
Cette étiquette se trouve au dos de l’appareil.
Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères. Débarassez-vous en correctement comme des déchets chimiques.
AVERTISSEMENT POUR LES
UTILISATEURS AU CANADA
ATTENTION
POUR PREVENIR LES CHOCS ELECTRIQUES, NE PAS UTILISER CETTE FICHE POLARISEE AVEC UN PROLONGATEUR, UNE PRISE DE COURANT OU UNE AUTRE SORTIE DE COURANT, SAUF SI LES LAMES PEUVENT ETRE INSEREES A FOND SANS EN LAISSER AUCUNE PARTIE A DECOUVERT.
Modèles autres que pour l’Europe
ENERGY STAR® est une marque déposée aux Etats-Unis.
En tant que partenaire d’ENERGY STAR® , Sony atteste que son produit répond aux recommandations
d’ENERGY STAR® en matière d’économie d’énergie.
2FR
Table des matières
Liste des emplacements des touches et pages de référence
Ensemble principal ................................ |
4 |
Subwoofer ............................................. |
5 |
Télécommande ...................................... |
6 |
Mise en service |
|
Installation de la chaîne ......................... |
7 |
Mise en place des deux piles R6 (format |
|
AA) dans la télécommande ............. |
9 |
Réglage de l’horloge ........................... |
10 |
CD |
|
Mise en place d’un CD ........................ |
10 |
Lecture d’un CD |
|
— Lecture normale/Lecture aléatoire/ |
|
Lecture répétée .............................. |
11 |
Création d’un programme de lecture de |
|
CD — Lecture programmée .......... |
12 |
Tuner |
|
Préréglage des stations de radio .......... |
13 |
Écoute de la radio |
|
— Accord sur une station préréglée/ |
|
Accord manuel sur une station ...... |
15 |
Utilisation du RDS (système de données |
|
radiodiffusées)* ............................. |
16 |
Cassette |
|
Mise en place d’une cassette ............... |
16 |
Lecture d’une cassette ......................... |
17 |
Enregistrement sur une cassette |
|
— Enregistrement synchronisé CD/ |
|
Enregistrement manuel .................. |
18 |
Enregistrement programmé d’une |
|
émission de radio .......................... |
19 |
Réglage du son |
|
Utilisation du subwoofer ..................... |
20 |
Réglage du son .................................... |
20 |
Sélection de l’effet sonore ................... |
20 |
Activation/désactivation de l’effet |
|
surround ........................................ |
20 |
Affichage |
|
Désactivation de l’affichage |
|
— Mode d’économie d’énergie .... |
21 |
Utilisation de l’affichage CD .............. |
21 |
Autres fonctions |
|
Amélioration du son des jeux vidéo |
|
— Game Sync ............................... |
22 |
Mixage du son de jeux vidéo avec |
|
d’autres sources de son |
|
— Game Mixing ........................... |
22 |
Pour vous endormir en musique |
|
— Minuterie d’arrêt ...................... |
22 |
Pour vous réveiller en musique |
|
— Minuterie quotidienne .............. |
23 |
Éléments en option |
|
Raccordement d’une console de jeux |
|
vidéo .............................................. |
24 |
Guide de dépannage |
|
Problèmes et remèdes .......................... |
25 |
Messages ............................................. |
26 |
Informations |
|
supplémentaires |
|
Précautions .......................................... |
27 |
Spécifications ...................................... |
28 |
* Modèle européen seulement |
|
3FR
Comment utiliser cette page |
Numé ro sur l’illustration |
||
Consultez cette page pour savoir où se trouvent les |
r |
|
|
TUNER/BAND wh (13 –15, 18) |
|||
touches et autres piè ces de la chaîne mentionné es |
|||
R |
R |
||
dans le texte. |
Nom de la touche/piè ce |
Page de ré fé rence |
|
|
|
|
ORDRE ALPHABÉTIQUE
A – G
Bouton VOLUME qd CD wj (11, 12, 18) CD SYNC 7 (18) DISC 1 –3 0 (11, 12)
DISC SKIP/EX-CHANGE qa (10, 11)
DISPLAY 2 (16, 21) EFFECT ON/OFF qj (20) GAME wf (22, 24) GAME EQ ql (20, 24) GAME MIXING 4 (22) GROOVE 6 (20)
M – Z
MOVIE EQ 5 (20)
MUSIC EQ 3 (20)
Plateau CD 9 (10) Platine A w; (16, 17) Platine B qh (16 –19) Prise PHONES qf Prise VIDEO wd (24) Prises AUDIO ws (24)
REC PAUSE/START 8 (18) TAPE A/B wg (16, 18) TUNER/BAND wh (13 –15, 18)
DESCRIPTION DES TOUCHES
?/1(alimentation) 1
ZOPEN/CLOSE qs
Z(platine B) qg
Mqk
.qk >qk Xqk Hqk xqk mqk
Z(platine A) wa
12 3 4 5 678 9
wj |
|
0 |
wh |
|
qa |
wg |
|
|
|
qs |
|
wf |
|
|
|
|
|
wd |
|
qd |
ws |
|
|
|
|
qf |
wa |
|
qg |
w; |
|
qh |
ql |
qk |
qj |
4FR
(MHC-GX40 seulement)
ORDRE ALPHABÉTIQUE
A – Z |
ON/OFF 2 (20) |
Té moin 1 (20) |
1 |
2 |
des Liste des emplacements
et touches de pages
ér éf rence
5FR
ORDRE ALPHABÉTIQUE
A – G
CD ql (11, 12, 18) CLEAR w; (12)
CLOCK/TIMER SELECT 2 (19, 23)
CLOCK/TIMER SET 3 (10, 19, 23)
DISPLAY 6 (16, 21) D.SKIP 7 (11)
ENTER qg (10, 12 –14, 19, 23) EQ +/–qf (20)
GAME 0 (22, 24) GROOVE qd (20)
|
|
|
|
DESCRIPTION DES |
|
|
|
|
|
TOUCHES |
|
|
|
|
|
|
|
O – Z |
|
|
|
?/1(alimentation) 4 |
|
ON/OFF qh |
(20) |
|
|||
|
M5 |
||||
PLAY MODE wa (11, 12, 17) |
|||||
.5 |
|||||
PRESET +/–5 (13 –15) |
|||||
>5 |
|||||
REPEAT 8 |
(11) |
|
|||
|
X5 |
||||
SLEEP 1 (22) |
|
||||
|
N5 |
||||
STEREO/MONO 8 |
(15) |
||||
m5 |
SURROUND qa (20) |
x5 |
|
TAPE A/B 9 (16, 18) |
||
|
||
TUNER MEMORY qj (13, 14) |
|
|
TUNER/BAND qk (13 –15, 18) |
|
|
TUNING +/–5 (13 –15) |
|
|
VOL +/–qs |
|
1 2 3 4
|
5 |
|
wa |
6 |
|
7 |
||
|
||
w; |
8 |
|
ql |
9 |
|
qk |
q; |
|
qj |
qa |
|
qh |
qs |
|
qg |
qd |
|
|
qf |
6FR
Installez la chaîne en effectuant les opérations 1à 5ci-dessous à l’aide des cordons et accessoires fournis.
Antenne FM
Antenne-cadre AM
Subwoofer*
Enceinte avant (droite) |
Enceinte avant (gauche) |
* MHC-GX40 seulement |
|
1Raccordez les enceintes avant.
Raccordez les cordons d’enceinte aux bornes SPEAKER comme sur la figure cidessous.
N’introduisez que la partie dénudée
|
|
R |
|
+ |
L |
|
|
|
|
|
+ |
Rouge/uni |
|
– |
|
|
(3)
Noir/rayé (#)
2Raccordez le subwoofer. (MHC-GX40 seulement)
Raccordez les cordons du subwoofer aux prises SUB WOOFER OUT et SUB WOOFER CONTROL comme sur la figure ci-dessous.
Prise SUB WOOFER OUT
Prise SUB WOOFER CONTROL
suite page suivante
en Mise service
7FR
Installation de la chaîne (suite)
3Raccordez les antennes FM/AM.
Montez l’antenne-cadre AM, puis raccordez-la.
Type de prise A
Déployez le fil d’antenne FM Antenne-cadre AM horizontalement
FM75
AM
Type de prise B
Déployez le fil d’antenne FM horizontalement
Antenne-cadre AM
FM75
COAXIAL
AM
4Pour les modèles avec un sélecteur de tension, placez le commutateur VOLTAGE SELECTOR sur la position correspondant à la tension du secteur.
|
|
|
|
|
|
|
* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 - 240V |
220V |
120V |
* Modè les pour le Moyen-Orient : 120 –127 V
5Branchez le cordon d’alimentation à une prise murale.
La dé monstration apparaît sur l’afficheur. Lorsque vous appuyez sur ?/1, la chaîne s’allume et le mode de dé monstration est automatiquement dé sactivé .
Si la fiche adaptatrice fournie sur la fiche n’est pas adapté e à la prise murale, retirez-la de la fiche (pour les modè les avec fiche adaptatrice seulement).
Pour raccorder des éléments en option
Voir page 24.
Pour fixer les patins antidérapants d’enceinte avant
Fixez les patins antidé rapants fournis audessous des enceintes avant pour les stabiliser et les empê cher de glisser.
Remarque
Pour é viter les parasites, é loignez les cordons d’enceinte des antennes.
8FR
Positionnement du subwoofer (MHCGX40 seulement)
L’oreille humaine ne distingue pas d’où viennent les sons graves d’un subwoofer (audessous de 150 Hz) et ne peut pas les localiser. Vous pouvez donc placer le subwoofer n’importe où dans la piè ce. Pour une meilleure restitution des graves, nous vous recommandons, toutefois, de le placer sur un sol plein afin qu’il n’y ait pas de ré sonance.
Remarques
•Placez toujours le subwoofer verticalement et à quelques centimè tres du mur.
•Si vous placez le subwoofer au centre de la piè ce, vous constaterez peut-ê tre un trè s fort affaiblissement des graves. Ceci est dû au
phé nomè ne d’ondes stationnaires dans la piè ce.
É loignez alors le subwoofer du centre de la piè ce ou é liminez la cause de la formation d’ondes stationnaires en plaç ant des é tagè res au mur, par exemple.
Avant de transporter la chaîne
Effectuez les opé rations suivantes pour proté ger le mé canisme du lecteur CD :
1Assurez-vous qu’il n’y a pas de disque dans la chaîne.
2Appuyez sur ?/1 pour éteindre la chaîne.
3Débranchez le cordon d’alimentation.
|
e |
|
E |
E |
|
e |
||
|
Conseil
Dans des conditions normales d’utilisation, les piles durent environ six mois. Quand la chaîne ne ré pond plus à la té lé commande, remplacez les deux piles ensemble par des neuves.
Remarque
Si vous pré voyez que la té lé commande restera longtemps inutilisé e, enlevez les piles pour é viter qu’elles ne coulent et causent des dommages.
en Mise service
9FR
1 Appuyez sur ?/1 pour allumer la chaîne.
2
3
4 Appuyez sur ENTER de la télécommande.
L’indication des minutes clignote.
5 Appuyez plusieurs fois sur . ou > de la télécommande pour régler les minutes.
6 Appuyez sur ENTER de la télécommande.
L’horloge commence à fonctionner.
Pour régler l’horloge
1Appuyez sur CLOCK/TIMER SET de la télécommande.
2Appuyez sur . ou > de la télécommande pour sélectionner “CLOCK SET”, puis appuyez sur ENTER de la télécommande.
3Effectuez les opérations décrites aux
étapes 3 à 6 ci-dessus.
Remarque
Si vous débranchez le cordon d’alimentation ou une coupure de courant se produit, vous devrez à nouveau régler l’heure.
CD
1 Appuyez sur Z OPEN/CLOSE.
Le plateau CD s’ouvre.
2 Placez un CD, étiquette vers le haut, sur le plateau.
Pour un single (CD 8 cm), utilisez le rond intérieur du plateau.
Pour mettre en place |
faites |
tourner le plateau en appuyant sur DISC SKIP/EX-CHANGE.
3 Appuyez sur Z OPEN/CLOSE pour refermer le plateau.
10FR