Sony MHC-GT4D User Manual [ru]

5 (1)
MHC-GT4D
ДОМАШНЯЯ
АУДИОСИСТЕМА
АУДІОСИСТЕМА
Инструкция по
эксплуатации
Інструкція з
експлуатації
RU
UA
2
RU
Для предотвращения возгорания не
накрывайте вентиляционное
отверстие устройства газетами,
скатертями, шторами и т. п.
Не подвергайте устройство
воздействию источников открытого
огня (например, зажженных свечей).
Для предотвращения возгорания
или поражения электрическим
током не допускайте попадания и
разбрызгивания жидкости на
устройство и не ставьте на корпус
устройства предметы, содержащие
жидкость, например, цветочные
вазы.
Так как основной штекер
используется для отсоединения
блока от сети электропитания,
подключайте блок к расположенной
в легкодоступном месте розетке
электросети. В случае нарушения
нормальной работы блока
незамедлительно отсоедините
основной штекер питания от
розетки электросети.
Не устанавливайте устройство в
тесных местах, таких как книжные
полки или встроенные шкафы.
Не подвергайте батарею или
устройства с установленной
батареей чрезмерно му нагреванию,
например, не оставляйте под
солнечными лучами или рядом с
огнем.
Пока блок включен в розетку
электросети, он остается
подключенным к сети
электропитания, даже если питание
на самом блоке выключено.
Действительность маркировки CE
ограничена только в тех странах, где
это закреплено законодательством,
в частности, в странах EEA (European
Economic Area, Европейское
экономическое пространство).
Данное оборудование прошло
проверку и признано находящимся
в допустимых пределах,
установленных Директивой по ЭМС,
при использовании кабеля длиной
менее 3 метров.
Для использования только в
помещениях.
ВНИМАНИЕ
Использование оптических
приборов с данным устройством
вредно для зрения.
Данное устройство
классифицируется как ЛАЗЕРНОЕ
оборудование КЛАССА 1 в
соответствии со стандартом IEC
60825-1:2007. Такая маркировка
находится на задней панели
корпуса.
Утилизация
использованных
элементов питания и
отслужившего
электрического и
электронного
оборудования
(Директива
применяется в
странах Евросоюза и
других европейских
странах, где
действуют системы
раздельного сбора
отходов)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
3
RU
Импортер на территории стран
Таможенного союза
АО «Сони Электроникс», Россия,
123103, Москва, Карамышевский
проезд, 6
Класс защиты от поражения
электрическим током II
Дата производства может быть
указана на самом продукте и/или
этикетке со штрихкодом на
картонной коробке.
Например: XX-XXXX
Первые две цифры означают месяц,
а последние четыре цифры
означают год.
Устройство предназначено только
для использования в помещениях.
Домашняя аудиосистема
предназначена для
воспроизведения аудио, видео с
дисков или устройств USB,
воспроизведения музыки в
потоковом режиме со смартфонов с
поддержкой NFC или устройств
BLUETOOTH, приема сигналов
радиовещания (FM тюнер). Данная
система также обладает функцией
караоке.
Для покупателей в Poccии
ИНФОРМАЦИЯ
О ДЕКЛАРИРОВАНИИ
ПРОДУКЦИИ
Модуль беспроводной передачи
данных WB115C, встраиваемый в
домашние аудиосистемы, модели
MHC-GT4D с торговой маркой SONY
Декларация зарегистрирована
Федеральным Агентством Связи
(Регистрационный номер в
Госреестре: Д-РД-2794 от 28.03.2014)
Декларация
соответствия:
Д-РД-2794
Дата принятия
декларации:
24.03.2014
Декларация
действительна
до:
24.03.2019
Модуль
беспроводной
передачи
данных WB115C,
встраиваемый
в модель
MHC-GT4D
соответствует
требованиям
нормативных
документов:
“Правилам
применения
оборудования
радиодоступа.
Часть 1. Правила
применения
оборудования
радиодоступа для
беспроводной
передачи данных
в диапазоне от
30 МГц до 66 ГГц”
утвержденные
Приказом
Министерства
связи и массовых
коммуникаций РФ
№124 от 14.09.2010
(зарегистрирован
Минюстом России
12.10.2010.
Pегистрационный
№ 18695)
4
RU
Для покупателей в Казахстане
Организация, уполномоченная
принимать претензии от
потребителей на территории
Казахстана
АО «Сони Электроникс»
Представительство в Казахстане,
050010, Республика Казахстан,
г. Алматы, пр. Достык, дом 117/7
Для покупателей в Украине
Уполномоченный представитель в
Украине по вопросам соответствия
требованиям технических
регламентов:
ООО “Сони Украина”, ул. Ильинская,
8, г. Киев, 04070, Украина.
Оборудование отвечает
требованиям:
- Технического регламента
ограничения использования
некоторых опасных веществ в
электрическом и электронном
оборудовании (постановление КМУ
от 03.12.2008 № 1057);
- Технического регламента по
электромагнитной совместимости
оборудования (постановление КМУ
от 29.07.2009 № 785);
- Технического регламента
безопасности низковольтного
электрического оборудования
(постановление КМУ от 29.10.2009
№ 1149).
Производитель Сони Корпорейшн
этим декларирует, что
оборудование домашняя
аудиосистема MHC-GT4D отвечает
требованиям и другим применимым
положениям Технического
регламента радиооборудования и
телекоммуникационного конечного
(терминального) оборудования.
Получить декларацию соответствия
можно по адресу ООО “Сони
Украина”, ул. Ильинская, 8, г. Киев,
04070, Украина, e-maіl іnfo@sony.ua.
Информация о лицензии и
торговой марке
является торговой маркой
DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
Логотип “DVD+RW”, “DVD-RW”,
“DVD+R”, “DVD-R”, “DVD VIDEO” и
“CD” являются торговыми
марками.
Технология кодирования
аудиосигнала и патенты MPEG
Layer-3 используются по лицензии
Fraunhofer IIS и Thomson.
Windows Media является
зарегистрированной торговой
маркой или торговой маркой
Microsoft Corporation в США и/или
других странах.
Данное изделие защищено
определенными правами на
интеллектуальную собственность
Microsoft Corporation.
Использование или
распространение такой
технологии, кроме как в данном
изделии, запрещено без наличия
лицензии корпорации Microsoft
или уполномоченного
подразделения Microsoft.
“WALKMAN” и логотип “WALKMAN”
— зарегистрированные торговые
марки Sony Corporation.
5
RU
Эта система включает в себя Do lby*
Digital.
* Произведено по лицензии Dolby
Laboratories. Название Dolby и
символ с двойной буквой D
являются торговыми марками
Dolby Laboratories.
Эта система использует
технологию мультимедийного
интерфейса высокой четкости
High-Definition Multimedia Interface
(HDMI™). Термины HDMI и HDMI
High-Definition Multimedia Interface
и логотип HDMI являются
торговыми марками или
зарегистрированными торговыми
марками HDMI Licensing LLC в США
и других странах.
“BRAVIA” является торговой
маркой Sony Corporation.
LDAC™ и логотип LDAC являются
торговыми марками Sony
Corporation.
Словесная марка и логотип
BLUETOOTH® являются
зарегистрированными торговыми
марками, принадлежащими
Bluetooth SIG, Inc., любое их
использование Sony Corporation
лицензировано. Все остальные
торговые марки и торговые
наименования являются
собственностью соответствующих
владельцев.
N Mark является торговой маркой
или зарегистрированным
торговой маркой NFC Forum, Inc. в
США и других странах.
Android™ является торговой
маркой компании Google Inc.
Google Play™ является торговой
маркой компании Google Inc.
Apple, логотип Apple, iPhone и iPod
touch являются товарными
знаками Apple Inc.,
зарегистрированными в США и
других странах. App Store является
знаком обслуживания Apple Inc.
“Made for iPod” и “Made for iPhone”
означает, что электронное
устройство было разработано
специально для подключения к
iPod или iPhone соответственно и
было сертифицировано
разработчиком как
соответствующее техническим
стандартам Apple. Компания Apple
не несет ответственность за работу
этого устройства или его
соответствие стандартам
безопасности и регулятивным
нормам. Обратите внимание, что
использование данного
аксессуара с iPod или iPhone
может повлиять на работу
беспроводного соединения.
СОГЛАСНО ЛИЦЕНЗИИ НА
ПОРТФЕЛЬ ПАТЕНТОВ НА
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТЕХНОЛОГИИ
ВИЗУАЛИЗАЦИИ MPEG-4
РАЗРЕШАЕТСЯ ЧАСТНОЕ И
НЕКОММЕРЧЕСКОЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОКУПАТЕЛЕМ
ДАННОГО ПРОДУКТА ДЛЯ
(i) КОДИРОВАНИЯ ВИДЕО
ИЗОБРАЖЕНИЯ В
СООТВЕТСТВИИ С ВИЗУАЛЬНЫМ
СТАНДАРТОМ MPEG-4 (ВИДЕО
MPEG-4)
И/ИЛИ
(ii) ДЛЯ РАСКОДИРОВАНИЯ ВИДЕО
MPEG-4, ЗАКОДИРОВАННОГО
ПОКУПАТЕЛЕМ В ЧАСТНЫХ И
НЕКОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЯХ,
И/ИЛИ ПРИОБРЕТЕННОГО У
ПОСТАВЩИКА
ВИДЕОМАТЕРИАЛОВ,
ИМЕЮЩЕГО ЛИЦЕНЗИЮ НА
ПОСТАВКУ ВИДЕО MPEG-4.
6
RU
ЛЮБОЕ ДРУГОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
НЕ ПРЕДУСМОТРЕНО И НЕ
РАЗРЕШЕНО. ДОПОЛНИТЕЛЬНУЮ
ИНФОРМАЦИЮ ОТНОСИТЕЛЬНО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В РЕКЛАМНЫХ,
ВНУТРЕННИХ И КОММЕРЧЕСКИХ
ЦЕЛЯХ, А ТАКЖЕ
ЛИЦЕНЗИРОВАНИЯ, МОЖНО
ПОЛУЧИТЬ У КОМПАНИИ MPEG LA,
L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Все прочие торговые марки
являются торговыми марками
соответствующих владельцев.
В данном руководстве символы ™
и не указаны.
О данном руководстве
В данном руководстве содержится
описание использования пульта
дистанционного управления, но
некоторые функции могут
выполняться с помощью кнопок на
сабвуфере, которые имеют
аналогичные или похожие
названия.
Значки, подобные ,
расположенные в верхней части
каждого пояснения, обозначают
тип носителя, который может
использоваться с описанной
функцией.
Некоторые иллюстрации
представлены как концептуальн ые
изображения и могут отличаться
от реальных изделий.
Пункты, отображенные на экране
телевизора, могут различаться в
зависимости от региона.
Установка по умолчанию
подчеркнута.
На экране телевизора появится
текст, заключенный в квадратные
скобки ([--]), а на панели дисплея
текст, заключенный в двойные
кавычки (“--”).
7
RU
Оглавление
О данном руководстве ...........6
Распаковка...............................9
Воспроизводимые диски/
файлы на дисках/
устройствах USB ......................9
Веб-сайты с совместимыми
устройствами......................... 12
Указатель компонентов и
регуляторов........................... 13
Подготовка к эксплуатации
Установка системы ...............16
Перенос системы ..................23
Безопасное подключение
устройства..............................24
Выполнение QUICK
настройки ..............................28
Изменение цветовой
системы (Кроме моделей
для Латинской Америки,
стран Европы и России)........28
Изменение режима
отображения .........................29
Воспроизведение с диска/
устройства USB
Основное
воспроизведение .................29
Другие операции
воспроизведения .................30
Использование режима
воспроизведения ................. 33
Ограничение
воспроизведения с диска
(Родительский контроль).....35
Просмотр информации о
диске и устройстве USB........36
Использование меню
настройки .............................. 37
Передача USB
Передача музыки.................. 41
Тюнер
Прослушивание
радиопередач .......................44
8
RU
BLUETOOTH
О беспроводной
технологии BLUETOOTH ....... 45
Сопряжение этой системы
с устройством BLUETOOTH...46
Воспроизведение музыки
с устройства с BLUETOOTH... 47
Подключение к устройствам
BLUETOOTH одним
касанием с помощью NFC ...48
Настройка аудиокодеков
BLUETOOTH ............................49
Настройка режима
ожидания BLUETOOTH .........49
Настройка сигнала
BLUETOOTH ............................50
Использование “SongPal” с
помощью BLUETOOTH ..........50
Функция управления
жестами
Использование функции
управления жестами.............51
Использование функции
управления жестами во
время воспроизведения.......51
Создание атмосферы
вечеринки (DJ EFFECT) ..........52
Изменение светового
эффекта..................................53
Регулировка звука
Настройка звука.................... 53
Выбор режима футбола
Virtual Football .......................54
Настройка уровня
громкости сабвуфера...........54
Создание собственного
звукового эффекта ...............54
Другие операции
Использование функции
Контроль по HDMI ................ 55
Использование функции
Party Chain ..............................57
Подпевание: Караоке .......... 59
Использование функции
Party Light ..............................60
Использование таймера
отключения...........................60
Использование
дополнительных
устройств................................61
Отключение кнопок
сабвуфера (Запрет детям) .... 61
Настройка функции
автоматического перехода
в режим ожидания ...............61
Выполняется обновление
программного
обеспечения ......................... 62
Дополнительная
информация
Поиск и устранение
неисправностей ................... 62
Меры предосторожности.....73
Технические
характеристики .....................76
Список кодов языков ............79
Алфавитный указатель .........81
9
RU
Распаковка
Пульт дистанционного управления
(1)
Батарейки типа R03 (размер AAA)*
(2)
Внешняя FM-антенна (1)
Шнур питания переменного тока
(1)
Стойки для громкоговорителя (2)
Подкладки для громкоговорителя
(8)
Винты (6)
Переходник переменного тока (1)
(поставляется только в
определенные регионы)
Переходник переменного тока не
предназначен для эксплуатации в
Чили. Используйте переходник в
тех странах, где это необходимо.
* Рекомендуемый срок годности
указан на отрицательной стороне
батарейки.
MHC-GT4D состоит из:
Активный сабвуфер
(DVD-ресивер): SA-WGT4D (1)
Акустическая система: SS-GT4DB
(2)
Распаковка коробки и переноска
сабвуфера должны осуществляться
двумя лицами. Падение сабвуфера
может привести к травмированию
людей и/или повреждению
имущества.
Воспроизводимые
диски/файлы на
дисках/устройствах
USB
Диски, доступные для
воспроизведения
DVD VIDEO
Формат DVD-R/DVD-RW в DVD
VIDEO или режим видео
DVD+R/DVD+RW в формате DVD
VIDEO
VIDEO CD (диски версии 1.0, 1.1 и
2.0)
Super VCD
CD-R/CD-RW/CD-ROM в формате
VIDEO CD или Super VCD
AUDIO CD
CD-R/CD-RW в формате AUDIO CD
Воспроизводимые файлы на
дисках/устройствах USB
Музыка: Файлы MP3
1)2)
(.mp3),
файлы WMA
2)3)
(.wma), файлы
AAC
2)3)
(.m4a/.mp4/.3gp), файлы
WAV
3)4)
(.wav)
Видео: Файлы MPEG4
2)5)
(.mp4/
.m4v), файлы Xvid (.avi)
Диски должны иметь следующий
формат:
CD-ROM/-R/-RW в формате DATA
CD, включающем файловые
форматы MP3
1)2)
, MPEG4
2)5)
и Xvid,
соответствующие требованиям
ISO 9660
6)
уровню 1/уровню 2 или
Joliet (расширенный формат).
DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW в
формате DATA DVD, включающем
файловые форматы MP3
1)2)
,
MPEG4
2)5)
и Xvid,
соответствующие формату UDF
(Universal Disk Format —
Универсальный формат диска).
Примечание
Примечания
10
RU
Система попытается воспроизвести
любые данные с
вышеперечисленными
расширениями, даже если они не
имеют формат MP3/WMA/AAC/
WAV/MPEG4/Xvid.
Воспроизведение этих данных
может привести к генерации
громкого шума и повредить вашу
акустическую систему.
1)
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) —
стандартный формат, определенный
ISO/MPEG для сжатых аудиоданных.
Файлы MP3 должны иметь формат
MPEG 1 Audio Layer 3.
2)
Файлы с защитой авторских прав
(Управление цифровыми правами)
не могут воспроизводиться этой
системой.
3)
Только устройство USB.
4)
Отсутствует поддержка файлов WAV с
открытым форматом.
5)
Файлы MPEG4 должны быть записаны
в формате MP4. Поддерживаются
следующие видео- и аудиокодеки:
Видеокодек: Простой профиль
MPEG4 (AVC не поддерживается.)
Аудиокодек: AAC-LC (HE-AAC не
поддерживается.)
6)
Логический формат файлов или
папок на дисках CD-ROMs,
определенный ISO (International
Organization for Standardization —
Международная организация по
стандартизации).
Диски/файлы, которые не
могут воспроизводиться
Невозможно воспроизвести
следующие диски:
BDs (Диски Blu-ray)
CD-ROMs, записанные в формате
PHOTO CD
Область данных на дисках CD-
Extra или Mixed CD*
Диски CD Graphics
Диски Super Audio CD
DVD Audio
DATA CD/DATA DVD, созданные в
формате Packet Write
DVD-RAM
DATA CD/DATA DVD, которые не
были корректно закрыты
Совместимые с режимом CPRM
(Content Protection for Recordable
Media — Защита содержимого
записываемых носителей)
DVD-R/-RW, записанные в
программах Copy-Once
(однократное копирование)
Диски нестандартной формы
(например, в виде сердца,
квадрата, звезды и т.п.)
Диски с клейкой лентой, бумагой
или наклейками,
прикрепленными к ним
Невозможно воспроизвести
следующие файлы:
Видеофайлы, которые имеют
размер больше 720 (ширина) ×
576 (высота) пикселей.
Видеофайлы с большим
соотношением высоты к ширине.
Файл WMA в формате WMA DRM,
WMA Lossless или WMA PRO.
Файл AAC в формате AAC DRM
или AAC Lossless.
Файлы AAC, закодированные с
частотой 96 кГц.
Зашифрованные файлы или
защищенные паролем.
Файлы с защитой авторских прав
DRM (Digital Rights Management,
Управление цифровыми
правами).
Некоторые файлы формата Xvid
длительностью более
2 часов.
Аудиофайл MP3 PRO может
воспроизводиться как файл MP3.
Система может не воспроизводить
файл формата Xvid, если файл был
объединен с двумя или более
файлами Xvid.
* Mixed CD: В данном формате данные
записываются на первой дорожке, а
звук (данные AUDIO CD) на второй и
последующей дорожках в сеансе.
11
RU
Примечания для CD-R/-RW и
DVD-R/-RW/+R/+RW
В некоторых случаях диски
CD-R/-RW и DVD-R/-RW/+R/+RW
не могут воспроизводиться в этой
системе из-за качества записи,
физического состояния диска или
характеристик записывающего
устройства и авторского
программного обеспечения.
Более подробную информацию
см. в инструкциях по эксплуатации
записывающего устройства.
Некоторые функции
воспроизведения могут не
работать с частью дисков DVD+R/
+RW, даже если они были
финализированы должным
образом. В этом случае
используйте стандартное
воспроизведение.
Примечания о дисках
Это устройство предназначено для
воспроизведения дисков,
соответствующих требованиям
стандарта Compact Disc (CD).
Диски DualDisc и некоторые
музыкальные диски,
закодированные с помощью
технологии защиты авторских
прав, не соответствуют стандарту
(CD). Поэтому эти диски не могут
быть совместимы с этим изделием.
Примечание для
многосессионных дисков
Эта система способна
воспроизводить продолжительные
сеансы на диске, на котором они
записаны в формате, совпадающем
с форматом первого сеанса. Однако,
воспроизведение не гарантируется.
Примечание к операциям
воспроизведения дисков DVD
VIDEO и VIDEO CD
Некоторые операции
воспроизведения дисков DVD VIDEO
или VIDEO CD могут быть
преднамеренно ограничены
производителями программного
обеспечения. Поэтому некоторые
функции воспроизведения могут
быть недоступны. Обязательно
прочитайте инструкцию по
эксплуатации к дискам DVD VIDEO
или VIDEO CD.
Примечания к
воспроизводимым файлам
Запуск воспроизведения может
занять больше времени, если:
DATA CD/DATA DVD/устройство
USB записаны с использованием
сложной древовидной
структуры.
аудиофайлы или видеофайлы в
другой папке только что
воспроизводились.
Данная система может
воспроизводить диски DATA CD/
DATA DVD или устройства USB в
следующих случаях:
глубина до 8 папок
до 300 папок
до 999 файлов на диске
до 2000 файлов на устройстве
USB
до 650 файлов в папке
Эти количества могут отличаться в
зависимости от конфигурации
файла или папки.
Папки, не содержащие
аудиофайлы или видеофайлы,
пропускаются.
Файлы, переданные таким
устройством, как компьютер, мо гут
не воспроизводиться в порядке, в
котором они передавались.
12
RU
Порядок воспроизведения может
не соответствовать исходному в
зависимости от программного
обеспечения, использующегося
для создания аудиофайлов или
видеофайлов.
Совместимость со всеми
программами кодировки/записи
MP3/WMA/AAC/WAV/MPEG4/Xvid,
устройствами записи и
носителями записей не
гарантируется.
В зависимости от файла Xvid,
изображение может быть
нечетким или пропадать звук.
Примечания для устройств
USB
Данная система не гарантирует
работу со всеми устройствами USB.
Несмотря на наличие комплексных
функций для устройств USB,
воспроизводимое содержимое
устройств USB, подключенных к
системе, представляет собой
только музыку и видеофайлы. Для
получения дополнительной
информации см. инструкцию по
эксплуатации, прилагаемую к
устройству USB.
При подключении устройства USB,
система считывает все файлы на
устройстве USB. Если на устройстве
USB находится много папок или
файлов, считывание устройства
USB может занять много времени.
Не соединяйте систему и
устройство USB через
концентратор USB.
При нескольких подключенных
устройствах USB, при выполнении
системой операций может иметь
место задержка.
Последовательность
воспроизведения системой может
отличаться от последовательности
воспроизведения на
подключенном устройстве USB.
Перед использованием устройства
USB убедитесь, что на устройстве
USB отсутствуют зараженные
вирусами файлы.
Веб-сайты с
совместимыми
устройствами
Посетите указанные ниже веб-сайты
с последней информацией о
совместимых устройствах USB и
BLUETOOTH.
Для покупателей в Латинской
Америке:
<http://esupport.sony.com/LA>
Для покупателей в странах Европы и
в России:
<http://www.sony.eu/support>
Для покупателей в Азиатско-
Тихоокеанском регионе:
<http://www.sony-asia.com/support>
13
RU
Указатель компонентов и регуляторов
Активный сабвуфер
Кнопки и VOLUME + имеют тактильную точку. Используйте тактильную точку в
качестве ориентира при управлении системой.
Примечание
14
RU
 (питание)
Включение или установка
режима ожидания системы.
 (воспроизведение)
Запуск воспроизведения.
Удерживайте клавишу на
сабвуфере нажатой более
2 секунд, чтобы начать
встроенную звуковую
демонстрацию. Нажмите ,
чтобы остановить
демонстрацию.
(остановка)
Прекращение
воспроизведения.
Нажать дважды для отмены
возобновления
воспроизведения.
BLUETOOTH
Нажать для выбора функции
BLUETOOTH.
PAIRING
Нажать и удерживать для
активации сопряжения
BLUETOOTH в режиме
BLUETOOTH.
Индикатор BLUETOOTH
(стр. 45)
FUNCTION
Выбор функции.
REC TO USB
Передача музыки на устройство
USB, подключенное к порту
(USB).
ENTER
Вход в настройки.
Порт (USB) (REC/PLAY)
Подключение устройства USB.
SOUND FIELD (стр. 53)
FOOTBALL (стр. 54)
PARTY LIGHT (стр. 60)
PARTY CHAIN (стр. 58, 59, 71)
MEGA BASS (стр. 53)
Панель дисплея
FIESTA (стр. 53)
Выберите звуковой эффект
Fiesta.
Индикатор FIESTA (стр. 53)
VOCAL FADER (стр. 60)
MIC ECHO (стр. 59)
MIC LEVEL (стр. 59)
Для регулировки громкости
микрофона поверните
регулятор MIC LEVEL по часовой
стрелке или против часовой
стрелки.
+/– (выбор папки)
Выбор папки на диске с
данными или устройстве USB.
/ (шаг вперед/назад)
(стр. 30, 33, 47)
TUNING+/– (стр. 44)
 (открывание/закрывание)
Вставка или извлечение диска.
(Знак N) (стр. 48)
GESTURE CONTROL (стр. 51, 64)
GESTURE ON/OFF (стр. 51, 64)
Включение или выключение
функции управления жестами.
PLAYBACK, DJ, SAMPLER, LIGHT
(стр. 51, 53)
Индикаторы PLAYBACK, DJ,
SAMPLER, LIGHT (стр. 51, 53)
VOLUME +/–
Регулировка уровня громкости.
Лоток для диска
Датчик дистанционного
управления
Гнездо MIC1, MIC2
Подключение микрофонов.
15
RU
Пульт дистанционного
управления
Номерная кнопка 2/AUDIO, + и
кнопки имеют тактильную точку.
Используйте тактильную точку в
качестве ориентира при управлении
системой.
Для использования розовой кнопки
удерживайте SHIFT () и нажмите
кнопку.
 (питание)
Включение или установка
режима ожидания системы.
DISPLAY (стр. 29, 37, 44, 46)
DISPLAY (стр. 36)
SLEEP (стр. 60)
PARTY LIGHT (стр. 60)
LIGHT MODE (стр. 60)
PLAY MODE (стр. 33, 42)
REPEAT/FM MODE (стр. 34, 44)
Кнопки SOUND FIELD: MUSIC,
VIDEO, FOOTBALL (стр. 53)
Номерные кнопки
Выбор дорожки, раздела или
файла.
Настройка или выбор
предварительно настроенной
станции.
Ввод пароля.
SUBTITLE (стр. 32)
AUDIO (стр. 32, 37)
ANGLE (стр. 32)
SETUP (стр. 28, 35, 37, 71)
MEDIA MODE (стр. 30, 43)
CLEAR (стр. 31)
VOCAL FADER (стр. 60)
MIC ECHO (стр. 59)
SCORE (стр. 60)
+/– (выбор папки)
Выбор папки на диске с
данными или устройстве USB.
KEY CONTROL / (стр. 60)
DVD TOP MENU
Отображение названия DVD на
экране телевизора.
DVD/TUNER MENU (стр. 30, 32,
45)
RETURN (стр. 31)
OPTIONS
Вход или выход из меню
параметров.
///
Выбор пунктов меню.
Вход в настройки.
MEGA BASS (стр. 53)
Примечания
16
RU
FUNCTION +/–
Выбор функции.
SEARCH (стр. 30, 31)
SHIFT
Нажать и удерживать для
активации кнопок,
отпечатанных розовым цветом.
+/–
Регулировка уровня громкости.
/ (ускоренная
прокрутка назад/вперед)
(стр. 31, 47)
/ (медленная прокрутка
назад/вперед) (стр. 31)
Просмотр замедленного
воспроизведения.
TUNING+/– (стр. 44)
(воспроизведение)
Запуск воспроизведения.
/ (шаг вперед/назад)
(стр. 30, 33, 47)
PRESET+/– (стр. 45)
(пауза) (стр. 30, 31, 47)
(остановка)
Прекращение
воспроизведения.
Нажать дважды для отмены
возобновления
воспроизведения.
Остановка встроенной
демонстрации звука.
Установка системы
На рисунках ниже изображены
примеры установки системы.
Крепление входящих в комплект
стоек для громкоговорителя
(Настольного типа) (стр. 18) и
установка громкоговорителей
вертикально по обе стороны от
телевизора на стойках
Совместная установка
громкоговорителей (Звуковая
панель) (стр. 18) и установка блока
в стойку телевизора
Подготовка к эксплуатации
17
RU
Подготовка к эксплуатации
Установка громкоговорителей на
стену (стр. 19)
Горизонтальная установка
громкоговорителей
Вертикальная установка
громкоговорителей
Установка громкоговорителей на
стойке сабвуфера (Линейный
массив) (стр. 20)
Берегите акустическую систему от
детей.
Не устанавливайте систему на
наклонной поверхности.
Во время установки акустической
системы и сабвуфера соблюдайте
следующие меры предосторожности.
Не перекрывайте вентиляционные
отверстия, расположенные на
задней панели сабвуфера.
Не помещайте акустическую
систему и сабвуфер в
металлический шкаф.
Не помещайте между акустической
системой и сабвуфером такие
предметы, как аквариум.
Разместите сабвуфер с
акустической системой в одном
помещении вблизи друг от друга.
При расположении акустической
системы перед телевизором не
заслоняйте экран телевизора или
датчик пульта дистанционного
управления телевизором. В
противном случае будет невозможно
управлять телевизором с помощью
пульта дистанционного управления.
Во избежание повреждения
выступающего шнура питания
переменного тока разместите
сабвуфер как минимум в 8 см от
стены.
Примечания
8 см
18
RU
1 Совместите выступающую часть
громкоговорителя с выемкой
стойки для громкоговорителя.
2 Закрепите громкоговоритель и
стойку для громкоговорителя.
Вкрутите винты (входят в
комплект) на нижней стороне
стойки для громкоговорителя.
1 Прикрепите к
громкоговорителям входящие
в комплект подставки для
громкоговорителей, чтобы
предотвратить скольжение.
2 Выровняйте громкоговорители.
Прикрепление стоек для
громкоговорителя
(Настольного типа)
Левый громко-
говоритель
Правый громко-
говоритель
Совместная установка
громкоговорителей
(Звуковая панель)
Левый громкоговоритель
Правый громкоговоритель
Левый громкоговоритель
Правый громкоговоритель
19
RU
Подготовка к эксплуатации
Используйте винты (не входят в
комплект), которые подходят для
соответствующего стенового
материала и несущей способности.
Поскольку гипсокартонная стена
особенно хрупкая, плотно вставьте
винты в стойку каркаса стены.
Установите акустическую систему на
вертикальную и плоскую
армированную поверхность стены.
Не забудьте заключить субподрядный
договор об установке с дилерами
Sony или лицензированными
подрядчиками. Во время установки
уделяйте особое внимание
обеспечению безопасности.
Компания Sony не несет
ответственности за несчастные
случаи или повреждения, вызванные
ненадлежащей установкой,
недостаточной несущей
способностью стены, ненадлежащей
установкой винтов или стихийным
бедствием и т. п.
1 Подготовьте винты (не входят в
комплект), которые
соответствуют отверстиям на
задней стороне акустической
системы.
2 Вкрутите винты в стену.
Винты должны выступать на 6 мм
– 7 мм от стены.
Горизонтальная установка
громкоговорителей
Вертикальная установка
громкоговорителей
3 Закрепите акустическую
систему на винтах.
Выровняйте отверстия с задней
стороны акустической системы в
соответствии с расположением
винтов и повесьте систему на
винты.
Горизонтальная установка
громкоговорителей
Установка
громкоговорителей на
стену
Примечания
4 мм
Более 25 мм
5 мм
Отверстие c задней стороны
акустической системы
10 мм
5 мм
277 мм
6 мм – 7 мм
277 мм
6 мм – 7 мм
20
RU
Вертикальная установка
громкоговорителей
Предварительно извлеките устройство
USB из сабвуфера, чтобы
предотвратить его повреждение при
случайном падении
громкоговорителей.
1 Потяните монтажную стойку
сабвуфера вверх.
Разблокируйте держатель и,
нажимая на кнопку
освобождения, потяните
стойку вверх до щелчка кнопки
освобождения.
Зафиксируйте держатель.
Перейдите к шагу 2, если
требуется установить
громкоговорители на данной
высоте (прибл. 1,3 м).
Рекомендуется перейти к шагу
1- для установки
громкоговорителей на
максимальной высоте (прибл.
1,6 м).
Разблокируйте стопор и,
нажимая на кнопку
освобождения, потяните
стойку вверх до щелчка кнопки
освобождения.
Зафиксируйте стопор.
Установка
громкоговорителей на
стойке сабвуфера
(Линейный массив)
Примечание
Держа
тель
Кнопка
освобождения
Кнопка
освобождения
Заглушка
21
RU
Подготовка к эксплуатации
Перед прикреплением
громкоговорителей отрегулируйте
положение стойки.
Не регулируйте положение стойки
с установленными
громкоговорителями, так как это
может привести к падению
громкоговорителей.
Будьте осторожны при
перемещении стойки в положение
хранения, чтобы избежать
защемления руки.
2 Установите громкоговорители
на крепления.
Разблокируйте стопорный
рычаг.
Совместите кронштейн
громкоговорителя с
кронштейном крепления
громкоговорителя и
скользящим движением
установите громкоговоритель
на крепление.
Заблокируйте стопорный
рычаг.
После снятия громкоговорителей
заблокируйте стопорный рычаг, так
как в противном случае он может
вызывать шум во время
воспроизведения.
Примечания
Примечание
Левый
громкого-
воритель
Правый
громкого-
воритель
22
RU
3 Закрепите кабели
громкоговорителей на
монтажной стойке.
Пропустите кабель
громкоговорителя через
держатель кабеля и вытяните
его в отверстие держателя на
монтажной стойке.
Повторяйте предыдущий шаг
для установки всех
держателей кабеля.
4 Подключите соединители
громкоговорителя и
светодиодных индикаторов
громкоговорителя к
соответствующим разъемам.
Подробности см. на рисунке на
стр. 24.
5 Сложите кабели
громкоговорителей и
закрепите их с помощью
кабельной стяжки.
Держатель
кабеля
Отверстие
держателя
Отверстие
держателя
Кабельная
стяжка
23
RU
Подготовка к эксплуатации
Перенос системы
Сабвуфер оснащен роликами и
поворотной рукояткой на стойке, с
помощью которых его можно
катить. Рекомендуется перемещать
сабвуфер этим способом по ровным
поверхностям.
Перед перемещением сабвуфера
отсоедините все кабели и
громкоговорители.
Ролики можно использовать только
на ровных поверхностях. На неровных
поверхностях переноска сабвуфера
должна осуществляться двумя
лицами. Во избежание
травмирования людей и/или
повреждения имущества важно
правильно удерживать сабвуфер при
переноске.
Соблюдайте осторожность при
переноске сабвуфера по наклонной
поверхности.
Не используйте поворотную рукоятку
на стойке для поднятия сабвуфера.
Не переносите сабвуфер с
установленными
громкоговорителями (Линейный
массив), так как это может привести к
падению громкоговорителей.
Не переносите сабвуфер с сидящим
на нем человеком, грузом и т. д.
Во время переноса берегите
акустическую систему от детей.
Конструкция данной системы не
является водонепроницаемой. Не
переносите систему по влажной
поверхности.
Примечания
24
RU
Безопасное подключение устройства
* Между штекером и сабвуфером остается зазор, даже если кабель питания
переменного тока подсоединен плотно. Кабель должен быть подсоединен
именно таким образом. Это не является признаком неисправности.
К электрической розетке
Белый
Красный
25
RU
Подготовка к эксплуатации
Громкоговорители
Разъемы LED SPEAKER L/R
Подключите соединитель
светодиодного индикатора
громкоговорителя к
соответствующему разъему.
Подсветка сабвуфера и
громкоговорителей будет
работать в соответствии с
источником музыки (стр. 60).
Разъемы SPEAKERS L/R
Подключите соединитель
громкоговорителя к этому
разъему.
Используйте только входящий в
комплект громкоговоритель.
При подключении кабелей
громкоговорителей вставьте
соединители непосредственно в
разъемы.
FM ANTENNA
Определите место и ориентацию,
обеспечивающие хороший прием
при использовании антенны.
Чтобы избежать возникновения
помех, держите антенну на
удалении от
кабелей
громкоговорителей, ка беля питания
переменного тока и кабеля USB.
Звук
Используйте аудиокабель (не входит
в комплект) для выполнения
подключения следующим образом:
Гнезда AUDIO/PARTY CHAIN
OUT L/R
Подключите к входным
аудиогнездам дополнительного
оборудования.
Подключите к другой
аудиосистеме для
использования функции Party
Chain (стр. 57).
Гнезда AUDIO/PARTY CHAIN
IN (TV) L/R
Подключите к гнездам
аудиовыхода телевизора иди к
аудио/видео оборудованию.
Звук выводится через систему
(стр. 26).
Подключите к другой
аудиосистеме для
использования функции Party
Chain (стр. 57).
Гнездо HDMI OUT (TV)
Используйте кабель HDMI (не входит
в комплект) для подключения к
гнезду HDMI IN телевизора (стр. 26).
Гнездо VIDEO OUT
Используйте видеокабель (не входит
в комплект) для подключения к
гнезду видеовхода телевизора или
проектора (стр. 26).
Не подключайте данную систему к
телевизору через видеодеку.
Питание
Подключите к системе шнур питания
переменного тока (входит в
комплект), затем подсоедините е го к
розетке.
На панели дисплея отобразится
демонстрация. Нажмите кнопку
для включения системы,
демонстрация автоматически
прекратится.
Примечания
Растяните провод
FM-антенны
горизонтально
Примечание
26
RU
Прежде чем подсоединять кабели, убедитесь, что шнур питания переменного
тока отсоединен от электрической розетки.
Просмотр видео
Выберите любой способ подключения в соответствии с гнездами телевизора.
1)
Высокоскоростной кабель HDMI с Ethernet
2)
Чтобы прослушать звук с телевизора через данную систему, подключите систему
к гнезду HDMI IN (ARC) телевизора. Функция Реверсивный звуковой канал (ARC)
позволяет выводить с телевизора звук на систему с интерфейсом HDMI без
необходимости выполнения аудиоподключения (подключение ниже) . Для
получения сведений о настройке функции ARC см. [AUDIO RETURN CHANNEL]
(стр. 41). Чтобы проверить телевизор на совместимость с функцией ARC, см.
инструкцию по эксплуатации, поставляемую в комплекте с телевизором.
Прослушивание звука телевизора через систему
Если не удается подключить систему к гнезду HDMI IN (ARC) телевизора,
установите данное подключение.
Для прослушивания звука телевизора, нажимайте кнопку FUNCTION +/–, пока
не будет выбран пункт “TV”.
Подключение телевизора
Кабель HDMI
1)
(не входит в комплект)
Высокое качество
Стандартное качество
Рекомендуемое подключе
Альтернативное подключе
Видеокабель
(не входит в комплект)
или
AUDIO OUT
Аудиокабель
(не входит в комплект)
27
RU
Подготовка к эксплуатации
Для прослушивания звука с внешнего устройства (DVD-проигрыватель и т. д.)
через систему необходимо подключить его к гнезду AUDIO IN (TV), как указано в
описании подключения выше. Для получения подробной информации см.
инструкции по эксплуатации оборудования.
Если при подключении внешнего оборудования уровень вывода звука низок,
выполните настройку параметров аудиовыхода на подключенном оборудовании.
Это приведет к повышению уровня выходного сигнала. Для получения подробной
информации см. инструкции по эксплуатации оборудования.
Вставьте две входящие в комплект
батарейки типа R03 (размер AAA) в
соответствии с показанной ниже
полярностью.
Не вставляйте старые элементы
питания вместе с новыми и элементы
питания разных типов.
Если пульт дистанционного
управления не планируется
использовать в течение длительного
времени, извлеките элементы
питания, чтобы предотвратить
возможное повреждение пульта,
вызванное утечкой внутреннего
вещества элементов питания и
коррозией.
Управление системой с
помощью пульта
дистанционного управления
Направьте пульт дистанционного
управления на датчик
дистанционного управления
сабвуфером.
Примечания
Если на панели дисплея сабвуфера отображается сообщение
“CODE 01” и “SGNL ERR”
Если аудиосигнал, поступающий на систему, не является 2-канальным
линейным сигналом PCM, на дисплее сабвуфера отображается
сообщение “CODE 01” и “SGNL ERR”, означающее, что входной
аудиосигнал не поддерживается.
В данном случае на телевизоре выберите надлежащий режим вывода
аудио для вывода 2-канального линейного аудиосигнала PCM.
Подробнее см. инструкцию по эксплуатации, прилагаемую к телевизору.
Установка элементов
питания
Примечания
28
RU
Выполнение QUICK
настройки
Перед использованием системы
можно выполнить минимальные
основные настройки в режиме
QUICK настройки.
1 Включите телевизор и
выберите входной сигнал в
соответствии с подключением.
2 Нажмите кнопку для
включения системы.
3 Нажмите несколько раз
FUNCTION +/– для выбора
“DVD/CD” или “USB” без
установки диска или
подключения устройства USB.
В нижней части экрана
телевизора отобразится
сообщение [Нажмите ENTER,
чтобы запустить БЫСТРУЮ
НАСТРОЙКУ.].
4 Нажмите .
На экране телевизора
отобразится [НАСТРОЙКА
ЯЗЫКОВ]. Отображаемые пункты
могут отличаться в зависимости
от страны или региона.
5 Несколько раз нажмите /
для выбора языка, а затем
нажмите .
На экране телевизора
отобразится [НАСТРОЙКА
ВИДЕО].
6 Несколько раз нажмите /
для выбора настройки,
соответствующей типу
телевизора, а затем нажмите
.
После того, как на экране
отобразится сообщение
[БЫСТРАЯ НАСТРОЙКА
ЗАВЕРШЕНА.], система будет
готова к воспроизведению.
Для ручного изменения
настроек
См. “Использование меню
настройки” (стр. 37).
Выход из режима QUICK
настройки
Нажмите SETUP.
На экране отобразится сообщение
после первого включения или
выполнения “RESET” (стр. 71).
Изменение цветовой
системы
(Кроме моделей для Латинской
Америки, стран Европы и России)
Выберите цветовую систему PAL или
NTSC в зависимости от цветовой
системы вашего телевизора.
При каждом выполнении описанной
ниже процедуры, цветовая система
изменяется следующим образом:
NTSC PAL
Для выполнения данной операции
используйте кнопки на сабвуфере.
1 Нажмите кнопку для
включения системы.
2 Несколько раз нажмите
FUNCTION для выбора
“DVD/CD”.
Примечание
29
RU
Воспроизведение с диска/устройства USB
3 Нажмите и удерживайте кнопки
MIC ECHO и ENTER более
екунд.
На панели дисплея отобразится
надпись “NTSC” или “PAL”.
Изменение режима
отображения
На выключенной системе нажмите
кнопку DISPLAY несколько раз.
Демонстрационный режим
Демонстрация включена.
Отображения нет (режим
энергосбережения)
Дисплей выключается для
сбережения электроэнергии.
Таймер отключения будет
продолжать работать.
Основное
воспроизведение
1 Несколько раз нажмите кнопки
FUNCTION +/– для выбора
“DVD/CD” или “USB”.
2 Для режима DVD/CD:
Нажмите , чтобы открыть лоток
для диска на сабвуфере. Вставьте
диск этикеткой вверх.
Повторно нажмите на
сабвуфере, чтобы закрыть лоток
для диска.
Не нажимайте на лоток дл я диска,
чтобы закрыть его, поскольку это
может привести к нарушению
работоспособности.
Для режима USB:
Подключите устройство USB к
порту (USB).
В данной системе можно
использовать iPhone/iPod только
через соединение BLUETOOTH.
Можно использовать переходник
USB (не входит в комплект) для
подключения устройства USB к
сабвуферу, если устройство USB не
может быть вставлено в порт
(USB).
Воспроизведение с диска/
устройства USB
Примечания
При
воспроизведе
нии диска
диаметром
м, такого
как
одинарный
диск CD,
вставьте его
во внутренний
круг лотка
30
RU
3 (Только )
Несколько раз нажмите MEDIA
MODE для выбора
необходимого носителя
([МУЗЫКА]/[VIDEO]).
4 Нажмите , чтобы начать
воспроизведение.
Использование функции
управления жестами во время
воспроизведения
См. стр. 51.
Воспроизведение из
определенного аудио- или
видеофайла
1 Нажмите несколько раз MEDIA
MODE для выбора [МУЗЫКА] или
[VIDEO].
2 Нажмите кнопку SEARCH для
отображения списка папок.
3 Несколько раз нажмите / для
выбора необходимой папки.
4 Нажмите для отображения
списка файлов.
5 Несколько раз нажмите / для
выбора необходимого памяти
файла, а затем нажмите .
Другие операции
воспроизведения
В зависимости от типа диска или
файла, эта функция может не
работать.
Операция Нажать
Прекращение
воспроизведения
Пауза в
воспроизведении
Возобновление
воспроизведения
или возврат к
нормальному
воспроизведению
Отмена точки
возобновления
воспроизведения
дважды
Выбор дорожки,
файла, раздела
или сцены
или во время
воспроизведения.
Или удерживайте
SHIFT и нажмите
номерные кнопки, а
затем — .
(Операция может
быть запрещена
диском или
устройством USB)
Операция Нажать
Отображение
меню DVD
DVD/TUNER MENU
Отображение
списка папок или
списка файлов
SEARCH. Нажмите
кнопку повторно,
чтобы выключить
отображение списка
папок или списка
файлов.
Loading...
+ 130 hidden pages