SIEMENS HB75GB560F, HB75GB260F, HB75GB660F User Manual [fr]

0 (0)
[fr] Notice d’utilisation
HB75GB.60F
Four encastrable
3
Þ Table des matières
[fr]Notice d’utilisation
Précautions de sécurité importantes .......................................4
Causes de dommages ......................................................................5
Bandeau de commande....................................................................6
Touches et affichage ..........................................................................6
Sélecteur des fonctions .....................................................................6
Thermostat ...........................................................................................7
Contrôle de la température............................................................... 7
Compartiment de cuisson .................................................................7
Vos accessoires .........................................................................7
Insérer l'accessoire.............................................................................7
Accessoire en option .........................................................................8
Articles Service après-vente .............................................................9
Avant la première utilisation ..................................................... 9
Réglage de l'heure ............................................................................. 9
Chauffer le four....................................................................................9
Nettoyer les accessoires ...................................................................9
Réglage du four ........................................................................ 10
Mode de cuisson et température ................................................. 10
Chauffage rapide ............................................................................. 10
Réglage des fonctions de temps ............................................ 10
Minuterie ............................................................................................ 10
Durée.................................................................................................. 11
Heure de la fin .................................................................................. 11
Heure.................................................................................................. 12
Sécuritéenfants ....................................................................... 12
Modifier les réglages de base ................................................. 12
Arrêt automatique .................................................................... 13
Autonettoyage........................................................................... 13
Recommandations importantes .................................................... 13
Avant l'autonettoyage ...................................................................... 13
Réglage ............................................................................................. 13
Après l'autonettoyage ..................................................................... 14
Entretien et nettoyage.............................................................. 14
Nettoyants ......................................................................................... 14
Décrocher et accrocher les supports .......................................... 15
Décrocher et accrocher la porte du four .................................... 15
Enlever le recouvrement de la porte............................................ 16
Dépose et pose des vitres de la porte ........................................ 16
Pannes et dépannage .............................................................. 17
Tableau de dérangements ............................................................. 17
Changer la lampe du four au plafond ......................................... 17
Cache en verre................................................................................. 18
Service après-vente ................................................................. 18
Numéros de produit E et de fabrication FD ............................... 18
Energie et environnement .......................................................18
Mode de cuisson Chaleur tournante eco.................................... 18
Economiser de l'énergie................................................................. 19
Elimination écologique.................................................................... 19
Testés pour vous dans notre laboratoire............................... 20
Gâteaux et pâtisseries .................................................................... 20
Conseils pour la pâtisserie ............................................................ 21
Viande, volaille, poisson, gratin et toast...................................... 22
Conseils pour les rôtis et grillades............................................... 22
Cuisson simultanée de plusieurs plats........................................ 23
Plats cuisinés.................................................................................... 23
Mets spéciaux .................................................................................. 24
Décongélation .................................................................................. 24
Déshydratation ................................................................................. 24
Mise en conserve ............................................................................ 25
L'acrylamide dans certains aliments ..................................... 25
Plats tests ................................................................................. 26
Cuisson de pain et de pâtisseries................................................ 26
Grillades ............................................................................................ 26
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires concernant
les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur
Internet sous : www.siemens-home.com et la boutique en
ligne : www.siemens-eshop.com
4

: Précautions de sécurité importantes

Lire attentivement ce manuel. Ce n'est
qu'alors que vous pourrez utiliser votre
appareil correctement et en toute sécurité.
Conserver la notice d'utilisation et de
montage pour un usage ultérieur ou pour le
propriétaire suivant.
Cet appareil est conçu pour être encastré
uniquement. Respecter la notice spéciale
de montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente
des avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder
l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre
pas les dommages résultant d'un mauvais
raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un
usage ménager privé et un environnement
domestique. Utiliser l'appareil uniquement
pour préparer des aliments et des
boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il
fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement
dans des pièces fermées.
Cet appareil peut être utilisé par des
enfants de 8 ans ou plus et par des
personnes dotées de capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou
disposant de connaissances ou
d’expérience insuffisantes, sous la
surveillance d'un tiers responsable de leur
sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des
instructions liées à l'utilisation de l'appareil
en toute sécurité et qu'ils ont intégré les
risques qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien
effectué par l'utilisateur ne doivent pas être
accomplis par des enfants, sauf s'ils sont
âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les
surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
d'alimentation.
Toujours insérer les accessoires à l'endroit
dans le four. Voir la description des
accessoires dans la notice d'utilisation.

Risque d'incendie !

Tout objet inflammable entreposé dans le
compartiment de cuisson peut
s'enflammer. Ne jamais entreposer
d'objets inflammables dans le
compartiment de cuisson. Ne jamais
ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en
dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et
débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles.

Risque d'incendie !

Il se produit un courant d'air lors de
l'ouverture de la porte de l'appareil. Le
papier sulfurisé peut toucher les
résistances chauffantes et s'enflammer.
Ne jamais poser de papier sulfurisé non
attaché sur un accessoire lors du
préchauffage. Toujours déposer un plat ou
un moule de cuisson sur le papier
sulfurisé pour le lester. Recouvrir
uniquement la surface nécessaire de
papier sulfurisé. Le papier sulfurisé ne doit
pas dépasser des accessoires.

Risque de brûlure !

L'appareil devient très chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes
du compartiment de cuisson ni les
résistances chauffantes. Toujours laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants
éloignés

Risque de brûlure !

Les récipients ou les accessoires
deviennent très chaud. Toujours utiliser
des maniques pour retirer le récipient ou
les accessoires du compartiment de
cuisson.

Risque de brûlure !

Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais préparer de plats contenant de
grandes quantités de boissons fortement
alcoolisées. Utiliser uniquement de petites
quantités de boissons fortement
alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil
avec précaution.

Risque de brûlures !

Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.

Risque de brûlure !

De la vapeur chaude peut s'échapper lors
de l'ouverture de la porte de l'appareil.
Ouvrir la porte de l'appareil avec
précaution. Tenir les enfants éloignés

Risque de brûlure !

La présence d'eau dans un compartiment
de cuisson chaud peut générer de la
vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser
d'eau dans le compartiment de cuisson
chaud.
5

Risque de blessure !

Un verre de porte d'appareil rayé peut se
fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni
de produit de nettoyage agressif ou abrasif.

Risque de choc électrique !

Les réparations inexpertes sont
dangereuses.Seul un technicien du
service après-vente formé par nos soins
est habilité à effectuer des réparations.Si
l'appareil est défectueux, retirer la fiche
secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service
aprèsvente.

Risque de choc éle ctrique !

L'isolation des câbles des appareils
électroménagers peut fondre au contact
des pièces chaudes de l'appareil. Ne
jamais mettre le câble de raccordement
des appareils électroménagers en contact
avec des pièces chaudes de l'appareil.

Risque de choc éle ctrique !

De l'humidité qui pénètre peut
occasionner un choc électrique. Ne pas
utiliser de nettoyeur haute pression ou de
nettoyer à vapeur.

Risque de choc éle ctrique !

Lors du remplacement de l'ampoule du
compartiment de cuisson, les contacts du
culot de l'ampoule sont sous tension.
Retirer la fiche secteur ou couper le
fusible dans le boîtier à fusibles avant de
procéder au remplacement.

Risque de choc éle ctrique !

Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en
service un appareil défectueux.
Débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles.Appeler le
service après-vente.

Risque d'incendie !

Les restes de nourriture épars, la graisse
et le jus de cuisson peuvent s'enflammer
au cours de l'autonettoyage. Enlever les
salissures les plus grossières du
compartiment de cuisson et des
accessoires avant chaque cycle
d'autonettoyage.

Risque d'incendi e!

L'extérieur de l'appareil devient très chaud
lors de l'autonettoyage. Ne jamais
accrocher jamais d'objet inflammable, tel
qu'un torchon à vaisselle, à la poignée de
la porte.Ne pas entraver la façade de
l'appareil. Tenir les enfants éloignés

Risque de brûlure !

Le compartiment de cuisson devient très
chaud lors de l'autonettoyage. Ne jamais
ouvrir la porte de l'appareil ni déplacer à
la main les crochets de verrouillage.
Laisser l'appareil refroidir. Tenir les
enfants éloignés

Risque de brûlure !

; L'extérieur de l'appareil devient très
chaud lors de l'autonettoyage. Ne jamais
toucher la porte de l'appareil. Laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants
éloignés
Risque de préjudice sérieux pour la
santé !
L'appareil devient très chaud lors de
l'autonettoyage. Le revêtement anti-
adhérent des plaques et des moules est
détruit et il se dégage des gaz toxiques. Ne
jamais nettoyer des plaques et des moules
à revêtement anti-adhérents avec le cycle
d'autonettoyage. Seuls des accessoires
émaillés peuvent être nettoyés avec le
mode d'autonettoyage.

Causes de dommages

Attention !
Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond
du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires
sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le
fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit
le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur
le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une
température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation
de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et
l'émail sera endommagé.
Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez
jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela
produit de la vapeur d'eau. Le changement de température
peut occasionner des dommages sur l'émail.
Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée.
Cela endommage l'émail.
Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en
cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui
goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de
préférence la lèchefrite à bords hauts.
Refroidissement la porte de l'appareil ouverte : Laissez
refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte
fermée. Même si la porte de l'appareil n'est qu'entrouverte,
les façades des meubles voisins risquent d'être
endommagées au fil du temps.
Joint de porte très encrassé : si le joint de la porte est très
encrassé, la porte de l'appareil ne fermera plus correctement
lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut
être endommagée.Veillez à ce que le joint de l'appareil soit
toujours propre.
Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise ou
support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et de
s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas déposer de
récipients ou des accessoires sur la porte de l'appareil.
Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, les
accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte.
Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le
compartiment de cuisson.
Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas
l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne
supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser.
6

Votre nouveau four

Vous apprenez ici à connaître votre nouveau four. Nous vous
expliquons le bandeau de commande et les différents éléments
de commande. Vous obtenez des informations concernant le
compartiment de cuisson et les accessoires.

Bandeau de commande

Ci-après l'aperçu du bandeau de commande. Les symboles
n'apparaissent jamais tous en même temps dans l'affichage.
Des variations de détails sont possibles selon le modèle
d'appareil.
Manettes
Les manettes sont escamotables. Pour l'enclencher et la
désenclencher, appuyez sur la manette en position 0. Le
thermostat n'a pas de position zéro. Il est escamotable en toute
position.

Touches et affichage

Les touches permettent de régler différentes fonctions
supplémentaires. A l'affichage vous pouvez lire les valeurs
réglées.
La flèche
N précédant le symbole correspondant indique quelle
fonction de temps est à l'avant-plan dans l'affichage. Exception
: Pour l'heure, le symbole
0 est seulement allumé lorsque
vous procédez à une modification.

Sélecteur des fonctions

Le sélecteur des fonctions permet de régler le mode de
cuisson.
Lorsque vous réglez, le voyant lumineux au-dessus du
sélecteur des fonctions s'allume. La lampe du four dans le
compartiment de cuisson s'allume.
Remarque : Afin que la chaleur soit bien répartie lors des
modes de cuisson avec la chaleur de voûte ou de sole, le
ventilateur se met brièvement en marche pendant la phase de
chauffe.
Touche Utilisation
0
Fonctions de temps
Sélectionner Minuterie
V, Durée x ,
Heure de la fin
y et Heure 0.
A
@
Moins
Plus
Réduire les valeurs de réglage.
Augmenter les valeurs de réglage.
h
Chauffage rapide Chauffer le four très rapidement.
Sécuritéenfants Verrouiller et déverrouiller le ban-
deau de commande.
Position Utilisation
Û
Position zéro Le four est éteint.
:
Chaleur tournante 3D Pour des gâteaux et pâtisseries
cuits sur un à trois niveaux. La
chaleur du collier chauffant situé
dans la paroi arrière est répartie
uniformément dans le comparti-
ment de cuisson par le ventilateur.
Chaleur tournante
eco*
Pour des gâteaux et pâtisseries,
soufflés, produits surgelés et plats
cuisinés, viande et poisson, sur un
niveau sans préchauffage. Le ven-
tilateur répartit uniformément dans
le compartiment de cuisson la cha-
leur énergétiquement optimisée,
diffusée par le collier chauffant.
* Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe
d'efficacité énergétique selon EN50304.
%
Convection naturelle Pour des gâteaux, soufflés et des
pièces de rôtis maigres, p.ex.
boeuf ou gibier, cuits sur un
niveau. La chaleur est diffusée uni-
formément par la voûte et la sole.
;
Position Pizza Préparation rapide de produits sur-
gelés sans préchauffage, p.ex.
pizza, frites ou strudel. La résis-
tance inférieure et le collier chauf-
fant dans la paroi arrière chauffent.
4
Gril air pulsé Rôtissage de viande, de volaille et
de poisson entier. La résistance du
gril et le ventilateur fonctionnent en
alternance. Le ventilateur répartit
l'air chaud autour du mets.
(
Gril, grande surface Faire griller des steaks, saucisses,
toasts et des morceaux de pois-
son. Toute la surface située sous
la résistance du gril est chauffée.
$
Chaleur de sole Mettre en conserves et poursuivre
la cuisson ou le brunissage de
gâteaux. La chaleur est diffusée
par la sole.
E
Gril + tournebroche Faire griller de tous les côtés un
poulet, un canard et de gros rôtis.
Toute la surface située sous la
résistance du gril est chauffée. Un
moteur situé dans la paroi arrière
fait tourner la broche insérée.
A
Décongélation Décongélation p.ex. de viande,
volaille, pain et gâteau. Le ventila-
teur répartit l'air tiède autour du
mets.
x
Autonettoyage Nettoyage automatique du com-
partiment de cuisson. Le four
chauffe jusqu'à ce que les salis-
sures soient décomposées.
\
Lampe du four Allumer la lampe du four.
Position Utilisation
* Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe
d'efficacité énergétique selon EN50304.
7

Thermostat

Le thermostat permet de régler la température, la position gril
ou de nettoyage.
La valeur réglée est indiquée dans l'affichage au-dessus du
thermostat.

Contrôle de la température

Les cinq barres dans l'affichage au-dessus du thermostat
constituent le contrôle de la température. Elles indiquent les
phases de chauffe ou la chaleur résiduelle dans le
compartiment de cuisson.
Témoin de chauffe
Le témoin de chauffe indique la montée en température dans le
compartiment de cuisson. Le moment optimal pour enfourner le
plat est atteint lorsque toutes les barres sont remplies.
Les barres n'apparaissent pas en mode gril et nettoyage.
Chaleur résiduelle
Après l'arrêt, le contrôle de température indique la chaleur
résiduelle dans le compartiment de cuisson. Quand toutes les
barres sont remplies, le compartiment de cuisson a atteint une
température d'env. 300 °C. L'affichage s'éteint lorsque la
température est descendue à env. 60 °C.
En cas de mets demandant des temps de cuisson longs, vous
pouvez éteindre le four 5-10 minutes plus tôt. La chaleur
résiduelle finira la cuisson du mets. Cela vous permet
d'économiser de l'énergie.

Compartiment de cuisson

La lampe du four est située dans le compartiment de cuisson.
Un ventilateur de refroidissement protège le four d'une
surchauffe.
Lampe du four
La lampe du four dans le compartiment de cuisson est allumée
pendant le fonctionnement. La lampe s'éteint en cas de
températures réglées jusqu'à 60 °C et lors de l'autonettoyage.
Cela permet un réglage précis optimal.
En réglant le sélecteur des fonctions sur la position
\ vous
pouvez allumer la lampe sans chauffage.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se
coupe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de
la porte. Attention ! Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon,
le four surchauffe.
Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps, afin
que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le
fonctionnement.

Vos accessoires

Vos accessoires fournis sont adaptés à de nombreux
récipients. Assurez-vous que les accessoires toujours insérés
dans le four dans le bon sens.
Pour que certains plats soient encore plus réussis et que le
maniement de votre four soit encore plus confortable, il existe
une variété d'accessoires optionnels.

Insérer l'accessoire

Vous pouvez insérer l'accessoire dans le compartiment de
cuisson à 5 hauteurs différentes. Introduisez-le toujours
jusqu'en butée, afin que l'accessoire ne touche pas la vitre de
la porte.
L'accessoire doit être retiré jusqu'à environ la moitié pour qu'il
s'encliquette. Il est ainsi plus facile de retirer les plats.
Lors de l'insertion dans le compartiment de cuisson, assurez
vous que la courbure de l'accessoire est située à l'arrière. Ce
n'est qu'ainsi qu'il s'encliquette.
Remarque : Lorsque l'accessoire devient chaud il peut se
déformer. Une fois refroidi, la déformation disparaît. Cela
n'influe en rien sur le fonctionnement.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après-
vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Veuillez
indiquer le numéro HZ.
Position Signification
30-300 Plage de tempéra-
ture
La température dans le comparti-
ment de cuisson en °C.
Exception : La température maxi-
male pour le mode Chaleur tour-
nante 3D
:, Chaleur tournante
eco
et Position Pizza ; est
275 °C, pour le mode
Décongélation
A 60 °C.
1, 2, 3 Positions gril Les positions gril pour le mode
Gril, grande surface (.
Position 1 = faible
Position 2 = moyen
Position 3 = puissant
Positions de net-
toyage
Les positions de nettoyage pour
l'autonettoyage
x.
Position 1 = économique
Position 2 = moyen
Position 3 = intensif
Grille
Pour des récipients, moules à
gâteau, rôtis, grillades et plats sur-
gelés.
Insérer la grille avec le coude vers
le bas
¾ la face ouverte vers la
porte du four.
8

Accessoire en option

Les accessoires optionnels sont en vente auprès du service
après-vente ou dans le commerce spécialisé. Dans nos
brochures ou sur Internet vous trouverez un large choix pour
votre four. La disponibilité des accessoires en option ainsi que
la possibilité de les commander en ligne varie selon les pays.
Veuillez consulter les documents de vente.
Les accessoires en option ne correspondent pas tous à tous
les appareils. Lors de l'achat, veuillez toujours indiquer la
désignation exacte de votre appareil (E-Nr.).
Plaque à pâtisserie émaillée
Pour des gâteaux et petits gâteaux
secs.
Enfournez la plaque à pâtisserie
jusqu’à la butée, la partie inclinée
en direction de la porte du four.
Lèchefrite
Pour des gâteaux fondants, pâtisse-
ries, plats surgelés et gros rôtis. Elle
peut également servir à récupérer la
graisse si vous posez les grillades
directement sur la grille.
Enfournez la lèchefrite jusqu’à la
butée, la partie inclinée orientée
vers la porte du four.
Tournebroche
Pour des rôtis et de grosses
volailles.
Utilisez le tournebroche unique-
ment dans la lèchefrite.
Supports d'accessoires
Les enficher à gauche et à droite.
Lors de l'autonettoyage ils permet-
tent de nettoyer en même temps
p.ex. la lèchefrite.
Accessoire en option Numéro HZ Usage approprié
pour l'auto-
nettoyage
Grille HZ334000 Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats surgelés. non
Plaque à pâtisserie
émaillée
HZ331072 Pour des gâteaux et petits gâteaux secs.
Enfournez la plaque à pâtisserie avec la partie inclinée en direction de
la porte du four.
oui
Lèchefrite HZ332073 Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis. Elle
peut également servir à récupérer la graisse si vous posez les grillades
directement sur la grille.
Enfournez la lèchefrite, la partie inclinée en direction de la porte du
four.
oui
Grille d'insertion HZ324000 Pour des rôtis. Placez toujours la grille dans la lèchefrite. La graisse qui
s'égoutte et le jus de viande seront recueillis.
non
Grille anti-éclaboussures HZ325070 Pour faire des grillades, au lieu de la grille ou comme protection contre
les éclaboussures, afin de moins salir le four. Utilisez la grille antiécla-
boussures uniquement dans la lèchefrite.
Grillades sur la grille anti-éclaboussures : L'utiliser uniquement sur les
niveaux d'enfournement 1, 2 et 3.
Grille anti-éclaboussures comme protection contre les éclaboussures :
Enfourner la lèchefrite dotée de la grille anti-éclaboussures sous la
grille.
oui
Plaque à pizza HZ317000 Idéale pour des pizzas, produits surgelés ou de grands gâteaux ronds.
Vous pouvez utiliser la plaque à pizza au lieu de la lèchefrite. Placez la
plaque sur la grille et basez-vous sur les indications dans les tableaux.
non
Pierre de cuisson HZ327000 La pierre de cuisson est idéale pour préparer du pain maison, des
petits pains et de la pizza dont le fond doit être croustillant. La pierre de
cuisson doit toujours être chauffée à la température recommandée.
oui
Lèchefrite-pro avec grille
d'insertion
HZ333072 Elle convient particulièrement pour la préparation de grosses quantités. oui
Couvercle pour la lèche-
frite-pro
HZ333001 Le couvercle transforme la lèchefrite-pro en cocotte-pro. non
Cocotte en verre HZ915001 La cocotte en verre convient pour des plats braisés et des gratins pré-
parés au four. Elle est idéale pour les programmes et le rôtissage auto-
matiques.
non
9

Articles Service après-vente

Pour vos appareils ménagers vous pouvez commander des
produits d'entretien et de nettoyage appropriés ou d'autres
accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce
spécialisé ou, pour certains pays, sur Internet dans le eshop.
Pour cela, veuillez indiquer le numéro d'article respectif.

Avant la première utilisation

Vous apprendrez ici ce que vous devez faire avant d'utiliser
votre four pour la première fois pour préparer des mets. Lisez
auparavant le chapitre Consignes de sécurité.

Réglage de l'heure

Après le raccordement, le symbole 0 et trois zéros s'allument
dans l'affichage. Réglez l'heure.
1. Appuyer sur la touche
0.
L'heure 12:00 apparaît dans l'affichage.
2. Régler l'heure au moyen de la touche
@ ou A.
L'heure réglée sera validée au bout de quelques secondes.

Chauffer le four

Afin d'éliminer l'odeur de neuf, laissez chauffer le four à vide,
porte fermée. Idéalement une heure en mode convection
naturelle
% à 240 °C. Assurez-vous que le compartiment de
cuisson ne contient pas de restes d'emballage.
1. Avec le sélecteur des fonctions, régler sur Convection
naturelle
%.
2. Régler le thermostat sur 240 °C.
Eteindre le four au bout d'une heure. Pour ce faire, tourner le
sélecteur des fonctions sur la position zéro.

Nettoyer les accessoires

Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, nettoyez-
les soigneusement à l'eau chaude additionnée de produit à
vaisselle et une lavette douce.
Rails télescopiques
double HZ338250 Les rails télescopiques au niveau 2 et 3 vous permettent de retirer les
accessoires davantage, sans qu'ils ne basculent.
non
triple HZ338352 Les rails télescopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permettent de retirer
les accessoires davantage, sans qu'ils ne basculent.
Le triple rail n'est pas approprié pour des appareils avec tournebroche.
non
Triple rail à sortie totale HZ338356 Les rails télescopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permettent de retirer
complètement les accessoires, sans qu'ils ne basculent.
Le triple rail à sortie totale n'est pas approprié pour des appareils avec
tournebroche.
non
Triple rail à sortie totale
avec fonction arrêt
HZ338357 Les rails télescopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permettent de retirer
complètement les accessoires, sans qu'ils ne basculent. Les rails téles-
copiques s'encliquettent, si bien que les accessoires puissent être
posés facilement dessus.
Le triple rail à sortie totale avec fonction arrêt n'est pas approprié pour
des appareils avec tournebroche.
non
Filtre des fumées HZ329000 Vous pouvez en post-équiper votre four. Le filtre des fumées retient les
particules de graisse en suspension dans l'air et réduit les odeurs de
cuisson.
Uniquement pour des appareils dont le deuxième chiffre du Nr.-E est 6,
7 ou 8 (p.ex. HB78
AB570)
oui
Système de cuisson à
vapeur
HZ24D300 Pour la préparation diététique de légumes et de poisson. non
Accessoire en option Numéro HZ Usage approprié
pour l'auto-
nettoyage
Lingettes d'entretien pour surfaces en inox Numéro d'article
311134
Réduit les dépôts de salissures. L'imprégnation avec une huile
spéciale garantit un entretien optimal des surfaces des appa-
reils en inox.
Gel de nettoyage pour four et gril Numéro d'article
463582
Pour le nettoyage du compartiment de cuisson. Le gel est ino-
dore.
Chiffon à microfibres alvéolé Numéro d'article
460770
Idéal pour le nettoyage de surfaces délicates, telles que verre,
vitrocéramique, inox ou aluminium. Le chiffon à microfibres éli-
mine en une seule opération de travail les salissures
aqueuses et graisseuses.
Sécurité de porte Numéro d'article
612594
Pour empêcher que des enfants ouvrent la porte du four.
Selon la porte de l'appareil, la sécurité se visse différemment.
Veuillez consulter la fiche jointe à la sécurité de porte.
Loading...
+ 19 hidden pages