SIEMENS HB573ABR0 User Manual

5 (1)
SIEMENS HB573ABR0 User Manual

Four encastrable

HB573AB.0

VLHPHQV KRPH EVK JURXS FRP ZHOFRPH

fr Mode d’emploi

5HJLVWHU \RXU SURGXFW RQOLQH

Table des matières

8Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

(Précautions de sécurité importantes . . . . . . . . . 4

Généralités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Ampoule halogène. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Fonction de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

]Causes de dommages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Généralités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

7Protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . 7

Économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Elimination écologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

*Présentation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Bandeau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Touches et affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Modes de cuisson et fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Température. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Compartiment de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

_Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Accessoires de réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Insertion de l'accessoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Accessoires en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

KAvant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . 12

Première mise en service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Nettoyer le compartiment de cuisson et les accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

1Utilisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Allumer et éteindre l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Réglage du mode de cuisson et de la température. . 12 Chauffage rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

OFonctions temps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Réglage de la durée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Réglage de la fin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Réglage de la minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Modifier l'heure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

ASécurité-enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Activation et désactivation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

QRéglages de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Liste des réglages de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Modifier les réglages de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

DNettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Nettoyants appropriés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Maintenir l'appareil propre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

fr

.Fonction nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Avant la fonction de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Régler la fonction de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Après la fonction de nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . .18

pSupports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Décrocher et accrocher les supports . . . . . . . . . . . . .19

qPorte de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Décrocher et accrocher la porte de l'appareil . . . . . .19 Enlever le recouvrement de la porte. . . . . . . . . . . . . .20 Dépose et pose des vitres de la porte . . . . . . . . . . . .20

3Anomalies, que faire ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Remédier soi-même aux dérangements . . . . . . . . . . .22 Durée de fonctionnement maximale . . . . . . . . . . . . . .22

Changer l'ampoule au plafond dans le compartiment de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23

4Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Numéro de produit et numéro de fabrication . . . . . . .23

PProgrammes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Vaisselle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Préparation du mets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Programmes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Régler un programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25

JTestés pour vous dans notre laboratoire . . . . 26

Indications générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Gâteaux et pâtisseries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Soufflés et gratins. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Volaille, viande et poisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Légumes et garnitures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Desserts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 L'acrylamide dans l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Déshydratation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Mise en conserve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Laisser lever la pâte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Décongeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Maintien au chaud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Plats tests . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37

Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.siemens- home.bsh-group.com et la boutique en ligne :

www.siemens-home.bsh-group.com/eshops

3

fr Utilisation conforme

8Utilisation conforme

Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.

Cet appareil est conçu pour être encastré uniquement. Respecter la notice spéciale de montage.

Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.

Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'un mauvais raccordement.

Cet appareil est conçu uniquement pour un usage ménager privé et un environnement domestique. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées.

Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 4 000 m.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent.

Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans et plus et qu'un adulte les surveille.

Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.

Assurez-vous de toujours insérer les accessoires dans le bon sens dans le compartiment de cuisson. ~ "Accessoires" à la page 10

(Précautions de sécurité importantes

Généralités

:Mise en garde – Risque d'incendie !

Tout objet inflammable entreposé dans le compartiment de cuisson peut s'enflammer. Ne jamais entreposer d'objets inflammables dans le compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.

Les résidus alimentaires épars, la graisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer. Avant utilisation, retirez les grosses salissures présentes dans le compartiment de cuisson, sur les résistances de chauffe et sur les accessoires.

Il se produit un courant d'air lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Le papier sulfurisé peut toucher les résistances chauffantes et s'enflammer. Ne jamais poser de papier sulfurisé non attaché sur un accessoire lors du préchauffage. Toujours déposer un plat ou un moule de cuisson sur le papier sulfurisé pour le lester. Recouvrir uniquement la surface nécessaire de papier sulfurisé. Le papier sulfurisé ne doit pas dépasser des accessoires.

:Mise en garde – Risque de brûlure !

L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés.

Cet appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.

Les récipients ou les accessoires deviennent très chaud. Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson.

4

Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans un compartiment de cuisson chaud. Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites quantités de boissons fortement alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution.

:Mise en garde – Risque de brûlures !

Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants.

De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible selon sa température. Ne pas se placer trop près de l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir prudemment la porte de l'appareil. Eloigner les enfants.

La présence d'eau dans un compartiment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser d'eau dans le compartiment de cuisson chaud.

:Mise en garde – Risque de blessure !

Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.

Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ouverture et à la fermeture de la porte et peuvent pincer. Ne jamais mettre les doigts dans la zone des charnières.

:Mise en garde – Risque de choc électrique !

Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.

L'isolation des câbles des appareils électroménagers peut fondre au contact des pièces chaudes de l'appareil. Ne jamais mettre le câble de raccordement des appareils électroménagers en contact avec des pièces chaudes de l'appareil.

De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur.

Précautions de sécurité importantes

fr

Un appareil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.

:Mise en garde – Danger par magnétisme !

Le bandeau de commande ou les éléments de commande contiennent des aimants permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des implants électroniques, par ex. stimulateurs cardiaques ou pompes à insuline. En tant que porteur d'un implant électronique, respecter une distance minimum de 10 cm du bandeau de commande.

Ampoule halogène

:Mise en garde – Risque de choc

électrique !

Lors du remplacement de l'ampoule du compartiment de cuisson, les contacts du culot de l'ampoule sont sous tension. Retirer la fiche secteur ou couper le fusible dans le boîtier à fusibles avant de procéder au remplacement.

Fonction de nettoyage

:Mise en garde – Risque d’incendie !

Le jus de cuisson, la graisse et les restes de nourriture épars peuvent s'enflammer au cours de la fonction de nettoyage. Avant chaque démarrage de la fonction de nettoyage, enlevez les grosses salissures présentes dans le compartiment de cuisson et sur les accessoires.

L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors de la fonction de nettoyage. Ne jamais accrocher d'objet inflammable, tel qu'un torchon à vaisselle, à la poignée de la porte. Ne pas entraver la façade de l'appareil. Éloigner les enfants.

:Mise en garde – Risque de préjudice

sérieux pour la santé !

L'appareil devient très chaud lors de la fonction de nettoyage. Le revêtement antiadhérent des plaques et des moules est détruit et il se dégage des gaz toxiques. Ne jamais nettoyer les plaques et moules à revêtement anti-adhérent avec la fonction de nettoyage. Nettoyer uniquement des accessoires émaillés avec la fonction de nettoyage.

5

fr Causes de dommages

:Mise en garde – Risque de brûlure !

Le compartiment de cuisson devient très chaud pendant la fonction de nettoyage. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil. Laisser l'appareil refroidir. Éloigner les enfants.

; L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors de la fonction de nettoyage. Ne jamais toucher la porte de l'appareil. Laisser l'appareil refroidir. Éloigner les enfants.

]Causes de dommages

Généralités

Attention !

Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et l'émail sera endommagé.

Feuille d'aluminium : Une feuille d'aluminium placée dans le compartiment de cuisson ne doit pas entrer en contact avec la vitre de la porte. Cela peut conduire à des décolorations définitives sur la vitre de la porte

Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le changement de température peut occasionner des dommages sur l'émail.

Humidité dans le compartiment de cuisson : si de l'humidité subsiste longtemps dans le compartiment de cuisson, cela peut entraîner une corrosion. Laissez sécher le compartiment de cuisson après utilisation. Ne conservez pas d'aliments humides dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée. Ne stockez pas d'aliments dans le compartiment de cuisson.

Refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte : lorsque vous avez utilisé l'appareil à haute température, laissez refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte fermée. Ne coincez rien dans la porte de l'appareil. Même si la porte n'est qu'en partie ouverte, les façades des meubles voisins peuvent s'endommager avec le temps. Laissez refroidir le compartiment de cuisson porte ouverte uniquement lorsque la cuisson a créé beaucoup d'humidité.

Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite à bords hauts.

Joint de porte fortement encrassé : si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme plus correctement lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut être endommagée. Veillez

àce que le joint soit toujours propre. ~ "Nettoyage"

àla page 16

Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise ou support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas déposer de récipients ou des accessoires sur la porte de l'appareil.

Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le compartiment de cuisson.

Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser.

6

7Protection de l'environnement

Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité énergétique. Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez économiser encore plus d'énergie lors de l'utilisation de l'appareil et comment correctement éliminer l'appareil.

Économie d'énergie

Préchauffez l'appareil uniquement si cela est indiqué dans la recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation.

Laissez décongeler les plats cuisinés congelés avant de les placer dans le compartiment de cuisson.

Utilisez des moules de couleur foncée, laqués noirs ou émaillés. Ces types de moules absorbent bien la chaleur.

Retirez du compartiment de cuisson tous les accessoires qui ne sont pas nécessaires.

Protection de l'environnement

fr

Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil pendant le fonctionnement.

Si vous souhaitez faire cuire plusieurs gâteaux, faites-les cuire les uns après les autres. Le compartiment de cuisson est encore chaud. Le temps de cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez aussi placer 2 moules à cake côte à côte dans le compartiment de cuisson.

Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez éteindre l'appareil 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, puis terminer la cuisson grâce à la chaleur résiduelle.

Elimination écologique

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.

Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.

7

fr Présentation de l'appareil

*Présentation de l'appareil

Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages et les éléments de commande. De plus, vous allez découvrir les différentes fonctions de votre appareil.

Remarque : Des variations de détails ou de couleurs sont possibles selon le modèle d'appareil.

Bandeau de commande

Le bandeau de commande vous permet de régler les différentes fonctions de votre appareil. Ci-après l'aperçu du bandeau de commande ainsi que la disposition des éléments de commande.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

( Touches et affichage

Les touches sont des zones tactiles sous lesquelles se trouvent des capteurs. Effleurez uniquement le symbole pour sélectionner la fonction.

L'affichage indique le symbole des fonctions actives et les fonctions de temps.

0Sélecteur de fonctions

Le sélecteur de fonctions vous permet de régler le mode de cuisson ou d'autres fonctions.

Vous pouvez tourner le sélecteur des fonctions à gauche ou à droite à partir de la position zéro.

8Sélecteur de température

Réglez la température pour le mode de cuisson avec le sélecteur de température ou sélectionnez le réglage pour d'autres fonctions.

Vous pouvez tourner le sélecteur de température à gauche ou à droite.

Remarque : Sur certains appareils, les manettes sont escamotables. Pour l'enclencher et la désenclencher, appuyez sur la manette en position zéro.

Touches et affichage

Les touches vous permettent de régler différentes fonctions supplémentaires de votre appareil. Les valeurs pour ce faire apparaissent à l'affichage.

Symbole

Signification

vFonctions de temps Sélectionnez Minuterie ,Q,

 

 

Durée x, Fin yet Heure ven

 

 

appuyant à plusieurs reprises.

 

 

 

A

Moins

Diminuer les valeurs de réglage.

@

Plus

Augmenter les valeurs de réglage.

kg/'

Sécurité enfants

Verrouiller et déverrouiller les fonc-

 

 

tions du four sur le bandeau de com-

 

 

mande.

 

Poids

Sélectionnez un poids pour les pro-

 

 

grammes.

 

 

 

Affichage

La valeur, qui est déjà réglable ou écoulée, apparaît en arrière-plan.

Pour utiliser les fonctions de temps individuelles, appuyez plusieurs fois sur la touche v. Le symbole dont la valeur est déjà en arrière-plan s'allume.

8

Présentation de l'appareil

fr

Modes de cuisson et fonctions

Le sélecteur de fonctions vous permet de régler les modes de cuisson et d'autres fonctions.

Afin que vous trouviez toujours le mode de cuisson approprié pour votre plat, nous vous expliquons ciaprès les différences et les utilisations.

Mode de cuisson

Utilisation

:

7

(

4

%

Chaleur tournante 3D

Pour faire cuire et rôtir sur un ou plusieurs niveaux.

 

Le ventilateur répartit uniformément dans le compartiment de cuisson la chaleur de la

 

résistance située dans la paroi arrière.

 

 

Chaleur tournante douce

Un mode de cuisson intelligent pour la préparation en douceur de viandes, de poissons et

 

de pâtisseries.

 

L'appareil règle de manière optimale la fourniture d'énergie dans le compartiment de cuis-

 

son. Le plat cuisiné est préparé progressivement grâce à la chaleur résiduelle. Il reste

 

ainsi juteux et brunit moins. Il est possible d'économiser l'énergie selon la préparation et le

 

plat cuisiné.

 

Le mode de cuisson est utilisé pour déterminer la classe d'efficacité énergétique.

Gril, grande surface

Pour griller des pièces peu épaisses, telles que des steaks, des saucisses ou des toasts et

 

pour gratiner.

 

Toute la surface située sous la résistance du gril est chauffée.

Gril air pulsé

Pour le rôtissage de volailles, de poissons entiers et de gros morceaux de viande.

 

La résistance chauffante du gril et le ventilateur fonctionnent en alternance. Le ventilateur

 

répartit l'air chaud autour du mets.

Convection naturelle

Pour la cuisson et le rôtissage traditionnels sur un niveau. Convient particulièrement pour

 

des gâteaux avec une garniture fondante.

 

La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole.

 

 

Autres fonctions

Votre nouveau four vous offre bien d'autres fonctions que nous vous expliquons ici brièvement.

Fonction

 

Utilisation

 

 

 

I

Chauffage rapide

Préchauffez le compartiment de cuisson rapidement, sans accessoire.

 

 

4

Éclairage du compartiment de cuis-

Allumer l'éclairage du compartiment de cuisson sans fonction.

son

Vous facilite par ex. le nettoyage du compartiment de cuisson.

X

Programmes

Pour de nombreux plats, les valeurs de réglage appropriées sont déjà programmées dans

 

l'appareil.

 

 

~ "Programmes" à la page 24

V

Pyrolyse

La fonction de nettoyage Pyrolyse nettoie le compartiment de cuisson presque automati-

 

quement.

 

 

~ "Fonction nettoyage" à la page 17

Température

Le sélecteur de température vous permet de régler la température du compartiment de cuisson. Par ailleurs, vous pouvez sélectionner les puissances pour d'autres fonctions.

En cas de températures très élevées, après un certain temps, l'appareil réduit légèrement la température.

Position

 

Signification

 

 

 

Ú

Position zéro

L’appareil ne chauffe pas.

50-275

Plage de tempé-

La température pouvant être sélec-

 

rature

tionnée dans le compartiment de cuis-

 

 

son en °C.

1, 2, 3

Positions gril

Les positions réglées pour le gril,

ou

 

grande surface (et petite

I, II, III

 

surface *(selon le type d'appareil).

 

 

Position 1 = faible

 

 

Position 2 = moyen

 

 

Position 3

= fort

1, 2, 3

Positions de netLes positions réglables pour la fonc-

ou

toyage

tion de nettoyage.

I, II, III

 

Position 1

= économique

 

 

Position 2

= moyenne

 

 

Position 3

= intense

9

fr Accessoires

Affichage de la température

Lorsque l'appareil chauffe, le symbole p s'allume. Il s'éteint pendant les coupures de chauffe.

Lorsque vous préchauffez, le moment optimal pour l'enfournement de votre mets est atteint dès que le symbole s'éteint pour la première fois.

Remarques

L'affichage de la température apparaît uniquement pour les modes de cuisson pour lesquels une température est réglée. Pour les positions gril par ex., il n'apparaît pas.

Dû à l'inertie thermique, la température affichée peut être légèrement différente de la température réelle dans le compartiment de cuisson.

Compartiment de cuisson

Différentes fonctions dans le compartiment de cuisson facilitent l'utilisation de votre appareil. Ainsi par ex., une large surface du compartiment de cuisson est éclairée et un ventilateur de refroidissement protège l'appareil d'une surchauffe.

Ouvrir la porte de l'appareil

Si vous ouvrez la porte de l'appareil pendant un fonctionnement en cours, le fonctionnement se poursuit.

Éclairage du compartiment de cuisson

Dans la plupart des modes de cuisson et avec la plupart des fonctions, l'éclairage du compartiment de cuisson reste allumé pendant le fonctionnement. Lorsque vous quittez le fonctionnement avec le sélecteur de fonction, il s'éteint.

En réglant le sélecteur des fonctions sur la position d'éclairage du compartiment de cuisson, vous pouvez allumer l'éclairage sans chauffage. Cela vous facilite les choses par ex. lors du nettoyage de votre appareil.

Ventilateur de refroidissement

Le ventilateur de refroidissement se met en marche et s'arrête selon les besoins. L'air chaud s'échappe audessus de la porte.

Attention !

Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon l'appareil surchauffe.

Afin que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le fonctionnement, le ventilateur continue de fonctionner un certain temps.

_Accessoires

Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de leur utilisation.

Accessoires de réglage

Les accessoires livrés peuvent diverger en fonction du type d'appareil.

Grille

Pour des récipients, des moules à soufflé et à gâteaux.

Pour des rôtis, des grillades et des plats surgelés.

Lèchefrite

Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis.

Elle peut servir à récupérer la graisse si vous faites griller directement sur la grille.

Utilisez exclusivement des accessoires d'origine. Ils ont été spécialement élaborés pour votre appareil.

Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet.

Remarque : Lorsque l'accessoire devient chaud il peut se déformer. Cela n'influe en rien sur le fonctionnement. Dès qu'il refroidit, la déformation disparaît.

Insertion de l'accessoire

Le compartiment de cuisson possède 5 niveaux d'enfournement. Les niveaux d'enfournement se comptent du bas vers le haut.

Sur certains appareils, le niveau d'enfournement supérieur est repéré par un symbole de gril au niveau du compartiment de cuisson.

5

4

3

2

1

Introduire l'accessoire toujours entre les deux barres de guidage d'un niveau d'enfournement.

L'accessoire peut être retiré jusqu'à environ la moitié sans qu'il ne bascule.

Remarques

Veillez à toujours introduire les accessoires dans le bon sens dans le compartiment de cuisson.

Enfournez toujours complètement l'accessoire dans le compartiment de cuisson afin qu'il ne soit pas en contact avec la porte de l'appareil.

10

Retirez du compartiment de cuisson les accessoires dont vous n'avez pas besoin pendant le fonctionnement.

Fonction d'arrêt

L'accessoire peut être retiré jusqu'à environ la moitié jusqu'à ce qu'il s'encliquette. La fonction d'arrêt empêche le basculement de l'accessoire lors de son extraction. L'accessoire doit être correctement introduit dans le compartiment de cuisson, afin que la sécurité anti-basculement fonctionne.

En introduisant la grille, veillez à ce que le taquet d'arrêt soit orienté vers le bas. Le côté ouvert doit être orienté vers la porte de l'appareil et la courbure vers le

bas ¾.

D

D

En introduisant des plaques, veillez à ce que le taquet d'arrêt soit à l'arrière et orienté vers le bas. La partie

inclinée de l'accessoire ƒ doit être orientée vers l'avant en direction de la porte de l'appareil.

Exemple illustré : lèchefrite

D

D

E

Combiner les accessoires

Vous pouvez enfourner la grille et la lèchefrite ensemble, pour récupérer les liquides qui s'égouttent.

En posant la grille, assurez-vous que les deux espaceurs reposent sur le bord arrière. En

introduisant la lèchefrite, la grille se trouve au-dessus de la barre de guidage supérieure du niveau d'enfournement.

Exemple illustré : lèchefrite

D

D

D

Accessoires fr

Accessoires en option

Les accessoires en option sont en vente auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Vous trouverez un large choix pour votre appareil dans nos brochures ou sur Internet.

La disponibilité et la possibilité de les commander sur Internet est différente selon les pays. Veuillez consulter vos documents de vente.

Remarque : Les accessoires en option ne correspondent pas tous à tous les appareils. Lors de l'achat, veuillez toujours indiquer la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.). ~ "Service après-vente"

à la page 23

Accessoires en option

Grille

Pour des récipients, moules à gâteau, plats à gratin et pour des rôtis et des pièces à griller.

Plaque à pâtisserie

Pour des gâteaux sur plaque et des petites pâtisseries.

Lèchefrite

Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis.

Elle peut servir à récupérer la graisse si vous faites griller vos mets directement sur la grille.

Grille d'insertion

Pour la viande, la volaille et le poisson.

À placer dans la lèchefrite pour récupérer la graisse et le jus de viande qui s'écoule.

Lèchefrite, à revêtement anti-adhérent

Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis. Les gâteaux et les rôtis se détachent plus facilement de la lèchefrite.

Plaque à pâtisserie, à revêtement anti-adhérent

Pour des gâteaux sur plaque et des petites pâtisseries.

Les pâtisseries se détachent plus facilement de la plaque à pâtisserie.

Deux lèchefrites, format étroit

Pour des gâteaux fondants, des pâtisseries et des plats surgelés.

N'utilisez pas les lèchefrites avec les rails télescopiques et ne les posez pas sur la grille.

Lèchefrite Pro

Pour préparer de grandes quantités. Convient parfaitement pour la moussaka par ex.

Lèchefrite Pro avec grille d'insertion

Pour préparer de grandes quantités.

Couvercle pour la lèchefrite Pro

Le couvercle permet d'utiliser la lèchefrite Pro comme une cocotte Pro.

Plaque à pizza

Pour des pizzas et grands gâteaux ronds.

Tôle à griller

Pour des grillades à la place de la grille ou comme protection antiéclaboussures. À utiliser uniquement dans la lèchefrite.

Pierre à pain et à pizzas

Pour le pain, les petits pains et la pizza dont le fond doit être croustillant.

La pierre à pain et à pizzas doit être préchauffée à la température recommandée.

11

fr Avant la première utilisation

Cocotte en verre

Pour des plats cuits à l'étouffée et des soufflés.

Tablette en verre

Pour de gros rôtis, gâteaux fondants et soufflés.

Lèchefrite en verre

Pour des soufflés, plats aux légumes et pâtisseries.

Rail télescopique à clipser

Les rails télescopiques peuvent être utilisés à n'importe quelle hauteur. Vous pouvez utiliser autant de rails télescopiques qu'il existe de niveaux libres.

Système télescopique simple

Avec les rails télescopiques au niveau 2, vous pouvez retirer l'accessoire plus loin, sans qu'il ne bascule.

Système télescopique double

Avec les rails télescopiques aux niveaux 2 et 3 vous pouvez retirer l'accessoire plus loin, sans qu'il ne bascule.

Système télescopique triple

Avec les rails télescopiques aux niveaux 1, 2 et 3 vous pouvez retirer l'accessoire plus loin, sans qu'il ne bascule.

cuisson avec un chiffon doux humide. Aérez la cuisine tant que l'appareil chauffe.

Procédez aux réglages indiqués. Vous apprendrez dans les chapitres suivants comment régler le mode de cuisson et la température. ~ "Utilisation de l’appareil" à la page 12

Réglages

 

 

 

Mode de cuisson

Convection naturelle %

Température

240°C

Durée

1 heure

Éteignez l'appareil après la durée indiquée.

Lorsque le compartiment de cuisson a refroidi, nettoyez les surfaces lisses avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle et une lavette.

Nettoyer les accessoires

Nettoyez soigneusement les accessoires avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle et une lavette ou une brosse douce.

KAvant la première utilisation

Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, vous devez procéder à quelques réglages. Nettoyez aussi le compartiment de cuisson et les accessoires.

Première mise en service

L'heure apparaît une fois les branchements électriques effectués. Réglez l'heure actuelle.

Régler l'heure

Veillez à ce que le sélecteur de fonction se trouve sur la position zéro.

L'heure démarre à "12:00 heures".

1.Réglez l'heure à l'aide des touches A ou @.

2.Pour confirmer, appuyez sur la touche v. L'heure actuelle apparaît dans l'affichage.

Nettoyer le compartiment de cuisson et les accessoires

Avant de préparer pour la première fois des mets avec l'appareil, nettoyez le compartiment de cuisson et les accessoires.

Nettoyer le compartiment de cuisson

Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment de cuisson à vide, la porte fermée.

Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne contient pas de restes d'emballage, tels que des billes de polystyrène, et retirez le ruban adhésif qui se trouve sur l'appareil ou dans ce dernier. Avant la chauffe, essuyez les surfaces lisses dans le compartiment de

1Utilisation de l’appareil

Nous vous avons déjà présenté les éléments de commande et leur fonctionnement. Maintenant, nous vous expliquons comment régler votre appareil.

Allumer et éteindre l'appareil

Le sélecteur de fonction allume et éteint l'appareil. Dès que vous le tournez dans une position autre que la position zéro, l'appareil s'allume. Pour éteindre l'appareil, tournez toujours le sélecteur de fonction sur la position zéro.

Réglage du mode de cuisson et de la température

Le sélecteur de fonction et de température permet de régler très facilement votre appareil. Pour connaître le mode de cuisson le mieux adapté pour vos plats, reportez-vous au début de la notice d'utilisation.

12

Loading...
+ 28 hidden pages