Mitsubishi electric MLZ-KA50VA User Manual [ru]

0 (0)
CEILING CASSETTE
TYPE AIR CONDITIONERS
INDOOR UNIT
MLZ-KA25VA MLZ-KA35VA MLZ-KA50VA
Русский
Türkçe
Svenska
Português
Ελληνικά
Italiano
Español
Nederlands
Français
Deutsch
English
OPERATING INSTRUCTIONS
For user
To use this unit correctly and safely, be sure to read this operating in-
structions before use.
BEDIENUNGSANLEITUNG
For den Anwender
Um diese Einheit richtig und sicher zu verwenden, unbedingt diese Be-
dienungsanleitung vor der Inbetriebnahme durchlesen.
NOTICE D’UTILISATION
A l’attention des clients
Pour avoir la certitude d’utiliser cet appareil correctement et en toute
sécurité, veuillez lire attentivement cette notice d’instructions avant de
mettre l’appareil en fonction.
BEDIENINGSINSTRUCTIES
Voor de klant
Om dit apparaat op de juiste manier en veilig te gebruiken, dient u eerst
deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Para los clientes
Para emplear correctamente este aparato y por razones de seguridad
debe leer este manual de instrucciones de manejo antes de su utiliza
-
ción.
LIBRETTO D’ISTRUZIONI
Per gli utenti
Per utilizzare correttamente quest’unità, leggere questo libretto d’istru-
zioni attentamente e per intero.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
Για το χρήστη
Για να χρησιμοποιήσετε αυτή την μονάδα σωστά και με ασφάλεια, βε-
βαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από την
χρήση.
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
Para o utilizador
Para utilizar esta unidade correctamente, certique-se de que lê estas
instruções de operação antes da utilização.
BRUGSANVISNING
Til kunden
Læs denne brugsanvisning før brugen korrekt og forsvarlig anven-
delse af klima-anlægget sikres.
BRUKSANVISNING
För användaren
För att använda enheten på rätt och säkert sätt ska denna bruksanvis-
ning läsas innan enheten tas i bruk.
ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI
Kullanıcı için
Bu birimi doğru ve güvenli olarak çalıştırmak için, kullanmadan önce bu
işletme talimatlarını mutlaka okuyun.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Для пользователя
Для обеспечения правильного и безопасного использования при-
бора следует до начала его эксплуатации внимательно прочитать
данное руководство.
En-1
● OPERATING INSTRUCTIONS ●
WARNING
Do not connect the power cord to an intermediate point,
use an extension cord, or connect multiple devices to a
single AC outlet.
This may cause overheating, fi re, or electric shock.
Make sure the power plug is free of dirt and insert it se-
curely into the outlet.
A dirty plug may cause fi re or electric shock.
Do not bundle, pull, or modify the power cord, and do not
apply heat or place heavy objects on it.
This may cause fi re or electric shock.
Do not turn the breaker OFF/ON or disconnect/connect the
power plug during operation.
This may create sparks, which can cause fi re.
After the indoor unit is switched OFF with the remote con-
troller, make sure to turn the breaker OFF or disconnect the
power plug.
Do not expose your body directly to cool air for a prolonged
length of time.
This could be detrimental to your health.
The unit should not be installed, relocated, or repaired
by the user.
An improperly handled air conditioner may cause fi re or
electric shock.
Do not insert your fi nger, a stick, or other objects into the
air inlet or outlet.
This may cause injury, since the fan inside rotates at high
speeds during operation.
Since rotating parts and parts which could cause an electric shock are used
in this product, be sure to read these “Safety Precautions” before use.
Since the cautionary items shown here are important for safety, be sure to
observe them.
After reading this manual, keep it together with the installation manual in a
handy place for easy reference.
Marks and their meanings
WARNING :
Incorrect handling could cause serious hazard, such as
death, serious injury, etc. with a high probability.
CAUTION :
Incorrect handling could cause serious hazard depending
on the conditions.
In case of an abnormal condition (such as a burning smell),
stop the air conditioner and disconnect the power plug or
turn the breaker OFF.
A continued operation in the abnormal state may cause a
malfunction, fi re, or electric shock. In this case, consult your
dealer.
When the air conditioner does not cool or heat, there is
a possibility of refrigerant leakage. In this case, consult
your dealer. If a repair involves recharging the unit with
refrigerant, ask the service technician for details.
The refrigerant used in the air conditioner is safe. Normally,
it does not leak. However, if refrigerant leaks and comes in
contact with a heat source such as a fan heater, kerosene
heater, or cooking stove, it will create a harmful gas.
CAUTION
Do not touch the air inlet or the aluminum ns of the
indoor/outdoor unit.
This may cause injury.
Do not use insecticides or fl ammable sprays on the unit.
This may cause a fi re or deformation of the unit.
Do not expose pets or houseplants to direct airfl ow.
This may cause injury to the pets or plants.
Do not place other electric appliances or furniture under
the indoor/outdoor unit.
Water may drip down from the unit, which may cause damage
or malfunction.
Do not leave the unit on a damaged installation stand.
The unit may fall and cause injury.
Meanings of symbols used in this manual
: Be sure not to do.
: Be sure to follow the instruction.
: Never insert your fi nger or stick, etc.
:
Never step onto the indoor/outdoor unit and do not put anything on them.
: Danger of electric shock. Be careful.
: Be sure to disconnect the power supply plug from the power outlet.
: Be sure to shut off the power.
SAFETY PRECAUTIONS
CONTENTS
SAFETY PRECAUTIONS 1
DISPOSAL 2
NAME OF EACH PART 3
PREPARATION BEFORE OPERATION 3
SELECTING OPERATION MODES 4
FAN SPEED AND AIRFLOW DIRECTION ADJUSTMENT 5
ECONO COOL OPERATION 5
TIMER OPERATION (ON/OFF TIMER) 5
CLEANING 6
WHEN YOU THINK THAT TROUBLE HAS OCCURRED 7
WHEN THE AIR CONDITIONER IS NOT GOING TO BE USED FOR A LONG TIME 8
INSTALLATION PLACE AND ELECTRICAL WORK 8
SPECIFICATIONS 8
En-2
Your MITSUBISHI ELECTRIC product is designed and manufactured with high
quality materials and components which can be recycled and reused.
This symbol means that electrical and electronic equipment, at their end-of-life,
should be disposed of separately from your household waste.
Please, dispose of this equipment at your local community waste collection/re-
cycling center.
In the European Union there are separate collection systems for used electrical
and electronic product.
Please, help us to conserve the environment we live in!
Note:
This symbol mark is for EU countries only.
This symbol mark is according to the directive 2002/96/
EC Article 10 Information for users and Annex IV.
CAUTION
Do not step on an unstable bench to operate or clean the
unit.
This may cause injury if you fall down.
Do not pull the power cord.
This may cause a portion of the core wire to break, which may
cause overheating or fi re.
Do not charge or disassemble the batteries, and do not
throw them into a fi re.
This may cause the batteries to leak, or cause a fi re or explo-
sion.
Do not operate the unit for a long time at high humidity (80%
RH or more), such as with a door or window left open.
The water condensation in the air conditioner may drip down,
wetting or damaging the furniture.
Do not use the unit for special purposes, such as storing
food, raising animals, growing plants, or preserving preci-
sion devices or art objects.
This may cause deterioration of quality, or harm to animals
and plants.
Do not expose combustion appliances to direct airfl ow.
This may cause incomplete combustion.
Before cleaning the unit, switch it OFF and disconnect the
power plug or turn the breaker OFF.
This may cause injury, since the fan inside rotates at high
speeds during operation.
When the unit will be unused for a long time, disconnect the
power plug or turn the breaker OFF.
The unit may accumulate dirt, which may cause overheating
or fi re.
Replace all batteries of the remote controller with new ones
of the same type.
Using an old battery together with a new one may cause
overheating, leakage, or explosion.
If the battery fl uid comes in contact with your skin or clothes,
wash them thoroughly with clean water.
If the battery fl uid comes in contact with your eyes, wash them
thoroughly with clean water and immediately seek medical
attention.
Ensure that the area is well-ventilated when the unit is oper-
ated together with a combustion appliance.
Inadequate ventilation may cause oxygen starvation.
Turn the breaker OFF when you hear thunder and there is a
possibility of a lightning strike.
The unit may be damaged if lightning strikes.
After the air conditioner is used for several seasons, per-
form inspection and maintenance in addition to normal
cleaning.
Dirt or dust in the unit may create an unpleasant odor or clog
the drain passage, and cause water to leak from the indoor
unit. Consult your dealer for inspection and maintenance,
which require specialized knowledge and skills.
To dispose of this product, consult your dealer.
WARNING
Consult your dealer for installing the air conditioner.
It should not be installed by the user since installation requires
specialized knowledge and skills. An improperly installed air
conditioner may cause water leakage, fi re, or electric shock.
Provide a dedicated power supply for the air conditioner.
A non-dedicated power supply may cause overheating or
re.
Do not install the unit where fl ammable gas could leak.
If gas leaks and accumulates around the outdoor unit, it may
cause an explosion.
CAUTION
Do not install the unit where fl ammable gas could leak.
If gas leaks and collects around the unit, it may cause an
explosion.
Earth the unit correctly.
Do not connect the earth wire to a gas pipe, water pipe, light-
ning rod, or a telephone ground wire. Improper earthing may
cause electric shock.
Install an earth leakage breaker depending on the installa-
tion location of the air conditioner (such as highly humid
areas).
If an earth leakage breaker is not installed, it may cause electric
shock.
Ensure that the drain water is properly drained.
If the drain passage is improper, water may drip down from
the indoor/outdoor unit, wetting and damaging the furniture.
In case of an abnormal condition
Immediately stop operating the air conditioner and consult your dealer.
SAFETY PRECAUTIONS
Do not operate switches with wet hands.
This may cause electric shock.
Do not clean the air conditioner with water or place an object
that contains water, such as a fl ower vase, on it.
This may cause fi re or electric shock.
Do not step on or place any object on the outdoor unit.
This may cause injury if you or the object falls down.
DISPOSAL
For installation
En-3
● OPERATING INSTRUCTIONS ●
RESET
CLOCK
Make sure the polarity of the batteries is correct.
Do not use manganese batteries. The remote controller could malfunc-
tion.
Do not use rechargeable batteries.
Replace all batteries with new ones of the same type.
Batteries can be used for approximately 1 year. However, batteries with
expired shelf lives last shorter.
Before operation: Insert the power supply plug into the power outlet and/or turn the breaker on.
Press RESET and CLOCK gently using a thin
stick.
If the RESET button is not pressed, the remote
controller may not operate correctly.
RESET
CLOCK
Display section
Operation indicator
lamp
Remote control
receiving section
Emergency
operation switch
Page 4
Air inlet (back and side)
Piping
Air outlet
Drain outlet
Remote controller
holder
Signal transmitting
section
Distance of signal :
About 6 m
Beep(s) is (are) heard from
the indoor unit when the
signal is received.
Operation display
section
ON/OFF
(operate/stop)
button
Temperature buttons
Page 4
Operation
select button
Page 4
ECONO
COOL
button
Page 5
FAN speed
control button
Page 5
Off-timer button Page 5
On-timer button Page 5
VANE
control button
Page 5
TIME set buttons Pages 3, 5
Increase time
Decrease time
CLOCK button Page 3
RESET button Page 3
Lid
Slide down to open
Install the remote control-
ler holder to a place where
the signal can be received
by the indoor unit.
Use the remote controller provided with the unit only.
Do not use other remote controllers.
Horizontal vane
Vertical vane
Air outlet
Air fi lter
(Catechin air
lter, option)
Air inlet
Air cleaning fi lter
(Anti-Allergy Enzyme
Filter, option)
Outdoor unit
Installing the remote controller batteries Setting current time
NAME OF EACH PART
PREPARATION BEFORE OPERATION
1.
Remove the front lid
2.
Insert AAA
alkaline batteries
3.
Install the front lid
1.
Press RESET
2.
Press CLOCK
4.
Press CLOCK again
3.
Press the TIME buttons to set
the time
Each press increases/de-
creases the time by 1 minute
(10 minutes when pressed
longer)
Indoor unit Remote controller
Appearance of the outdoor unit may differ from some models.
Intake grille
Safety strings
WIDE VANE
control button Page 5
90°
Operate the remote control-
ler in the area where signal is
received, and beep is heard.
En-4
AUTO mode (Auto changeover)
The unit selects the operation mode according to the difference between the
room temperature and the set temperature. During AUTO mode, the unit
changes mode (COOL↔HEAT) when the room temperature is 2°C away
from the set temperature for more than 15 minutes.
Note:
During multi system operation, the unit may not be able to switch opera-
tion mode between COOL and HEAT. In this case, the indoor unit be-
comes standby mode.
COOL mode
Enjoy cool air at your desired temperature.
Do not operate COOL mode at low outside temperature (less than -10°C).
Water condensed in the unit may drip and wet or damage furniture, etc.
DRY mode
Dehumidify your room. The room may be cooled slightly.
Temperature cannot be set during DRY mode.
HEAT mode
Enjoy warm air at your desired temperature.
Operation indicator lamp
Operation indicator lamp
The operation indicator lamp shows the operation state of the unit.
Indication Operation state Room temperature
The unit is operating to reach the set
temperature
About 2°C or more
away from set tem-
perature
The room temperature is approach-
ing the set temperature
About 1 to 2°C from
set temperature
Standby mode (Refer to multi system
operation)
Lighted Blinking
Not lighted
Emergency operation
When the remote controller cannot be used...
Emergency operation can be activated by pressing the emergency operation
switch (E.O.SW) on the indoor unit.
Each time the E.O.SW is pressed, the operation changes in
the following order:
1
Press
to start the operation.
2
Press to select operation mode. Each press
changes mode in the following order:
3
Press or to set the temperature.
Each press raises or lowers the temperature by 1°C.
Press to stop the operation.
The same setting is selected the next time by simply pressing
.
Auto restart function
If a power failure occurs or the main power is turned off during operation, “Auto
restart function” automatically starts operation in the same mode as the one set
with the remote controller just before the shutoff of the main power. When
timer is set, timer setting is cancelled and the unit starts operation when power
is resumed.
If you do not want to use this function, please consult the service repre-
sentative because the setting of the unit needs to be changed.
Multi system operation
Two or more indoor units can be operated by one outdoor unit. When several
indoor units are operated simultaneously, cooling and heating operations cannot
be done at the same time. When COOL is selected with one unit and HEAT with
another or vice versa, the unit operated later becomes standby mode.
Water may condense when HEAT is operated with other units within 3 hours
after COOL/DRY operation is stopped.
To prevent water condensation, perform HEAT with temperature set to 16°C
for about 30 minutes after COOL/DRY operation.
SELECTING OPERATION MODES
Set temperature : 24°C
Fan speed : Medium
Horizontal vane : Auto
(AUTO)
(COOL)
(DRY)
(HEAT)
Emergency COOL
Emergency HEAT
Stop
Note:
The rst 30 minutes of operation is test run. Temperature
control does not work, and fan speed is set to High.
En-5
● OPERATING INSTRUCTIONS ●
FAN SPEED AND
AIRFLOW DIRECTION ADJUSTMENT
ECONO COOL OPERATION
Press to select fan speed. Each press changes
fan speed in the following order:
Two short beeps are heard from the indoor unit when set to AUTO.
Press to select airfl ow direction. Each press
changes airfl ow direction in the following order:
Two short beeps are heard from the indoor unit when set to AUTO.
Airflow direction
(AUTO) .........The vane is set to the most effi cient airfl ow direction. COOL/
DRY:horizontal position. HEAT:downward position.
(Manual) .......For efficient air conditioning, select upper position for COOL/
DRY, and lower position for HEAT.
(Swing) .........The vane moves up and down intermittently.
Press during COOL mode page 4 to start
ECONO COOL operation.
The unit performs swing operation vertically in various cycle according
to the temperature of the unit. Set temperature is set 2°C higher auto-
matically.
Press again to cancel ECONO COOL operation.
Pressing also cancels ECONO COOL operation.
What is “ECONO COOL”?
Swing air fl ow (change of air fl ow) makes you feel cooler than constant air fl ow.
So, even though the set temperature is automatically set 2°C higher, it is pos-
sible to perform cooling operation with keeping comfort. As a result, energy can
be saved.
1
Press or during operation to set the timer.
(ON timer) : The unit turns ON at the set
time.
(OFF timer) : The unit turns OFF at the set
time.
* or blinks.
* Make sure that the current time is set correctly. Page 3
2
Press (Increase) and (Decrease) to set the
time of timer.
Each press increases or decreases the set time by 10 minutes.
3
Press or again to cancel timer.
Note:
ON and OFF timers can be used in combination. mark indicates the order
of timer operations.
If power failure occurs while ON/OFF timer is set, see page 4 “Auto restart
function”.
(AUTO) (Low) (Med.) (High)
(AUTO) (1) (2) (3) (4) (5) (SWING)
TIMER OPERATION (ON/OFF TIMER)
Press to change horizontal airfl ow direction.
The vertical vane moves for about 30 seconds.
After 30 seconds, the vertical vane moves to its original position. In
this case, press again.
Press again to set horizontal airfl ow direction.
The vertical vane stops and the airflow direction is set.
Loading...
+ 12 hidden pages