Floor And Ceiling-Type Air-Conditioners
MCF-13NV/18NV/24NV
FOR USER
FÜR BENUTZER POUR L’UTILISATEUR VOOR DE GEBRUIKER PARA EL USUARIO PER L’UTENTE
°π∞ ∆√¡ Ã∏™∆∏
PARA O UTILIZADOR TIL BRUGER
FÖR ANVÄNDAREN
KULLANICI ‹Ç‹N
ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
OPERATION MANUAL BEDIENUNGSHANDBUCH MANUEL D’UTILISATION BEDIENINGSHANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO
E°XEIPI¢IO O¢H°IøN XPH™Eø™
MANUAL DE OPERAÇÃO DRIFTSMANUAL DRIFTSMANUAL
IfiLETME ELK‹TABI
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
English
Deutsch
Français
Nederlands
Español
Italiano
∂ППЛУИО¿
Português
Dansk
Svenska
Türkçe
Русский
СОДЕРЖАНИЕ |
|
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ........................................................................................................................................ |
123 |
НАЗВАНИЯ ОТДЕЛЬНЫХ ЧАСТЕЙ ПРИБОРА ................................................................................................................. |
125 |
ПОДГОТОВКА ПРИБОРА К ЭКСПЛУАТАЦИИ ................................................................................................................... |
126 |
I FEEL... (“мне немного... ”) / РАБОТА В АВТОМАТИЧЕСКОМ РЕЖИМЕ ....................................................................... |
127 |
РУЧНОЕ УПРАВЛЕНИЕ РЕЖИМАМИ (ОХЛАЖДЕНИЕ, СУШКА, ВЕНТИЛЯТОР) ......................................................... |
128 |
РЕГУЛИРОВАНИЕ СКОРОСТИ И НАПРАВЛЕНИЯ ВОЗДУШНОГО ПОТОКА ............................................................... |
129 |
РАБОТА С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ТАЙМЕРА (ТАЙМЕР ВКЛЮЧЕНИЯ/ВЫКЛЮЧЕНИЯ) ................................................. |
130 |
КОГДА ВЫ НЕ СОБИРАЕТЕСЬ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ КОНДИЦИОНЕРОМ ДЛИТЕЛЬНОЕ ВРЕМЯ .................................. |
130 |
УХОД ЗА ПРИБОРОМ ......................................................................................................................................................... |
130 |
ЧИСТКА ВОЗДУШНОГО И ДЕЗОДОРИРУЮЩЕГО ФИЛЬТРОВ (ОПЦИОНАЛЬНО) ..................................................... |
131 |
ЗАМЕНА ДЕЗОДОРИРУЮЩЕГО ФИЛЬТРА (ОПЦИОНАЛЬНО)/ФИЛЬТРА ОЧИСТКИ ВОЗДУХА (ОПЦИОНАЛЬНО) ... |
131 |
ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИСНУЮ СЛУЖБУ ЕЩЕ РАЗ ПРОВЕРЬТЕ СЛЕДУЮЩЕЕ .......................................... |
132 |
ЕСЛИ ВАМ КАЖЕТСЯ, ЧТО ПРИБОР НЕИСПРАВЕН ..................................................................................................... |
132 |
УСТАНОВКА, ПЕРЕМЕЩЕНИЕ И ОСМОТР ПРИБОРА ................................................................................................... |
133 |
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ................................................................................................................................. |
133 |
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ |
|
•Ввиду того, что в конструкции данного изделия использованы вращающиеся детали, а также детали, способные привести к поражению электротоком, обязательно прочитайте данный раздел “МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ” перед использованием прибора.
•Ввиду того, что предостерегающая информация, содержащаяся в данном разделе, касается Вашей безопасности, обязательно следуйте изложенным инструкциям.
Используемые в тексте руководства символы и их значения описаны ниже.
Предупреждение: |
Неправильное обращение с прибором представляет из себя серьезную угрозу для |
|
здоровья и с большой степенью вероятности может привести к смертельному исходу |
|
или получению тяжелой травмы и т.п. |
Осторожно: |
Неправильное обращение с прибором представляет из себя серьезную угрозу для |
|
здоровья в зависимости от конкретных обстоятельств. |
Ниже приводится значение символики, используемой в тексте руководства.
|
: |
Строго воспрещается. |
|
: |
Тщательно следуйте инструкциям. |
(Черный) |
: |
Запрещается вставлять пальцы или палки и т.д. |
(Черный) |
: |
Запрещается вставать на внутренний/наружный прибор или ставить на них любые предметы. |
(Желтый) |
: |
Опасность поражения электротоком, будьте осторожны. |
(Синий) |
: |
Обязательно отключите электропитание. |
•После прочтения, храните данное руководство вместе с руководством по установке прибора в легкодоступном месте и пользуйтесь ими для справок.
Расположение символики безопасности на приборе и защитные приспособления
Корлус
Корлус
Выходные
воздушные
отверстия
Воздухозаборные
отверстия
• Данный кондиционер НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕН для использования детьми, престарелыми или больными людьми без присмотра.
Предупреждение
■Защищайте кожу от длительного воздействия холодного воздуха.
Это вредно для Вашего здоровья.
■Запрещается вставлять пальцы, палки и т.д. в отверстия воздухозабора/выходные воздушные отверстия.
• Ввиду того, что лопасти |
• Необходимо внимательно |
вентилятора вращаются с |
присматривать за маленькими |
большой скоростью, это |
детьми и следить за тем, |
может привести к травме. |
чтобы они не играли с |
|
кондиционером. |
■ При появлении любых |
■ Самостоятельное выполнение |
■ Установка данного прибора |
||
ненормальных признаков |
ремонта и перемещение |
пользователем запрещается. |
||
(запах гари и т.д.) |
кондиционера пользователем |
Неправильное |
выполнение |
|
немедленно остановите |
запрещаются. |
|
ремонта и перемещения может |
|
кондиционер воздуха и |
Неправильное |
выполнение |
привести к пожару, поражению |
|
выключите прерыватель |
ремонта и перемещения может |
электротоком, |
получению |
|
тока в сети. |
привести к пожару, поражению |
травмы вследствие падения |
||
Продолжение эксплуатации |
электротоком, |
получению |
прибора, утечки жидкости и т.д. |
|
прибора в аномальных условиях |
травмы вследствие падения |
Обращайтесь к Вашему дилеру. |
||
может привести к пожару, |
прибора, утечки жидкости и т.д. |
|
|
|
поломке и т.д. В данном случае |
Обращайтесь к Вашему дилеру. |
|
|
|
Вам необходимо обратиться к |
|
|
|
|
Вашему дилеру. |
|
|
|
|
■Запрещается включение/ выключение прерывателя тока в сети электропитания во время работы прибора.
•Это может привести к пожару вследствие образования искры и т.д.
•Обязательно выключайте прерыватель тока в сети после выключения внутреннего прибора с помощью пульта дистанционного управления.
123
Осторожно
■ Запрещается ставить вазы или |
■ Перед чисткой прибора выключите |
■ Запрещается прикасаться к |
стаканы на внутренний прибор. |
прибор и прерыватель тока в сети. |
выключателям мокрыми руками. |
Попадание воды во внутренний прибор |
Ввиду того, что лопасти вентилятора |
Это может привести к поражению |
может повредить изоляцию и вызвать |
вращаются с большой скоростью, это |
электротоком. |
поражение электротоком. |
может привести к травме. |
|
■ Запрещается мыть кондиционер |
■ Оберегайте домашних животных |
■ |
воздуха водой. |
и растения от прямого |
|
Вода может попасть внутрь прибора и |
воздействия воздушного потока. |
воспламеняющиеся аэрозоли. |
повредить изоляцию. Это может |
Это вредно для здоровья животных и |
Это может привести к пожару или |
привести к поражению электротоком. |
растений. |
деформации корпуса прибора. |
■ Проветривайте помещение, в |
■ Запрещается использование |
■ Запрещается ставить печки или |
котором прибор используется |
прибора не по назначению. |
подобное оборудование в зоне |
одновременно с печкой или |
Запрещается использовать данный |
прямого воздействия |
подобным оборудованием. |
кондиционер в целях хранения точных |
воздушного потока. |
Это может привести к нехватке |
приборов, продуктов питания, животных, |
Это может привести к неполному |
|
растений или предметов искусства. |
сгоранию горючих веществ. |
|
Это может неблагоприятно сказаться на |
|
|
их качестве и т.д. |
|
■ Если Вы не собираетесь |
■ Запрещается наступать на |
■ Запрещается оставлять данный |
пользоваться кондиционером |
внутренний/наружный приборы |
прибор на поврежденном |
длительное время, выключите |
или ставить на них любые |
установочном основании. |
прерыватель тока в сети |
предметы. |
Возможно падение прибора и нанесение |
электропитания. |
В случае падения это может привести к |
травмы. |
В противном случае возможно |
травме и т.д. |
|
скопление грязи, и это может привести |
|
|
к пожару. |
|
|
Осторожно
■ |
Запрещается длительная |
■ |
Запрещается |
заряжать |
и |
|
эксплуатация прибора в |
|
разбирать батарейки и бросать |
||
|
условиях высокой влажности, |
|
их в огонь. |
|
|
|
например, в помещении с |
|
Это может вызвать утечку жидкости, |
||
|
открытым окном или дверью. |
|
пожар или взрыв батарейки. |
|
|
|
Если прибор длительное время |
|
|
|
|
|
работает в режиме охлаждения в |
|
|
|
|
|
помещении с высокой влажностью |
|
|
|
|
|
(80% отн. влажности или выше), |
|
|
|
|
|
возможно капание влаги, |
|
|
|
|
|
сконденсировавшейся в |
|
|
|
|
|
кондиционере. Это может повредить |
|
|
|
|
|
мебель и т.д. |
|
|
|
|
|
|
■ |
При попадании щелочной |
||
|
|
|
жидкости из батарейки на кожу |
||
|
|
|
или одежду,тщательно промойте |
||
|
|
|
их в чистой воде. |
|
|
|
|
|
При попадании щелочной жидкости |
||
|
|
|
из батарейки в глаза, тщательно |
||
■ |
При проведении обслуживания |
|
промойте их в |
чистой воде |
и |
|
|
|
|
немедленно обратитесь к врачу.
кониционера запрещается вставать на неустойчивые конструкции, скамейки и т.д.
В случае падения это может привести к травме и т.д.
■При замене батареек заменяйте 2 старые батарейки на новые батарейки одного типа.
Использование старой батарейки вместе с новой может вызвать генерирование тепла, утечку жидкости или взрыв батарейки.
При установке прибора
Предупреждение
Для установки кондиционера воздуха обратитесь к Вашему дилеру.
Осторожно
■Заземлите прибор.
Запрещается подсоединять провода заземления к газовым и водопроводным трубам, громоотводам или к кабелю заземления телефонной сети. Неправильное заземление прибора может привести к поражению электротоком.
■В зависимости от места установки кондиционераустановитепрерыватель утечки тока на землю (места с повышенной влажностью и т.д.).
Если прерыватель утечки тока на землю не установлен, возможно поражение электротоком.
■Запрещается установка прибора в местах, где возможна утечка воспламеняющегося газа.
При утечке и скоплении воспламеняющегося газа рядом с прибором может произойти взрыв.
■Обеспечьте надлежащее дренирование влаги из кондиционера.
При неправильно выполненнной проводке дренажной системы возможно капание воды из прибора. Это может повредить мебель.
124
НАЗВАНИЯ ОТДЕЛЬНЫХ ЧАСТЕЙ ПРИБОРА
Внутренний прибор (При установке на полу) |
Пульт дистанционного управления |
|
|
|
Вертикальная заслонка |
Излучатель сигналов |
|
|
|
Горизонтальная заслонка |
|
|
|
|
Индикаторная лампочка работы |
|
|
|
|
Зона приема сигналов с пульта |
Сектор дисплея |
|
|
˚C |
|
CLOCK |
|
||
дистанционного управления |
|
|
|
AMPM |
|
12345 |
|
||
Передняя панель |
|
|
|
AMPM |
|
Кнопка ON/OFF (работа/ |
|
|
|
|
останов) |
ON/OFF |
TOO |
TOO |
|
WARM |
COOL |
||
Фильтр очистки воздуха (Белый, |
|
|
|
Кнопки |
гофрированного типа) (ОПЦИОНАЛЬНО) |
|
|
|
|
|
|
|
регулирования |
|
Воздухозаборные отверстия |
|
|
|
|
|
|
|
температуры |
Воздушный фильтр
Дезодорирующий фильтр (Серый, губчатого типа) (ОПЦИОНАЛЬНО)
Панель управления |
Пульт дистанционного управления |
|
|
(Когда воздухозаборная решетка |
|
вытянута на себя) |
|
|
(При установке на потолке) |
|
(На данной диаграмме представлен общий |
|
вид пульта дистанционного управления.) |
Кнопка аварийного управления кондиционером
Наружный прибор
MUCF-13NV |
MUCF-18NV |
|
MUCF-24NV |
Сдвиньте переднюю крышку. |
Воздухозаборные |
Кнопка регулирования |
|
скорости вентилятора |
||
отверстия (сзади и сбоку) |
||
|
||
Трубы |
|
|
Дренажный шланг |
Кнопка выбора |
|
рабочего режима |
||
|
||
Выходные воздушные |
Кнопка RESET (сброс) |
|
отверстия |
|
|
Выходное дренажное |
|
|
отверстие |
|
|
|
˚C |
|
CLOCK |
AMPM |
|
|
|
|
|
AMPM |
ON/OFF |
TOO |
TOO |
|
WARM |
COOL |
|
FAN |
STOP |
Кнопка таймера выключения |
I FEEL COOL |
|
||
|
VANE |
START |
Кнопка таймера включения |
FAN |
DRY |
|
|
MODE |
HR. |
Кнопки установки |
|
|
|
MIN. |
времени HR. (часы) и |
|
|
MIN. (минуты) |
|
|
RESET CLOCK |
|
Кнопка CLOCK (настройка |
|
|
|
часов) |
Кнопка регулирования положения заслонок
125