Livarno Z29649, Z29649A User Manual

Page 1
Mobile leD lights
Operation and Safety Notes
Käyttö- ja turvallisuusohjeet
Mobila leD-laMpor
Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar
Mobile leD-laMper
Betjenings- og sikkerhetshenvisninger
Z29649 Z29649A
3
Page 2
GB / IE Operation and Safety Notes Page 5 FI Käyttö- ja turvallisuusohjeet Sivu 10 SE Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Sidan 15 DK Betjenings- og sikkerhetshenvisninger Side 19
Page 3
+
+
+
-
-
-
3
A
B
1
-
+
-
+
2
-
+
+
-
-
+
+
-
4
C
3
-
+
-
+
-
+
3
Page 4
+
+
+
-
-
-
B
+
+
-
+
+
+
-
-
-
C
D
2
-
+
+
-
-
+
4
Page 5
Introduction / General Safety Instructions
Mobile LED Lights
Q
Introduction
Please familiarise yourself with the prod-
uct prior to assembly. Carefully read the
following assembly instructions and safety tips. Only use the unit as described and for the specified applications. Store these instructions in a safe place. If passing this product on to a third party also include all documents.
Q
Intended use
This product is only suitable for private use for illumi­nating dry indoor rooms. Any use other than the aforementioned or any product modification is pro­hibited and can lead to injuries and / or product damage. The manufacturer is not liable for any damages caused by any use other than its intended purpose. This product is not intended for commercial use.
Q
Description of parts
1
Mobile LED Lights
2
Magnetic adhesive foil
3
Adhesive pad
4
Battery compartment lid
Q
Technical specifications
Bulbs: 6 x LED (The LED bulbs cannot be
replaced)
Battery type: per light 3 x 1.5 V
AAA
(included in delivery)
Model: Z29649 (Silver)
Z29649A (White)
Q
Includes
Immediately after unpacking please check the pack­age contents for completeness and if all parts and the product are in good condition. Do not assemble the product if the package contents are incomplete.
3 x Mobile LED Lights 3 x Magnetic adhesive foil 3 x Adhesive pad 9 x 1.5 V
AAA battery
1 x Operating instructions
General Safety Instructions
Keep all the safety advice and instructions in a safe place for future reference!
5 GB/IE
Page 6
J
Never leave children unsupervised with the
packaging material. The packaging material represents a danger of suffocation. Children frequently underestimate the dangers. Always keep children away from the packaging material. This is not a toy.
J Children or other individuals who do not know or
have no experience of handling this device, or whose physical, sensory or mental abilities are restricted, must not use the device without super­vision or instruction by an individual responsible for their safety. Children must be supervised in order to ensure that they do not play with the device.
m CAUTION! RISK OF INJURY! Please do
not use this device if you find that it is damaged in any way.
J Check whether all of the parts are correctly
fitted. If the device is not correctly assembled there is a danger of injury.
J Keep the product away from humidity. J
Never use optical devices such as magnifying
glasses or similar to look into the beam of the LED. Protect yourself and your environment by taking proper precautions.
WARNING!
DEATH AND ACCIDENTS FOR TODDLERS AND CHILDREN!
CAUTION! LED RADIATION!
Avoid damage to the eyes! Never look into the beam of the LED.
DANGER OF
J Never point the LED beam at reflective surfaces,
people or animals. This could result in blindness or irritation of the eyes. Even weak LED radiation could lead to eye injuries.
J Do not subject the device to any extreme
temperatures or severe mechanical stress. Oth­erwise this may result in deformation of the product.
Battery Safety
Instructions
WARNING!
batteries out of the reach of children. Do not
leave batteries lying around. There is a risk of children or animals swallowing them. Consult a doctor immediately if a battery is swallowed.
J
This can cause them to overheat, burn or burst.
Never throw batteries into fire or water. The batteries may explode.
J Remove spent batteries from the product
immediately. Otherwise there is an increased risk of leakage.
J Always replace all batteries at the same time
and only use batteries of the same type.
J Do not use different types of batteries or mix
used and new batteries together.
J Check regularly that the batteries are not leaking.
DANGER TO LIFE! Keep
EXPLOSION HAZARD! Never re-
charge nonrechargeable batteries, short-circuit and / or open batteries.
6 GB/IE
Page 7
General Safety Instructions / Initial Use
J Leaked or damaged batteries can cause chemical
burns if they come into contact with the skin; in such cases you must wear suitable protective gloves.
J Remove the batteries from the product if it is not
in use for any length of time.
J Make sure that the polarity is correct when you
insert the batteries. This is indicated in the battery compartment. The batteries can otherwise explode.
J Remove used batteries from the device. Very old
or used batteries may leak. The chemical fluid can damage the product.
Q
Initial Use
Note: Remove the insulation strips before using the
product for the first time.
Q
Inserting / Changing the Batteries
j Always switch off the product before removing
or inserting the batteries.
j Turn the battery compartment lid
wise and remove it (see Fig. A).
j Insert the batteries into the battery compartment,
taking their polarity (+ and –) into account.
j Replace the battery compartment lid
tighten it by turning it clockwise (see Fig. B).
4
anticlock-
4
and
Q
Attaching the Light
j Pull the protective film of one of the adhesive
3
pads
off and stick the pad onto the back of
the light
1
. Then affix the light 1 to a level
and dry surface (see Fig. C).
j Use the magnetic adhesive film
to affix the light
1
onto a surface made of a
2
if you wish
magnetic metal (e.g. iron).
j To do so, pull the protective film off the magnetic
adhesive film the light
2
and stick it onto the back of
1
(see Fig. D).
Note: Leave the light for 24 hours at the installation site and do not remove the adhesive pads
3
, as
otherwise they will lose their adhesive properties.
Q
Switching On / Off
j
To switch the light on and off or to adjust the amount
of light, press the centre of the transparent part.
j Press once to switch three far range LEDs on. j Press twice to switch on three short range LEDs. j Press three times to switch on all six LEDs. j When pressing for a fourth time, the light will be
switched off.
7 GB/IE
Page 8
Troubleshooting / Cleaning and care / Disposal
Q
Troubleshooting
j This appliance has delicate electronic components.
This means that if it is placed near an object that transmits radio signals, it could cause interference. This could be, for example, mobile telephones, walkie talkies, CB radios, remote controls and microwaves. If interference occurs, move such objects away from it.
j Electrostatic charge can lead to the appliance
failing. In cases of the appliance failing to work remove the batteries for a short while and then replace them.
Q
Cleaning and care
j Use a dry, lint-free cloth to clean and take care
of the product.
j Do not clean the light with water or other liquids. j Under no circumstances should you use aggressive
detergents or abrasives in order to avoid dam­aging the material.
Q
Disposal
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product.
Faulty or used batteries must be recycled in accord­ance with Directive 2006 / 66 / EC. Please return the batteries and / or the device to the available collection points.
Batteries may not be disposed of with the usual domestic waste. They may contain toxic heavy metals and are subject to hazardous waste treatment rules and regulations. The chemical symbols for heavy metals are as follows: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. That is why you should dispose of used batteries at a local collection point.
To help protect the environment, please
dispose of the product properly when it has reached the end of its useful life and not in the household waste. Information on collection points and their opening hours can be obtained from your local authority.
Environmental damage through
incorrect disposal of the batteries!
The packaging is made entirely of recy-
clable materials, which you may dispose of at local recycling facilities.
8 GB/IE
EMC
Page 9
Product Information:
Mobile LED Lights Model no.: Z29649 / Z29649A Version: 01 / 2011
9 GB/IE
Page 10
Johdanto / Turvaohjeet Turvaohjeet
LED-valaisin
Q
Johdanto
Tutustu tuotteeseen ennen kuin asennat
sen. Lue huolellisesti seuraavat asennus-
ja turvaohjeet. Käytä tuotetta ainoastaan ohjeiden mukaan ja siinä mainittuihin tarkoituksiin. Säilytä nämä ohjeet huolellisesti. Anna kaikki tätä tuotetta koskevat paperit aina tuotteen mukana eteenpäin.
Q
Käyttötarkoitus
Tämä tuote soveltuu ainoastaan kuivien sisätilojen valaistukseen yksityiskäytössä. Tuotetta ei saa käyt­tää muulla kuin edellä kuvatulla tavalla eikä sitä saa muuttaa. Se voi aiheuttaa loukkaantumisia ja / tai tuotteen vanhinkoitumista. Valmistaja ei vastaa vir­heellisestä käytöstä johtuneista vahingoista. Tuote ei ole tarkoitettu ammattimaiseen käyttöön.
Q
Osaluettelo
1
LED-valaisin
2
Magneettinen liimafolio
3
Liimapehmuste
4
Paristotilan kansi
Q
Tekniset tiedot
Valonlähde: 6 x LED (valonlähteitä ei voida
vaihtaa)
Paristotyyppi: valaisinta kohti 3 x 1,5 V
tyyppi AAA (sisältyy toimitukseen)
Tyyppi: Z29649 (hopea)
Z29649A (valkoinen)
Q
Toimituksen sisältö
Tarkista heti avattuasi pakkaukset toimituksen täydellisyys sekä tuotteen ja osien moitteeton kunto. Älä missään tapauksessa asenna tuotetta, jos toimi­tus ei ole täydellinen.
3 x LED-valaisin 3 x magneettinen liimakalvo 3 x liimateippi 9 x paristo 1,5 V 1 x käyttöohje
tyyppi AAA
Turvaohjeet
säilytä KaiKKi turva- ja muut ohjeet tulevaa tarvetta varten!
J
VAROLTUS!
GEN- JA ONNETTOMUUSVAARA!
Älä koskaan jätä lapsia pakkausmate-
LAPSILLE HEN-
10 FI
Page 11
Turvaohjeet
riaalin kanssa ilman aikuisten valvontaa. On
olemassa tukehtumisvaara. Pakkausmateriaali voi aiheuttaa tukehtumisvaaran. Lapset eivät useinkaan tunnista uhkaavia vaaroja. Pidä lap­set aina loitolla pakkausmateriaalista. Tuote ei ole lasten leikkikalu.
J Lapset tai henkilöt, joilla ei ole kokemusta eikä
tietoja laitteen käsittelystä tai joiden fyysinen, aistimuksellinen tai henkinen kunto on rajoittunut, saavat käyttää laitetta ainoastaan turvallisuu­desta vastuussa olevan henkilön valvonnassa tai opastuksella. Lapsia on valvottava, etteivät ne pääse leikkimään laitteen kanssa.
m VARO! LOUKKAANTUMISVAARA! Älä
käytä laitetta, jos havaitset siinä jotain vikoja.
J Tarkista, että kaikki osat on asennettu määräys-
ten mukaisesti. Loukkaantumisvaara, ellei asen­nusta suoriteta ammattitaitoisesti.
J Pidä tuote loitolla kosteudesta. J
optisia laitteita, kuten suurennuslasia tms. katso-
J Älä milloinkaan suuntaa LED-sädettä heijastaviin
J Älä koskaan altista laitetta äärimmäisille
VARO! LED-SÄTEILYÄ! Varo s
ilmävaurioita! Älä katso LED-sätee­seen. Käyttö Älä koskaan käytä
aksesi LED-säteeseen. Suojaa itsesi ja ympäristö­si käyttämällä sopivia varotoimenpiteitä.
pintoihin, henkilöihin tai eläimiin. Tästä voi olla seurauksena sokeutuminen tai silmien ärsyynty­minen. Jo heikkokin LED-säteily voi aiheuttaa silmävamman.
lämpötiloille tai voimakkaalle mekaaniselle
kuormitukselle. Koska tämä voi aiheuttaa muodonmuutoksia tuotteessa.
Paristojen turvallisuusohjeet
VAROLTUS!
eivät kuulu lasten käsiin. Älä unohda paristoja
mihinkään ilman valvontaa. On olemassa vaa­ra, että lapset tai lemmikkieläimet voivat niellä ne. Käänny heti lääkärin puoleen, jos joku on niellyt ne.
J
niitä. Siitä voi olla seurauksena ylikuumentumi-
nen, palovaara tai halkeaminen. Älä koskaan heitä paristoja tuleen tai veteen. Paristot voivat räjähtää.
J Poista käytetyt paristot välittömästi pois tuotteesta.
Ne voivat aiheuttaa vuotoriskin.
J Vaihda kaikki paristot aina samanaikaisesti. Älä
käytä erilaisia paristotyyppejä tai käytettyjä ja uusia paristoja yhdessä.
J Älä käytä erilaisia paristotyyppejä tai käytettyjä
ja uusia paristoja yhdessä.
J Tarkista säännöllisesti paristojen tiiviys. J Vuotaneet tai vaurioituneet paristot voivat iho-
kosketuksessa syövyttää ihoa; käytä siksi tässä tapauksessa ehdottomasti aina sopivia suojakä­sineitä!
HENGENVAARA! Paristot
RÄJÄHDYSVAARA! Älä koskaan
lataa ei ladattavia paristoja uudel­leen, äläkä oikosulje ja / tai avaa
11 FI
Page 12
J Poista paristot, jos tuote on pitemmän ajan pois
käytöstä.
J Noudata paristoa paikoilleen asettaessasi na-
paisuusmerkintöjä! Ne näytetään paristotilassa. Muussa tapauksessa paristot voivat räjähtää.
J Poista käytetyt paristot laitteesta. Hyvin vanhat
tai käytetyt paristot voivat vuotaa. Vuotava kemiallinen neste vaurioittaa tuotetta.
Q
Käyttöönotto
Huomautus: Poista eristyskaistat tuotteesta ennen
käyttöönottoa.
Q
Paristojen asennus paristotilaan / paristojen vaihto
j Kytke tuote aina pois päältä, ennen kuin asetat
paristot paikoilleen tai vaihdat ne.
j Käännä paristotilan kantta
ota se paristotilasta (katso kuva A).
j Aseta paristot paristotilaan, tarkista samalla,
että napaisuus (+ ja -) on oikea.
j Aseta paristotilan kansi
ja kiinnitä se oikealle kiertäen (katso kuva B).
4
vasemmalle ja
4
takaisin paristotilalle
Q
Valaisimen kiinnitys
j Vedä suojakalvo liimateipiltä 3 ja liimaa se va-
laisimen valaisin
1
takapuolelle. Kiinnitä tämän jälkeen
1
yhdelle tasolle ja kuivalle pinnalle
(katso kuva C).
j Käytä magneettista liimakalvoa
kiinnittää valaisimen
1
magneettiselle metalli-
2
, kun haluat
pinnalle (esim. rauta).
j Vedä suojafolio irti magneettiselta liimakalvolta
2
ja liimaa se valaisimen 1 takapuolelle
(katso kuva D).
Huomautus: Jätä valaisin 24 tunniksi asennuspaikal­le
äläkä poista liimapehmusteita 3, koska ne
muuten menettävät pitonsa.
Q
Päälle- / poiskytkentä
j Paina päälle- ja poiskytkemistä sekä valotehon
säätöä varten läpinäkyvän rungon keskeltä.
j Paina kerran, kun haluat sytyttää kolme kauas
valaisevaa LEDiä.
j Paina kaksi kertaa, kun haluat sytyttää kolme
heikommin valaisevaa LEDiä.
j Paina kolme kertaa, kun haluat sytyttää kaikki
kuusi LEDiä.
j Valaisin sammutetaan neljä kertaa painamalla.
12 FI
Page 13
Vian korjaaminen / Puhdistus ja hoito / Jätehuolto
Q
Vian korjaaminen
j Laite sisältää herkkiä elektronisia komponentteja.
Tästä syystä voi olla mahdollista, että välittö­mässä läheisyydessä olevat radiolähetinlaitteet häiritsevät laitetta. Tällaisia voivat olla esim. matkapuhelimet, radiopuhelimet, CB-radiolait­teet, radiokaukosäätimet / muut kaukosäätimet ja mikroaaltolaitteet. Mikäli näytössä ilmenee häiriöitä, poista tällaiset laitteet laitteen ympäris­töstä.
j Elektrostaattiset purkaukset voivat aiheuttaa
toimintahäiriöitä. Poista tällaisten toimintohäiriöi­den esiintyessä paristo hetkeksi ja aseta se sitten takaisin paikoilleen.
Q
Puhdistus ja hoito
j Käytä puhdistukseen ja hoitoon kuivaa nukkau-
tumatonta liinaa.
j Älä puhdista valaisinta vedellä tai muilla nesteillä. j Älä missään tapauksessa käytä puhdistukseen
aggressiivisia puhdistusaineita tai hankaavia ai­neita, koska ne voivat vahingoittaa materiaalia.
Q
Jätehuolto
Saat lisätietoa käytettyjen tuotteiden jätehuoltomah­dollisuuksista kunnan- tai kaupungintoimistosta.
Älä heitä käytettyä tuotetta talousjätteisiin.
Toimi ympäristöystäväl-lisesti toimittamalla se asianmukaiseen jätehuoltoon. Paikalli­sesta kunnan- tai kaupungintoimistosta saat lisätietoa kierrätyspisteistä ja auki­oloajoista.
Vialliset ja käytetyt paristot on toimitettava kierrätyk­seen direktiivin 2006 / 66 / EC mukaisesti. Palauta paristot ja / tai laite tarjolla olevaan keräyslaitokseen.
Akkujen väärä hävittäminen
aiheuttaa ympäristövahinkoja!
Pb
Paristoja ei saa hävittää talousjätteenä. Ne voivat si­sältää myrkyllisiä raskasmetalleja ja ne kuuluvat on­gelmajätekäsittelyyn. Raskasmetallien kemialliset mer­kit ovat seuraavat: Cd = kadmium, Hg = elohopea, Pb = lyijy. Toimita tästä syystä vanhat paristot kunnalliseen keräyspisteeseen.
EMC
Pakkaus on ympäristöystävällista materi-
aalia, jonka voit viedä paikalliseen
kierrätyspisteeseen.
13 FI
Page 14
Tuoteinfo:
LED-valaisin Malli-nro.: Z29649 / Z29649A Versio: 01/2011
14 FI
Page 15
Inledning / Säkerhetsinformation
Mobila LED-lampor
Q
Inledning
Informera dig om produkten före monte-
ringen. Läs noga igenom följande monte-
ringsinstruktion och säkerhetsinformationen. Använd produkten endast enligt beskrivningen och endast för de angivna ändamålen. Förvara denna anvisning väl. Överlämna även dessa handlingar om du överlåter produkten till en tredje person.
Q
Ändamålsenlig användning
Denna produkt är endast avsedd för belysning i torra rum inomhus och för privat bruk. En annan an­vändning än den som beskrivits eller en förändring av produkten är inte tillåten och kan förorsaka person­skador och / eller skador på produkten. Tillverkaren ansvarar inte för skador som förorsakas av icke ändamålsenlig användning. Denna produkt är ej lämplig för yrkesmässig användning.
Q
Beskrivning av delarna
Q
Tekniska data
Lampa: 6 x LED (lamporna kan inte bytas) Batterityp: per lampa 3 x 1,5 V
(ingår i leveransen)
Modell: Z29649 (silver),
Z29649A (vit)
Q
Leveransomfång
Kontrollera att leveransomfånget är fullständigt omedelbart efter att du har packat upp produkten. Kontrollera även att produkten och alla dess delar är i felfritt skick. Montera aldrig produkten, om leveransomfånget inte är fullständigt komplett.
3 x Mobila LED-lampor 3 x Magnetisk häftfolie 3 x Fastsättningskudde 9 x Batteri 1,5 V 1 x Bruksanvisning
typ AAA
typ AAA
Säkerhetsinformation
fÖrvara BruKsanvisninGen noGa!
1
Mobila LED-lampor
2
Magnetisk häftfolie
3
Fastsättningskudde
4
Batterifackslucka
J
aldrig barn utan uppsikt med förpackningsmate-
VARNING!
RISK FÖR OLYCKSFALL FÖR SMÅBARN OCH BARN! Lämna
LIVSFARA OCH
15 SE
Page 16
Säkerhetsinformation
rialet. Det finns risk för kvävning. Risk för kväv­ning pga förpackningsmaterialet. Mindre barn förstår inte farorna som lurar. Håll alltid mindre barn på avstånd från förpackningsmaterialet. Produkten är ingen leksak.
J Barn och personer med bristande kunskaper
eller erfarenhet samt personer med nedsatta fy­siska, motoriska hinder, handikappade personer eller barn skall om möjligt inte använda appara­ten utan uppsikt eller handledning av säkerhets­ansvarig person. Barn skall hållas under uppsikt och får absolut inte använda apparaten som leksak.
m OBSERVERA! RISK FÖR PERSONSKA-
DOR! Använd inte produkten om den är
skadad på något sätt.
J Kontrollera att alla delar är korrekt monterade.
Osakkunnig montering kan innebära risk för personskador.
J Produkten får inte utsättas för fukt. J
utrustning som lupp eller likn. för att titta in i
J Rikta inte LED-strålen mot reflekterande ytor,
J Utsätt inte produkten för extrem temperatur eller
OBSERVERA! LED-STRÅLNING!
Undvik skador i ögonen! Titta inte in i LED-strålen. Använd aldrig optisk
LED-strålen. Skydda dig själv och din omgivning med lämpliga åtgärder.
personer eller djur. Detta kan medföra blindhet eller irriterade ögon. Även en svag LED-stråle kan medföra skador i ögonen.
stark mekanisk belastning. Risk för skadad produkt föreligger.
Säkerhetsanvisningar för batterier
VARNING!
hanteras av barn. Lämna inte batterier ligga
öppet utan uppsikt. Risk föreligger att barn eller husdjur sväljer dem. Uppsök läkare omedelbart om någon sväljer ett batteri.
J
medföra överhettning, brandfara eller spruckna
batterier. Kasta inte batterier i öppen eld eller vatten. Batterierna kan explodera.
J Ta bort tomma batterier ur produkten. Risk för
att batterierna läcker föreligger.
J Byt alltid alla batterier samtidigt. Använd inte
olika typer eller tomma och nya batterier tillsam­mans.
J Använd inte olika typer eller tomma och nya
batterier tillsammans.
J Kontrollera regelbundet att batterierna inte
läcker.
J Spruckna eller skadade batterier kan medföra
hudirritation vid beröring, använd därför skyddshandskar vid hantering.
J Ta bort batterierna ur produkten om den inte
skall användas under längre tid.
LIVSFARA! Batterier skall inte
EXPLOSIONSRISK! Ladda aldrig
laddbara batterier, kortslut dem inte och/eller öppna dem inte. Detta kan
16 SE
Page 17
Säkerhetsinformation / Användning / Felsökning
J Kontrollera att polerna är korrekt placerade.
Detta visas på batterifacket. Batterierna kan explodera.
J Ta bort tomma batterier ur produkten. Mycket
gamla eller tomma batterier kan läcka. Den ke­miska vätskan kan medföra skador på produkten.
Q
Användning
Obs: Ta bort isoleringsfolien från produkten före
användning.
Q
Lägga in / byta batterier
j Stäng av produkten innan du lägger in eller
byter batterier.
j Vrid batterifacksluckan
4
motsols och ta bort
det (se bild A).
j Lägg in batterierna, kontrollera att polerna
ligger korrekt i batterifacket (+ och –).
j Sätt på batterifacksluckan
4
igen och vrid den
medsols (se bild B).
Q
Montera lampa
j Dra av skyddsfolien på en fastsättningskudde 3
och sätt fast den på lampans tera lampan
1
på jämn och torr yta (se bild C).
j Använd den magnetiska häftfolien
1
baksida. Mon-
2
om
lampan 1 skall monteras på en metallisk yta (t.ex. järn).
j Dra av skyddsfolien från den magnetiska häftfo-
2
lien
och sätt fast den på lampans 1 baksi-
da (se bild D).
Obs: Låt lampan sitta på monteringsplatsen 24 tim­mar och ta inte bort fastsättningskuddarna
3
,
annars häftar de inte längre.
Q
TILL- / FRÅN
j Tryck i mitten av den genomskinliga delen för
att tända och släcka eller justera belysningsef­fekten.
j Tryck en gång för att tända de tre starka
LED-lamporna.
j Tryck två gånger för att tända de tre svagare
LED-lamporna.
j Tryck tre gånger för att tända sex LED-lamporna. j En fjärde tryckning släcker lampan.
Q
Felsökning
j Produkten innehåller känsliga elektroniska
komponenter. Dessa kan störas av radiovågor i omedelbar närhet. Detta kan t.ex. vara mobilte­lefoner, CB-radioutrustning, radiofjärrstyringar/ övriga fjärrstyrningar och mikrovågsugnar. Om störningar förekommer, flytta bort sådan utrust-
17 SE
Page 18
Felsökning / Rengöring och skötsel / Avfallshantering
ning i närheten av produkten.
j Elektrostatiska urladdningar kan medföra funk-
tionsstörningar. Ta ur batterierna en stund och sätt tillbaka dem om sådana funktionsstörningar förekommer.
Q
Rengöring och skötsel
j Använd torr luddfri duk för rengöring. j Rengör inte lampan med vatten eller annan vätska. j Använd inte aggressiva rengöringsmedel eller
skurmedel som kan skada materialet.
Q
Avfallshantering
Förpackningen består av miljövänligt
material, återvinningsplatser.
Information om var du kan kasta den kasserade produkten erhåller du hos kommunen.
Av miljöskäl: kasta ej produkten tillsam-
mans med hushållsavfallet när den kasserats, utan säkerställ en fackmässig avfallshantering. Du erhåller information om återvinningsplatser och öppettider hos de lokala myndigheterna.
som kan lämnas på lokala
Defekta eller förbrukade batterier måste återvinnas enligt EU-direktiv 2006 / 66 / EC. Lämna batterier och / eller produkten till befintliga återvinningsstatio­ner.
Risk för miljöskador pga felaktig
avfallshantering av batterier.
Pb
Batterier får inte kastas i hushållssoporna. Batterier­na kan innehålla giftiga tungmetaller och skall be­handla som specialavfall. De kemiska symbolerna för tungmetaller är följande: Cd = Kadmium, Hg = Kvicksilver, Pb = Bly. Lämna därför förbrukade batterier till kommunens återvin­ningsstation.
EMC
Produktbetechning:
Mobila LED-lampor Modell nr: Z29649 / Z29649A Version: 01/2011
18 SE
Page 19
Indledning / Sikkerhedsregler
Mobile LED-lamper
Q
Indledning
Gør dig fortrolig med produktet inden du
begynder at samle det. Hertil bedes du
læse den efterfølgende monterings­vejledning og sikkerhedsreglerne grundig igennem. Benyt kun produktet som beskrevet og til de oplyste formål. Opbevar denne vejledning omhyggelig. Hvis du giver produktet videre til en anden person, bedes du ligeledes videregive alle dokumenter.
Q
Formålsbestemt anvendelse
Dette produkt er udelukkende egnet til belysning af tørre lokaler indendørs i privat indsats. En anden anvendelse end beskrevet ovenfor eller en ændring af produktet er ikke tilladt og kan føre til personskader og / eller beskadigelser på produktet. Producenten hæfter ikke for skader, der er opstået ved anvendel­se i strid med produktets bestemmelse. Produktet må ikke anvendes til erhvervsmæssige formål.
3
Klæbepude
4
Batteribeholderdæksel
Q
Tekniske data
Lyskilde: 6 x LED (lyskilderne kan ikke skiftes) Batteritype: per lampe 3 x 1,5 V
(indeholdt i den samlede levering)
Model: Z29649 (sølv),
Z29649A (hvid)
Q
Leveringensomfang
Kontroller umiddelbart efter udpakningen, at alle dele er leveret med og at produktet og alle delene befinder sig i en upåklagelig tilstand. Saml ikke produktet, hvis ikke alle dele er leveret med.
3 x Mobile LED-lamper 3 x magnetisk klæbefolie 3 x Klæbepude 9 x Batteri 1,5 V 1 x Brugervejledning
type AAA
type AAA
Q
Beskrivelse af delene
1
Mobile LED-lamper
2
Magnetisk klæbefilm
Sikkerhedsregler
opBevar BruGsanvisninGen omhyGGe­liG!
19 DK
Page 20
Sikkerhedsregler
J
børn lege med emballagen uden voksent opsyn.
Der er fare for kvælning. Emballagen indebærer risiko for kvælning. Børn undervurderer ofte farerne. Hold altid børn borte fra emballagen. Produktet er ikke noget legetøj!
J Børn eller personer, som mangler viden om eller
erfaring med apparatets omgang, eller som er indskrænket i deres fysiske, sensoriske eller men­tale evner, må ikke anvende apparatet uden opsyn eller vejledning af en person, som er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn skal være under opsyn, så de ikke leger med apparatet.
m OBS! RISIKO FOR TILSKADEKOMST!
Anvend ikke apparatet, hvis du konstaterer beskadigelser af nogen som helst art.
J Kontroller, om alle dele er monteret sagkyndigt.
Usagkyndig montering resulterer i risiko for tilskadekomst.
J Hold produktet borte fra fugt. J
apparater som lupper e. l. for at kigge ind i
LED-stråling. Beskyt dig og dine omgivelser, idet du træffer egnede sikkerhedsforanstaltninger.
J Ret LED-strålingen aldrig mod reflekterende
overflader, personer eller dyr. Det kan resultere i blinde og irritationer i øjnene. Allerede svag LED-stråling kan resultere i skader i øjnene.
ADVARSEL!
FARE FOR ULYKKER FOR SMÅ BØRN OG BØRN! Lad aldrig
OBS! LED-STRÅLING! Undgå
skader i øjnene! Kig ikke ind i LED-strålen. Anvend aldrig optiske
LIVSFARE OG
J Udsæt ikke apparatet for ekstreme temperaturer
eller stærke mekaniske belastninger. Ellers kan det resultere i deformeringer af produktet.
Sikkerhedshenvisninger til batterier
ADVARSEL!
til i børnehænder. Lad ikke batterier ligge fremme.
Der er risiko for, at børn eller kæledyr sluger dem. Søg lægehjælp med det samme, hvis et blev slugt.
J
Det kan resultere i overophedning, brandfare
og sprængning. Kast aldrig batterier i ild eller vand. Batterier kan eksplodere.
J Brugte batterier fjernes fra apparatet omgående.
Ellers er der øget risiko for udløb.
J Udskift altid alle batterier samtidig. Anvend ikke
forskellige typer eller brugte og nye batterier sammen.
J Anvend ikke forskellige typer eller brugte og
nye batterier sammen.
J Kontroller batterierne jævnligt for utætheder. J Udløbne eller beskadigede batterier kan forår-
sage ætsninger ved berøring med huden; tag derfor i dette tilfælde egnede beskyttelseshand­sker på!
LIVSFARE! Batterier hører ikke
EKSPLOSIONSRISIKO! Oplad
aldrig uopladelige batterier, kortslut dem ikke og/eller åben dem ikke.
20 DK
Page 21
Sikkerhedsregler / Ibrugtagen / Fejl afhjælpes
J Batterierne fjernes fra produktet, hvis det ikke
anvendes i længere tid.
J Vær opmærksom på den rigtige polaritet ved
indsættelse! Denne vises i batteribeholderen. Ellers kan batterierne eksplodere.
J Brugte batterier fjernes fra apparatet. Meget
gamle eller brugte batterier kan løbe ud. Den kemiske væsker fører til skader på produktet.
Q
Ibrugtagen
Bemærk: Inden første brug fjernes isoleringsstrim-
lerne fra produktet.
Q
Batterierne sættes i / skiftes
j Sluk produktet, inden du indsætter eller udskifter
batterierne.
j Drej batteribeholderdækslet
4
mod urets
retning og tag det af (se illustration A).
j Batterierne indsættes med opmærksomhed på
polariteten (+ og -) i batteribeholderen.
j Sæt batteribeholderdækslet
4
på igen og spænd
den fast i retning med uret (se illustration B).
gende fastgøres Lampen 1 på en jævn og tør overflade (se illustration C).
j Den magnetiske klæbefolie
De vil fastgøre lampen
2
anvendes, hvis
1
på en overflade af
magnetisk metal (f.eks. jern).
j Træk beskyttelsesfilmen fra den magnetiske
klæbefolie
2
og klæb denne på lampens 1
bagside (se. illustration D).
Henvisning: Lad lampen være på monteringsste­det i 24 timer og fjern ikke klæbepuderne
3
, da
disse ellers mister hæfteevnen.
Q
Tænde/slukke
j For at tænde og slukke samt for at indstille
lysniveauet trykkes midt på det gennemsigtige plastiklegeme.
j Tryk en gang, får at tænde de tre langt lysende
LED’er.
j Tryk to gange, får at tænde de tre svagt lysende
LED’er.
j Tryk tre gange, får at tænde alle seks LED’er. j Fjerde tryk slukker lampen.
Q
Lampen fastgøres
j Træk beskyttelsesfilmen fra en klæbepude 3
og klæb den på Lampens
1
bagside. Efterføl-
Q
Fejl afhjælpes
j Apparatet indeholder sensible elektroniske byg-
gedele. Derfor er det muligt, at det forstyrres af radiosendeapparater i umiddelbar nærhed.
21 DK
Page 22
Fejl afhjælpes / Rengøring og pleje / Bortskaffelse
Disse kan være f. eks. mobiltelefoner, radiotele­foner, CB-radioer, radiofjernstyringer/andre fjernbetjeninger og mikrobølgeapparater. Hvis det kommer til forstyrrelser, fjernes sådanne apparater fra apparatets omgivelser.
j Elektrostatisk afladning kan resultere i funktions-
forstyrrelser. Ved sådanne funktionsforstyrrelser fjernes batteriet kortvarigt og indsættes på ny.
Q
Rengøring og pleje
j Til rengøring og pleje bruges der en tør klud
der ikke fnugger.
j Lampen renses ikke med vand eller andre væsker. j Anvend under ingen omstændigheder aggressi-
ve rensemidler eller skuremidler, for ikke at beska­dige materialet.
Q
Bortskaffelse
Indpakningen består af miljøvenlige
materialer, der kan bortskaffes ved de stedlige genbrugscentre.
Din kommune oplyser om muligheder for bortskaffel­se af det udtjente produkt.
ved det passende genbrugscenter. Den ansvarlige forvaltning oplyser gerne åbningstider og genbrugs­steder.
Defekte eller brugte Batterier skal gevindes efter direktiv 2006 / 66 / EC. Batterierne og / eller apparatet returneres over et indsamlingspunkt.
Miljøskader på grund af forkert
bortskaffelse af batterier!
Pb
Batterier må ikke bortskaffes med husholdningsaf­fald. De kan indeholde giftige tungmetaller og er underlagt behandling af miljøskadelig affald. De kemiske symboler for tungmetaller er følgende: Cd = kadmium, Hg = kviksølv, Pb = bly. Aflever derfor brugte batterier på Deres kommunale opsam­lingsplads.
EMC
Produktbetegnelse:
Mobile LED-lamper Model nr.: Z29649 / Z29649A Version: 01/2011
Det udtjente produkt må af hensyn til mil-
jøet ikke bortskaffes over det normale hus­holdningsaffald, men skal afleveres
22 DK
Page 23
IAN 61447
Milomex Ltd.
c/o Milomex Services Hilltop Cottage Barton Road Pulloxhill Bedfordshire MK45 5HP UK
© by ORFGEN Marketing
Last Information Update · Tietojen tila Informationsstatus · Tilstand af information: 12 / 2010 Ident.-No.: Z29649 / Z29649A122010-3
3
Loading...