GB / IE Operation and Safety Notes Page 5
FI Käyttö- ja turvallisuusohjeet Sivu 10
SE Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Sidan 15
DK Betjenings- og sikkerhetshenvisninger Side 19
Page 3
+
+
+
-
-
-
3
A
B
1
-
+
-
+
2
-
+
+
-
-
+
+
-
4
C
3
-
+
-
+
-
+
3
Page 4
+
+
+
-
-
-
B
+
+
-
+
+
+
-
-
-
C
D
2
-
+
+
-
-
+
4
Page 5
Introduction / General Safety Instructions
Mobile LED Lights
Q
Introduction
Please familiarise yourself with the prod-
uct prior to assembly. Carefully read the
following assembly instructions and
safety tips. Only use the unit as described and for
the specified applications. Store these instructions in
a safe place. If passing this product on to a third
party also include all documents.
Q
Intended use
This product is only suitable for private use for illuminating dry indoor rooms. Any use other than the
aforementioned or any product modification is prohibited and can lead to injuries and / or product
damage. The manufacturer is not liable for any
damages caused by any use other than its intended
purpose. This product is not intended for commercial
use.
Q
Description of parts
1
Mobile LED Lights
2
Magnetic adhesive foil
3
Adhesive pad
4
Battery compartment lid
Q
Technical specifications
Bulbs: 6 x LED (The LED bulbs cannot be
replaced)
Battery type: per light 3 x 1.5 V
AAA
(included in delivery)
Model: Z29649 (Silver)
Z29649A (White)
Q
Includes
Immediately after unpacking please check the package contents for completeness and if all parts and
the product are in good condition. Do not assemble
the product if the package contents are incomplete.
3 x Mobile LED Lights
3 x Magnetic adhesive foil
3 x Adhesive pad
9 x 1.5 V
AAA battery
1 x Operating instructions
General Safety Instructions
Keep all the safety advice and
instructions in a safe place for future
reference!
5 GB/IE
Page 6
J
Never leave children unsupervised with the
packaging material. The packaging material
represents a danger of suffocation. Children
frequently underestimate the dangers. Always
keep children away from the packaging material.
This is not a toy.
J Children or other individuals who do not know or
have no experience of handling this device, or
whose physical, sensory or mental abilities are
restricted, must not use the device without supervision or instruction by an individual responsible
for their safety. Children must be supervised in
order to ensure that they do not play with the
device.
m CAUTION! RISK OF INJURY! Please do
not use this device if you find that it is damaged in
any way.
J Check whether all of the parts are correctly
fitted. If the device is not correctly assembled
there is a danger of injury.
J Keep the product away from humidity.
J
Never use optical devices such as magnifying
glasses or similar to look into the beam of the
LED. Protect yourself and your environment by
taking proper precautions.
WARNING!
DEATH AND ACCIDENTS FOR
TODDLERS AND CHILDREN!
CAUTION! LED RADIATION!
Avoid damage to the eyes! Never
look into the beam of the LED.
DANGER OF
J Never point the LED beam at reflective surfaces,
people or animals. This could result in blindness
or irritation of the eyes. Even weak LED radiation
could lead to eye injuries.
J Do not subject the device to any extreme
temperatures or severe mechanical stress. Otherwise this may result in deformation of the
product.
Battery Safety
Instructions
WARNING!
batteries out of the reach of children. Do not
leave batteries lying around. There is a risk of
children or animals swallowing them. Consult a
doctor immediately if a battery is swallowed.
J
This can cause them to overheat, burn or burst.
Never throw batteries into fire or water. The
batteries may explode.
J Remove spent batteries from the product
immediately. Otherwise there is an increased
risk of leakage.
J Always replace all batteries at the same time
and only use batteries of the same type.
J Do not use different types of batteries or mix
used and new batteries together.
J Check regularly that the batteries are not leaking.
DANGER TO LIFE! Keep
EXPLOSION HAZARD! Never re-
charge nonrechargeable batteries,
short-circuit and / or open batteries.
6 GB/IE
Page 7
General Safety Instructions / Initial Use
J Leaked or damaged batteries can cause chemical
burns if they come into contact with the skin; in
such cases you must wear suitable protective
gloves.
J Remove the batteries from the product if it is not
in use for any length of time.
J Make sure that the polarity is correct when you
insert the batteries. This is indicated in the battery
compartment. The batteries can otherwise explode.
J Remove used batteries from the device. Very old
or used batteries may leak. The chemical fluid
can damage the product.
Q
Initial Use
Note: Remove the insulation strips before using the
product for the first time.
Q
Inserting / Changing the
Batteries
j Always switch off the product before removing
or inserting the batteries.
j Turn the battery compartment lid
wise and remove it (see Fig. A).
j Insert the batteries into the battery compartment,
taking their polarity (+ and –) into account.
j Replace the battery compartment lid
tighten it by turning it clockwise (see Fig. B).
4
anticlock-
4
and
Q
Attaching the Light
j Pull the protective film of one of the adhesive
3
pads
off and stick the pad onto the back of
the light
1
. Then affix the light 1 to a level
and dry surface (see Fig. C).
j Use the magnetic adhesive film
to affix the light
1
onto a surface made of a
2
if you wish
magnetic metal (e.g. iron).
j To do so, pull the protective film off the magnetic
adhesive film
the light
2
and stick it onto the back of
1
(see Fig. D).
Note: Leave the light for 24 hours at the installation
site and do not remove the adhesive pads
3
, as
otherwise they will lose their adhesive properties.
Q
Switching On / Off
j
To switch the light on and off or to adjust the amount
of light, press the centre of the transparent part.
j Press once to switch three far range LEDs on.
j Press twice to switch on three short range LEDs.
j Press three times to switch on all six LEDs.
j When pressing for a fourth time, the light will be
switched off.
7 GB/IE
Page 8
Troubleshooting / Cleaning and care / Disposal
Q
Troubleshooting
j This appliance has delicate electronic components.
This means that if it is placed near an object that
transmits radio signals, it could cause interference.
This could be, for example, mobile telephones,
walkie talkies, CB radios, remote controls and
microwaves. If interference occurs, move such
objects away from it.
j Electrostatic charge can lead to the appliance
failing. In cases of the appliance failing to work
remove the batteries for a short while and then
replace them.
Q
Cleaning and care
j Use a dry, lint-free cloth to clean and take care
of the product.
j Do not clean the light with water or other liquids.
j Under no circumstances should you use aggressive
detergents or abrasives in order to avoid damaging the material.
Q
Disposal
Contact your local refuse disposal authority for more
details of how to dispose of your worn-out product.
Faulty or used batteries must be recycled in accordance with Directive 2006 / 66 / EC. Please return
the batteries and / or the device to the available
collection points.
Batteries may not be disposed of with the usual
domestic waste. They may contain toxic heavy metals
and are subject to hazardous waste treatment rules
and regulations. The chemical symbols for heavy
metals are as follows: Cd = cadmium, Hg = mercury,
Pb = lead. That is why you should dispose of used
batteries at a local collection point.
To help protect the environment, please
dispose of the product properly when it
has reached the end of its useful life and
not in the household waste. Information
on collection points and their opening
hours can be obtained from your local
authority.
Environmental damage through
incorrect disposal of the batteries!
The packaging is made entirely of recy-
clable materials, which you may dispose
of at local recycling facilities.
8 GB/IE
EMC
Page 9
Product Information:
Mobile LED Lights
Model no.: Z29649 / Z29649A
Version: 01 / 2011
9 GB/IE
Page 10
Johdanto / TurvaohjeetTurvaohjeet
LED-valaisin
Q
Johdanto
Tutustu tuotteeseen ennen kuin asennat
sen. Lue huolellisesti seuraavat asennus-
ja turvaohjeet. Käytä tuotetta ainoastaan
ohjeiden mukaan ja siinä mainittuihin tarkoituksiin.
Säilytä nämä ohjeet huolellisesti. Anna kaikki tätä
tuotetta koskevat paperit aina tuotteen mukana
eteenpäin.
Q
Käyttötarkoitus
Tämä tuote soveltuu ainoastaan kuivien sisätilojen
valaistukseen yksityiskäytössä. Tuotetta ei saa käyttää muulla kuin edellä kuvatulla tavalla eikä sitä saa
muuttaa. Se voi aiheuttaa loukkaantumisia ja / tai
tuotteen vanhinkoitumista. Valmistaja ei vastaa virheellisestä käytöstä johtuneista vahingoista. Tuote ei
ole tarkoitettu ammattimaiseen käyttöön.
Q
Osaluettelo
1
LED-valaisin
2
Magneettinen liimafolio
3
Liimapehmuste
4
Paristotilan kansi
Q
Tekniset tiedot
Valonlähde: 6 x LED (valonlähteitä ei voida
vaihtaa)
Paristotyyppi: valaisinta kohti 3 x 1,5 V
tyyppi AAA (sisältyy toimitukseen)
Tyyppi: Z29649 (hopea)
Z29649A (valkoinen)
Q
Toimituksen sisältö
Tarkista heti avattuasi pakkaukset toimituksen
täydellisyys sekä tuotteen ja osien moitteeton kunto.
Älä missään tapauksessa asenna tuotetta, jos toimitus ei ole täydellinen.
3 x LED-valaisin
3 x magneettinen liimakalvo
3 x liimateippi
9 x paristo 1,5 V
1 x käyttöohje
tyyppi AAA
Turvaohjeet
säilytä KaiKKi turva- ja muut ohjeet
tulevaa tarvetta varten!
J
VAROLTUS!
GEN- JA ONNETTOMUUSVAARA!
Älä koskaan jätä lapsia pakkausmate-
LAPSILLE HEN-
10 FI
Page 11
Turvaohjeet
riaalin kanssa ilman aikuisten valvontaa. On
olemassa tukehtumisvaara. Pakkausmateriaali
voi aiheuttaa tukehtumisvaaran. Lapset eivät
useinkaan tunnista uhkaavia vaaroja. Pidä lapset aina loitolla pakkausmateriaalista. Tuote ei
ole lasten leikkikalu.
J Lapset tai henkilöt, joilla ei ole kokemusta eikä
tietoja laitteen käsittelystä tai joiden fyysinen,
aistimuksellinen tai henkinen kunto on rajoittunut,
saavat käyttää laitetta ainoastaan turvallisuudesta vastuussa olevan henkilön valvonnassa tai
opastuksella. Lapsia on valvottava, etteivät ne
pääse leikkimään laitteen kanssa.
m VARO! LOUKKAANTUMISVAARA! Älä
käytä laitetta, jos havaitset siinä jotain vikoja.
J Tarkista, että kaikki osat on asennettu määräys-
ten mukaisesti. Loukkaantumisvaara, ellei asennusta suoriteta ammattitaitoisesti.
J Pidä tuote loitolla kosteudesta.
J
optisia laitteita, kuten suurennuslasia tms. katso-
ilmävaurioita! Älä katso LED-säteeseen. Käyttö Älä koskaan käytä
aksesi LED-säteeseen. Suojaa itsesi ja ympäristösi käyttämällä sopivia varotoimenpiteitä.
pintoihin, henkilöihin tai eläimiin. Tästä voi olla
seurauksena sokeutuminen tai silmien ärsyyntyminen. Jo heikkokin LED-säteily voi aiheuttaa
silmävamman.
lämpötiloille tai voimakkaalle mekaaniselle
kuormitukselle. Koska tämä voi aiheuttaa
muodonmuutoksia tuotteessa.
Paristojen
turvallisuusohjeet
VAROLTUS!
eivät kuulu lasten käsiin. Älä unohda paristoja
mihinkään ilman valvontaa. On olemassa vaara, että lapset tai lemmikkieläimet voivat niellä
ne. Käänny heti lääkärin puoleen, jos joku on
niellyt ne.
J
niitä. Siitä voi olla seurauksena ylikuumentumi-
nen, palovaara tai halkeaminen. Älä koskaan
heitä paristoja tuleen tai veteen. Paristot voivat
räjähtää.
J Poista käytetyt paristot välittömästi pois tuotteesta.
Ne voivat aiheuttaa vuotoriskin.
J Vaihda kaikki paristot aina samanaikaisesti. Älä
käytä erilaisia paristotyyppejä tai käytettyjä ja
uusia paristoja yhdessä.
J Älä käytä erilaisia paristotyyppejä tai käytettyjä
ja uusia paristoja yhdessä.
J Tarkista säännöllisesti paristojen tiiviys.
J Vuotaneet tai vaurioituneet paristot voivat iho-
kosketuksessa syövyttää ihoa; käytä siksi tässä
tapauksessa ehdottomasti aina sopivia suojakäsineitä!
HENGENVAARA! Paristot
RÄJÄHDYSVAARA! Älä koskaan
lataa ei ladattavia paristoja uudelleen, äläkä oikosulje ja / tai avaa
11 FI
Page 12
J Poista paristot, jos tuote on pitemmän ajan pois
käytöstä.
J Noudata paristoa paikoilleen asettaessasi na-
paisuusmerkintöjä! Ne näytetään paristotilassa.
Muussa tapauksessa paristot voivat räjähtää.
J Poista käytetyt paristot laitteesta. Hyvin vanhat
tai käytetyt paristot voivat vuotaa. Vuotava
kemiallinen neste vaurioittaa tuotetta.
Vian korjaaminen / Puhdistus ja hoito / Jätehuolto
Q
Vian korjaaminen
j Laite sisältää herkkiä elektronisia komponentteja.
Tästä syystä voi olla mahdollista, että välittömässä läheisyydessä olevat radiolähetinlaitteet
häiritsevät laitetta. Tällaisia voivat olla esim.
matkapuhelimet, radiopuhelimet, CB-radiolaitteet, radiokaukosäätimet / muut kaukosäätimet
ja mikroaaltolaitteet. Mikäli näytössä ilmenee
häiriöitä, poista tällaiset laitteet laitteen ympäristöstä.
j Elektrostaattiset purkaukset voivat aiheuttaa
toimintahäiriöitä. Poista tällaisten toimintohäiriöiden esiintyessä paristo hetkeksi ja aseta se
sitten takaisin paikoilleen.
Q
Puhdistus ja hoito
j Käytä puhdistukseen ja hoitoon kuivaa nukkau-
tumatonta liinaa.
j Älä puhdista valaisinta vedellä tai muilla nesteillä.
j Älä missään tapauksessa käytä puhdistukseen
aggressiivisia puhdistusaineita tai hankaavia aineita, koska ne voivat vahingoittaa materiaalia.
Q
Jätehuolto
Saat lisätietoa käytettyjen tuotteiden jätehuoltomahdollisuuksista kunnan- tai kaupungintoimistosta.
Älä heitä käytettyä tuotetta talousjätteisiin.
Toimi ympäristöystäväl-lisesti toimittamalla
se asianmukaiseen jätehuoltoon. Paikallisesta kunnan- tai kaupungintoimistosta
saat lisätietoa kierrätyspisteistä ja aukioloajoista.
Vialliset ja käytetyt paristot on toimitettava kierrätykseen direktiivin 2006 / 66 / EC mukaisesti.
Palauta paristot ja / tai laite tarjolla olevaan
keräyslaitokseen.
Akkujen väärä hävittäminen
aiheuttaa ympäristövahinkoja!
Pb
Paristoja ei saa hävittää talousjätteenä. Ne voivat sisältää myrkyllisiä raskasmetalleja ja ne kuuluvat ongelmajätekäsittelyyn. Raskasmetallien kemialliset merkit ovat seuraavat: Cd = kadmium, Hg = elohopea,
Pb = lyijy. Toimita tästä syystä vanhat
paristot kunnalliseen keräyspisteeseen.
ringsinstruktion och säkerhetsinformationen.
Använd produkten endast enligt beskrivningen och
endast för de angivna ändamålen. Förvara denna
anvisning väl. Överlämna även dessa handlingar
om du överlåter produkten till en tredje person.
Q
Ändamålsenlig användning
Denna produkt är endast avsedd för belysning i
torra rum inomhus och för privat bruk. En annan användning än den som beskrivits eller en förändring av
produkten är inte tillåten och kan förorsaka personskador och / eller skador på produkten. Tillverkaren
ansvarar inte för skador som förorsakas av icke
ändamålsenlig användning. Denna produkt är ej
lämplig för yrkesmässig användning.
Q
Beskrivning av delarna
Q
Tekniska data
Lampa: 6 x LED (lamporna kan inte bytas)
Batterityp: per lampa 3 x 1,5 V
(ingår i leveransen)
Modell: Z29649 (silver),
Z29649A (vit)
Q
Leveransomfång
Kontrollera att leveransomfånget är fullständigt
omedelbart efter att du har packat upp produkten.
Kontrollera även att produkten och alla dess delar
är i felfritt skick. Montera aldrig produkten, om
leveransomfånget inte är fullständigt komplett.
3 x Mobila LED-lampor
3 x Magnetisk häftfolie
3 x Fastsättningskudde
9 x Batteri 1,5 V
1 x Bruksanvisning
typ AAA
typ AAA
Säkerhetsinformation
fÖrvara BruKsanvisninGen noGa!
1
Mobila LED-lampor
2
Magnetisk häftfolie
3
Fastsättningskudde
4
Batterifackslucka
J
aldrig barn utan uppsikt med förpackningsmate-
VARNING!
RISK FÖR OLYCKSFALL FÖR
SMÅBARN OCH BARN! Lämna
LIVSFARA OCH
15 SE
Page 16
Säkerhetsinformation
rialet. Det finns risk för kvävning. Risk för kvävning pga förpackningsmaterialet. Mindre barn
förstår inte farorna som lurar. Håll alltid mindre
barn på avstånd från förpackningsmaterialet.
Produkten är ingen leksak.
J Barn och personer med bristande kunskaper
eller erfarenhet samt personer med nedsatta fysiska, motoriska hinder, handikappade personer
eller barn skall om möjligt inte använda apparaten utan uppsikt eller handledning av säkerhetsansvarig person. Barn skall hållas under uppsikt
och får absolut inte använda apparaten som
leksak.
m OBSERVERA! RISK FÖR PERSONSKA-
DOR! Använd inte produkten om den är
skadad på något sätt.
J Kontrollera att alla delar är korrekt monterade.
Osakkunnig montering kan innebära risk för
personskador.
J Produkten får inte utsättas för fukt.
J
utrustning som lupp eller likn. för att titta in i
J Rikta inte LED-strålen mot reflekterande ytor,
J Utsätt inte produkten för extrem temperatur eller
OBSERVERA! LED-STRÅLNING!
Undvik skador i ögonen! Titta inte in i
LED-strålen. Använd aldrig optisk
LED-strålen. Skydda dig själv och din omgivning
med lämpliga åtgärder.
personer eller djur. Detta kan medföra blindhet
eller irriterade ögon. Även en svag LED-stråle
kan medföra skador i ögonen.
stark mekanisk belastning. Risk för skadad
produkt föreligger.
Säkerhetsanvisningar
för batterier
VARNING!
hanteras av barn. Lämna inte batterier ligga
öppet utan uppsikt. Risk föreligger att barn eller
husdjur sväljer dem. Uppsök läkare omedelbart
om någon sväljer ett batteri.
J
medföra överhettning, brandfara eller spruckna
batterier. Kasta inte batterier i öppen eld eller
vatten. Batterierna kan explodera.
J Ta bort tomma batterier ur produkten. Risk för
att batterierna läcker föreligger.
J Byt alltid alla batterier samtidigt. Använd inte
olika typer eller tomma och nya batterier tillsammans.
J Använd inte olika typer eller tomma och nya
batterier tillsammans.
J Kontrollera regelbundet att batterierna inte
läcker.
J Spruckna eller skadade batterier kan medföra
hudirritation vid beröring, använd därför
skyddshandskar vid hantering.
J Ta bort batterierna ur produkten om den inte
skall användas under längre tid.
LIVSFARA! Batterier skall inte
EXPLOSIONSRISK! Ladda aldrig
laddbara batterier, kortslut dem inte
och/eller öppna dem inte. Detta kan
16 SE
Page 17
Säkerhetsinformation / Användning / Felsökning
J Kontrollera att polerna är korrekt placerade.
Detta visas på batterifacket. Batterierna kan
explodera.
J Ta bort tomma batterier ur produkten. Mycket
gamla eller tomma batterier kan läcka. Den kemiska vätskan kan medföra skador på produkten.
Q
Användning
Obs: Ta bort isoleringsfolien från produkten före
användning.
Q
Lägga in / byta batterier
j Stäng av produkten innan du lägger in eller
byter batterier.
j Vrid batterifacksluckan
4
motsols och ta bort
det (se bild A).
j Lägg in batterierna, kontrollera att polerna
ligger korrekt i batterifacket (+ och –).
j Sätt på batterifacksluckan
4
igen och vrid den
medsols (se bild B).
Q
Montera lampa
j Dra av skyddsfolien på en fastsättningskudde 3
och sätt fast den på lampans
tera lampan
1
på jämn och torr yta (se bild C).
j Använd den magnetiska häftfolien
1
baksida. Mon-
2
om
lampan 1 skall monteras på en metallisk yta
(t.ex. järn).
j Dra av skyddsfolien från den magnetiska häftfo-
2
lien
och sätt fast den på lampans 1 baksi-
da (se bild D).
Obs: Låt lampan sitta på monteringsplatsen 24 timmar och ta inte bort fastsättningskuddarna
3
,
annars häftar de inte längre.
Q
TILL- / FRÅN
j Tryck i mitten av den genomskinliga delen för
att tända och släcka eller justera belysningseffekten.
j Tryck en gång för att tända de tre starka
LED-lamporna.
j Tryck två gånger för att tända de tre svagare
LED-lamporna.
j Tryck tre gånger för att tända sex LED-lamporna.
j En fjärde tryckning släcker lampan.
Q
Felsökning
j Produkten innehåller känsliga elektroniska
komponenter. Dessa kan störas av radiovågor i
omedelbar närhet. Detta kan t.ex. vara mobiltelefoner, CB-radioutrustning, radiofjärrstyringar/
övriga fjärrstyrningar och mikrovågsugnar. Om
störningar förekommer, flytta bort sådan utrust-
17 SE
Page 18
Felsökning / Rengöring och skötsel / Avfallshantering
ning i närheten av produkten.
j Elektrostatiska urladdningar kan medföra funk-
tionsstörningar. Ta ur batterierna en stund och
sätt tillbaka dem om sådana funktionsstörningar
förekommer.
Q
Rengöring och skötsel
j Använd torr luddfri duk för rengöring.
j Rengör inte lampan med vatten eller annan vätska.
j Använd inte aggressiva rengöringsmedel eller
skurmedel som kan skada materialet.
Q
Avfallshantering
Förpackningen består av miljövänligt
material,
återvinningsplatser.
Information om var du kan kasta den kasserade
produkten erhåller du hos kommunen.
Av miljöskäl: kasta ej produkten tillsam-
mans med hushållsavfallet när den
kasserats, utan säkerställ en fackmässig
avfallshantering. Du erhåller information
om återvinningsplatser och öppettider
hos de lokala myndigheterna.
som kan lämnas på lokala
Defekta eller förbrukade batterier måste återvinnas
enligt EU-direktiv 2006 / 66 / EC. Lämna batterier
och / eller produkten till befintliga återvinningsstationer.
Risk för miljöskador pga felaktig
avfallshantering av batterier.
Pb
Batterier får inte kastas i hushållssoporna. Batterierna kan innehålla giftiga tungmetaller och skall behandla som specialavfall. De kemiska symbolerna
för tungmetaller är följande:
Cd = Kadmium, Hg = Kvicksilver, Pb = Bly. Lämna
därför förbrukade batterier till kommunens återvinningsstation.
EMC
Produktbetechning:
Mobila LED-lampor
Modell nr: Z29649 / Z29649A
Version: 01/2011
18 SE
Page 19
Indledning / Sikkerhedsregler
Mobile LED-lamper
Q
Indledning
Gør dig fortrolig med produktet inden du
begynder at samle det. Hertil bedes du
læse den efterfølgende monteringsvejledning og sikkerhedsreglerne grundig igennem.
Benyt kun produktet som beskrevet og til de oplyste
formål. Opbevar denne vejledning omhyggelig.
Hvis du giver produktet videre til en anden person,
bedes du ligeledes videregive alle dokumenter.
Q
Formålsbestemt anvendelse
Dette produkt er udelukkende egnet til belysning af
tørre lokaler indendørs i privat indsats. En anden
anvendelse end beskrevet ovenfor eller en ændring
af produktet er ikke tilladt og kan føre til personskader
og / eller beskadigelser på produktet. Producenten
hæfter ikke for skader, der er opstået ved anvendelse i strid med produktets bestemmelse. Produktet må
ikke anvendes til erhvervsmæssige formål.
3
Klæbepude
4
Batteribeholderdæksel
Q
Tekniske data
Lyskilde: 6 x LED (lyskilderne kan ikke skiftes)
Batteritype: per lampe 3 x 1,5 V
(indeholdt i den samlede levering)
Model: Z29649 (sølv),
Z29649A (hvid)
Q
Leveringensomfang
Kontroller umiddelbart efter udpakningen, at alle
dele er leveret med og at produktet og alle delene
befinder sig i en upåklagelig tilstand. Saml ikke
produktet, hvis ikke alle dele er leveret med.
3 x Mobile LED-lamper
3 x magnetisk klæbefolie
3 x Klæbepude
9 x Batteri 1,5 V
1 x Brugervejledning
type AAA
type AAA
Q
Beskrivelse af delene
1
Mobile LED-lamper
2
Magnetisk klæbefilm
Sikkerhedsregler
opBevar BruGsanvisninGen omhyGGeliG!
19 DK
Page 20
Sikkerhedsregler
J
børn lege med emballagen uden voksent opsyn.
Der er fare for kvælning. Emballagen indebærer
risiko for kvælning. Børn undervurderer ofte
farerne. Hold altid børn borte fra emballagen.
Produktet er ikke noget legetøj!
J Børn eller personer, som mangler viden om eller
erfaring med apparatets omgang, eller som er
indskrænket i deres fysiske, sensoriske eller mentale evner, må ikke anvende apparatet uden
opsyn eller vejledning af en person, som er
ansvarlig for deres sikkerhed. Børn skal være
under opsyn, så de ikke leger med apparatet.
mOBS! RISIKO FOR TILSKADEKOMST!
Anvend ikke apparatet, hvis du konstaterer
beskadigelser af nogen som helst art.
J Kontroller, om alle dele er monteret sagkyndigt.
Usagkyndig montering resulterer i risiko for
tilskadekomst.
J Hold produktet borte fra fugt.
J
apparater som lupper e. l. for at kigge ind i
LED-stråling. Beskyt dig og dine omgivelser, idet
du træffer egnede sikkerhedsforanstaltninger.
J Ret LED-strålingen aldrig mod reflekterende
overflader, personer eller dyr. Det kan resultere i
blinde og irritationer i øjnene. Allerede svag
LED-stråling kan resultere i skader i øjnene.
ADVARSEL!
FARE FOR ULYKKER FOR SMÅ
BØRN OG BØRN! Lad aldrig
OBS! LED-STRÅLING! Undgå
skader i øjnene! Kig ikke ind i
LED-strålen. Anvend aldrig optiske
LIVSFARE OG
J Udsæt ikke apparatet for ekstreme temperaturer
eller stærke mekaniske belastninger. Ellers kan
det resultere i deformeringer af produktet.
Sikkerhedshenvisninger
til batterier
ADVARSEL!
til i børnehænder. Lad ikke batterier ligge fremme.
Der er risiko for, at børn eller kæledyr sluger
dem. Søg lægehjælp med det samme, hvis et
blev slugt.
J
Det kan resultere i overophedning, brandfare
og sprængning. Kast aldrig batterier i ild eller
vand. Batterier kan eksplodere.
J Brugte batterier fjernes fra apparatet omgående.
Ellers er der øget risiko for udløb.
J Udskift altid alle batterier samtidig. Anvend ikke
forskellige typer eller brugte og nye batterier
sammen.
J Anvend ikke forskellige typer eller brugte og
nye batterier sammen.
J Kontroller batterierne jævnligt for utætheder.
J Udløbne eller beskadigede batterier kan forår-
sage ætsninger ved berøring med huden; tag
derfor i dette tilfælde egnede beskyttelseshandsker på!
LIVSFARE! Batterier hører ikke
EKSPLOSIONSRISIKO! Oplad
aldrig uopladelige batterier, kortslut
dem ikke og/eller åben dem ikke.
20 DK
Page 21
Sikkerhedsregler / Ibrugtagen / Fejl afhjælpes
J Batterierne fjernes fra produktet, hvis det ikke
anvendes i længere tid.
J Vær opmærksom på den rigtige polaritet ved
indsættelse! Denne vises i batteribeholderen.
Ellers kan batterierne eksplodere.
J Brugte batterier fjernes fra apparatet. Meget
gamle eller brugte batterier kan løbe ud. Den
kemiske væsker fører til skader på produktet.
Q
Ibrugtagen
Bemærk: Inden første brug fjernes isoleringsstrim-
lerne fra produktet.
Q
Batterierne sættes i / skiftes
j Sluk produktet, inden du indsætter eller udskifter
batterierne.
j Drej batteribeholderdækslet
4
mod urets
retning og tag det af (se illustration A).
j Batterierne indsættes med opmærksomhed på
polariteten (+ og -) i batteribeholderen.
j Sæt batteribeholderdækslet
4
på igen og spænd
den fast i retning med uret (se illustration B).
gende fastgøres Lampen 1 på en jævn og tør
overflade (se illustration C).
j Den magnetiske klæbefolie
De vil fastgøre lampen
2
anvendes, hvis
1
på en overflade af
magnetisk metal (f.eks. jern).
j Træk beskyttelsesfilmen fra den magnetiske
klæbefolie
2
og klæb denne på lampens 1
bagside (se. illustration D).
Henvisning: Lad lampen være på monteringsstedet i 24 timer og fjern ikke klæbepuderne
3
, da
disse ellers mister hæfteevnen.
Q
Tænde/slukke
j For at tænde og slukke samt for at indstille
lysniveauet trykkes midt på det gennemsigtige
plastiklegeme.
j Tryk en gang, får at tænde de tre langt lysende
LED’er.
j Tryk to gange, får at tænde de tre svagt lysende
LED’er.
j Tryk tre gange, får at tænde alle seks LED’er.
j Fjerde tryk slukker lampen.
Q
Lampen fastgøres
j Træk beskyttelsesfilmen fra en klæbepude 3
og klæb den på Lampens
1
bagside. Efterføl-
Q
Fejl afhjælpes
j Apparatet indeholder sensible elektroniske byg-
gedele. Derfor er det muligt, at det forstyrres af
radiosendeapparater i umiddelbar nærhed.
21 DK
Page 22
Fejl afhjælpes / Rengøring og pleje / Bortskaffelse
Disse kan være f. eks. mobiltelefoner, radiotelefoner, CB-radioer, radiofjernstyringer/andre
fjernbetjeninger og mikrobølgeapparater. Hvis
det kommer til forstyrrelser, fjernes sådanne
apparater fra apparatets omgivelser.
j Elektrostatisk afladning kan resultere i funktions-
forstyrrelser. Ved sådanne funktionsforstyrrelser
fjernes batteriet kortvarigt og indsættes på ny.
Q
Rengøring og pleje
j Til rengøring og pleje bruges der en tør klud
der ikke fnugger.
j Lampen renses ikke med vand eller andre væsker.
j Anvend under ingen omstændigheder aggressi-
ve rensemidler eller skuremidler, for ikke at beskadige materialet.
Q
Bortskaffelse
Indpakningen består af miljøvenlige
materialer, der kan bortskaffes ved de
stedlige genbrugscentre.
Din kommune oplyser om muligheder for bortskaffelse af det udtjente produkt.
ved det passende genbrugscenter. Den ansvarlige
forvaltning oplyser gerne åbningstider og genbrugssteder.
Defekte eller brugte Batterier skal gevindes efter
direktiv 2006 / 66 / EC. Batterierne og / eller
apparatet returneres over et indsamlingspunkt.
Miljøskader på grund af forkert
bortskaffelse af batterier!
Pb
Batterier må ikke bortskaffes med husholdningsaffald. De kan indeholde giftige tungmetaller og er
underlagt behandling af miljøskadelig affald. De
kemiske symboler for tungmetaller er følgende:
Cd = kadmium, Hg = kviksølv, Pb = bly. Aflever
derfor brugte batterier på Deres kommunale opsamlingsplads.
EMC
Produktbetegnelse:
Mobile LED-lamper
Model nr.: Z29649 / Z29649A
Version: 01/2011
Det udtjente produkt må af hensyn til mil-
jøet ikke bortskaffes over det normale husholdningsaffald, men skal afleveres