4
TL214 LED
Made in China to Mellert SLT
quality standards
V 1.0 / 05/06/2014
Service address/ Adres serwisu/
A szerviz címe/ Naslov servisne
službe/ Adresa servisu/ Serviceadresse:
Mellert SLT GmbH & Co. KG
D-75015 Bretten
Langenmorgen 2
Tel.: +49(0)7252-505-58
Fax: +49(0)7252-505-10
E-Mail: kundenservice@mellert-slt.com
Operating instructions
IAN 59101 / TL214 LED
LED TORCH
Intended use:
Congratulations on the purchase of your new device.
You have acquired a high-quality product. The operating instructions
are a component of this product. They contain important information
on safety, use and disposal. Familiarise yourself with all operating and
safety information before using the product. Only use the product as
described and for the declared uses. If you give the product to a third
party, also provide them with all documents.
Safety instructions and warnings:
This is a ashlight. The LED lamp included is only designated for this
purpose. It is not suitable for household room illumination.
LED: Do not look directly into the light, or direct the torch into the
eyes of other people. Switch the product o when it is not in use. Do
not immerse the product in water or other liquids. Always keep the
product, batteries, and packaging out of the reach of children. The
product is not a toy. We accept no liability for personal or material
damage caused by incorrect use or by failure to comply with these
operating instructions. In such cases, any guarantee claim is nullied.
Technical details and scope of delivery:
1 x carrying loop ; 2 x batteries / Mignon / AA / LR6 / 1,5 V ;
1 x operating instructions
Illuminant: 1 x LED / approx. 40 lumen / lifespan approx. 20 000 hrs
Battery life: approx. 3½ hrs (at 20% of the original illuminance)
Lighting range: approx. 35 m
Splashproof as per IP44
Initial operation:
Unscrew the head (1) of the ashlight and insert the two batteries
(2) into the case (4). Please ensure that the polarity of the batteries is
correct. Screw the head (1) of the ashlight back on.
Cleaning and care:
Clean the product only with a dry lint-free cloth.
Environmental protection / disposal instructions:
Hand in the product only at a collection point for electrical refuse.
Batteries do not belong in household waste! Please hand in batteries
and/or the appliance via available collection facilities. The disposal of
old equipment does not take place via the sales outlet.
Guarantee:
This product has a 3 year guarantee from the date of purchase, for
time and materials. This guarantee does not apply to products
which are used incorrectly, modied, neglected (including normal
wear), damaged by accident or abnormal operating conditions, or
are handled incorrectly. For a claim under guarantee, the appliance
together with proof of purchase and a brief description of the fault are
to be sent to Mellert SLT. If there is no proof of guarantee, repairs will
be carried out only against payment.
Instrukcja obsługi
IAN 59101 / TL214 LED
LATARKA LEDOWA
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem:
Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Zdecydowaliście się
Państwo na produkt wysokiej jakości. Instrukcja obsługi jest
częścią tego produktu. Zawiera ona ważne informacje na temat
bezpieczeństwa, użytkowania i usuwania. Przed użyciem produktu
prosimy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi
obsługi i bezpieczeństwa. Produkt należy używać zgodnie z podanym
opisem i w podanych obszarach zastosowania. Przy przekazaniu
produktu stronie trzeciej wręczyć jej całą dokumentację.
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia:
To jest latarka kieszonkowa. Wbudowana lampa LED przeznaczona jest
wyłącznie do tego celu. Nie nadaje się do oświetlenia pomieszczenia
w gospodarstwie domowym.
LED: Nie patrzeć bezpośrednio w światło ani nie kierować lampy
w oczy innych osób. Wyłączyć latarkę, jeśli nie używa się jej.
Produktu nie zanurzać do wody ani do innych płynów. Dzieci nie
dopuszczać do produktu, baterii ani do opakowania. Produkt nie jest
zabawką. Nie bierzemy odpowiedzialności za szkody rzeczowe lub
osobowe powstałe na skutek niewłaściwego obchodzenia się lub
nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi. W takich przypadkach
następuje utrata gwarancji.
Dane techniczne i zakres dostawy:
1 x zawieszka na rękę ; 2 x baterie / Mignon / AA / LR6 / 1,5 V ;
1 x instrukcja obsługi
Źródło światła: 1 x LED / ok. 40 lumenów / trwałość ok. 20 000 h
Czas świecenia: ok. 3½ h (przy 20 % początkowego natężenia
oświetlenia)
Zasięg świecenia: ok. 35 m
Zabezpieczona przed wodą rozpryskową według IP44
Uruchomienie:
Odkręcić głowicę (1) lampy i włożyć dwie baterie (2) do obudowy (4).
Przestrzegać polaryzacji baterii. Dokręcić głowicę (1) lampy.
Czyszczenie i konserwacja:
Produkt czyścić tylko suchą, niestrzępiącą się ściereczką.
Ochrona środowiska / usuwanie:
Produkt oddać do punktu zbiorczego zużytego sprzętu elektrycznego.
Baterii / akumulatorów nie wyrzucać do śmieci domowych! Baterie /
akumulatory i/lub urządzenie usunąć do odpowiedniego pojemnika
zbiorczego. Zużytych urządzeń nie zwraca się do punktów sprzedaży.
Gwarancja:
Produkt posiada 3 letnią gwarancję od daty zakupu, która obejmuje
wyprodukowanie i materiały. Gwarancja nie obejmuje produktów,
które są niewłaściwie użytkowane, modykowane, zaniedbane
(w tym normalnego zużycia), uszkodzonych w wypadkach,
użytkowanych w nietypowych warunkach lub produktów, z którymi
obchodzono się niewłaściwie. W razie reklamacji gwarancyjnej
należy odesłać urządzenie wraz z dowodem zakupu i krótkim opisem
uszkodzenia do rmy Mellert SLT. Bez dokumentu gwarancyjnego
naprawa może być wyłącznie odpłatna.
Használati utasítás
IAN 59101 / TL214 LED
LED ZSEBLÁMPA
Rendeltetésszerű használat:
Gratulálunk új készülékének megvásárlásához! Ezzel minőségi
termék mellett döntött. A használati utasítás a termék része. Fontos
tudnivalókat tartalmaz a biztonsággal, használattal és selejtezéssel
kapcsolatban. A termék használata előtt ismerje meg az összes
kezelési és biztonsági előírást. A terméket csak a leírt módon és a
megadott célra használja. Ha a terméket továbbadja, adja vele az
összes dokumentumot is.
Biztonsági előírások és gyelmeztetések:
Ez egy zseblámpa. A csomagban található LED elemlámpa kizárólag
ilyen célra használható. Nem alkalmas háztartások helyiségeinek
világítására.
LED: Ne nézzen bele közvetlenül a fénybe, és ne irányítsa másik
személyre. Használaton kívül kapcsolja ki az elemlámpát. Ne merítse
vízbe vagy más folyadékba a terméket. Tartsa távol a gyerekektől
a terméket, az elemeket és a csomagolást. A termék nem játék. A
szakszerűtlen kezelésből, ill. a használati utasítás gyelmen kívül
hagyásából eredő személyi sérülésekért és anyagi károkért nem
vállalunk felelősséget! Ilyen esetben megszűnik a garanciánk.
Műszaki adatok és a csomag tartalma:
1 x hordozófül ; 2 x elemet / Mignon / AA / LR6 / 1,5 V ;
1 x használati utasítás
Fényforrás: 1 x LED / kb. 40 Lumen / élettartam kb. 20 000 óra
Világítási idő: kb. 3½ óra (az eredeti fényerő 20%-ig)
Világítási távolság: kb. 35 m
Freccsenő víztől védett IP44
Használatba vétel:
Csavarja le a lámpa fejét (1) és helyezze be a 2 db elemet (2), a házba
(4). Ügyeljen az elemek megfelelő polaritására. Csavarja vissza a
lámpa fejét (1).
Tisztítás és ápolás:
A terméket kizárólag száraz, nem szöszölő ronggyal tisztítsa.
Környezetvédelem / hulladékba helyezés:
A terméket adja le egy elektronikai hulladékokat begyűjtő helyen.
Az elemek ill. akkumulátor nem kerülhetnek a háztartási szemétbe!
Az elemeket, akkumulátort és / vagy a terméket adja le a megfelelő
gyűjtőhelyen. A használt termékek megsemmisítése nem az eladási
helyen történik.
Garancia:
A termék anyag és gyártási hibáira a vásárlás dátumától kezdődően 3
év garanciát vállalunk. A garancia nem vonatkozik a szakszerűtlenül
használt, módosított, elhanyagolt (a normál kopást is beleértve),
balesetben sérült vagy a normálistól eltérő körülmények között
használt termékre. Garanciális esetben küldje el a készüléket a hiba
leírásával és a vásárlási számlával együtt a Mellert SLT címére. A
garancia igazolása nélkül kizárólag számla ellenében végzünk javítást.
1 - 3
Service address/ Adres serwisu/
A szerviz címe/ Naslov servisne
službe/ Adresa servisu/ Serviceadresse:
Mellert SLT GmbH & Co. KG
D-75015 Bretten
Langenmorgen 2
Tel.: +49(0)7252-505-58
Fax: +49(0)7252-505-10
E-Mail: kundenservice@mellert-slt.com
Made in China to Mellert SLT
TL214 LED
quality standards
V 1.0 / 05/06/2014
4
Navodila za uporabo
IAN 59101 / TL214 LED
ŽEPNA LED-SVETILKA
Pravilna uporaba
Zahvaljujemo se vam za nakup nove naprave. Odločili ste se za nakup
kakovostnega izdelka. Navodilo za uporabo je del tega izdelka. Vsebuje
pomembne podatke glede varnosti, uporabe in odstranjevanja
odpadkov. Pred uporabo se dobro seznanite z navodilom za uporabo
in varnostnimi napotki. Izdelek uporabljajte samo, kot je opisano in
za naveden namen uporabe. Če napravo posredujete naprej, priložite
tudi vse dokumente.
Varnostni napotki in opozorila:
To je žepna svetilka. Vsebovana LED žarnica je namenjena samo za
ta namen. Ni namenjena osvetlitvi prostora v gospodinjstvu.LED: Ne
glejte neposredno v svetlobo ali svetilke ne usmerite na oči drugih
oseb. Če izdelka ne uporabljate, ga izklopite. Izdelka ne potopite
v vodo ali druge tekočine. Otroke držite stran od izdelka, baterij
in embalaže. Izdelek ni igrača. Odgovornosti ne prevzemamo za
materialno škodo ali telesne poškodbe, ki so posledica nestrokovnega
ravnanja ali neupoštevanja teh navodil za uporabo. V takšnih primerih
garancija ne velja.
Tehnični podatki in obseg dobave:
1 x nosilni pas ; 2 x baterije / Mignon / AA / LR6 / 1,5 V ;
1 x navodilo za uporabo
Žarnica: 1 x LED / pribl. 40 lumnov / življenjska doba pribl. 20 000 h
Čas svetenja: pribl. 3½ h (pri 20-odstotni prvotni jakosti osvetlitve)
Doseg: pribl. 35 m
Zaščiteno pred škropljenjem po IP44
Vklop:
Glavo (1) svetilke odvijte in v ohišje (4) vstavite dve bateriji (2). Pazite
na polariteto baterij. Glavo (1) svetilke ponovno privijte.
Čiščenje in vzdrževanje:
Izdelek čistite le s suho krpo brez kosmičev.
Varovanje okolja / napotek za odlaganje med
odpadke:
Izdelek oddajte le na zbirnem mestu za odslužene elektro naprave.
Baterije in akumulatorji ne sodijo med gospodinjske odpadke!
Baterije oziroma akumulatorje in/ali napravo oddajte na primernih
zbirnih mestih. Odstranjevanje zastarelih naprav ne poteka prek
prodajne mreže.
Garancija:
Izdelek ima triletno garancijo od dneva nakupa za proizvodnjo
in material. Ta garancija ne zajema izdelkov, ki se nestrokovno
uporabljajo, spreminjajo, zanemarjajo (vključno z običajno obrabo),
poškodujejo z nesrečami ali izpostavljajo neobičajnim okoliščinam
obratovanja kot tudi s katerimi se nestrokovno ravna. V primeru
odobritve izdelek pošljite Mellert SLT skupaj z računom in kratkim
opisom pomanjkljivosti. Brez dokaza o garanciji se popravilo izvede
izključno proti plačilu.
Garancijski list
1. S tem garancijskim listom jamčimo Mellert SLT GmbH & Co. KG,
da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi
brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj
navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare
zaradi napak v materialu ali izdelavi oz. po svoji presoji izdelek
zamenjali ali vrnili kupnino.
2. Garancijski rok za proizvod je 3 od dneva nabave.
3. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oz. se
informirati o nadaljnih postopkih na zgoraj navedeni telefonski
številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno preberete navodila o
sestavi in uporabi izdelka.
4. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in
račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu.
5. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba,
kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije.
6. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari
same, in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oz. prodajalčeve sfere.
Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, če se ni držal
priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali, če je izdelek
kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
7. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za dobo, ki je minimalno
zahtevana s strani zakonodaje.
8. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.
9. Vsi potrebni podatki za uveljaljanje garancije se nahajajo na dveh
ločenih dokumentih (garancijski list, račun).
Prodajalec:
Lidl d.o.o.k.d., Žeje pri Komendi 100, SI-1218 Komenda
Návod k obsluze
IAN 59101 / TL214 LED
LED KAPESNÍ SVÍTILNA
Přiměřené použití:
Blahopřejeme Vám ke koupi Vašeho nového přístroje. Rozhodli jste se
tak pro kvalitní výrobek. Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku.
Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnost, používání a likvidaci.
Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny pro obsluhu a
bezpečnost. Používejte výrobek pouze podle popisu a pro uvedené
oblasti použití. Všechny podklady při předání výrobku třetí osobě
přiložte.
Bezpečnostní a výstražné pokyny:
Toto je kapesní svítilna. Vestavěný světelný zdroj LED je určen pouze
pro tento účel. Není vhodný pro osvětlení místnosti v domácnosti.
LED: Nedívejte se přímo do světla ani svítilnou nemiřte na oči jiných
lidí. Při nepoužívání výrobek vypněte. Neponořujte výrobek do vody
nebo jiných kapalin. Zabraňte dětem v přístupu k výrobku, bateriím
a balení. Výrobek není hračka. Za věcné škody a zranění vzniklé v
důsledku nesprávné manipulace nebo nerespektování tohoto návodu
k použití nepřebíráme žádné ručení! V takových případech veškeré
záruční nároky zanikají.
Technické údaje a objem dodávky:
1 x poutko na nošení ; 2 x baterie / Mignon / AA / LR6 / 1,5 V ;
1 x návod k obsluze
Světelný zdroj: 1 x LED / cca 40 lumenů / životnost cca 20 000 h
Doba svícení: cca 3½ h (při 20% původní intenzity osvětlení)
Dosvit: cca 35 m
Chráněno proti odstřikující vodě dle IP44
Uvedení do provozu:
Odšroubujte hlavu (1) svítilny a vložte dvě baterie (2) do těla (4)
svítilny. Dbejte přitom na jejich polaritu. Opět přišroubujte hlavu (1)
svítilny.
Čištění a péče:
Čistěte výrobek pouze suchým hadrem, který nepouští vlákna.
Ochrana životního prostředí / pokyny pro
likvidaci:
Odevzdejte výrobek pouze na sběrném místě pro elektrický odpad.
Baterie popř. akumulátory nepatří do domovního odpadu! Odevzdejte
baterie popř. akumulátory a/nebo přístroj prostřednictvím příslušných
sběren. Likvidace starých přístrojů neprobíhá prostřednictvím
prodejních míst.
Záruka:
Tento výrobek má záruku na zpracování a materiál v délce 3 let.
Tato záruka se nevztahuje na výrobky, které byly nesprávně použity,
změněny, zanedbány (vč. normálního opotřebení), poškozeny
nehodou nebo abnormálními provozními podmínkami nebo byly
vystaveny nesprávné manipulaci. V záručním případě pošlete přístroj
společně s dokladem o koupi a krátkým popisem závady na rmu
Mellert SLT. Bez záručního dokladu bude oprava provedena výhradně
za úhradu.
2 - 3