|
|
Bedienungsanleitung/Garantie |
Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi |
|
Instrucciones de servicio • Istruzioni per l’uso |
|
Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja |
|
Használati utasítás • Інструкція з експлуатації |
|
Руководство по эксплуатации • |
Espressoautomat |
|
Espressomachine • Machine à expresso • Máquina de Expreso |
ES 3584 |
Macchina per caffè espresso • Espresso Machine • Urządzenie do kawy espresso |
Eszpresszó kávéfőző • Кавоварка еспресо • Эспрессо машина •
Inhalt |
DEUTSCH |
Contents |
ENGLISH |
|
||
|
||||||
|
|
|
|
|
||
Übersicht der Bedienelemente...................................... |
Seite |
3 |
Overview of the Components....................................... |
Page |
3 |
|
Bedienungsanleitung..................................................... |
Seite |
4 |
Instruction Manual......................................................... |
Page |
50 |
|
..........................................................Technische Daten |
Seite |
12 |
...............................................................Technical Data |
Page |
57 |
|
|
||||||
Entsorgung..................................................................... |
Seite |
13 |
Disposal......................................................................... |
Page |
57 |
|
|
NEDERLANDS |
|
JĘZYK POLSKI |
|
||
|
|
|
Inhoud |
|
|
Overzicht van de bedieningselementen |
....................Pagina |
3 |
Gebruiksaanwijzing..................................................... |
Pagina |
14 |
Technische gegevens................................................. |
Pagina |
21 |
Verwijdering................................................................. |
Pagina |
22 |
Spis treści |
|
|
Lokalizacja kontrolek................................................... |
Strona |
3 |
Instrukcja obsługi........................................................ |
Strona |
58 |
Dane techniczne......................................................... |
Strona |
66 |
Warunki gwarancji....................................................... |
Strona |
66 |
Usuwanie..................................................................... |
Strona |
66 |
|
FRANÇAIS |
|
Sommaire |
|
|
Situation des commandes............................................ |
Page |
3 |
Mode d’emploi............................................................... |
Page |
23 |
Données techniques..................................................... |
Page |
30 |
Elimination..................................................................... |
Page |
31 |
|
MAGYARUL |
|
Tartalom |
|
|
Akezelőelemek áttekintése........................................... |
Oldal |
3 |
Használati utasítás......................................................... |
Oldal |
67 |
Műszaki adatok.............................................................. |
Oldal |
74 |
Hulladékkezelés............................................................. |
Oldal |
74 |
|
ESPAÑOL |
|
Indice |
|
|
Ubicación de los controles.......................................... |
Página |
3 |
Instrucciones de servicio............................................ |
Página |
32 |
Datos técnicos............................................................. |
Página |
39 |
Eliminación.................................................................. |
Página |
40 |
|
YKPAÏHCBKA |
|
Зміст |
|
|
Розташування органів керування |
........................сторінка |
3 |
Інструкція з експлуатації........................................ |
сторінка |
75 |
Технічні параметри................................................ |
сторінка |
83 |
Indice |
ITALIANO |
|
РУССКИЙ |
|
|
|||
|
|
Содержание |
|
|
|
|
|
|
..................................................Elementi di comando |
Pagina |
3 |
................................................Обзор деталей прибора |
стр. |
3 |
|
|
|
|
|
|||||||
Istruzioni per l’uso....................................................... |
Pagina |
41 |
Руководство по эксплуатации...................................... |
стр. |
84 |
|
|
|
Dati tecnici................................................................... |
Pagina |
48 |
Технические данные..................................................... |
стр. |
92 |
|
|
|
Smaltimento................................................................ |
Pagina |
49 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
3 |
تايوتحملا |
|
|
||
|
|
|
تانوكملاىلعةماعةرظن |
|
|
|||
|
|
|
99 ................................................ |
مدختسملا ليلد |
|
|
||
|
|
|
93 |
ةينفلا تافصاوملا |
|
|
||
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2
Übersicht der Bedienelemente
Overzicht van de bedieningselementen • Situation des commandes Ubicación de los controles • Elementi di comando • Overview of the Components Lokalizacja kontrolek •Akezelőelemek áttekintése • Розташування органів керування
Обзор деталей прибора •
3
Руководство по эксплуатации
Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам понравится.
Символы применяемые в данном руководстве пользователя
Важные рекомендации для обеспечения вашей безопасности обозначены по особенному. Обязательно следуйте этим рекомендациям, чтобы преотвратить несчастный случай или поломку изделия:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Предупреждает об опасности для здоровья и возможном риске получения травмы.
ВНИМАНИЕ:
Указывает на возможную опасность для изделия и других окружающих предметов.
ПРИМЕЧАНИЯ: Дает советы и информацию.
Содержание |
|
Обзор деталей прибора |
3 |
Общие замечания |
84 |
Особые указания по технике безопасности для |
|
данного устройства............................................................... |
85 |
Комплект.................................................................................. |
87 |
Распаковка устройства.87 |
|
Элементы управления |
87 |
Инструкции.............................................................................. |
87 |
Расположение |
87 |
Вставка для подогревающей пластины/ |
|
поддона чашки (13) |
87 |
Нажимные кнопки (8/9/12) |
87 |
Подключение |
87 |
Вкл / выкл |
87 |
Работа....................................................................................... |
88 |
Присоединение / отсоединение |
|
держателя фильтра |
88 |
Вставка поддона / решетки поддона............................... |
88 |
Первое использование / слив |
88 |
Приготовление эспрессо |
88 |
Приготовление капучино |
89 |
Чистка....................................................................................... |
90 |
Головка группы и резиновая прокладка........................ |
90 |
Аксессуары |
90 |
Декальцификация |
91 |
Хранение.................................................................................. |
91 |
Устранение неисправностей |
91 |
Технические данные |
92 |
Общие замечания
Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной коробкой с упаковочным материалом. Если даете кому-либо попользоваться прибором, обязательно дайте впридачу данную инструкцию по эксплуатации.
•Пользуйтесь прибором только частным образом и по назначению. Прибор не предназначен для коммерческого использования.
•Не пользуйтесь прибором под открытым небом. Предохраняйте прибор от жары, прямых солнечных лучей, влажности (ни в коем случае не погружайте его в воду) и ударов об острые углы. Не прикасайтесь к прибору влажными руками. Если прибор увлажнился или намок, тут же выньте вилку из розетки.
•После эксплуатации, монтаже принадлежностей, чистке или поломке прибора всегда вынимайте вилку из розетки (тяните за вилку, а не за кабель).
•Не оставляйте включенные электроприборы без присмотра. Выходя из помещения всегда выключайте прибор. Выньте штекер из розетки.
•Прибор и кабель сетевого питания необходимо регулярно обследовать на наличие следов повреждения. При обнаружении повреждения пользоваться прибором запрещяется.
•Используйте только оригинальные запчасти.
•Из соображений безопасности для детей не оставляйте лежать упаковку (пластиковые мешки, картон, пенопласт и т.д.) без присмотра.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой пленкой. Опасность удушья!
84
Особые указания по технике безопасности для данного устройства
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность ожога!
Головка группы, держатель фильтра, паровое сопло и поддон для чашек очень сильно нагреваются во время работы устройства.
•Берите держатель фильтра только за ручку.
•Не прикасайтесь к головке группы, паровому сопло и поддону для чашек! Дайте этим компонентам остыть перед тем, как их чистить.
•Не направляйте струю пара на себя или на других людей. Поставьте под паровое сопло (4) какую-либо емкость.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Убедитесь, что внутрь корпуса не попадает влага — риск удара электротоком.
ВНИМАНИЕ:
•Наполняйте резервуар для воды (2) только холодной водой.
•Используйте только питьевую воду. Не используйте газированную воду (газированную минеральную воду).
•Убедитесь, что держатель фильтра (16) надежно зафиксирован на своем месте, так как это приспособление работает под давлением.
•Устанавливайте прибор только на ровную поверхность.
•Используйте устройство только тогда, когда в резервуаре есть вода.
•Не передвигайте устройство во время его работы.
•Чайник может использоваться детьми в возрасте 8 лет и старше, если они это делают под присмотром старших или проин-
85