Sony DCR-TRV620E, DCR-TRV420E, DCR-TRV520E User Manual

5 (1)

3-059-562-12 (1)

Digital

Video Camera

Recorder

Operating Instructions

Before operating the unit, please read this manual thoroughly, and retain it for future reference.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ПВ В‰ ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛВИ ‡ФФ‡ ‡Ъ‡ ‚МЛП‡ЪВО¸МУ Ф У˜ЪЛЪВ, ФУК‡ОЫИТЪ‡, ‰‡ММУВ ЫНУ‚У‰ТЪ‚У Л ТУı ‡МяИЪВ В„У ‰Оя ‰‡О¸МВИ¯Лı ТФ ‡‚УН.

DCR-TRV620E

DCR-TRV420E/TRV520E/TRV620E

©2000 Sony Corporation

English

Welcome!

Congratulations on your purchase of this Sony Digital Handycam camcorder. With your Digital Handycam, you can capture life’s precious moments with superior picture and sound quality.

Your Digital Handycam is loaded with advanced features, but at the same time it is very easy to use. You will soon be producing home video that you can enjoy for years to come.

WARNING

To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.

To avoid electrical shock, do not open the cabinet.

Refer servicing to qualified personnel only.

NOTICE ON THE SUPPLIED AC POWER ADAPTOR FOR CUSTOMERS IN THE UNITED KINGDOM

A moulded plug complying with BS1363 is fitted to this equipment for your safety and convenience.

Should the fuse in the plug supplied need to be replaced, a 5 AMP fuse approved by ASTA or BSI to BS1362 (i.e., marked with or mark) must be used.

If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover, be sure to attach the fuse cover after you change the fuse. Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station.

ATTENTION

The electromagnetic fields at the specific frequencies may influence the picture and sound of this digital camcorder.

For the customers in Germany

Directive: EMC Directive 89/336/EEC. 92/31/EEC

This equipment complies with the EMC regulations when used under the following circumstances:

•Residential area •Business district •Light-industry district

(This equipment complies with the EMC standard regulations EN55022 Class B.)

РЫТТНЛИ

ДÓ· Ó ÔÓʇÎÓ‚‡Ú¸!

ПУБ‰ ‡‚ОяВП В‡Т Т Ф ЛУ· ВЪВМЛВП ‰‡ММУИ ‚Л‰ВУН‡ПВ ˚ Digital Handycam ЩЛ П˚ Sony. С ФУПУ˘¸˛ В‡¯ВИ ‚Л‰ВУН‡ПВ ˚ Digital Handycam В˚ ТПУКВЪВ Б‡ФВ˜‡ЪОВЪ¸ ‰У У„ЛВ В‡П П„МУ‚ВМЛя КЛБМЛ Т Ф В‚УТıУ‰М˚П Н‡˜ВТЪ‚УП ЛБУ· ‡КВМЛя Л Б‚ЫН‡.

В‡¯‡ ‚Л‰ВУН‡ПВ ‡ Digital Handycam УТМ‡˘ВМ‡ ЫТУ‚В ¯ВМТЪ‚У‚‡ММ˚ПЛ ЩЫМНˆЛяПЛ, МУ ‚ ЪУ КВ ‚ ВПя ВВ У˜ВМ¸ ОВ„НУ ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸. ВТНУ В В˚ ·Ы‰ВЪВ ТУБ‰‡‚‡Ъ¸ ТВПВИМ˚В ‚Л‰ВУФ У„ ‡ПП˚, НУЪУ ˚ПЛ ПУКВЪВ М‡ТО‡К‰‡Ъ¸Тя ФУТОВ‰Ы˛˘ЛВ „У‰˚.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ДОя Ф В‰УЪ‚ ‡˘ВМЛя ‚УБ„У ‡МЛя ЛОЛ УФ‡ТМУТЪЛ ˝ОВНЪ Л˜ВТНУ„У Ы‰‡ ‡ МВ ‚˚ТЪ‡‚ОяИЪВ ‡ФФ‡ ‡Ъ М‡ ‰УК‰¸ ЛОЛ ‚О‡„Ы.

ВУ ЛБ·ВК‡МЛВ ФУ ‡КВМЛя ˝ОВНЪ Л˜ВТНЛП ЪУНУП МВ УЪН ˚‚‡ИЪВ НУ ФЫТ.

З‡ У·ТОЫКЛ‚‡МЛВП У· ‡˘‡Ъ¸Тя ЪУО¸НУ Н Н‚‡ОЛЩЛˆЛ У‚‡ММУПЫ У·ТОЫКЛ‚‡˛˘ВПЫ ФВ ТУМ‡ОЫ.

ВНИМАНИЕ

ЭОВНЪ УП‡„МЛЪМ˚В ФУОя М‡ УФ В‰ВОВММ˚ı ˜‡ТЪУЪ‡ı ПУ„ЫЪ ‚ОЛяЪ¸ М‡ ЛБУ· ‡КВМЛВ Л Б‚ЫН, ‚УТФ УЛБ‚У‰ЛП˚В ‰‡ММУИ ˆЛЩ У‚УИ ‚Л‰ВУН‡ПВ УИ.

DCR-TRV620E

2

English

Table of contents

Checking supplied accessories .............................

5

Quick Start Guide ...................................

6

Getting started

 

Using this manual .........................................

10

Step 1 Preparing the power supply ...........

12

Installing the battery pack .....................

12

Charging the battery pack .....................

13

Connecting to the mains ........................

18

Step 2 Inserting a cassette ............................

19

Recording – Basics

 

Recording a picture .......................................

21

Shooting backlit subjects

 

– BACK LIGHT ................................

27

Shooting in the dark

 

–NightShot/Super NightShot .......

28

Self-timer recording ...............................

30

Checking the recording – END SEARCH /

 

EDITSEARCH / Rec Review ................

31

Playback – Basics

 

Playing back a tape ........................................

33

Viewing the recording on TV ......................

38

Advanced Recording Operations

Recording a still image on a tape

 

– Tape Photo recording .........................

41

Using the wide mode ....................................

45

Using the fader function ...............................

46

Using special effects – Picture effect ...........

49

Using special effects – Digital effect ...........

51

Using the PROGRAM AE function .............

54

Adjusting the exposure manually ...............

56

Focusing manually ........................................

57

Superimposing a title ....................................

59

Making your own titles ................................

61

Inserting a scene ............................................

63

Advanced Playback Operations

Playing back a tape with picture effects .....

64

Playing back a tape with digital effects ......

65

Enlarging recorded images – PB ZOOM ...

66

Quickly locating a scene using the zero set

 

memory function ....................................

68

Searching a recording by date

 

– Date search ...........................................

69

Searching for a photo

 

– Photo search/Photo scan ...................

71

Editing

 

Dubbing a tape ...............................................

73

Using with analog video unit and PC

 

– Signal convert function

 

(DCR-TRV620E only) .............................

77

Recording video or TV programmes

 

(DCR-TRV620E only) .............................

79

Inserting a scene from a VCR

 

– Insert Editing (DCR-TRV620E only)

 

...................................................................

83

Customizing Your Camcorder

 

Changing the menu settings ........................

85

Resetting the date and time .........................

98

“Memory Stick” operations

 

Using “Memory Stick”–introduction .......

100

Recording still images on “Memory Stick”

– Memory Photo recording .................

105

Superimposing a still image in the

 

“Memory Stick” on a moving image

 

– MEMORY MIX...................................

110

Recording an image from a tape as a still

 

image ......................................................

114

Copying still images from a tape

 

– Photo save ...........................................

117

Viewing a still image

 

– Memory Photo playback ..................

119

Copying the image recorded on

 

“Memory Stick” to tapes

 

(DCR-TRV620E only) ...........................

123

Enlarging still images recorded on “Memory

Stick”s – Memory PB ZOOM ..............

125

Playing back images in a continuous loop

 

– SLIDE SHOW .....................................

126

Preventing accidental erasure

 

– Image protection ................................

128

Deleting images ...........................................

130

Writing a print mark – PRINT MARK .....

133

Additional Information

 

Digital8 system, recording and playback

.................................................................

135

About i.LINK ...............................................

137

Changing the lithium battery in your

 

camcorder ..............................................

139

Troubleshooting ...........................................

141

Self-diagnosis display .................................

146

Warning indicators and messages ............

147

Using your camcorder abroad ...................

157

Maintenance information and

 

precautions ............................................

158

Specifications ................................................

163

Quick Reference

 

Identifying the parts and controls .............

165

Quick Function Guide ................................

174

Index ..............................................................

176

Windows® is registered trademark or trademark of Microsoft Corporation, registered in the United States and other countries.

Macintosh is trademark of Apple Computer, Inc.

All other product names mentioned herein may be the trademarks or registered trademarks of their respective companies.

Furthermore, “™” and “®” are not mentioned in each case in this manual.

3

РЫТТНЛИ

О„О‡‚ОВМЛВ

 

П У‚В Н‡ Ф ЛО‡„‡ВП˚ı Ф ЛМ‡‰ОВКМУТЪВИ ........

5

 

РЫНУ‚У‰ТЪ‚У ФУ ·˚ТЪ УПЫ Б‡ФЫТНЫ..

8

 

ПУ‰„УЪУ‚Н‡ Н ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ

 

 

ИÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‰‡ÌÌÓ„Ó ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡ ........

10

 

ПÛÌÍÚ 1 ПÓ‰„ÓÚӂ͇ ËÒÚÓ˜ÌË͇ ÔËÚ‡ÌËя ....

12

 

УÒÚ‡Ìӂ͇ ·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇ .............

12

 

З‡ я‰Í‡ ·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇ .................

13

 

ПУ‰ТУВ‰ЛМВМЛВ Н ТВЪВ‚УИ УБВЪНВ .....

18

 

ПÛÌÍÚ 2 УÒÚ‡Ìӂ͇ ͇ÒÒÂÚ˚ ........................

19

 

З‡ФЛТ¸ – ОТМУ‚М˚В ФУОУКВМЛя

 

 

З‡ÔËÒ¸ ËÁÓ· ‡ÊÂÌËя ....................................

21

 

С˙ВПН‡ У·˙ВНЪУ‚ Т Б‡‰МВИ ФУ‰Т‚ВЪНУИ

 

– BACKLIGHT ..................................

27

 

С˙ВПН‡ ‚ ЪВПМУЪВ – НУ˜М‡я Т˙ВПН‡/

 

 

НӘ̇я ÒÛÔ Ò˙ÂÏ͇ ......................

28

 

З‡ÔËÒ¸ ÔÓ Ú‡ÈÏÂ Û Ò‡ÏÓÁ‡ÔÛÒ͇ ..........

30

 

П Ó‚Â Í‡ Á‡ÔËÒË – END SEARCH /

 

 

EDITSEARCH / П УТПУЪ Б‡ФЛТЛ .........

31

 

ВÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌË – ОÒÌÓ‚Ì˚Â

 

 

ФУОУКВМЛя

 

 

ВÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌË ÎÂÌÚ˚ ..............................

33

 

П УТПУЪ Б‡ФЛТЛ М‡ ˝Н ‡МВ ЪВОВ‚ЛБУ ‡ ....

38

 

УÒÓ‚Â ¯ÂÌÒÚ‚Ó‚‡ÌÌ˚ ÓÔ ‡ˆËË Ò˙ÂÏÍË

 

З‡ФЛТ¸ МВФУ‰‚ЛКМУ„У ЛБУ· ‡КВМЛя М‡ ОВМЪЫ

 

– ФУЪУТ˙ВПН‡ М‡ ОВМЪЫ .........................

41

 

ИÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ¯Ë ÓÍÓ˝Í ‡ÌÌÓ„Ó ÂÊËχ ..

45

 

ИÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÙÛÌ͈ËË ÙÂȉ ‡ .............

46

 

ИТФУО¸БУ‚‡МЛВ ТФВˆЛ‡О¸М˚ı ˝ЩЩВНЪУ‚

 

 

– ЭЩЩВНЪ ЛБУ· ‡КВМЛя ........................

49

 

ИТФУО¸БУ‚‡МЛВ ТФВˆЛ‡О¸М˚ı ˝ЩЩВНЪУ‚

 

 

– ЦЛЩ У‚УИ ˝ЩЩВНЪ .............................

51

 

ИÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÙÛÌ͈ËË PROGRAM AE ....

54

 

РВ„ЫОЛ У‚Н‡ ˝НТФУБЛˆЛЛ ‚ Ы˜МЫ˛ ..............

56

 

ФУНЫТЛ У‚Н‡ ‚ Ы˜МЫ˛ .................................

57

 

Н‡ОУКВМЛВ ЪЛЪ ‡ .........................................

59

 

СÓÁ‰‡ÌËÂ В‡¯Ëı ÒÓ·ÒÚ‚ÂÌÌ˚ı ÚËÚ Ó‚ .......

61

 

ВÒÚ‡‚͇ ˝ÔËÁÓ‰‡ ..........................................

63

 

УÒÓ‚Â ¯ÂÌÒÚ‚Ó‚‡ÌÌ˚ ÓÔ ‡ˆËË

 

‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËя

 

 

ВУТФ УЛБ‚В‰ВМЛВ ОВМЪ˚ Т ˝ЩЩВНЪ‡ПЛ

 

 

ËÁÓ· ‡ÊÂÌËя ..........................................

64

 

ВÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌË ÎÂÌÚ˚ Ò ˆËÙ Ó‚˚ÏË

 

 

˝ЩЩВНЪ‡ПЛ ............................................

65

 

У‚ВОЛ˜ВМЛВ Б‡ФЛТ‡ММ˚ı ЛБУ· ‡КВМЛИ

 

 

– PB ZOOM .............................................

66

 

Б˚ÒÚ Ó ÓÚ˚Ò͇ÌË ˝ÔËÁÓ‰‡ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛

 

 

ЩЫМНˆЛЛ Ф‡ПяЪЛ МЫОВ‚УИ УЪПВЪНЛ .......

68

 

ПÓËÒÍ Á‡ÔËÒË ÔÓ ‰‡Ú – ПÓËÒÍ ‰‡Ú˚ ..........

69

 

ПУЛТН ЩУЪУ – ФУЪУФУЛТН/ФУЪУТН‡МЛ У‚‡МЛВ ..

71

 

МÓÌÚ‡Ê

 

 

П ÂÁ‡ÔËÒ¸ ÎÂÌÚ˚ ........................................

73

 

ИÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂ Ò ‡Ì‡ÎÓ„Ó‚˚Ï

 

 

‚ˉÂÓ‡ÔÔ‡ ‡ÚÓÏ Ë Ô ÒÓ̇θÌ˚Ï

 

 

ÍÓÏÔ¸˛Ú ÓÏ– ФÛÌ͈Ëя Ô ÂÓ· ‡ÁÓ‚‡ÌËя

 

Ò˄̇ÎÓ‚ (ÚÓθÍÓ DCR-TRV620E) ........

77

 

З‡ФЛТ¸ ‚Л‰ВУ ЛОЛ ЪВОВ‚ЛБЛУММ˚ı Ф У„ ‡ПП

 

(ÚÓθÍÓ DCR-TRV620E) .........................

79

 

ВÒÚ‡‚͇ ˝ÔËÁÓ‰‡ Ò КВМ – МÓÌÚ‡Ê ‚ÒÚ‡‚ÓÍ

 

4

(ÚÓθÍÓ DCR-TRV620E) .........................

83

В˚ФУОМВМЛВ ЛМ‰Л‚Л‰Ы‡О¸М˚ı

 

ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÓÍ Ì‡ ‚ˉÂÓ͇Ï Â

 

ИБПВМВМЛВ ЫТЪ‡МУ‚УН ПВМ˛ ........................

85

ПВ ВЫТЪ‡МУ‚Н‡ ‰‡Ъ˚ Л ‚ ВПВМЛ .................

98

ОÔ ‡ˆËË Ò “Memory Stick”

 

ИÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË “Memory Stick” –В‚Â‰ÂÌË ..

100

З‡ФЛc¸ МВФУ‰‚ЛКМ˚ı ЛБУ· ‡КВМЛИ М‡

 

“Memory Stick”

 

– ФУЪУc˙ВПН‡ Т ТУı ‡МВМЛВП ‚ Ф‡ПяЪЛ ..

105

Н‡ОУКВМЛВ МВФУ‰‚ЛКМУ„У ЛБУ· ‡КВМЛя ЛБ

“Memory Stick” М‡ ФУ‰‚ЛКМУВ

 

ЛБУ· ‡КВМЛВ – MEMORY MIX ............

110

З‡ÔËÒ¸ ËÁÓ· ‡ÊÂÌËя Ò ÎÂÌÚ˚ ͇Í

 

ÌÂÔÓ‰‚ËÊÌÓ„Ó ËÁÓ· ‡ÊÂÌËя ..............

114

КУФЛ У‚‡МЛВ МВФУ‰‚ЛКМ˚ı ЛБУ· ‡КВМЛИ Т

ÎÂÌÚ˚

 

– СУı ‡МВМЛВ ЩУЪУТМЛПНУ‚ ‚ Ф‡ПяЪЛ ..

117

П УТПУЪ МВФУ‰‚ЛКМУ„У ЛБУ· ‡КВМЛя

 

– ВУТФ УЛБ‚В‰ВМЛВ ЩУЪУТМЛПНУ‚ ЛБ

 

Ô‡ÏяÚË ..................................................

119

КУФЛ У‚‡МЛВ ЛБУ· ‡КВМЛИ, Б‡ФЛТ‡ММ˚ı М‡

“Memory Stick”, ̇ ÎÂÌÚ˚ (ÚÓθÍÓ DCR-

TRV620E) ..............................................

123

У‚Â΢ÂÌË ÌÂÔÓ‰‚ËÊÌ˚ı Á‡ÔËÒ‡ÌÌ˚ı

 

ЛБУ· ‡КВМЛИ М‡ “Memory Stick”

 

– П‡ÏяÚ¸ PB ZOOM .............................

125

ВУТФ УЛБ‚В‰ВМЛВ ЛБУ· ‡КВМЛИ ‚

 

МВФ В ˚‚МУИ ФУТОВ‰У‚‡ЪВО¸МУТЪЛ ФУ

 

Б‡ПНМЫЪУПЫ ˆЛНОЫ – SLIDE SHOW .....

126

П Â‰ÓÚ‚ ‡˘ÂÌË ÒÎÛ˜‡ÈÌÓ„Ó ÒÚË ‡ÌËя

 

– З‡˘ËÚ‡ ËÁÓ· ‡ÊÂÌËя .......................

128

У‰‡ОВМЛВ ЛБУ· ‡КВМЛИ .............................

130

З‡ÔËÒ¸ Ô˜‡ÚÌ˚ı Á̇ÍÓ‚ – PRINT MARK ..

133

ДУФУОМЛЪВО¸М‡я ЛМЩУ П‡ˆЛя

 

ЦЛЩ У‚‡я ТЛТЪВП‡ Digital8 , Б‡ФЛТ¸ Л

 

‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌË .................................

135

ОЪМУТЛЪВО¸МУ i.LINK ..................................

137

З‡ПВМ‡ ОЛЪЛВ‚УИ ·‡Ъ‡ ВИНЛ ‚ В‡¯ВИ

 

‚ˉÂÓ͇Ï  ........................................

139

ПУЛТН Л ЫТЪ ‡МВМЛВ МВЛТФ ‡‚МУТЪВИ .......

149

ИМ‰ЛН‡ˆЛя Т‡ПУ‰Л‡„МУТЪЛНЛ ....................

154

П Â‰ÛÔ Âʉ‡˛˘Ë Ë̉Ë͇ÚÓ ˚ Ë

 

ÒÓÓ·˘ÂÌËя ............................................

155

ИÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂ В‡¯ÂÈ ‚ˉÂÓ͇Ï ˚ Á‡

 

„ ‡ÌˈÂÈ ...............................................

157

ИÌÙÓ Ï‡ˆËя ÔÓ ÛıÓ‰Û Á‡ ‡ÔÔ‡ ‡ÚÓÏ Ë Ï ˚

Ф В‰УТЪУ УКМУТЪЛ ..............................

158

ТВıМЛ˜ВТНЛВ ı‡ ‡НЪВ ЛТЪЛНЛ ...................

164

ОÔ ‡ÚË‚Ì˚È ÒÔ ‡‚Ó˜ÌËÍ

 

О·ÓÁ̇˜ÂÌË ˜‡ÒÚÂÈ Ë Â„ÛÎяÚÓ Ó‚ .........

165

РÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ ·˚ÒÚ ˚Ï ÙÛÌ͈ËяÏ ........

175

АÎÙ‡‚ËÚÌ˚È Û͇Á‡ÚÂθ .............................

177

Windows® я‚ОяВЪТя Б‡ В„ЛТЪ Л У‚‡ММУИ ЪУ „У‚УИ П‡ НУИ, Б‡Ф‡ЪВМЪУ‚‡ММУИ НУ ФУ ‡ˆЛВИ Microsoft Corporation, Б‡ В„ЛТЪ Л У‚‡ММУИ ‚ США Л ‰ Ы„Лı ТЪ ‡М‡ı.

Macintosh я‚ОяВЪТя ЪУ „У‚УИ П‡ НУИ, Б‡Ф‡ЪВМЪУ- ‚‡ММУИ НУ ФУ ‡ˆЛВИ Apple Computer Inc.

ВТВ ‰ Ы„ЛВ М‡Б‚‡МЛя ЛБ‰ВОЛИ, ЫН‡Б‡ММ˚В ‚ ‰‡ММУПЫНУ‚У‰ТЪ‚В, ПУ„ЫЪ ·˚Ъ¸ ЪУ „У‚˚ПЛ П‡ Н‡ПЛ ЛОЛ

Á‡ „ËÒÚ Ë Ó‚‡ÌÌ˚ÏË ÚÓ „Ó‚˚ÏË Ï‡ ͇ÏË ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Ëı ÍÓÏÔ‡ÌËÈ.

О·ÓÁ̇˜ÂÌËя “TM” Ë “®” Ì ·Û‰ÛÚ Û͇Á˚‚‡Ú¸Òя ‚ ͇ʉÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ‚ ‰‡ÌÌÓÏ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â.

Checking supplied

П Ó‚Â Í‡ Ô Ë·„‡ÂÏ˚ı

 

accessories

 

Ф ЛМ‡‰ОВКМУТЪВИ

 

Make sure that the following accessories are

У·В‰ЛЪВТ¸, ˜ЪУ ТОВ‰Ы˛˘ЛВ Ф ЛМ‡‰ОВКМУТЪЛ

 

supplied with your camcorder.

Ô Ë·„‡˛ÚÒя Í В‡¯ÂÈ ‚ˉÂÓ͇Ï Â.

 

1

2

 

3

 

4

5

6

7

started Getting

 

8

9

0

qa

Í ПÓ‰„ÓÚӂ͇

˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ

 

 

 

 

qs

 

 

 

 

1 Wireless Remote Commander (1) (p. 170)

1 БВТФ У‚У‰М˚И ФЫО¸Ъ ‰ЛТЪ‡МˆЛУММУ„У

 

2 AC-L10A/L10B/L10C AC power adaptor (1),

 

ÛÔ ‡‚ÎÂÌËя (1) (ÒÚ . 170)

 

2 СВЪВ‚УИ ‡‰‡ФЪВ ФВ ВПВММУ„У ЪУН‡ AC-

 

Mains lead (1) (p. 13)

 

 

3 NP-F330 battery pack (1) (p. 12, 13)

 

L10A/L10B/L10C (1) (ÒÚ . 13)

 

3 Б‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ NP-F330 (1) (ÒÚ . 12, 13)

 

DCR-TRV520E/TRV620E

 

 

DCR-TRV520E/TRV620E

 

NP-F550 battery pack (1) (p. 12, 13)

 

 

 

Б‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ NP-F550 (1) (ÒÚ . 12, 13)

 

DCR-TRV420E

 

 

 

 

 

DCR-TRV420E

 

 

 

 

 

4 CR2025 lithium battery (1) (p. 139)

4

ЛËÚË‚‡я ·‡Ú‡ ÂÈ͇ СR2025 (1) (ÒÚ . 139)

 

The lithium battery is already installed in

 

 

ЛËÚË‚‡я ·‡Ú‡ ÂÈ͇ ÛÊ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ‚

 

your camcorder.

 

 

В‡¯ÂÈ ‚ˉÂÓ͇Ï Â.

 

5 R6 (Size AA) battery for Remote

5

Б‡Ú‡ ÂÈ͇ R6 ( ‡ÁÏ ‡ АА) ‰Îя ÔÛθڇ

 

Commander (2) (p. 171)

 

 

‰ЛТЪ‡МˆЛУММУ„У ЫФ ‡‚ОВМЛя (2) (ÒÚ . 171)

 

6 A/V connecting cable (1) (p. 38)

6

СУВ‰ЛМЛЪВО¸М˚И Н‡·ВО¸ ‡Ы‰ЛУ/‚Л‰ВУ

 

7 Shoulder strap (1) (p. 167)

 

 

(1) (ÒÚ . 38)

 

7

ПΘ‚ÓÈ ÂÏÂ̸ (1) (ÒÚ . 167)

 

8 Lens cap (1) (p. 21)

 

8

К ˚¯Í‡ Ó·˙ÂÍÚË‚‡ (1) (ÒÚ . 21)

 

9 PC serial cable (1) (p. 122)

 

9

К‡·ВО¸ ‰Оя ФУТОВ‰У‚‡ЪВО¸МУ„У

 

0 “Memory Stick” (1) (p. 100)

 

 

 

ФУ‰ТУВ‰ЛМВМЛя Н ПК (1) (ÒÚ . 122)

 

qa Application software: PictureGear 4.1 Lite

0

“Memory Stick” (1) (ÒÚ . 100)

 

(CD-ROM) (1) (p. 122)

qa П ЛНО‡‰МУВ Ф У„ ‡ППМУВ У·ВТФВ˜ВМЛВ:

 

qs 21-pin adaptor (1) (p. 39)

 

 

PictureGear 4.1 Lite (CD-ROM) (1) (ÒÚ . 122)

 

 

qs 21-¯Ú˚ ¸ÍÓ‚˚È ‡‰‡ÔÚ (1) (ÒÚ . 39)

 

 

 

 

 

Contents of the recording cannot be

 

СУ‰В К‡МЛВ Б‡ФЛТЛ МВ ПУКВЪ ·˚Ъ¸

 

compensated if recording or playback is not

 

НУПФВМТЛ У‚‡МУ ‚ ТОЫ˜‡В, ВТОЛ Б‡ФЛТ¸ ЛОЛ

 

made due to a malfunction of the camcorder,

 

‚УТФ УЛБ‚В‰ВМЛВ МВ ‚˚ФУОМВМ˚ ЛБ-Б‡

 

video tape, etc.

 

МВЛТФ ‡‚МУТЪЛ ‚Л‰ВУН‡ПВ ˚, ‚Л‰ВУОВМЪ˚ Л Ъ.Ф.

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Guide Start Quick

English

Quick Start Guide

This chapter introduces you to the basic features of your camcorder. See the page in parentheses “( )” for more information.

Connecting the mains lead (p. 18)

Use the battery pack when using your camcorder outdoors (p. 12).

Open the DC IN jack cover.

Connect the plug with its v mark facing up.

AC power adaptor (supplied)

Inserting a cassette (p. 19)

1Open the lid of the cassette compartment, and press EJECT. The compartment opens automatically.

EJECT

2Insert a cassette into the cassette compartment with its window facing out and the writeprotect tab on the cassette up.

3Close the cassette compartment by pressing the mark on the cassette compartment. The cassette compartment automatically goes down. Close the lid of the cassette compartment.

6

Recording a picture (p. 21)

1Remove the lens cap.

2Set the POWER

 

VTR

 

switch to CAMERA

(

 

while pressing the

OFF CHARGE

 

 

 

 

 

small green button.

)

 

 

 

CAMERA

MEMORY

3Open the LCD panel while pressing OPEN. The picture appears on the LCD screen.

4Press the red button. Your camcorder starts recording. To stop recording, press the red button again.

Viewfinder

When the LCD panel is closed, use the viewfinder placing your eye against its eyecup.

The picture in the viewfinder is black and white (DCR-TRV420E/TRV520E only).

MEMORY VTR CAMERA ) OFF ( CHARGE

Monitoring the playback picture on the LCD screen (p. 33)

1Set the POWER switch to VTR (DCRTRV620E) or PLAYER (DCR-TRV420E/ TRV520E) while pressing the small green button.

2Press m to rewind the tape.

REW

3Press N to start playback.

PLAY

MEMORY VTR CAMERA ) OFF ( CHARGE

Note

Do not pick up your camcorder by holding the viewfinder, the LCD panel or the battery pack.

Guide Start Quick

7

Sony DCR-TRV620E, DCR-TRV420E, DCR-TRV520E User Manual

Б‡ФЫТНЫ УПЫ·˚ТЪ ФУ РЫНУ‚У‰ТЪ‚У

РЫТТНЛИ

РЫНУ‚У‰ТЪ‚У ФУ ·˚ТЪ УПЫ Б‡ФЫТНЫ

В ‰‡ÌÌÓÈ „·‚Â Ô Ë‚Â‰ÂÌ˚ ÓÒÌÓ‚Ì˚ ÙÛÌ͈ËË В‡¯ÂÈ ‚ˉÂÓ͇Ï ˚. ПÓ‰ Ó·Ì˚ ҂‰ÂÌËя Ô Ë‚Â‰ÂÌ˚ ̇ ÒÚ ‡Ìˈ ‚ Í Û„Î˚ı ÒÍӷ͇ı “( )”.

ПУ‰ТУВ‰ЛМВМЛВ Ф У‚У‰‡ ˝ОВНЪ УФЛЪ‡МЛя (ÒÚ . 18)

П Л ФУО¸БУ‚‡МЛЛ ‚Л‰ВУН‡ПВ УИ ‚МВ ФУПВ˘ВМЛя ЛТФУО¸БЫИЪВ ·‡Ъ‡ ВИМ˚И ·ОУН (ТЪ . 12).

ОÚÍ ÓÈÚÂ Í ˚¯ÍÛ „ÌÂÁ‰‡ DC IN.

ПУ‰ТУВ‰ЛМЛЪВ ¯ЪВНВ Ъ‡Н, ˜ЪУ·˚ В„У БМ‡Н v ·˚Î Ì‡Ô ‡‚ÎÂÌ ‚‚ ı.

СВЪВ‚УИ ‡‰‡ФЪВ ФВ ВПВММУ„У ЪУН‡ (Ф ЛО‡„‡ВЪТя)

УÒÚ‡Ìӂ͇ ͇ÒÒÂÚ˚ (ÒÚ . 19)

1ОЪН УИЪВ Н ˚¯НЫ Н‡ТТВЪМУ„У УЪТВН‡, ‡ Б‡ЪВП М‡КПЛЪВ НМУФНЫ EJECT. ОЪТВН УЪН УВЪТя ‡‚ЪУП‡ЪЛ˜ВТНЛ.

EJECT

2ВТЪ‡‚¸ЪВ Н‡ТТВЪЫ

3З‡Н УИЪВ Н‡ТТВЪМ˚И

‚ Н‡ТТВЪМ˚И УЪТВН

УЪТВН, М‡К‡‚ ПВЪНЫ

Ú‡Í, ˜ÚÓ·˚

М‡ Н‡ТТВЪМУП

ÓÍÓ¯ÍÓ ·˚ÎÓ

УЪТВНВ. К‡ТТВЪМ˚И

Ó· ‡˘ÂÌÓ Ì‡ ÛÊÛ,

УЪТВН ‡‚ЪУП‡ЪЛ˜ВТНЛ

‡ ОВФВТЪУН

УФЫТЪЛЪТя. З‡Н УИЪВ

Á‡˘ËÚ˚ Á‡ÔËÒË Ì‡

Н ˚¯НЫ Н‡ТТВЪМУ„У

Н‡ТТВЪВ ‚‚В ı.

УЪТВН‡.

8

З‡ÔËÒ¸ ËÁÓ· ‡ÊÂÌËя (ÒÚ . 21)

1СМЛПЛЪВ Н ˚¯НЫ У·˙ВНЪЛ‚‡.

2УÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂ

 

 

Ô ÂÍβ˜‡ÚÂθ

 

 

POWER ‚ ФУОУКВМЛВ

 

 

CAMERA, ̇ʇ‚

 

 

П‡ОВМ¸НЫ˛ БВОВМЫ˛

 

 

НМУФНЫ.

 

 

4Н‡КПЛЪВ Н ‡ТМЫ˛

 

 

НМУФНЫ. В‡¯‡

 

 

‚ˉÂÓ͇Ï ‡ ̇˜ÌÂÚ

 

 

Á‡ÔËÒ¸. ДÎя ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË

3ОÚÍ ÓÈÚ ԇÌÂθ

 

Б‡ФЛТЛ М‡КПЛЪВ

 

Н ‡ТМЫ˛ НМУФНЫ В˘В

ЖКД, М‡К‡‚ НМУФНЫ

 

‡Á.

ВˉÓËÒ͇ÚÂθ

 

OPEN.

 

ЕТОЛ Ф‡МВО¸ ЖКД Б‡Н ˚Ъ‡, ‚УТФУО¸БЫИЪВТ¸

Н‡ ˝Í ‡Ì ЖКД

‚Л‰УЛТН‡ЪВОВП, Ф ЛТЪ‡‚Л‚ „О‡Б Н УНЫОя Ы.

ÔÓя‚ËÚÒя

ИБУ· ‡КВМЛВ ‚ ‚Л‰УЛТН‡ЪВОВ ·Ы‰ВЪ ˜В МУ-

ЛБУ· ‡КВМЛВ.

·ÂÎ˚Ï (ÚÓθÍÓ DCR-TRV420E/TRV520E).

 

MEMORY VTR CAMERA ) OFF ( CHARGE

MEMORY VTR CAMERA ) OFF ( CHARGE

КÓÌÚ Óθ ‚ÓÒÔ ÓËÁ‚Ó‰ËÏÓ„Ó ËÁÓ· ‡ÊÂÌËя ̇ ˝Í ‡Ì ЖКД (ÒÚ . 33)

2Н‡КПЛЪВ НМУФНЫ m ‰Оя У· ‡ЪМУИ ФВ ВПУЪНЛ ОВМЪ˚.

REW

3Н‡КПЛЪВ НМУФНЫ N ‰Îя ̇˜‡Î‡ ‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËя.

PLAY

1УÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂ

VTR

Ô ÂÍβ˜‡ÚÂθ

(

CHARGE

POWER ‚ ФУОУКВМЛВ

OFF )

 

MEMORY CAMERA

VTR (DCR-TRV620E) ЛОЛ PLAYER (DCRTRV420E/TRV520E), М‡К‡‚ П‡ОВМ¸НЫ˛ БВОВМЫ˛ НМУФНЫ.

П ËϘ‡ÌËÂ

Н ÔÓ‰ÌËχÈÚ ‚ˉÂÓ͇Ï Û, ‚Áя‚¯ËÒ¸ Á‡ ‚ˉÓËÒ͇ÚÂθ, Ô‡ÌÂθ ЖКД ËÎË ·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ.

Б‡ФЫТНЫ УПЫ·˚ТЪ ФУ РЫНУ‚У‰ТЪ‚У

9

 

 

— ПУ‰„УЪУ‚Н‡ Н ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ —

— Getting started —

 

ИÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂ

Using this manual

 

‰‡ÌÌÓ„Ó ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡

 

 

 

The instructions in this manual are for the three models listed in the table below. Before you start reading this manual and operating your camcorder, check the model number by looking at the bottom of your camcorder. The DCR-TRV620E is the model used for illustration purposes. Otherwise, the model name is indicated in the illustrations. Any differences in operation are clearly indicated in the text, for example, “DCR-TRV620E only.”

As you read through this manual, buttons and settings on your camcorder are shown in capital letters.

e.g. Set the POWER switch to CAMERA.

When you carry out an operation, you can hear a beep sound to indicate that the operation is being carried out.

Types of differences/ТËÔ˚ ‡Á΢ËÈ

ИМТЪ ЫНˆЛЛ ‚ ‰‡ММУП ЫНУ‚У‰ТЪ‚В Ф В‰М‡БМ‡˜ВМ˚ ‰Оя Ъ Вı ПУ‰ВОВИ, ФВ В˜ЛТОВММ˚ı ‚ Ъ‡·ОЛˆВ МЛКВ. ПВ В‰ ЪВП, Н‡Н Ф У˜ВТЪ¸ ‰‡ММУВ ЫНУ‚У‰ТЪ‚У Л М‡˜‡Ъ¸ ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛ˛ В‡¯ВИ ‚Л‰ВУН‡ПВ ˚, Ф У‚В ¸ЪВ МУПВ ПУ‰ВОЛ М‡ МЛКМВИ ТЪУ УМВ В‡¯ВИ ‚Л‰ВУН‡ПВ ˚. В Н‡˜ВТЪ‚В ЛОО˛ТЪ ‡ЪЛ‚М˚ı ˆВОВИ ЛТФУО¸БЫВЪТя ПУ‰ВО¸ DCR-TRV620E. В ‰ Ы„Лı ТОЫ˜‡яı МУПВ ПУ‰ВОЛ ЫН‡Б‡М М‡ ЛТЫМН‡ı. К‡НЛВ-ОЛ·У‡ТıУК‰ВМЛя ‚ ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ ˜ВЪНУ ЫН‡Б‡М˚ ‚ ЪВНТЪВ, М‡Ф ЛПВ , “ЪУО¸НУ DCR-TRV620E.” П Л ˜ЪВМЛЛ ‰‡ММУ„У ЫНУ‚У‰ТЪ‚‡ Ы˜ЛЪ˚‚‡ИЪВ, ˜ЪУ НМУФНЛ Л ЫТЪ‡МУ‚НЛ М‡ ‚Л‰ВУН‡ПВ В ФУН‡Б‡М˚ Б‡„О‡‚М˚ПЛ ·ЫН‚‡ПЛ.

П ЛП. УТЪ‡МУ‚ЛЪВ ‚˚НО˛˜‡ЪВО¸ POWER ‚ ФУОУКВМЛВ CAMERA.

П Л ‚˚ФУОМВМЛЛ УФВ ‡ˆЛЛ М‡ ‚Л‰ВУН‡ПВ В В˚ ТПУКВЪВ ЫТО˚¯‡Ъ¸ БЫППВ М˚И ТЛ„М‡О, ФУ‰Ъ‚В К‰‡˛˘ЛИ ‚˚ФУОМВМЛВ УФВ ‡ˆЛЛ.

DCR-

TRV420E

TRV520E

TRV620E

Viewfinder/

B/W

B/W

colour

ВˉÓËÒ͇ÚÂθ

 

 

 

Digital zoom/

125×

100×

100×

ЦËÙ Ó‚ÓÈ ‚‡ ËÓÓ·˙ÂÍÚË‚

 

 

 

POWER switch/

PLAYER

PLAYER

VTR*

П ÂÍβ˜‡ÚÂθ POWER

 

 

 

*The models which have VTR mode on the POWER switch can record pictures from other equipment such as VCR.

Before using your camcorder

With your digital camcorder, you can use Hi8 /Digital8 video cassettes. Your camcorder

records and plays back pictures in the Digital8 system. Also, your camcorder plays back tapes recorded in the Hi8 /standard 8 (analog)

system. You, however, cannot use the functions in “Advanced Playback Operations” on page 64

to 72 for playback in the Hi8

/standard 8

system. To enable smooth transition, we

recommend that you do not mix pictures

recorded in the Hi8

 

/standard 8 with the

 

Digital8 system on a tape.

10

*МУ‰ВОЛ, ‚ НУЪУ ˚ı ЛПВВЪТя ВКЛП VTR М‡ ФВ ВНО˛˜‡ЪВОВ POWER, ПУ„ЫЪ Б‡ФЛТ˚‚‡Ъ¸ ЛБУ· ‡КВМЛя Т ‰ Ы„У„У У·У Ы‰У‚‡МЛя, Н‡Н, М‡Ф ЛПВ КВМ.

ПВ В‰ М‡˜‡ОУП ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ

В‡¯ÂÈ ‚ˉÂÓ͇Ï ˚

ДÎя В‡¯ÂÈ ˆËÙ Ó‚ÓÈ ‚ˉÂÓ͇Ï ˚ В˚

 

ПУКВЪВ ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸ ‚Л‰ВУН‡ТТВЪ˚ Hi8

 

 

/

 

 

Digital8 . В‡¯‡ ‚ˉÂÓ͇Ï ‡ Á‡ÔËÒ˚‚‡ÂÚ Ë

 

‚ÓÒÔ ÓËÁ‚Ó‰ËÚ ËÁÓ· ‡ÊÂÌËя ‚ ˆËÙ Ó‚ÓÈ

 

ТЛТЪВПВ Digital8 . Т‡НКВ, В‡¯‡ ‚Л‰ВУН‡ПВ ‡ ‚УТФ УЛБ‚У‰ЛЪ ОВМЪ˚, Б‡ФЛТ‡ММ˚В ‚ ТЛТЪВПВ

Hi8

/ТЪ‡М‰‡ ЪМУИ ТЛТЪВПВ 8

(‡М‡ОУ„У‚УИ). О‰М‡НУ, В˚ МВ ПУКВЪВ

ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸ ЩЫМНˆЛЛ ‚ ‡Б‰ВОВ

“УÒÓ‚Â ¯ÂÌÒÚ‚Ó‚‡ÌÌ˚ ÓÔ ‡ˆËË

‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËя” ̇ ÒÚ ‡Ìˈ‡ı Ò 64 ÔÓ 72

‰Оя ‚УТФ УЛБ‚В‰ВМЛя ‚ ТЛТЪВПВ Hi8

/

ТЪ‡М‰‡ ЪМУИ ТЛТЪВПВ 8 .

 

Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËя

ФО‡‚МУ„У ФВ ВıУ‰‡ ВНУПВМ‰ЫВЪТя МВ

 

ТПВ¯Л‚‡Ъ¸ М‡ ОВМЪВ ЛБУ· ‡КВМЛя,

 

Б‡ФЛТ‡ММ˚В ‚ ТЛТЪВПВ

 

/Òڇ̉‡ ÚÌÓÈ

 

ТЛТЪВПВ 8 , Т ЛБУ· ‡КВМЛяПЛ, Б‡ФЛТ‡ММ˚ПЛ ‚ ˆЛЩ У‚УИ ТЛТЪВПВ Digital8 .

Using this manual

Note on TV colour systems

TV colour systems differ from country to country. To view your recordings on a TV, you need a PAL system-based TV.

Copyright precautions

Television programmes, films, video tapes, and other materials may be copyrighted. Unauthorized recording of such materials may be contrary to the provision of the copyright laws.

Precautions on camcorder care

The LCD screen and the viewfinder are manufactured using high-precision technology. However, there may be some tiny black points and/or bright points (red, blue, green or white) that constantly appear on the LCD screen and in the viewfinder. These points occur normally in the manufacturing process and do not affect the

recorded picture in any way. Effective ratio of pixels and/or screen are 99.99% or more.

•Do not let your camcorder get wet. Keep your camcorder away from rain and sea water. Letting your camcorder get wet may cause your camcorder to malfunction. Sometimes this malfunction cannot be repaired [a].

•Never leave your camcorder exposed to temperatures above 60°C (140°F), such as in a car parked in the sun or under direct sunlight

[b].

•Do not place your camcorder so as to point the viewfinder, the LCD screen or lens toward the sun. The inside of the viewfinder, LCD screen or lens may be damaged [c].

[a]

[b]

ИÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‰‡ÌÌÓ„ÓÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡

П ЛПВ˜‡МЛВ ФУ ТЛТЪВП‡П

ˆ‚ÂÚÌÓ„Ó ÚÂ΂ˉÂÌËя

СЛТЪВП˚ ˆ‚ВЪМУ„У ЪВОВ‚Л‰ВМЛя УЪОЛ˜‡˛ЪТя ‚ Б‡‚ЛТЛПУТЪЛ УЪ ТЪ ‡М˚. ДОя Ф УТПУЪ ‡ В‡¯Лı Б‡ФЛТВИ М‡ ˝Н ‡МВ ЪВОВ‚ЛБУ ‡ В‡П МВУ·ıУ‰ЛПУ ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸ ЪВОВ‚ЛБУ , УТМУ‚‡ММ˚И М‡ ТЛТЪВПВ PAL.

П В‰УТЪВ ВКВМЛВ У· ‡‚ЪУ ТНУП

Ô ‡‚Â

ТВОВ‚ЛБЛУММ˚В Ф У„ ‡ПП˚, НЛМУЩЛО¸П˚, ‚Л‰ВУОВМЪ˚ Л ‰ Ы„ЛВ П‡ЪВ Л‡О˚ ПУ„ЫЪ ·˚Ъ¸ Б‡˘Л˘ВМ˚ ‡‚ЪУ ТНЛП Ф ‡‚УП. НВОЛˆВМБЛ У‚‡ММ‡я Б‡ФЛТ¸ Ъ‡НЛı П‡ЪВ Л‡ОУ‚ ПУКВЪ Ф УЪЛ‚У В˜ЛЪ¸ ФУОУКВМЛяП Б‡НУМ‡ У· ‡‚ЪУ ТНУП Ф ‡‚В.

МВ ˚ Ф В‰УТЪУ УКМУТЪЛ Ф Л

ÛıӉ Á‡ ‚ˉÂÓ͇Ï ÓÈ

ЭН ‡М ЖКД Л ‚Л‰УЛТН‡ЪВО¸ ЛБ„УЪУ‚ОВМ˚ Т ФУПУ˘¸˛ ‚˚ТУНУФ ВˆЛБЛУММУИ ЪВıМУОУ„ЛЛ. О‰М‡НУ М‡ ˝Н ‡МВ ЖКД Л ‚ ‚Л‰УЛТН‡ЪВОВ ПУ„ЫЪ ФУТЪУяММУ ФУя‚ОяЪ¸Тя ˜В М˚В Л/ЛОЛ я НЛВ ˆ‚ВЪМ˚В ЪУ˜НЛ (Н ‡ТМ˚В, ТЛМЛВ, БВОВМ˚В ЛОЛ ·ВО˚В).

ПУя‚ОВМЛВ ˝ЪЛı ЪУ˜ВН ‚ФУОМВ МУ П‡О¸МУ ‰Оя Ф УˆВТТ‡ Т˙ВПНЛ Л МЛНУЛП У· ‡БУП МВ ‚ОЛяВЪ М‡ Б‡ФЛТ˚‚‡ВПУВ ЛБУ· ‡КВМЛВ. С‚˚¯В 99,99% ˝Н ‡М‡ Ф В‰М‡БМ‡˜ВМУ ‰Оя ˝ЩЩВНЪЛ‚МУ„У ЛТФУО¸БУ‚‡МЛя.

НВ ‰УФЫТН‡ИЪВ, ˜ЪУ·˚ ‚Л‰ВУН‡ПВ ‡ ТЪ‡МУ‚ЛО‡Т¸ ‚О‡КМУИ. П В‰Уı ‡МяИЪВ ‚Л‰ВУН‡ПВ Ы УЪ ‰УК‰я Л ПУ ТНУИ ‚У‰˚. ЕТОЛ В˚ М‡ПУ˜ЛЪВ ‚Л‰ВУН‡ПВ Ы, ЪУ ˝ЪУ ПУКВЪ Ф Л‚ВТЪЛ Н МВЛТФ ‡‚МУТЪЛ ‡ФФ‡ ‡Ъ‡, НУЪУ ‡я МВ ‚ТВ„‰‡ ПУКВЪ ·˚Ъ¸ ЫТЪ ‡МВМ‡

[a].

НЛНУ„‰‡ МВ УТЪ‡‚ОяИЪВ ‚Л‰ВУН‡ПВ Ы ‚ ПВТЪВ Т ЪВПФВ ‡ЪЫ УИ ‚˚¯В 60°С (140°F), Н‡Н, М‡Ф ЛПВ , ‚ ‡‚ЪУПУ·ЛОВ, УТЪ‡‚ОВММУП М‡ ТУОМˆВ ЛОЛ ФУ‰ Ф яП˚П ТУОМВ˜М˚П Т‚ВЪУП [b].

НВ ‡ТФУО‡„‡ИЪВ Т‚У˛ ‚Л‰ВУН‡ПВ Ы Ъ‡НЛП У· ‡БУП, ˜ЪУ·˚ ‚Л‰УЛТН‡ЪВО¸, ˝Н ‡М ЖКД ЛОЛ У·˙ВНЪЛ‚ ·˚ОЛ М‡Ф ‡‚ОВМ˚ М‡ ТУОМˆВ. ИМ‡˜В ПУКВЪ ·˚Ъ¸ ФУ‚ ВК‰ВМУ ‚МЫЪ ВММВВ ЫТЪ УИТЪ‚У ‚Л‰УЛТН‡ЪВОя, ˝Н ‡М‡ ЖКД ЛОЛ У·˙ВНЪЛ‚‡ [c].

[c]

˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ Н ПУ‰„УЪУ‚Н‡ started Getting

11

Step 1 Preparing the

power supply

Installing the battery pack

Install the battery pack to use your camcorder outdoors.

Slide the battery pack down until it clicks.

To remove the battery pack

Slide the battery pack out in the direction of the arrow while pressing BATT RELEASE down.

ПÛÌÍÚ 1 ПÓ‰„ÓÚӂ͇ ËÒÚÓ˜ÌË͇ ÔËÚ‡ÌËя

УÒÚ‡Ìӂ͇ ·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇

УТЪ‡МУ‚ЛЪВ ·‡Ъ‡ ВИМ˚И ·ОУН ‰Оя ЪУ„У, ˜ЪУ·˚ ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸ В‡¯Ы ‚Л‰ВУН‡ПВ Ы ‚МВ ФУПВ˘ВМЛя.

ПВ В‰‚ЛМ¸ЪВ ·‡Ъ‡ ВИМ˚И ·ОУН ‚МЛБ, Ъ‡Н ˜ЪУ·˚ УМ Б‡˘ВОНМЫОТя М‡ ПВТЪВ.

ДÎя ÒÌяÚËя ·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇

ПВ В‰‚ЛМ¸ЪВ ·‡Ъ‡ ВИМ˚И ·ОУН ‚ М‡Ф ‡‚ОВМЛЛ ТЪ ВОНЛ, М‡К‡‚ НМУФНЫ BATT RELEASE ‚МЛБ.

BATT

RELEASE

After installing the battery pack

ПÓÒΠÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇

Do not carry your camcorder by holding the

НВ ФВ ВМУТЛЪВ Т‚У˛ ‚Л‰ВУН‡ПВ Ы, ‚Бя‚¯ЛТ¸

battery pack. If you do so, the battery pack may

Á‡ ·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ. ЕÒÎË В˚ Ú‡Í Ò‰Â·ÂÚÂ,

slide off your camcorder unintentionally,

·‡Ъ‡ ВИМ˚И ·ОУН ПУКВЪ МВФ УЛБ‚УО¸МУ

damaging your camcorder.

ТУТНУО¸БМЫЪ¸ Т В‡¯ВИ ‚Л‰ВУН‡ПВ ˚ Л

 

ÔÓ‚ ‰ËÚ¸ ÂÂ.

12

Step 1 Preparing the power supply

Charging the battery pack

Use the battery pack after charging it for your camcorder.

Your camcorder operates only with the “InfoLITHIUM” battery pack (L series).

(1) Open the DC IN jack cover and connect the AC power adaptor supplied with your camcorder to the DC IN jack with the plug’s v mark facing up.

(2) Connect the mains lead to the AC power adaptor.

(3) Connect the mains lead to the mains.

(4) Set the POWER switch to OFF (CHARGE). Charging begins. The remaining battery time is indicated in minutes on the display window.

When the remaining battery indicator changes to u, normal charge is completed. To fully charge the battery (full charge), leave the battery pack attached for about 1 hour after normal charge is completed until FULL appears in the display window. Fully charging the battery allows you to use the battery longer than usual.

4

VTR

(

 

OFF CHARGE

 

)

 

CAMERA

MEMORY

ПÛÌÍÚ 1 ПÓ‰„ÓÚӂ͇ ËÒÚÓ˜ÌË͇ ÔËÚ‡ÌËя

З‡ я‰Í‡ ·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇

ИТФУО¸БЫИЪВ ·‡Ъ‡ ВИМ˚И ·ОУН ‰Оя В‡¯ВИ ‚Л‰ВУН‡ПВ ˚ ФУТОВ В„У Б‡ я‰НЛ.

В‡¯‡ ‚Л‰ВУН‡ПВ ‡ ‡·УЪ‡ВЪ ЪУО¸НУ Т ·‡Ъ‡ ВИМ˚П ·ОУНУП “InfoLITHIUM” (ТВ ЛЛ L). (1) ОÚÍ ÓÈÚÂ Í ˚¯ÍÛ „ÌÂÁ‰‡ DC IN Ë

ФУ‰ТУВ‰ЛМЛЪВ ТВЪВ‚УИ ‡‰‡ФЪВ ФВ ВПВММУ„У ЪУН‡, Ф ЛО‡„‡ВП˚И Н В‡¯ВИ ‚Л‰ВУН‡ПВ В, Н „МВБ‰Ы DC IN, Ъ‡Н ˜ЪУ·˚ ¯ЪВНВ v ·˚Î Ì‡Ô ‡‚ÎÂÌ ‚‚ ı.

(2) ПУ‰ТУВ‰ЛМЛЪВ Ф У‚У‰ ˝ОВНЪ УФЛЪ‡МЛя Н ТВЪВ‚УПЫ ‡‰‡ФЪВ Ы ФВ ВПВММУ„У ЪУН‡.

(3) ПУ‰ТУВ‰ЛМЛЪВ Ф У‚У‰ ˝ОВНЪ УФЛЪ‡МЛя Н ТВЪВ‚УИ УБВЪНВ.

(4) УТЪ‡МУ‚ЛЪВ ФВ ВНО˛˜‡ЪВО¸ POWER ‚ ФУОУКВМЛВ OFF (CHARGE). Н‡˜МВЪТя Б‡ я‰Н‡. В УНУ¯НВ ‰ЛТФОВя ·Ы‰ВЪ УЪУ· ‡К‡Ъ¸Тя ‚ ВПя УТЪ‡‚¯В„УТя Б‡ я‰‡ ‚ ПЛМЫЪ‡ı.

ЕТОЛ ЛМ‰ЛН‡ЪУ УТЪ‡‚¯В„УТя Б‡ я‰‡ ЛБПВМЛЪТя М‡ u, ˝ÚÓ Á̇˜ËÚ, ˜ЪУ МУ П‡О¸М‡я Б‡ я‰Н‡ Б‡‚В ¯ВМ‡. ДОя ФУОМУИ Б‡ я‰НЛ ·‡Ъ‡ ВИМУ„У ·ОУН‡ (ÔÓÎ̇я Á‡ я‰Í‡) УТЪ‡‚¸ЪВ ·‡Ъ‡ ВИМ˚И ·ОУН Ф ЛН ВФОВММ˚П М‡ ПВТЪВ Ф Л·ОЛБЛЪВО¸МУ М‡ У‰ЛМ ˜‡Т ФУТОВ Б‡‚В ¯ВМЛя МУ П‡О¸МУИ Б‡ я‰НЛ ‰У ЪВı ФУ , ФУН‡ ‚ УНУ¯НВ ‰ЛТФОВя МВ ФУя‚ЛЪТя ЛМ‰ЛН‡ˆЛя FULL. ПУОМ‡я Б‡ я‰Н‡ ·‡Ъ‡ ВИМУ„У ·ОУН‡ ФУБ‚УОяВЪ В‡П ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸ ·‡Ъ‡ ВИМ˚И ·ОУН ‰УО¸¯В ˜ВП У·˚˜МУ.

˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ Н ПУ‰„УЪУ‚Н‡ started Getting

1 2

13

Step 1 Preparing the power supply

After charging the battery pack

Disconnect the AC power adaptor from the DC IN jack on your camcorder.

Notes

•Prevent metallic objects from coming into contact with the metal parts of the DC plug of the AC power adaptor. This may cause a shortcircuit, damaging the AC power adaptor.

•Keep the battery pack dry.

•When the battery pack is not to be used for a long time, charge the battery pack once fully, and then use it until it fully discharges again. Keep the battery pack in a cool place.

When the battery pack is charged fully

The LCD backlight of the display window is turned off.

Remaining battery time indicator

The remaining battery time indicator in the display window roughly indicates the recording time with the viewfinder.

Battery pack

The supplied battery pack is charged a little.

Until your camcorder calculates the actual remaining battery time

“– – – – min” appears in the display window.

While charging the battery pack, no indicator appears or the indicator flashes in the display window in the following cases:

The battery pack is not installed correctly.

The AC power adaptor is disconnected.

Something is wrong with the battery pack.

ПÛÌÍÚ 1 ПÓ‰„ÓÚӂ͇ ËÒÚÓ˜ÌË͇ ÔËÚ‡ÌËя

ПÓÒΠÁ‡ я‰ÍË ·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇

ОЪТУВ‰ЛМЛЪВ ТВЪВ‚УИ ‡‰‡ФЪВ ФВ ВПВММУ„У ЪУН‡ УЪ „МВБ‰‡ DC IN М‡ В‡¯ВИ ‚Л‰ВУН‡ПВ В.

П ËϘ‡ÌËÂ

НВ ‰УФЫТН‡ИЪВ НУМЪ‡НЪ‡ ПВЪ‡ООЛ˜ВТНЛı Ф В‰ПВЪУ‚ Т ПВЪ‡ООЛ˜ВТНЛПЛ ˜‡ТЪяПЛ ¯ЪВНВ ‡ ФУТЪУяММУ„У ЪУН‡ ТВЪВ‚У„У ‡‰‡ФЪВ ‡. ЭЪУ ПУКВЪ Ф Л‚ВТЪЛ Н НУ УЪНУПЫ Б‡П˚Н‡МЛ˛ Л ФУ‚ ВК‰ВМЛ˛ В‡¯В„У ТВЪВ‚У„У ‡‰‡ФЪВ ‡.

СУ‰В КЛЪВ ·‡Ъ‡ ВИМ˚И ·ОУН ‚ ТЫıУП ТУТЪУяМЛЛ.

ЕТОЛ ·‡Ъ‡ ВИМ˚И ·ОУН Ф В‰ФУО‡„‡ВЪТя МВ ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸ ‰ОЛЪВО¸МУВ ‚ ВПя, Б‡ я‰ЛЪВ В„У ФУОМУТЪ¸˛ У‰ЛМ ‡Б, ‡ Б‡ЪВП ЛТФУО¸БЫИЪВ ‰У ЪВı ФУ , ФУН‡ УМ ТМУ‚‡ ФУОМУТЪ¸˛ МВ ‡Б я‰ЛЪТя. Х ‡МЛЪВ ·‡Ъ‡ ВИМ˚И ·ОУН ‚ Ф УıО‡‰МУП ПВТЪВ.

ЕТОЛ ·‡Ъ‡ ВИМ˚И ·ОУН Б‡ яКВМ ФУОМУТЪ¸˛

З‡‰Мяя ФУ‰Т‚ВЪН‡ ЖКД ‚ УНУ¯НВ ‰ЛТФОВя ‚˚НО˛˜ЛЪТя.

ИМ‰ЛН‡ЪУ ‚ ВПВМЛ УТЪ‡‚¯В„УТя Б‡ я‰‡ ·‡Ъ‡ ВИМУ„У ·ОУН‡

ИМ‰ЛН‡ЪУ ‚ ВПВМЛ УТЪ‡‚¯В„УТя Б‡ я‰‡ ·‡Ъ‡ ВИМУ„У ·ОУН‡ ‚ УНУ¯НВ ‰ЛТФОВя Ф Л·ОЛБЛЪВО¸МУ ЫН‡Б˚‚‡ВЪ ‚ ВПя Б‡ФЛТЛ Т ФУПУ˘¸˛ ‚Л‰УЛТН‡ЪВОя.

Б‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ

Б‡Ъ‡ ВИМ˚И ·ОУН ЫКВ МВПМУ„У Б‡ яКВМ М‡ Ф В‰Ф ЛяЪЛЛ-ЛБ„УЪУ‚ЛЪВОВ.

ДÓ ÚÂı ÔÓ , ÔÓ͇ В‡¯‡ ‚ˉÂÓ͇Ï ‡ ÓÔ Â‰ÂÎËÚ ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθÌÓ ‚ ÂÏя ÓÒÚ‡‚¯Â„ÓÒя Á‡ я‰‡ ·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇

В УНУ¯НВ ‰ЛТФОВя ·Ы‰ВЪ УЪУ· ‡К‡Ъ¸Тя ЛМ‰ЛН‡ˆЛя “– – – – min”.

ВУ ‚ ВПя Б‡ я‰НЛ ·‡Ъ‡ ВИМУ„У ·ОУН‡ МЛН‡НУИ ЛМ‰ЛН‡ЪУ МВ ФУяО‚яВЪТя, ЛОЛ ЛМ‰ЛН‡ЪУ ·Ы‰ВЪ ПЛ„‡Ъ¸ ‚ УНУ¯НВ ‰ЛТФОВя ‚ ТОВ‰Ы˛˘Лı ТОЫ˜‡яı

Б‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ ÌÂÔ ‡‚ËθÌÓ.

ОЪТУВ‰ЛМВМ ТВЪВ‚УИ ‡‰‡ФЪВ ФВ ВПВММУ„У ЪУН‡.

ЧÚÓ-ÚÓ МВ ‚ ФУ я‰НВ Т ·‡Ъ‡ ВИМ˚П ·ОУНУП.

14

Step 1 Preparing the power

 

 

ПÛÌÍÚ 1 ПÓ‰„ÓÚӂ͇ ËÒÚÓ˜ÌË͇

supply

 

 

ÔËÚ‡ÌËя

 

 

 

 

 

 

Charging time/В ÂÏя Á‡ я‰ÍË

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Battery pack/

Full charge (Normal charge)/

 

Б‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ

ПÓÎ̇я Á‡ я‰Í‡ (ÌÓ Ï‡Î¸Ì‡я Á‡ я‰Í‡)

 

NP-F330 1)

150 (90)

 

 

NP-F530/F550 2)

210 (150)

 

 

NP-F730/F750

300 (240)

 

 

NP-F930/F950

390 (330)

 

 

NP-F960

420 (360)

 

Approximate number of minutes to charge an empty battery pack

1)Supplied with DCR-TRV520E/TRV620E

2)Supplied with DCR-TRV420E

Recording time/В ÂÏя Á‡ÔËÒË

П Л·ОЛБЛЪВО¸МУВ ‚ ВПя ‚ ПЛМЫЪ‡ı ‰Оя Б‡ я‰НЛ ФУОМУТЪ¸˛ ‡Б яКВММУ„У ·‡Ъ‡ ВИМУ„У ·ОУН‡

1)П Ë·„‡ÂÚÒя Í DCR-TRV520E/TRV620E

2)П Ë·„‡ÂÚÒя Í DCR-TRV420E

 

 

Recording with

 

Recording with

 

Battery pack/

 

the viewfinder/

 

the LCD screen/

 

З‡ÔËÒ¸ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛

З‡ÔËÒ¸ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛

Б‡Ú‡ ÂÈÌ˚È

 

 

‚ˉÓËÒ͇ÚÂÎя

 

˝Í ‡Ì‡ ЖКД

 

·ÎÓÍ

 

 

 

 

Continuous 3)

Typical 4)

Continuous 3)

Typical 4)

 

 

 

НÂÔ Â ˚‚̇я 3)

ТËÔ˘̇я 4)

НÂÔ Â ˚‚̇я 3)

ТËÔ˘̇я 4)

NP-F330 1)

100 (90)

55

(50)

75

(65)

40

(35)

NP-F530

170 (155)

95

(90)

120

(105)

70

(60)

NP-F550 2)

205 (185)

115

(105)

145

(130)

80

(75)

NP-F730

350 (310)

200

(175)

265

(240)

150

(135)

NP-F750

425 (380)

240

(215)

305

(270)

175

(155)

NP-F930

555 (500)

315

(285)

415

(375)

235

(215)

NP-F950

650 (590)

370

(335)

475

(430)

270

(245)

NP-F960

765 (685)

435

(390)

565

(505)

320

(285)

˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ Н ПУ‰„УЪУ‚Н‡ started Getting

Approximate number of minutes when you use a fully charged battery

Numbers in parentheses “( )” indicate the time using a normally charged battery.

1)Supplied with DCR-TRV520E/TRV620E

2)Supplied with DCR-TRV420E

3)Approximate continuous recording time at 25°C (77°F). The battery life will be shorter if you use your camcorder in a cold environment.

4)Approximate number of minutes when recording while you repeat recording start/ stop, zooming and turning the power on/off. The actual battery life may be shorter.

П Л·ОЛБЛЪВО¸МУВ ‚ ВПя ‚ ПЛМЫЪ‡ı Ф Л ЛТФУО¸БУ‚‡МЛЛ ФУОМУТЪ¸˛ Б‡ яКВММУ„У ·‡Ъ‡ ВИМУ„У ·ОУН‡

ЧЛТО‡ ‚ ТНУ·Н‡ı “( )” ЫН‡Б˚‚‡˛Ъ ‚ ВПя Ф Л ЛТФУО¸БУ‚‡МЛЛ ·‡Ъ‡ ВИМУ„У ·ОУН‡ Т МУ П‡О¸МУИ Б‡ я‰НУИ.

1)П Ë·„‡ÂÚÒя Í DCR-TRV520E/TRV620E

2)П Ë·„‡ÂÚÒя Í DCR-TRV420E

3)П Л·ОЛБЛЪВО¸МУВ ‚ ВПя МВФ В ˚‚МУИ Б‡ФЛТЛ Ф Л ЪВПФВ ‡ЪЫ В 25°С (77°F). П Л ЛТФУО¸БУ‚‡МЛЛ ‚Л‰ВУН‡ПВ ˚ ‚ ıУОУ‰М˚ı ЫТОУ‚Ляı Т УН ТОЫК·˚ ·‡Ъ‡ ВИМУ„У ·ОУН‡ ·Ы‰ВЪ НУ У˜В.

4)П Л·ОЛБЛЪВО¸МУВ ‚ ВПя ‚ ПЛМЫЪ‡ı Ф Л Б‡ФЛТЛ Т МВУ‰МУН ‡ЪМ˚П ФЫТНУП/УТЪ‡МУ‚НУИ Б‡ФЛТЛ, М‡ВБ‰УП ‚Л‰ВУН‡ПВ ˚ Л ‚НО˛˜ВМЛВП/‚˚НО˛˜ВМЛВП ФЛЪ‡МЛя.

Ф‡НЪЛ˜ВТНЛИ Т УН ТОЫК·˚ Б‡ я‰‡

15

·‡Ъ‡ ВИМУ„У ·ОУН‡ ПУКВЪ ·˚Ъ¸ НУ У˜В.

Step 1 Preparing the power

 

 

ПÛÌÍÚ 1 ПÓ‰„ÓÚӂ͇ ËÒÚÓ˜ÌË͇

 

supply

 

 

 

ÔËÚ‡ÌËя

 

 

 

 

 

Playing time/В ÂÏя ‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËя

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Playing time

Playing time

 

Battery pack/

on LCD screen/

with LCD closed/

 

Б‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ

В ÂÏя ‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËя В ÂÏя ‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËя

 

 

̇ ˝Í ‡Ì ЖКД

Ô Ë Á‡Í ˚ÚÓÏ ЖКД

 

 

 

 

 

 

 

 

NP-F330 1)

70

(65)

 

100 (90)

 

 

NP-F530

115

(105)

 

165 (150)

 

 

NP-F550 2)

145

(130)

 

200 (180)

 

 

NP-F730

260

(235)

 

335 (300)

 

 

NP-F750

295

(265)

 

410 (365)

 

 

NP-F930

405

(370)

 

535 (480)

 

 

NP-F950

465

(420)

 

630 (570)

 

 

NP-F960

550

(495)

 

740 (665)

 

Approximate number of minutes when you use a fully charged battery

Numbers in parentheses “( )” indicate the time using a normally charged battery. The battery life will be shorter if you use your camcorder in a cold environment.

1)Supplied with DCR-TRV520E/TRV620E

2)Supplied with DCR-TRV420E

П Л·ОЛБЛЪВО¸МУВ ‚ ВПя ‚ ПЛМЫЪ‡ı Ф Л ЛТФУО¸БУ‚‡МЛЛ ФУОМУТЪ¸˛ Б‡ яКВММУ„У ·‡Ъ‡ ВИМУ„У ·ОУН‡

ЦЛЩ ˚ ‚ ТНУ·Н‡ı “( )” ЫН‡Б˚‚‡˛Ъ ‚ ВПя Ф Л ЛТФУО¸БУ‚‡МЛЛ ·‡Ъ‡ ВИМУ„У ·ОУН‡ Т МУ П‡О¸МУИ Б‡ я‰НУИ. П Л ЛТФУО¸БУ‚‡МЛЛ ‚Л‰ВУН‡ПВ ˚ ‚ ıУОУ‰М˚ı ЫТОУ‚Ляı Т УН ТОЫК·˚ ·‡Ъ‡ ВИМУ„У ·ОУН‡ ·Ы‰ВЪ НУ У˜В.

1)П Ë·„‡ÂÚÒя Í DCR-TRV520E/TRV620E

2)П Ë·„‡ÂÚÒя Í DCR-TRV420E

16

Step 1 Preparing the power supply

ПÛÌÍÚ 1 ПÓ‰„ÓÚӂ͇ ËÒÚÓ˜ÌË͇ ÔËÚ‡ÌËя

The remaining battery time indicator

The indicator may not be correct, depending on the conditions in which you are recording. When you close the LCD panel and open it again, it takes about 1 minute for the correct remaining battery time to be displayed.

If the power may go off although the battery remaining indicator indicates that the battery pack has enough power to operate.

Charge the battery pack fully again so that the indication on the battery remaining indicator is correct.

What is ”InfoLITHIUM”?

The “InfoLITHIUM” is a lithium ion battery pack which can exchange data such as battery consumption with compatible electronic equipment. This unit is compatible with the “InfoLITHIUM” battery pack (L series). Your camcorder operates only with the “InfoLITHIUM” battery. “InfoLITHIUM” battery packs have the mark. “InfoLITHIUM” is a trademark of Sony Corporation.

ПУ ЛМ‰ЛН‡ЪУ Ы ‚ ВПВМЛ УТЪ‡‚¯В„УТя Б‡ я‰‡ ·‡Ъ‡ ВИМУ„У ·ОУН‡ ‚У ‚ ВПя Б‡ФЛТЛ

ИМ‰ЛН‡ЪУ ПУКВЪ ·˚Ъ¸ МВФ ‡‚ЛО¸М˚П ‚ Б‡‚ЛТЛПУТЪЛ УЪ ЫТОУ‚ЛИ, ‚ НУЪУ ˚ı ‚˚ФУОМяВЪТя Б‡ФЛТ¸. ЕТОЛ В˚ Б‡Н УВЪВ Ф‡МВО¸ ЖКД Л УЪН УВЪВ ВВ ТМУ‚‡, ЪУ Ф УИ‰ВЪ УНУОУ 1 ПЛМЫЪ˚, Ф ВК‰В ˜ВП М‡ ‰ЛТФОВВ ФУя‚ЛЪТя Ф ‡‚ЛО¸МУВ ‚ ВПя УТЪ‡‚¯В„УТя Б‡ я‰‡ ·‡Ъ‡ ВИМУ„У ·ОУН‡.

ЕТОЛ Б‡ я‰ ПУКВЪ ·˚Ъ¸ ЛБ ‡ТıУ‰У‚‡М, ‡ ЛМ‰ЛН‡ЪУ ‚ ВПВМЛ УТЪ‡‚¯В„УТя Б‡ я‰‡ ·‡Ъ‡ ВИМУ„У ·ОУН‡ ·Ы‰ВЪ ФУН‡Б˚‚‡Ъ¸, ˜ЪУ Б‡ я‰ ·‡Ъ‡ ВИМУ„У ·ОУН‡ ‚ФУОМВ ‰УТЪ‡ЪУ˜М˚И ‰Оя В„У ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ.

З‡ я‰ËÚ ·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ Â˘Â ‡Á, Ú‡Í ˜ÚÓ·˚ ÔÓ͇Á‡ÌË ̇ Ë̉Ë͇ÚÓ Â ÓÒÚ‡‚¯Â„ÓÒя Á‡ я‰‡ ·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇ ·˚ÎÓ Ô ‡‚ËθÌ˚Ï.

ЧÚÓ Ú‡ÍÓ “InfoLITHIUM”?

“InfoLITHIUM” Ф В‰ТЪ‡‚ОяВЪ ТУ·УИ ОЛЪЛВ‚У- ЛУММ˚И ·‡Ъ‡ ВИМ˚И ·ОУН, НУЪУ ˚И ПУКВЪ У·ПВМЛ‚‡Ъ¸Тя ‰‡ММ˚ПЛ, Ъ‡НЛПЛ Н‡Н ФУЪ В·ОВМЛВ Б‡ я‰‡ ·‡Ъ‡ ВИМУ„У ·ОУН‡, Т ТУ‚ПВТЪЛПУИ ˝ОВНЪ УММУИ ‡ФФ‡ ‡ЪЫ УИ. ЭЪУ ЫТЪ УИТЪ‚У ТУ‚ПВТЪЛПУ Т ·‡Ъ‡ ВИМ˚П ·ОУНУП “InfoLITHIUM” (ТВ ЛЛ L). В‡¯‡ ‚Л‰ВУН‡ПВ ‡‡·УЪ‡ВЪ ЪУО¸НУ Т ·‡Ъ‡ ВИМ˚П ·ОУНУП “InfoLITHIUM”. Н‡ ·‡Ъ‡ ВИМ˚ı ·ОУН‡ı “InfoLITHIUM” ЛПВВЪТя БМ‡Н . “InfoLITHIUM” я‚ÎяÂÚÒя ÚÓ „Ó‚ÓÈ Ï‡ ÍÓÈ ÍÓ ÔÓ ‡ˆËË Sony Corporation.

˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ Н ПУ‰„УЪУ‚Н‡ started Getting

17

Step 1 Preparing the power supply

Connecting to the mains

When you use your camcorder for a long time, we recommend that you power it from the mains using the AC power adaptor.

(1) Open the DC IN jack cover, and connect the AC power adaptor to the DC IN jack on your camcorder with the plug’s v mark facing up.

(2) Connect the mains lead to the AC power adaptor.

(3) Connect the mains lead to the mains .

ПÛÌÍÚ 1 ПÓ‰„ÓÚӂ͇ ËÒÚÓ˜ÌË͇ ÔËÚ‡ÌËя

ПУ‰ТУВ‰ЛМВМЛВ Н ТВЪВ‚УИ

УБВЪНВ

ЕТОЛ В˚ ТУ·Л ‡ВЪВТ¸ ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸ ‚Л‰ВУН‡ПВ Ы ‰ОЛЪВО¸МУВ ‚ ВПя,ВНУПВМ‰ЫВЪТя ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸ ФЛЪ‡МЛВ УЪ ˝ОВНЪ Л˜ВТНУИ ТВЪЛ Т ФУПУ˘¸˛ ТВЪВ‚У„У ‡‰‡ФЪВ ‡ ФВ ВПВММУ„У ЪУН‡.

(1) ОЪН УИЪВ Н ˚¯НЫ „МВБ‰‡ DC IN Л ФУ‰ТУВ‰ЛМЛЪВ ТВЪВ‚УИ ‡‰‡ФЪВ ФВ ВПВММУ„У ЪУН‡ Н „МВБ‰Ы DC IN М‡ В‡¯ВИ ‚Л‰ВУН‡ПВ Ы, Ъ‡Н ˜ЪУ·˚ БМ‡Н v ̇ ¯ÚÂÍ  ·˚Î Ó· ‡˘ÂÌ ‚‚ ı.

(2) ПУ‰ТУВ‰ЛМЛЪВ Ф У‚У‰ ˝ОВНЪ УФЛЪ‡МЛя Н ТВЪВ‚УПЫ ‡‰‡ФЪВ Ы ФВ ВПВММУ„У ЪУН‡.

(3) ПУ‰ТУВ‰ЛМЛЪВ Ф У‚У‰ ˝ОВНЪ УФЛЪ‡МЛя Н ТВЪВ‚УИ УБВЪНВ.

1

2, 3

PRECAUTION

The set is not disconnected from the AC power source (the mains) as long as it is connected to the mains, even if the set itself has been turned off.

Notes

•The AC power adaptor can supply power even if the battery pack is attached to your camcorder.

•The DC IN jack has “source priority”. This means that the battery pack cannot supply any power if the mains lead is connected to the DC IN jack, even when the mains lead is not plugged into the mains.

Using a car battery

Use Sony DC Adaptor/Charger (not supplied).

18

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

АФФ‡ ‡Ъ‡ МВ УЪНО˛˜‡ВЪТя УЪ ЛТЪУ˜МЛН‡ ФВ ВПВММУ„У ЪУН‡ ‰У ЪВı ФУ , ФУН‡ УМ ФУ‰ТУВ‰ЛМВМ Н ˝ОВНЪ Л˜ВТНУИ ТВЪЛ, ‰‡КВ ВТОЛ Т‡П ‡ФФ‡ ‡Ъ Л ‚˚НО˛˜ВМ.

П ËϘ‡ÌËя

ПЛЪ‡МЛВ УЪ ТВЪВ‚У„У ‡‰‡ФЪВ ‡ ФВ ВПВММУ„У ЪУН‡ ПУКВЪ ФУ‰‡‚‡Ъ¸Тя ‰‡КВ ‚ ТОЫ˜‡В, ВТОЛ ·‡Ъ‡ ВИМ˚И ·ОУН Ф ЛН ВФОВМ Н В‡¯ВИ ‚Л‰ВУН‡ПВ В.

ГМВБ‰У DC IN ЛПВВЪ “Ф ЛУ ЛЪВЪ ЛТЪУ˜МЛН‡”. ЭЪУ БМ‡˜ЛЪ, ˜ЪУ ФЛЪ‡МЛВ УЪ ·‡Ъ‡ ВИМУ„У ·ОУН‡ МВ ПУКВЪ ФУ‰‡‚‡Ъ¸Тя, ВТОЛ Ф У‚У‰ ˝ОВНЪ УФЛЪ‡МЛя ФУ‰ТУВ‰ЛМВМ Н „МВБ‰Ы DC IN, ‰‡КВ ВТОЛ Ф У‚У‰ ˝ОВНЪ УФЛЪ‡МЛя Л МВ ФУ‰ТУВ‰ЛМВМ Н ТВЪВ‚УИ УБВЪНВ.

ИТФУО¸БУ‚‡МЛВ ‡‚ЪУПУ·ЛО¸МУ„У ‡ННЫПЫОяЪУ ‡

ИТФУО¸БЫИЪВ ‡‰‡ФЪВ /Б‡ я‰МУВ ЫТЪ УИТЪ‚У ФУТЪУяММУ„У ЪУН‡ ЩЛ П˚ Sony (МВ Ф ЛО‡„‡ВЪТя).

Step 2 Inserting a

 

ПÛÌÍÚ 2 УÒÚ‡Ìӂ͇

cassette

 

͇ÒÒÂÚ˚

 

 

 

We recommend using Hi8 /Digital8 video cassettes.

(1) Prepare the power supply (p. 12).

(2) Open the lid of the cassette compartment, and press EJECT. The cassette compartment opens automatically.

(3) Insert a cassette with its window facing out and the write-protect tab on the cassette up.

(4) Close the cassette compartment by pressing the mark on the cassette compartment. The cassette compartment automatically goes down.

(5) Close the lid of the cassette compartment.

РВНУПВМ‰ЫВЪТя ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸ ‚Л‰ВУН‡ТТВЪ˚ ЪЛФ‡ Hi8 /Digital8 .

(1) П Ë„ÓÚÓ‚¸Ú ËÒÚÓ˜ÌËÍ ÔËÚ‡ÌËя (ÒÚ . 12). (2) ОЪН УИЪВ Н ˚¯НЫ Н‡ТТВЪМУ„У УЪТВН‡ Л

М‡КПЛЪВ НМУФНЫ EJECT. К‡ТТВЪМ˚И УЪТВН ‡‚ЪУП‡ЪЛ˜ВТНЛ УЪН УВЪТя.

(3) ВТЪ‡‚¸ЪВ Н‡ТТВЪЫ, Ъ‡Н ˜ЪУ·˚ УНУ¯НУ ·˚ОУ У· ‡˘ВМУ М‡ ЫКЫ, ‡ ОВФВТЪУН Б‡˘ЛЪ˚ Б‡ФЛТЛ М‡ Н‡ТТВЪВ ‚‚В ı.

(4) З‡Н УИЪВ Н‡ТТВЪМ˚И УЪТВН, М‡К‡‚ ПВЪНЫ

М‡ УЪТВНВ. К‡ТТВЪМ˚И УЪТВН ‡‚ЪУП‡ЪЛ˜ВТНЛ Б‡Н УВЪТя.

(5) З‡Н УИЪВ Н ˚¯НЫ Н‡ТТВЪМУ„У УЪТВН‡.

2

3

4,5

 

EJECT

 

˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ Н ПУ‰„УЪУ‚Н‡ started Getting

To eject a cassette

ДÎя ËÁ‚ΘÂÌËя ͇ÒÒÂÚ˚

Follow the procedure above, and eject the

В˚ФУОМЛЪВ Ф Л‚В‰ВММЫ˛ ‚˚¯В Ф УˆВ‰Ы Ы Л

cassette in step 3.

‚˚ЪУОНМЛЪВ Н‡ТТВЪЫ ‚ ФЫМНЪВ 3.

19

Step 2 Inserting a cassette

 

ПÛÌÍÚ 2 УÒÚ‡Ìӂ͇ ͇ÒÒÂÚ˚

 

 

 

 

 

 

Notes

•Do not press the cassette compartment down. Doing so may cause malfunction.

•Your camcorder records pictures in the Digital8

system.

• The recording time when you use your camcorder is 2/3 of indicated time on Hi8 tape. If you select the LP mode in the menu settings, indicated time on Hi8 tape.

•If you use standard 8 tape, be sure to play back the tape on this camcorder. Mosaic-pattern noise may appear when you play back standard 8 tape on other camcorders (including other DCR-TRV420E/TRV520E/TRV620E).

•The cassette compartment may not be closed when you press any part of the lid other than the mark.

•Do not pick up your camcorder by holding the lid of the cassette compartment.

To prevent accidental erasure

Slide the write-protect tab on the cassette to expose the red mark.

П ËϘ‡ÌËя

НВ М‡КЛП‡ИЪВ ‚МЛБ Н‡ТТВЪМ˚И УЪТВН. ЭЪУ ПУКВЪ Ф Л‚ВТЪЛ Н МВЛТФ ‡‚МУТЪЛ.

В‡¯‡ ‚Л‰ВУН‡ПВ ‡ ‚˚ФУОМяВЪ Б‡ФЛТ¸ ЛБУ· ‡КВМЛИ ‚ ТЛТЪВПВ Digital8 .

В ВПя Б‡ФЛТЛ Ф Л ЛТФУО¸БУ‚‡МЛЛ В‡¯ВИ ˆЛЩ У‚УИ ‚Л‰ВУН‡ПВ ˚ ТУТЪ‡‚ОяВЪ 2/3 ‚ ВПВМЛ, ЫН‡Б‡ММУ„У М‡ ОВМЪВ Hi8 . ЕТОЛ В˚ ‚˚·В ЛЪВ ВКЛП LP ‚ ЫТЪ‡МУ‚Н‡ı, ЪУ ‚ ВПя Б‡ФЛТЛ ·Ы‰В ‡‚МУ ПВМ¸¯В ‚ ВПВМЛ, ЫН‡Б‡ММУ„У М‡ ОВМЪВ Hi8 .

ЕТОЛ В˚ ЛТФУО¸БЫВЪВ ТЪ‡М‰‡ ЪМЫ˛ ОВМЪЫ 8 , ЪУ ВВ ВНУПВМ‰ЫВЪТя ‚УТФ УЛБ‚У‰ЛЪ¸ М‡ ˝ЪУИ КВ ‚Л‰ВУН‡ПВ В. З‡ФЛТ‡ММ˚В Т ФУПУ˘¸˛ В‡¯ВИ ‚Л‰ВУН‡ПВ ˚, М‡ В‡¯ВИ КВ ‚Л‰ВУН‡ПВ В. В ТОЫ˜‡В ‚УТФ УЛБ‚В‰ВМЛя ТЪ‡М‰‡ ЪМ˚ı ОВМЪ ЪЛФ‡ 8 ̇ ‰ Û„Ëı ‚ˉÂÓ͇Ï ‡ı, ÏÓ„ÛÚ ÔÓя‚ËÚ¸Òя ÔÓÏÂıË ÏÓÁ‡Ë˜ÌÓ„Ó ÚËÔ‡ (‚Íβ˜‡я ‰ Û„Ë ‚ˉÂÓ͇Ï ˚ DCR-TRV420E/TRV520E/ TRV620E).

К‡ТТВЪМ˚И УЪТВН ПУКВЪ МВ Б‡Н ˚Ъ¸Тя, ВТОЛ В˚ М‡КПВЪВ М‡ Н‡НУВ-ОЛ·У ‰ Ы„УВ ПВТЪУ М‡ Н ˚¯НВ, ‡ МВ М‡ ПВЪНЫ .

НВ ФУ‰МЛП‡ИЪВ ‚Л‰ВУН‡ПВ Ы Б‡ Н ˚¯НЫ Н‡ТТВЪМУ„У УЪТВН‡.

ДÎя Ô Â‰ÓÚ‚ ‡˘ÂÌËя ÒÎÛ˜‡ÈÌÓ„Ó ÒÚË ‡ÌËя

ПВ В‰‚ЛМ¸ЪВ ОВФВТЪУН Б‡˘ЛЪ˚ Б‡ФЛТЛ М‡ Н‡ТТВЪВ, Ъ‡Н ˜ЪУ·˚ ФУя‚ЛО‡Т¸ Н ‡ТМ‡я ПВЪН‡.

20

— Recording – Basics —

Recording a picture

Yourcamcorderautomaticallyfocusesforyou. (1) Removethelenscapbypressingbothknobs onitssidesandattachthelenscaptothegrip

strap.

(2) Installthepowersourceandinsertacassette. See“Step1”and“Step2”formore information(p.12to20).

(3) SetthePOWERswitchtoCAMERAwhile pressingthesmallgreenbutton.Your camcorderissettothestandbymode.

(4) OpentheLCDpanelwhilepressingOPEN. Theviewfinderautomaticallyturnsoff.

(5) PressSTART/STOP.Yourcamcorderstarts recording.TheRECindicatorappears.The camerarecordinglamplocatedonthefrontof yourcamcorderlightsup.Tostoprecording, pressSTART/STOPagain.

Therecordinglamplightsupinthe viewfinderwhenyourecordwiththe viewfinder.(DCR-TRV420E/TRV520E)

— З‡ФЛТ¸ – ОТМУ‚М˚В ФУОУКВМЛя —

З‡ÔËÒ¸ËÁÓ· ‡ÊÂÌËя

В‡¯‡ ‚ˉÂÓ͇Ï ‡ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ‚˚ÔÓÎÌяÂÚ

 

ЩУНЫТЛ У‚НЫ Б‡ В‡Т.

 

(1) СМЛПЛЪВ Н ˚¯НЫ У·˙ВНЪЛ‚‡, М‡К‡‚ У·В

 

НМУФНЛ М‡ ВВ Н УПНВ, Л Ф ЛН ВФЛЪВ

 

Í ˚¯ÍÛ Ó·˙ÂÍÚË‚‡ Í ÂÏÌ˛ ‰Îя Á‡ı‚‡Ú‡.

 

(2) УÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ËÒÚÓ˜ÌËÍ ÔËÚ‡ÌËя Ë ‚ÒÚ‡‚¸ÚÂ

 

 

Н‡ТТВЪЫ. ПУ‰ У·М˚В Т‚В‰ВМЛя Ф Л‚В‰ВМ˚

–Recording

ФУОУКВМЛВ CAMERA. В‡¯‡ ‚Л‰ВУН‡ПВ ‡

‚ “ПЫМНЪВ 1” Л “ПЫМНЪВ 2” (ТЪ . 12 – 20).

 

(3) Н‡К‡‚ П‡ОВМ¸НЫ˛ БВОВМЫ˛ НМУФНЫ,

 

ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ Ô ÂÍβ˜‡ÚÂθ POWER ‚

Basics

Ô ÂÍβ˜ËÚÒя ‚ ÂÊËÏ ÓÊˉ‡ÌËя.

 

(4) Н‡К‡‚ НМУФНЫ OPEN, УЪН УИЪВ Ф‡МВО¸

 

ЖКД. ВˉÓËÒ͇ÚÂθ ‚˚Íβ˜ËÚÒя

 

‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË.

–З‡ÔËÒ¸

ЛМ‰ЛН‡ЪУ REC. В˚Т‚ВЪЛЪТя Ъ‡НКВ

(5) Н‡КПЛЪВ НМУФНЫ START/STOP. В‡¯‡

 

‚ˉÂÓ͇Ï ‡ ̇˜ÌÂÚ Á‡ÔËÒ¸. ПÓя‚ËÚÒя

ОÒÌÓ‚Ì˚Â

STOP ¢ ‡Á.

О‡ПФУ˜Н‡ Б‡ФЛТЛ, ‡ТФУОУКВММ‡я М‡

 

Ô ‰ÌÂÈ Ô‡ÌÂÎË ‚ˉÂÓ͇Ï ˚. ДÎя

 

УТЪ‡МУ‚НЛ Б‡ФЛТЛ М‡КПЛЪВ НМУФНЫ START/

ФУОУКВМЛя

П Ë Á‡ÔËÒË Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ‚ˉÓËÒ͇ÚÂÎя,

 

‚МЫЪ Л МВ„У ‚˚Т‚ВЪЛЪТя О‡ПФУ˜Н‡ Б‡ФЛТЛ.

 

(ÚÓθÍÓ DCR-TRV420E/TRV520E)

 

1

4

2

Microphone/

МËÍ ÓÙÓÌ

Camera recording lamp/

Л‡ÏÔӘ͇Á‡ÔËÒË ‚ˉÂÓ͇Ï ÓÈ

3

VTR

 

(

 

OFF CHARGE

 

)

 

MEMORY CAMERA

5

VTR

 

 

(

 

OFF CHARGE

 

)

 

MEMORY CAMERA

40min SP REC 0:00:01

21

Recording a picture

Notes

•Fastenthegripstrapfirmly.

•Donottouchthebuilt-inmicrophoneduring recording.

Note on Recording mode

YourcamcorderrecordsandplaysbackintheSP (standardplay)modeandintheLP(longplay) mode.SelectSPorLPinthemenusettings

(p.85).IntheLPmode,youcanrecord1.5times aslongasintheSPmode.Whenyourecorda tapeintheLPmodeonyourcamcorder,we recommendthatyouplaybackthetapeonyour camcorder.

Note on LOCK

WhenyouslideLOCKtotheleft,thePOWER switchcannolongerbesettoMEMORY accidentally.TheLOCKisreleasedasadefault setting.

To enable smooth transition

Youcanmakethetransitionbetweenthelast sceneyourecordedandthenextscenesmoothas longasyoudonotejectthecassetteifyouturn offyourcamcorder.Whenyouchangethe batterypack,setthePOWERswitchtoOFF (CHARGE).

If you leave your camcorder in the standby mode for 3 minutes

Yourcamcorderautomaticallyturnsoff.Thisis tosavebatterypowerandtopreventbatteryand tapewear.Toresumethestandbymode,setthe POWERswitchtoOFF(CHARGE)once,then turn it to CAMERA again.

З‡ÔËÒ¸ËÁÓ· ‡ÊÂÌËя

П ËϘ‡ÌËя

ПОУЪМУ Ф ЛТЪВ„МЛЪВ ВПВМ¸ ‰Оя Б‡ı‚‡Ъ‡ ‚Л‰ВУН‡ПВ ˚.

НВ Ф ЛН‡Т‡ИЪВТ¸ Н ‚ТЪ УВММУПЫ ПЛН УЩУМЫ ‚У ‚ ВПя Б‡ФЛТЛ.

П ЛПВ˜‡МЛВФУ ВКЛПЫБ‡ФЛТЛ

В‡¯‡ ‚Л‰ВУН‡ПВ ‡ ‚˚ФУОМяВЪ Б‡ФЛТ¸ Л ‚УТФ УЛБ‚В‰ВМЛВ ‚ ВКЛПВ SP (ТЪ‡М‰‡ ЪМУВ ‚УТФ УЛБ‚В‰ВМЛВ) Л ‚ ВКЛПВ LP (‰УО„УЛ„ ‡˛˘ВВ ‚УТФ УЛБ‚В‰ВМЛВ). В˚·В ЛЪВ НУП‡М‰Ы SP ЛОЛ LP ‚ ЫТЪ‡МУ‚Н‡ı ПВМ˛ (ТЪ . 85). В ВКЛПВ LP В˚ ПУКВЪВ ‚˚ФУОМяЪ¸ Б‡ФЛТ¸ ‚ 1,5 ‡Б‡ ‰УО¸¯В ФУ ‚ ВПВМЛ, ˜ВП ‚ВКЛПВ SP. П Л ‚˚ФУОМВМЛЛ М‡ В‡¯ВИ ‚Л‰ВУН‡ПВ В Б‡ФЛТЛ М‡ ОВМЪЫ ‚ ВКЛПВ LPВНУПВМ‰ЫВЪТя ‚УТФ УЛБ‚У‰ЛЪ¸ ˝ЪЫ ОВМЪЫ Ъ‡НКВ М‡ В‡¯ВИ ‚Л‰ВУН‡ПВ В.

П ЛПВ˜‡МЛВ ФУ ВКЛПЫ LOCK

ЕТОЛ В˚ ФВ В‰‚ЛМВЪВ ФВ ВНО˛˜‡ЪВО¸ LOCK ‚ОВ‚У, ФВ ВНО˛˜‡ЪВО¸ POWER ЫКВ МВ ПУКВЪ ·˚Ъ¸ ТОЫ˜‡ИМУ ЫТЪ‡МУ‚ОВМ ‚ ФУОУКВМЛВ MEMORY. РВКЛП LOCK ·Ы‰ВЪ ЫТЪ‡М‡‚ОЛ‚‡Ъ¸Тя ФУ ЫПУО˜‡МЛ˛.

ДÎяÓ·ÂÒÔ˜ÂÌËяÔ·‚ÌÓ„ÓÔ ÂıÓ‰‡

В˚ ПУКВЪВ ‚˚ФУОМяЪ¸ ФО‡‚М˚И ФВ ВıУ‰ ПВК‰Ы ФУТОВ‰МЛП Б‡ФЛТ‡ММ˚П ˝ФЛБУ‰УП Л ТОВ‰Ы˛˘ЛП ˝ФЛБУ‰УП ‰У ЪВı ФУ , ФУН‡ МВ ЛБ‚ОВ˜ВЪВ Н‡ТТВЪЫ Ф Л ‚˚НО˛˜ВММУП ФЛЪ‡МЛЛ. П Л Б‡ПВМВ ·‡Ъ‡ ВИМУ„У ·ОУН‡ ЫТЪ‡МУ‚ЛЪВ ФВ ВНО˛˜‡ЪВО¸ POWER ‚ ФУОУКВМЛВ OFF (CHARGE).

ЕТОЛ В˚ УТЪ‡‚ЛЪВ В‡¯Ы ‚Л‰ВУН‡ПВ Ы ‚ВКЛПВ УКЛ‰‡МЛя М‡ 3 ПЛМЫЪ˚

ВЛ‰ВУН‡ПВ ‡ ‚˚НО˛˜ЛЪТя ‡‚ЪУП‡ЪЛ˜ВТНЛ. ЭЪУ Ф В‰УЪ‚ ‡˘‡ВЪ ‡ТıУ‰ Б‡ я‰‡ ·‡Ъ‡ ВИМУ„У ·ОУН‡ Л ЛБМУТ ОВМЪ˚. ДОя ‚УБУ·МУ‚ОВМЛя ВКЛП‡ УКЛ‰‡МЛя ЫТЪ‡МУ‚ЛЪВ ФВ ВНО˛˜‡ЪВО¸ POWER ‚ ФУОУКВМЛВ ·ОУН‡ ЫТЪ‡МУ‚ЛЪВ ТМ‡˜‡О‡ ФВ ВНО˛˜‡ЪВО¸ POWER ‚ ФУОУКВМЛВ OFF (CHARGE), ‡ Б‡ЪВП ТМУ‚‡ ФУ‚В МЛЪВ В„У ‚ ФУОУКВМЛВ CAMERA.

22

Recording a picture

Adjusting the LCD screen

ToadjustthebrightnessoftheLCDscreen,press eitherofthetwobuttonsonLCDBRIGHT. TheLCDpanelmovesabout90degreestothe viewfindersideandabout180degreestothelens side.

IfyouturntheLCDpaneloversothatitfacesthe otherway,the indicatorappearsontheLCD screenandintheviewfinder ( Mirror mode).

to brighten/

я ˜Â LCD BRIGHT

to dim/ЪВПМВВ

WhenclosingtheLCDpanel,setitvertically untilitclicks,andswingitintothecamcorder body.

Note

WhenusingtheLCDscreenexceptinthemirror mode,theviewfinderautomaticallyturnsoff.

When you use the LCD screen outdoors in direct sunlight

TheLCDscreenmaybedifficulttosee.Ifthis happens,werecommendthatyouusethe viewfinder.

Picture in the mirror mode

ThepictureontheLCDisamirror-image. However,thepicturewillbenormalwhen recorded.

During recording in the mirror mode

YoucannotoperatetheZEROSETMEMORYon theRemoteCommander.

Indicators in the mirror mode

TheSTBYindicatorappearsas XzandRECas z.Someofotherindicatorsappearmirrorreversedandothersarenotdisplayed.

З‡ÔËÒ¸ËÁÓ· ‡ÊÂÌËя

Р„ÛÎË Ó‚Í‡ ˝Í ‡Ì‡ ЖКД

ДОя В„ЫОЛ У‚НЛ я НУТЪЛ ˝Н ‡М‡ ЖКД М‡КПЛЪВ У‰МЫ ЛБ НМУФУН М‡ LCD BRIGHT. П‡МВО¸ ЖКД ПУКВЪ ФВ В‰‚Л„‡Ъ¸Тя Ф ЛПВ МУ М‡ 90 „ ‡‰ЫТУ‚ ‚ ТЪУ УМЫ ‚Л‰УЛТН‡ЪВОя Л Ф ЛПВ МУ М‡ 180 „ ‡‰ЫТУ‚ ‚ ТЪУ УМЫ У·˙ВНЪЛ‚‡.

ЕÒÎË В˚ ÔÓ‚Â ÌÂÚ ԇÌÂθ ЖКД Ú‡Í, ˜ÚÓ Ó̇ ·Û‰ÂÚ Ì‡Ô ‡‚ÎÂ̇ ‚ ‰ Û„Û˛ ÒÚÓ ÓÌÛ, ̇ ˝Í ‡Ì ЖКД ÔÓя‚ËÚÒя Ë̉Ë͇ÚÓ (З ͇θÌ˚È ÂÊËÏ).

180°

90°

П Л Б‡Н ˚‚‡МЛЛ Ф‡МВОЛ ЖКД ЫТЪ‡МУ‚ЛЪВ ВВ ‚В ЪЛН‡О¸МУ, ФУН‡ МВ ‡Б‰‡ТЪТя ˘ВО˜УН, ‡ Б‡ЪВП Ф ЛТУВ‰ЛМЛЪВ ВВ Н НУ ФЫТЫ ‚Л‰ВУН‡ПВ ˚.

П ËϘ‡ÌËÂ

П Л ЛТФУО¸БУ‚‡МЛЛ ˝Н ‡М‡ ЖКД ‚Л‰УЛТН‡ЪВО¸ ‡‚ЪУП‡ЪЛ˜ВТНЛ ‚˚НО˛˜‡ВЪТя, Н УПВ БВ Н‡О¸МУ„У ВКЛП‡.

ЕТОЛ В˚ ЛТФУО¸БЫВЪВ ˝Н ‡М ЖКД ‚МВ ФУПВ˘ВМЛя ФУ‰ Ф яП˚П ТУОМВ˜М˚П Т‚ВЪУП

ВУБПУКМУ ·Ы‰ВЪ Ъ Ы‰МУ ‡Б„Оя‰ВЪ¸ ˝Н ‡М ЖКД. В ˝ЪУП ТОЫ˜‡В ВНУПВМ‰ЫВЪТя ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸ ‚Л‰УЛТН‡ЪВО¸.

ИБУ· ‡КВМЛВ ‚ БВ Н‡О¸МУП ВКЛПВ

ИБУ· ‡КВМЛВ М‡ ˝Н ‡МВ ЖКД ·Ы‰ВЪ УЪУ· ‡К‡Ъ¸Тя БВ Н‡О¸МУ. О‰М‡НУ Б‡ФЛТ¸ ЛБУ· ‡КВМЛя ·Ы‰ВЪ МУ П‡О¸МУИ.

ВУ ‚ ВПя Б‡ФЛТЛ ‚ БВ Н‡О¸МУП ВКЛПВ

В˚ МВ ПУКВЪВ УФВ Л У‚‡Ъ¸ НМУФНУИ ZERO SET MEMORY М‡ ФЫО¸ЪВ ‰ЛТЪ‡МˆЛУММУ„У ЫФ ‡‚ОВМЛя.

ИМ‰ЛН‡ЪУ ˚ ‚ БВ Н‡О¸МУП ВКЛПВ

И̉Ë͇ÚÓ STBY ÔÓя‚ËÚÒя ‚ ‚ˉ Xz, ‡ Ë̉Ë͇ÚÓ REC ‚ ‚ˉ z. НВНУЪУ ˚В ‰ Ы„ЛВ ЛМ‰ЛН‡ЪУ ˚ ФУя‚яЪТя ‚ БВ Н‡О¸МУ УЪУ· ‡КВММУП ‚Л‰В, ‡ МВНУЪУ ˚В ЛБ МЛı МВ ·Ы‰ЫЪ УЪУ· ‡К‡Ъ¸Тя ТУ‚ТВП.

ФУОУКВМЛя ОТМУ‚М˚В – З‡ФЛТ¸ Basics – Recording

23

Recording a picture

After recording

(1) SetthePOWERswitchtoOFF(CHARGE).

(2) ClosetheLCDpanel.

(3) Ejectthecassette.

З‡ÔËÒ¸ËÁÓ· ‡ÊÂÌËя

ПУТОВБ‡ФЛТЛ

(1) УТЪ‡МУ‚ЛЪВ ФВ ВНО˛˜‡ЪВО¸ POWER ‚ ФУОУКВМЛВ OFF (CHARGE).

(2) З‡Í ÓÈÚ ԇÌÂθ ЖКД. (3) ИБ‚ОВНЛЪВ Н‡ТТВЪЫ.

Using the zoom feature

Move the power zoom lever a little for a slower zoom.Moveitfurtherforafasterzoom.

Usingthezoomfunctionsparinglyresultsin better-lookingrecordings.

“T”side: fortelephoto(subjectappearscloser) “W”side: forwide-angle(subjectappearsfarther

away)

ИÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÙÛÌ͈ËË Ì‡ÂÁ‰‡

‚ˉÂÓ͇Ï ˚

ПВ В‰‚ЛМ¸ЪВ ˚˜‡„ Ф Л‚У‰МУ„У ‚‡ ЛУУ·˙ВНЪЛ‚‡ ТОВ„Н‡ ‰Оя УЪМУТЛЪВО¸МУ ПВ‰ОВММУ„У М‡ВБ‰‡ ‚Л‰ВУН‡ПВ ˚. ПВ В‰‚ЛМ¸ЪВ В„У ТЛО¸МВВ ‰Оя ЫТНУ ВММУ„У М‡ВБ‰‡ ‚Л‰ВУН‡ПВ ˚.

ИÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÙÛÌ͈ËË Ì‡ÂÁ‰‡ ‚ˉÂÓ͇Ï ˚ ‚ Ì·Óθ¯ÓÏ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Â Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚ Ì‡ËÎÛ˜¯Ë ÂÁÛθڇÚ˚.

СЪУ УМ‡ “Т”: ‰Оя ЪВОВЩУЪУ (У·˙ВНЪ Ф Л·ОЛК‡ВЪТя)

СÚÓ Ó̇ “W”: ‰Îя ¯Ë ÓÍÓÛ„ÓθÌÓ„Ó ‚ˉ‡ (Ó·˙ÂÍÚ Û‰‡ÎяÂÚÒя)

 

W

T

 

W

T

W

T

Zoomgreaterthan25 ×isperformeddigitally.To activatedigitalzoom,selectthedigitalzoom power in D ZOOM in the menu settings. (p. 85) Thepicturequalitydeterioratesasthepictureis processeddigitally.

Н‡ÂÁ‰ ‚ˉÂÓ͇Ï ˚ ·ÓΠ25× ‚˚ÔÓÎÌяÂÚÒя ˆËÙ Ó‚˚Ï ÏÂÚÓ‰ÓÏ. ДÎя Ô Ë‚Â‰ÂÌËя ‚ ‰ÂÈÒÚ‚Ë ˆËÙ Ó‚Ó„Ó ‚‡ ËÓÓ·˙ÂÍÚË‚‡ ‚˚·Â ËÚÂ Ô Ë‚Ó‰ÌÓÈ ˆËÙ Ó‚ÓÈ ‚‡ ËÓÓ·˙ÂÍÚË‚ D ZOOM ‚ ÛÒÚ‡Ìӂ͇ı ÏÂÌ˛ (ÒÚ . 85).

ПУТНУО¸НЫ У· ‡·УЪН‡ ЛБУ· ‡КВМЛя ‚˚ФУОМяВЪТя ˆЛЩ У‚˚П ТФУТУ·УП, Н‡˜ВТЪ‚У ЛБУ· ‡КВМЛя МВТНУО¸НУ ЫıЫ‰¯ЛЪТя.

Therightsideofthebarshowsthedigitalzoomingzone.

 

 

 

 

 

 

 

 

W

 

 

 

T

 

 

 

 

 

 

Thedigitalzoomingzoneappears whenyouselectthe

 

 

 

 

 

 

 

digital zoom power in D ZOOM in the menu settings./

 

 

 

 

 

 

 

П ‡‚‡я ТЪУ УМ‡ ФУОУТ˚ М‡ ˝Н ‡МВ ФУН‡Б˚‚‡ВЪ БУМЫ

 

 

 

 

 

 

 

ˆЛЩ У‚УИ Ъ ‡МТЩУН‡ˆЛЛ.

 

 

 

 

 

 

 

ЕÒÎË В˚ ‚˚·Â ËÚÂ Ô Ë‚Ó‰ÌÓÈ ˆËÙ Ó‚ÓÈ

 

 

 

 

 

 

‚‡ ËÓÓ·˙ÂÍÚË‚ D ZOOM ‚ ÛÒÚ‡Ìӂ͇ı ÏÂÌ˛,

 

 

 

 

 

 

ФУя‚ЛЪТя БУМ‡ ˆЛЩ У‚УИ Ъ ‡МТЩУН‡ˆЛЛ.

 

 

 

 

 

 

24

Recording a picture

Notes on digital zoom

•Digitalzoomstartstofunctionwhenzoom exceeds25 ×.

•Thepicturequalitydeterioratesasyougo towardthe“T”side.

When you shoot close to a subject

Ifyoucannotgetasharpfocus,movethepower zoomlevertothe“W”sideuntilthefocusis sharp.Youcanshootasubjectthatisatleast about 80 cm (about 2 feet 5/8 inch) away from thelenssurfaceinthetelephotoposition,or about 1 cm (about 1/2 inch) away in the wideangleposition.

To record pictures with the viewfinder – adjusting the viewfinder

IfyourecordpictureswiththeLCDpanelclosed, checkthepicturewiththeviewfinder.Adjustthe viewfinderlenstoyoureyesightsothatthe indicatorsintheviewfindercomeintosharp focus.

Lift up the viewfinder and move the viewfinder lensadjustmentlever.

З‡ÔËÒ¸ËÁÓ· ‡ÊÂÌËя

П ËϘ‡ÌËя Í Ì‡ÂÁ‰Û ‚ˉÂÓ͇Ï ˚

 

ˆËÙ Ó‚˚Ï ÏÂÚÓ‰ÓÏ

 

• ЦËÙ Ó‚ÓÈ ‚‡ ËÓÓ·˙ÂÍÚË‚ ̇˜Ë̇ÂÚ

 

Ò ‡·‡Ú˚‚‡Ú¸ ‚ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË Ì‡ÂÁ‰

 

‚ˉÂÓ͇Ï ˚ Ô Â‚˚¯‡ÂÚ 25×.

 

• К‡˜ÂÒÚ‚Ó ËÁÓ· ‡ÊÂÌËя ÛıÛ‰¯‡ÂÚÒя ÔÓ Ï Â

 

 

Ф Л·ОЛКВМЛя Н ТЪУ УМВ “Т”.

Recording

ФУОУКВМЛя

П Л Т˙ВПНВ У·˙ВНЪ‡ Т ·ОЛБНУ„У

 

ЕТОЛ В˚ МВ ПУКВЪВ ФУОЫ˜ЛЪ¸ ˜ВЪНУИ

‚‡ ËÓÓ·˙ÂÍÚË‚‡ ÒÚÓ ÓÌÛ “W” ‰Ó ÔÓÎÛ˜ÂÌËя

Basics

ЩУНЫТЛ У‚НЛ, ФВ В‰‚ЛМ¸ЪВ ˚˜‡„ Ф Л‚У‰МУ„У

 

˜ВЪНУИ ЩУНЫТЛ У‚НЛ. В˚ ПУКВЪВ ‚˚ФУОМяЪ¸

 

Т˙ВПНЫ У·˙ВНЪ‡ ‚ ФУОУКВМЛЛ ЪВОВЩУЪУ,

З‡ÔËÒ¸

‡ТТЪУяМЛЛ 80 ТП УЪ ФУ‚В ıМУТЪЛ У·˙ВНЪЛ‚‡

НУЪУ ˚И УЪТЪУЛЪ ФУ Н ‡ИМВИ ПВ В М‡

 

ЛОЛ КВ УНУОУ 1 ТП ‚ ФУОУКВМЛЛ

ОÒÌÓ‚Ì˚Â

¯Ë ÓÍÓÛ„ÓθÌÓ„Ó ‚ˉ‡.

 

ДОяБ‡ФЛТЛЛБУ· ‡КВМЛИТ

 

ÔÓÏÓ˘¸˛ ‚ˉÓËÒ͇ÚÂÎя

ФУОУКВМЛя

– „ÛÎË Ó‚Í‡‚ˉÓËÒ͇ÚÂÎя

 

ЕÒÎË В˚ ·Û‰ÂÚ Á‡ÔËÒ˚‚‡Ú¸ ËÁÓ· ‡ÊÂÌËя Ô Ë

 

Á‡Í ˚ÚÓÈ Ô‡ÌÂÎË ЖКД, Ô Ó‚Â ¸ÚÂ

 

ЛБУ· ‡КВМЛВ Т ФУПУ˘¸˛ ‚Л‰УЛТН‡ЪВОя.

 

ОÚ Â„ÛÎË ÛÈÚ ӷ˙ÂÍÚË‚ ‚ˉÓËÒ͇ÚÂÎя ‚

 

ТУУЪ‚ВЪТЪ‚ЛЛ ТУ Т‚УЛП Б ВМЛВП, Ъ‡Н ˜ЪУ·˚

 

Ë̉Ë͇ÚÓ ˚ ‚ ‚ˉÓËÒ͇ÚÂΠ·˚ÎË ˜ÂÚÍÓ

 

ТЩУНЫТЛ У‚‡М˚.

 

ПУ‰МЛПЛЪВ ‚Л‰УЛТН‡ЪВО¸ Л ФУ‰‚Л„‡ИЪВ ˚˜‡„

 

„ÛÎË Ó‚ÍË Ó·˙ÂÍÚË‚‡ ‚ˉÓËÒ͇ÚÂÎя.

 

25

Recording a picture

 

З‡ÔËÒ¸ËÁÓ· ‡ÊÂÌËя

 

 

 

 

 

 

Indicators displayed in the

 

И̉Ë͇ÚÓ ˚, ÓÚÓ· ‡Ê‡ÂÏ˚ ‚

recording mode

 

ВКЛПВБ‡ФЛТЛ

Theindicatorsarenotrecordedontape.

 

ИМ‰ЛН‡ЪУ ˚ МВ Б‡ФЛТ˚‚‡˛ЪТя М‡ ОВМЪЫ.

Remaining battery time indicator/

ИМ‰ЛН‡ЪУ ‚ ВПВМЛУТЪ‡‚¯В„УТяБ‡ я‰‡·‡Ъ‡ ВИМУ„У·ОУН‡

Format indicator/И̉Ë͇ÚÓ ÙÓ Ï‡Ú‡

Recording mode indicator/И̉Ë͇ÚÓ ÂÊËχÁ‡ÔËÒË

STBY/REC indicator/И̉Ë͇ÚÓ STBY/REC

40min SP REC 0:00:01

4

7

2000

12:05:56

Time code/Tape counter indicator/

КУ‰ ‚ ВПВМЛ/ИМ‰ЛН‡ЪУ Т˜ВЪ˜ЛН‡ ОВМЪ˚

Remaining tape indicator

This appears after you start to record for a while./

И̉Ë͇ÚÓ ÓÒÚ‡‚¯ÂÈÒя ÎÂÌÚ˚

ЭЪУЪ ЛМ‰ЛН‡ЪУ ФУя‚ОяВЪТя ˜В ВБ МВТНУО¸НУ ТВНЫМ‰ ФУТОВ ЫТЪ‡МУ‚НЛ Н‡ТТВЪ˚.

Time indicator/ИМ‰ЛН‡ЪУ ‚ ВПВМЛ

ThisisdisplayedforfivesecondsafterthePOWERswitchis set to CAMERA or MEMORY./

ОМ УЪУ· ‡К‡ВЪТя УНУОУ ФяЪЛ ТВНЫМ‰ ФУТОВ ЪУ„У, Н‡Н ФВ ВНО˛˜‡ЪВО¸ POWER ЫТЪ‡МУ‚ОВМ ‚ ФУОУКВМЛВ CAMERA ЛОЛ MEMORY.

Date indicator/И̉Ë͇ÚÓ ‰‡Ú˚

ThisisdisplayedforfivesecondsafterthePOWERswitchis set to CAMERA or MEMORY./

ОМ УЪУ· ‡К‡ВЪТя УНУОУ ФяЪЛ ТВНЫМ‰ ФУТОВ ЪУ„У, Н‡Н ФВ ВНО˛˜‡ЪВО¸ POWER ЫТЪ‡МУ‚ОВМ ‚ ФУОУКВМЛВ CAMERA ЛОЛ MEMORY.

Time code (for tapes recorded in the Digital8

КУ‰ ‚ ВПВМЛ (ЪУО¸НУ ‰Оя ОВМЪ,

system only)

Б‡ФЛТ‡ММ˚ı ‚ ˆЛЩ У‚УИ ТЛТЪВПВ Digital8 )

Thetimecodeindicatestherecordingor

КУ‰ ‚ ВПВМЛ ЫН‡Б˚‚‡ВЪ ‚ ВПя Б‡ФЛТЛ ЛОЛ

playbacktime,“0:00:00”(hours:minutes:

‚УТФ УЛБ‚В‰ВМЛя, “0:00:00” (˜‡Т˚: ПЛМЫЪ˚:

seconds)inCAMERAmodeand“0:00:00:00”

ТВНЫМ‰˚) ‚ ВКЛПВ CAMERA Л “0:00:00:00”

(hours:minutes:seconds:frames)inVTR(DCR-

(˜‡Т˚: ПЛМЫЪ˚: ТВНЫМ‰˚: Н‡‰ ˚) ‚ ВКЛПВ

TRV620E) or PLAYER (DCR-TRV420E/

VTR (DCR-TRV620E) ËÎË PLAYER

TRV520E)mode.Youcannotrewriteonlythe

(DCR-TRV420E/TRV520E). В˚ МВ ПУКВЪВ

timecode.

ФВ ВБ‡ФЛТ‡Ъ¸ ЪУО¸НУ НУ‰ ‚ ВПВМЛ.

When you play back tapes recorded in the Hi8/

П Ë ‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËË ÎÂÌÚ, Á‡ÔËÒ‡ÌÌ˚ı ‚

standard8system,thetapecounterappears.

ТЛТЪВПВ Hi8/ТЪ‡М‰‡ ЪМУИ ТЛТЪВПВ 8,

Youcannotresetthetimecodeorthetape

ÔÓя‚ÎяÂÚÒя Ò˜ÂÚ˜ËÍ ÎÂÌÚ˚.

counter.

В˚ МВ ПУКВЪВ ФВ ВЫТЪ‡МУ‚ЛЪ¸ НУ‰ ‚ ВПВМЛ

 

ËÎË Ò˜ÂÚ˜ËÍ ÎÂÌÚ˚.

26

Recording a picture

 

З‡ÔËÒ¸ËÁÓ· ‡ÊÂÌËя

 

 

 

 

 

 

Shooting backlit subjects

 

С˙ÂÏ͇ Ó·˙ÂÍÚÓ‚ Ò Á‡‰ÌÂÈ

– BACK LIGHT

 

ФУ‰Т‚ВЪНУИ–BACKLIGHT

Whenyoushootasubjectwiththelightsource

 

ЕÒÎË В˚ ‚˚ÔÓÎÌяÂÚ Ò˙ÂÏÍÛ Ó·˙ÂÍÚ‡ Ò

behindthesubjectorasubjectwithalight

 

ЛТЪУ˜МЛНУП Т‚ВЪ‡ ФУБ‡‰Л МВ„У ЛОЛ КВ

background,usethebacklightfunction.

 

У·˙ВНЪ‡ ТУ Т‚ВЪО˚П ЩУМУП, ЛТФУО¸БЫИЪВ

 

 

ÙÛÌÍˆË˛ Á‡‰ÌÂÈ ÔÓ‰Ò‚ÂÚÍË.

Press BACK LIGHT in CAMERA or MEMORY

 

 

mode.

 

Н‡КПЛЪВ НМУФНЫ BACK LIGHT ‚ ВКЛПВ

The .indicator appears on the LCD screen or in

 

CAMERA ËÎË MEMORY.

theviewfinder.

 

В ‚ˉÓËÒ͇ÚÂΠËÎË Ì‡ ˝Í ‡Ì ЖКД ÔÓя‚ËÚÒя

Tocancel,pressBACKLIGHTagain.

 

Ë̉Ë͇ÚÓ .

 

 

ДОя УЪПВМ˚ М‡КПЛЪВ НМУФНЫ BACK LIGHT

 

 

¢ ‡Á.

BACK LIGHT

If you press EXPOSURE when shooting backlit

ЕТОЛ ‚˚ М‡КПВЪВ НМУФНЫ EXPOSURE Ф Л

subjects

‚˚ФУОМВМЛЛ Т˙ВПНЛ У·˙ВНЪУ‚ Т Б‡‰МВИ

Thebacklightfunctioniscanceled.

ФУ‰Т‚ВЪНУИ

 

ФЫМНˆЛя Б‡‰МВИ ФУ‰Т‚ВЪНЛ ·Ы‰ВЪ УЪПВМВМ‡.

ФУОУКВМЛя ОТМУ‚М˚В – З‡ФЛТ¸ Basics – Recording

27

Recording a picture

Shooting in the dark

–NightShot/Super NightShot

TheNightShotfunctionenablesyoutoshoota subjectinadarkplace.Forexample,youcan satisfactorilyrecordtheenvironmentof nocturnalanimalsforobservationwhenyouuse thisfunction.

While your camcorder is in CAMERA or MEMORY mode, slide NIGHTSHOT to ON.

and“NIGHTSHOT”indicatorsflashonthe LCDscreenorintheviewfinder.

TocanceltheNightShotfunction,slide NIGHTSHOT to OFF.

NIGHTSHOT

OFF

ON SUPER NIGHTSHOT

З‡ÔËÒ¸ËÁÓ· ‡ÊÂÌËя

С˙ВПН‡ ‚ ЪВПМУЪВ

– НӘ̇я Ò˙ÂÏ͇/НӘ̇я ÒÛÔ Ò˙ÂÏ͇

ФЫМНˆЛя МУ˜МУИ Т˙ВПНЛ ФУБ‚УОяВЪ В‡П ‚˚ФУОМяЪ¸ Т˙ВПНЫ У·˙ВНЪУ‚ ‚ ЪВПМ˚ı ПВТЪ‡ı. Н‡Ф ЛПВ , В˚ ТПУКВЪВ Т ЫТФВıУП ‚˚ФУОМяЪ¸ Т˙ВПНЫ МУ˜М˚ı КЛ‚УЪМ˚ı ‰Оя М‡·О˛‰ВМЛя Ф Л ЛТФУО¸БУ‚‡МЛЛ ‰‡ММУИ ЩЫМНˆЛЛ.

В ЪУ ‚ ВПя, НУ„‰‡ ‚Л‰ВУН‡ПВ ‡ М‡ıУ‰ЛЪТя ‚ВКЛПВ CAMERA ЛОЛ MEMORY, ФВ В‰‚ЛМ¸ЪВ ФВ ВНО˛˜‡ЪВО¸ NIGHTSHOT ‚ ФУОУКВМЛВ ON. ИМ‰ЛН‡ЪУ ˚ Л “NIGHTSHOT” М‡˜МЫЪ ПЛ„‡Ъ¸ М‡ ˝Н ‡МВ ЖКД ЛОЛ ‚ ‚Л‰УЛТН‡ЪВОВ. ДОя УЪПВМ˚ ЩЫМНˆЛЛ МУ˜МУИ Т˙ВПНЛ ФВ В‰‚ЛМ¸ЪВ ФВ ВНО˛˜‡ЪВО¸ NIGHTSHOT ‚ ФУОУКВМЛЛ OFF.

NightShot Light emitter/

ИÁÎÛ˜‡ÚÂθÔÓ‰Ò‚ÂÚÍË ‰Îя ÌÓ˜ÌÓÈ Ò˙ÂÏÍË

Using SUPER NIGHTSHOT

TheSuperNightShotmodemakessubjectsupto 16timesbrighterthanthoserecordedinthe NightShotmode.

(1) Slide NIGHTSHOT to ON in CAMERA mode.

and“NIGHTSHOT”indicatorsflashonthe LCDscreenorintheviewfinder.

(2) PressSUPERNIGHTSHOT. and“SUPER NIGHTSHOT” indicators flash on the LCD screenorintheviewfinder.

TocanceltheSuperNightShotmode,press SUPER NIGHTSHOT again.

Using the NightShot Light

ThepicturewillbeclearerwiththeNightShot

Lighton.ToenableNightShotLight,set

N.S.LIGHT to ON in the menu settings (p. 85).

28

ИÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÂÊËχ SUPER NIGHTSHOT

РВКЛП МУ˜МУИ ТЫФВ Т˙ВПНЛ ФУБ‚УОяВЪ Т‰ВО‡Ъ¸ У·˙ВНЪ˚ ·УОВВ ˜ВП ‚ 16 ‡Б я ˜В, ˜ВП ‚ ТОЫ˜‡В, ВТОЛ В˚ ·Ы‰ВЪВ ‚˚ФУОМяЪ¸ Т˙ВПНЫ ‚ ЪВПМУЪВ ‚ ВКЛПВ МУ˜МУИ Т˙ВПНЛ.

(1) ПВ В‰‚ЛМ¸ЪВ ФВ ВНО˛˜‡ЪВО¸ NIGHTSHOT ‚ ФУОУКВМЛВ ON ‚ ВКЛПВ CAMERA. Н‡ ˝Н ‡МВ ЖКД ЛОЛ ‚ ‚Л‰УЛТН‡ЪВОВ ФУя‚яЪТя ЛМ‰ЛН‡ЪУ ˚ Л “NIGHTSHOT”.

(2) Н‡КПЛЪВ НМУФНЫ SUPER NIGHTSHOT. Н‡ ˝Н ‡МВ ЖКД ЛОЛ ‚ ‚Л‰УЛТН‡ЪВОВ М‡˜МЫЪ ПЛ„‡Ъ¸ ЛМ‰ЛН‡ЪУ ˚ Л “SUPER NIGHTSHOT”.

ДОя УЪПВМ˚ ВКЛП‡ МУ˜МУИ ТЫФВ Т˙ВПНЛ М‡КПЛЪВ НМУФНЫ SUPER NIGHTSHOT В˘В‡Б.

ИÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÔÓ‰Ò‚ÂÚÍË ‰Îя ÌÓ˜ÌÓÈ Ò˙ÂÏÍË

ИБУ· ‡КВМЛВ ТЪ‡МВЪ я ˜В, ВТОЛ ‚НО˛˜ЛЪ¸ ЩЫМНˆЛ˛ МУ˜МУИ ФУ‰Т‚ВЪНЛ. ДОя ‚НО˛˜ВМЛя ЩЫМНˆЛЛ МУ˜МУИ ФУ‰Т‚ВЪНЛ ЫТЪ‡МУ‚ЛЪВ ФВ ВНО˛˜‡ЪВО¸ N.S.LIGHT ‚ ФУОУКВМЛВ ON ‚ ЫТЪ‡МУ‚Н‡ı ПВМ˛ (cЪ . 85).

Recording a picture

 

З‡ÔËÒ¸ËÁÓ· ‡ÊÂÌËя

 

 

 

 

 

 

Notes

•DonotusetheNightShotfunctioninbright places(ex.outdoorsinthedaytime).Thismay causeyourcamcordertomalfunction.

•When you keep NIGHTSHOT set to ON in normalrecording,thepicturemayberecorded inincorrectorunnaturalcolours.

•Iffocusingisdifficultwiththeautofocusmode whenusingtheNightShotfunction,focus manually.

While using the NightShot function, you can not use the following functions:

Exposure

PROGRAM AE

While using the Super NightShot function, you can not use the following functions:

Fader

Digitaleffect

Exposure

PROGRAM AE

Shutter speed in the Super NightShot mode

Theshutterspeedwillbeautomaticallychanged dependingonthebrightnessofthebackground. Themotionofthepicturewillbeslow.

NightShot Light

NightShotLightraysareinfraredandsoare invisible.Themaximumshootingdistanceusing theNightShotLightisabout3m(10feet).

П ËϘ‡ÌËя

НВ ЛТФУО¸БЫИЪВ ЩЫМНˆЛ˛ МУ˜МУИ Т˙ВПНЛ ‚ я НЛı ПВТЪ‡ı (М‡Ф ЛПВ , М‡ ЫОЛˆВ ‚ ‰МВ‚МУВ ‚ ВПя). ЭЪУ ПУКВЪ Ф Л‚ВТЪЛ Н МВЛТФ ‡‚МУТЪЛ В‡¯ВИ ‚Л‰ВУН‡ПВ ˚.

П Л Ы‰В К‡МЛЛ ЫТЪ‡МУ‚НЛ NIGHTSHOT ‚ ФУОУКВМЛЛ ON Ф Л МУ П‡О¸МУИ Б‡ФЛТЛ ЛБУ· ‡КВМЛВ ПУКВЪ ·˚Ъ¸ Б‡ФЛТ‡МУ ‚ МВФ ‡‚ЛО¸М˚ı ЛОЛ МВВТЪВТЪ‚ВММ˚ı ˆ‚ВЪ‡ı.

ЕТОЛ ЩУНЫТЛ У‚Н‡ Б‡Ъ Ы‰МВМ‡ ‚ ‡‚ЪУП‡ЪЛ˜ВТНУП ВКЛПВ Ф Л ЛТФУО¸БУ‚‡МЛЛ ЩЫМНˆЛЛ МУ˜МУИ Т˙ВПНЛ, ‚˚ФУОМЛЪВ ЩУНЫТЛ У‚НЫ ‚ Ы˜МЫ˛.

П Л ЛТФУО¸БУ‚‡МЛЛ ЩЫМНˆЛЛ МУ˜МУИ Т˙ВПНЛ В˚ МВ ПУКВЪВ ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸ ТОВ‰Ы˛˘ЛВ ЩЫМНˆЛЛ:

ЭНТФУБЛˆЛя

PROGRAM AE

П Л ЛТФУО¸БУ‚‡МЛЛ ЩЫМНˆЛЛ МУ˜МУИ ТЫФВ Т˙ВПНЛ В˚ МВ ПУКВЪВ ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸ ТОВ‰Ы˛˘ЛВ ЩЫМНˆЛЛ:

ФÂȉÂ

ЦЛЩ У‚УИ ˝ЩЩВНЪ

ЭНТФУБЛˆЛя

PROGRAM AE

СНУ УТЪ¸ Б‡Ъ‚У ‡ ‚ ВКЛПВ МУ˜МУИ ТЫФВ Т˙ВПНЛ

СНУ УТЪ¸ Б‡Ъ‚У ‡ ·Ы‰ВЪ ‡‚ЪУП‡ЪЛ˜ВТНЛ ЛБПВМяЪ¸Тя ‚ Б‡‚ЛТЛПУТЪЛ УЪ я НУТЪЛ ЩУМ‡. ВУТФ УЛБ‚В‰ВМЛВ ЛБУ· ‡КВМЛя ·Ы‰ВЪ Б‡ПВ‰ОВММ˚П.

ПÓ‰Ò‚ÂÚ͇ ‰Îя ÌÓ˜ÌÓÈ Ò˙ÂÏÍË

ЛЫ˜Л ФУ‰Т‚ВЪНЛ ‰Оя МУ˜МУИ Т˙ВПНЛ я‚Оя˛ЪТя ЛМЩ ‡Н ‡ТМ˚ПЛ Л ФУ˝ЪУПЫ МВ‚Л‰ЛП˚ПЛ. М‡НТЛП‡О¸МУВ ‡ТТЪУяМЛВ ‰Оя Т˙ВПНЛ Ф Л ЛТФУО¸БУ‚‡МЛЛ ФУ‰Т‚ВЪНЛ ‰Оя МУ˜МУИ Т˙ВПНЛ‡‚МУ Ф ЛПВ МУ 3 П.

ФУОУКВМЛя ОТМУ‚М˚В – З‡ФЛТ¸ Basics – Recording

29

Recording a picture

Self-timer recording

Recordingwiththeself-timerstartsin10seconds automatically.

Thismodeisusefulwhenyouwanttorecord yourself.YoucanalsousetheRemote Commanderforthisoperation.

(1)Press (self-timer)inthestandbymode. The (self-timer)indicatorappearsonthe LCDscreenorintheviewfinder.

(2)PressSTART/STOP.

Self-timerstartscountingdownfrom10with abeepsound.Inthelasttwosecondsofthe countdown,thebeepsoundgetsfaster,then recordingstartsautomatically.

START/STOP

1 (self-timer)/

(Ú‡ÈÏ ҇ÏÓÁ‡ÔÛÒ͇)

To stop the self-timer recording

PressSTART/STOP.

UsetheRemoteCommanderforconvenience.

To record still images using the selftimer

PressPHOTOinstep2.(P.43)

To cancel self-timer recording

Press (self-timer)sothatthe indicator disappearsfromtheLCDorviewfinderscreen whileyourcamcorderisinthestandbymode.

Note

Theself-timerrecordingmodeisautomatically cancelledwhen:

Self-timerrecordingisfinished.

ThePOWERswitchissettoOFF(CHARGE), VTR(DCR-TRV620E)orPLAYER(DCR- TRV420E/TRV520E).

30

З‡ÔËÒ¸ËÁÓ· ‡ÊÂÌËя

З‡ÔËÒ¸ÔÓÚ‡ÈÏ ÛÒ‡ÏÓÁ‡ÔÛÒ͇

З‡ФЛТ¸ Т ФУПУ˘¸˛ Ъ‡ИПВ ‡ Т‡ПУБ‡ФЫТН‡ М‡˜МВЪТя ˜В ВБ 10 ТВНЫМ‰ ‡‚ЪУП‡ЪЛ˜ВТНЛ. ЭЪУЪ ВКЛП я‚ОяВЪТя ФУОВБМ˚П ‚ ЪУП ТОЫ˜‡В, ВТОЛ В˚ ıУЪЛЪВ ‚˚ФУОМЛЪ¸ Б‡ФЛТ¸ Т‡ПУ„У ТВ·я. ДОя ˝ЪУИ УФВ ‡ˆЛЛ В˚ ПУКВЪВ Ъ‡НКВ ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸ ФЫО¸Ъ ‰ЛТЪ‡МˆЛУММУ„У ЫФ ‡‚ОВМЛя.

(1) Н‡КПЛЪВ НМУФНЫ (Ъ‡ИПВ Т‡ПУБ‡ФЫТН‡) ‚ ВКЛПВ УКЛ‰‡МЛя. Н‡ ˝Н ‡МВ ЖКД ЛОЛ ‚ ‚Л‰УЛТН‡ЪВОВ ФУя‚ЛЪТя ЛМ‰ЛН‡ЪУ (Ъ‡ИПВ Т‡ПУБ‡ФЫТН‡).

(2) Н‡КПЛЪВ НМУФНЫ START/STOP. Т‡ИПВ Т‡ПУБ‡ФЫТН‡ М‡˜МВЪ У· ‡ЪМ˚И УЪТ˜ВЪ УЪ 10 Т БЫППВ М˚П ТЛ„М‡ОУП. В

ФУТОВ‰МЛВ ‰‚В ТВНЫМ‰˚ У· ‡ЪМУ„У УЪТ˜ВЪ‡ БЫППВ М˚И ТЛ„М‡О ·Ы‰ВЪ Б‚Ы˜‡Ъ¸ ˜‡˘В, ‡ Б‡ЪВП ‡‚ЪУП‡ЪЛ˜ВТНЛ М‡˜МВЪТя Б‡ФЛТ¸.

2

VTR

(

 

OFF CHARGE

 

)

 

CAMERA

MEMORY

ДÎя ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Ú‡ÈÏ ‡ Ò‡ÏÓÁ‡ÔÛÒ͇

Н‡КПЛЪВ НМУФНЫ START/STOP. ИТФУО¸БЫИЪВ ‰Оя Ы‰У·ТЪ‚‡ ФЫО¸Ъ ‰ЛТЪ‡МˆЛУММУ„У ЫФ ‡‚ОВМЛя.

ДОя Б‡ФЛТЛ МВФУ‰‚ЛКМ˚ı ЛБУ· ‡КВМЛИ Т ФУПУ˘¸˛ Ъ‡ИПВ ‡ Т‡ПУБ‡ФЫТН‡

Н‡КПЛЪВ НМУФНЫ PHOTO ‚ ФЫМНЪВ 2. (ТЪ . 43)

ДОя УЪПВМ˚ Б‡ФЛТЛ ФУ Ъ‡ИПВ Ы Т‡ПУБ‡ФЫТН‡

Н‡КПЛЪВ НМУФНЫ (Ъ‡ИПВ Т‡ПУБ‡ФЫТН‡), Ъ‡Н ˜ЪУ·˚ ЛМ‰ЛН‡ЪУ ЛТ˜ВБ c ˝Н ‡М‡ ЖКД ЛОЛ ‚Л‰УЛТН‡ЪВОя ‚ ЪУ ‚ ВПя, НУ„‰‡ В‡¯‡ ‚Л‰ВУН‡ПВ ‡ М‡ıУ‰ЛЪТя ‚ ВКЛПВ УКЛ‰‡МЛя.

П ËϘ‡ÌËÂ

РВКЛП Б‡ФЛТЛ ФУ Ъ‡ИПВ Ы Т‡ПУБ‡ФЫТН‡ ·Ы‰ВЪ ‡‚ЪУП‡ЪЛ˜ВТНЛ УЪПВМВМ ‚ ТОЫ˜‡яı:

ОÍÓ̘‡ÌËя Á‡ÔËÒË ÔÓ Ú‡ÈÏÂ Û Ò‡ÏÓÁ‡ÔÛÒ͇.

УТЪ‡МУ‚НЛ ФВ ВНО˛˜‡ЪВОя POWER ‚ ФУОУКВМЛВ OFF (CHARGE), VTR (ПУ‰ВО¸ DCR-TRV620E) ËÎË PLAYER (ÏÓ‰Âθ DCRTRV420E/TRV520E).

Loading...
+ 150 hidden pages