Siemens GIGASET C610A IP Manual

0 (0)

Félicitations

En achetant un Gigaset, vous avez choisi une marque qui est synonyme de perenité. Le conditionnement de ce produit est écologique !

Pour en savoir plus : www.gigaset.com.

Consignes de sécurité

Attention :

Lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant utilisation.

Informer les enfants sur les recommandations qui y figurent et les mettre en garde contre les risques liés à l'utilisation du téléphone.

>Utiliser exclusivement le bloc-secteur fourni, comme indiqué au dos de la base.

Utiliser exclusivement les câbles fournis pour le raccordement de la ligne fixe et du LAN et ne les brancher que sur les prises prévues à cet effet.

>Utiliser uniquement des batteries rechargeables correspondant aux spécifications (voir CD fourni). Tout autre type de batterie est susceptible d'entraîner un risque considérable pour la santé et de provoquer des blessures.

>Lors de la mise en place des batteries rechargeables, respecter la polarité et utiliser le type de batterie indiqué dans le manuel d'utilisation (se reporter aux symboles figurant dans ou sur le compartiment de batteries du combiné).

>Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux. Tenir compte des recommandations émises à ce sujet par le corps médical.

Si vous utilisez des appareils médicaux (par ex. un stimulateur cardiaque), veuillez vous renseigner auprès du fabricant de l'appareil. On vous indiquera dans quelle mesure les appareils correspondants sont sensibles aux énergies externes à haute fréquence. Vous trouverez les caractéristiques techniques de ce produit Gigaset dans le chapitre « Annexe » du mode d'emploi détaillé (voir CD fourni).

>Ne pas porter le combiné à l'oreille lorsqu'il sonne ou lorsque la fonction Mains-Libres est activée, ceci pouvant entraîner des troubles auditifs durables et importants.

Votre Gigaset est compatible avec la plupart des appareils auditifs numériques commercialisés. Toutefois, une utilisation optimale avec tous les appareils auditifs n'est pas garantie.

Le combiné peut provoquer des bruits parasites (bourdonnement, sifflement) dans les appareils auditifs analogiques ou les saturer. En cas de problèmes, contacter un audioprothésiste.

>Ne pas utiliser la base ou le chargeur dans une salle de bain ou de douche. La base et le chargeur ne sont pas étanches aux projections d'eau.

>Ne pas utiliser le téléphone dans un environnement présentant un risque d'explosion, par exemple dans les ateliers de peinture.

>Le chargeur et la base sont prévus pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une plage de températures comprise entre +5 °C et +45 °C.

>Ne jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur, à la lumière directe du soleil ou à proximité immédiate d’autres appareils électriques ou électroniques.

>Protéger votre Gigaset contre l'humidité, la poussière, les vapeurs et liquides corrosifs.

>Lorsque vous confiez votre Gigaset à un tiers, toujours joindre le manuel d'utilisation.

>Débrancher les bases défectueuses ou les faire réparer par le service compétent. Elles peuvent perturber le fonctionnement d'autres appareils électriques. Déconnectez le câble du circuit TRT avant d’enlever le couvercle.

>Attention : seuls des appareils utilisés dans des locaux couverts (à l'intérieur de bâtiments) peuvent être utilisés sur une prise TAE analogique.

>La procédure d'élimination des produits électriques et électroniques diffère de celle des déchets municipaux et nécessite l'intervention de services désignés par les pouvoirs publics ou les collectivités locales.

Le symbole de la poubelle barrée signifie que la directive européenne 2002/96/CE s'applique à ce produit.

Le tri et la collecte séparée de vos appareils usagés aident à prévenir tout impact négatif sur l'environnement ou la santé publique. Il s'agit d'une condition primordiale pour le traitement et le recyclage des équipements électriques et électroniques usagés.

Pour plus d'informations sur le traitement des appareils usagés, contacter votre mairie, la déchetterie la plus proche ou le revendeur du produit.

>Ne pas jeter les batteries avec les ordures ménagères. Respecter les dispositions locales en matière de traitement des déchets. Pour plus d'informations, contacter la mairie ou le revendeur du produit.

1

Consignes de sécurité

Attention :

>Toutes les fonctions décrites dans ce mode d'emploi ne sont pas nécessairement disponibles dans tous les pays.

>L'appareil est inutilisable pendant une panne de courant. Il ne permet pas non plus d'émettre un appel d'urgence dans ce cas.

>Lorsque le verrouillage clavier est activé, les numéros d'appel d'urgence ne sont pas non plus accessibles !

2

Contenu de l'emballage

1

 

2

 

3

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

6

 

7

 

8

11

9 10

1Base Gigaset C610 IP ou C610A IP

2Bloc secteur pour le raccordement de la base au secteur

3Câble téléphonique (aplati) pour le raccordement de la base au réseau fixe analogique

4Câble Ethernet (LAN) pour le raccordement de la base au routeur (LAN/Internet)

5Combiné Gigaset C610H

6Deux batteries pour le combiné (non chargées)

7Couvercle de la batterie pour le combiné

8Clip ceinture pour le combiné

9Chargeur pour le combiné

10Bloc secteur pour le raccordement du chargeur au secteur

11Le présent mémento ainsi que le CD contenant l'assistant d'installation pour votre téléphone, les textes de licences, l'accord de garantie ainsi que des liens vers les instructions d'utilisation détaillées et vers des pages Internet importantes.

En cas de mise à jour du firmware de votre base, il est possible de télécharger le manuel d'utilisation actualisé à l'adresse www.gigaset.com.

3

Touches et fonctions du combiné

A Touches écran :

B

Lancement de la fonction qui sera affichée en bas

à gauche ou à droite de l'écran

 

 

d

Touche Mains-Libres :

 

Passage du mode Ecouteur au mode Mains-Libres et inversement (la touche s'allume)

c Touche Décrocher :

 

Prise d'appel ; une fois le numéro saisi, début de la

 

composition du numéro

 

 

p

Touche de navigation :

Ouvrir le menu (appui à droite) ; ouvrir le répertoire

 

(appui en bas) ; ouvrir la liste des répertoires en ligne

 

(appui long en bas) ; faire défiler les menus (appui en

 

haut/bas) ; naviguer dans le texte

 

 

f

Touche Messages :

Ouverture du journal des appels et de la liste des

 

messages ;

 

clignotante : nouveau message/firmware ;

 

affichée à l'écran : nouvel appel

a Touches Raccrocher et Marche/Arrêt :

Arrêt de la communication ; annulation de la fonction (appui court) ; retour au mode veille (appui long) ; activation / désactivation du combiné (appui long)

 

Touche d'accès rapide (appui long) :

Ecoute des messages sur la messagerie externe ou sur

 

le répondeur local

 

 

*

Touche * : activation/désactivation de la sonnerie

(appui long)

 

 

 

Touche # : activation/désactivation du verrouillage

# clavier (appui long)

S

Touche double appel/pause (réseau fixe)

 

h Touche secret microphone : désactiver le microphone

4

Aperçu du raccordement

6

5

3

1

4

2

1Préparer le combiné : insérer les batteries

2Connecter le chargeur au secteur et recharger la batterie

3Raccorder le câble téléphonique et le câble électrique à la base

4Connecter la base au réseau téléphonique et au secteur

5Connecter la base au routeur pour raccorder la base à Internet (raccordement via routeur et modem ou via routeur avec modem intégré)

6PC en réseau LAN (en option) - se référer à la configuration avancée de la base Gigaset C610/ C610A IP

5

Siemens GIGASET C610A IP Manual

Préparation du combiné

1Insertion des batteries fournies et fermeture du couvercle des batteries

>Vérifier la polarité lors de l'insertion des batteries (voir symbole dans le compartiment de batteries).

>N'utiliser que les batteries rechargeables recommandées.

>Insérer tout d'abord la partie supérieure du couvercle de batterie dans les encoches du boîtier A .

Une fois les batteries insérées, le combiné se met en

marche automatiquement.

A

> Appuyer ensuite sur le couvercle

B

jusqu'à ce qu'il s'enclenche B .

> L’écran est protégé par un film. Le retirer.

2Raccordement du chargeur et chargement des batteries

>Faire attention à l'ordre des instructions (A, B) !

B

A

> Placer le combiné sur le chargeur et laisser les bat-

teries se charger complè- 10 h tement (env. 10 heures).

>Ne replacer le combiné sur le chargeur qu'une fois les batteries entièrement déchargées à la suite de l'utilisation du combiné.

>Une fois le premier cycle de charge et de décharge effectué, reposer le combiné sur le chargeur après chaque communication.

>Le niveau de charge s'affiche en mode veille : = e V U

(de vide à plein).

6

Raccordement de la base

3Raccordement du câble téléphonique et du câble électrique à la base

A Brancher le câble téléphonique (aplati) à la prise inférieure à l'arrière de la base.

B

BBrancher le câble électrique du bloc secteur de l'appareil à la prise supérieure à l'arrière de la base.

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

Glisser les deux câbles dans les rainu-

 

 

 

 

 

 

res prévues à cet effet.

 

 

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Utiliser exclusivement le câble téléphoni-

 

 

 

 

 

que et le bloc secteur fournis.

 

 

 

 

 

 

 

4Raccordement de la base au réseau fixe et au secteur

A

Raccorder le câble téléphonique

à la prise de réseau fixe.

 

B

Brancher ensuite le bloc secteur

 

 

 

 

 

 

dans la prise correspondante.

 

B

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le bloc secteur doit toujours être bran-

 

 

 

 

 

ché car le téléphone a besoin de l'ali-

 

 

 

 

 

mentation électrique pour fonctionner.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vous pouvez maintenant téléphoner via le réseau fixe avec votre téléphone : Composer le numéro sur le combiné et appuyer sur la touche Décrocher c.

Le répondeur local Rép.1 démarre en mode Répondeur enregistreur.

7

Loading...
+ 21 hidden pages