Siemens GIGASET AC16H, GIGASET AC160, GIGASET AC26H Manual [bg]

0 (0)

Gigaset AC160

1

Estado de carga

1

 

de la batería

 

2

2

Número interno

 

 

del terminal inalámbrico

 

 

(ver p. 4)

 

3

Teclas de pantalla

 

4

Tecla de mensajes

3

5

Tecla del listín

4

 

telefónico

 

5

6

Tecla de control

6

7

Tecla de descolgar

7

8

Tecla de colgar y

8

 

de encender/apagar

 

9Activar o desactivar tono/melodía de llamada

 

(pulsar prolongadamen-

 

te en el estado de repo- 9

 

so)

 

10

Bloquear/desbloquear

10

 

el teclado (pulsar

11

 

prolongadamente)

12

11

Tecla de señalización

13

 

- Consulta (flash)

 

- Pausa de marcación (pulsar prolongadamente)

12Micrófono

13Tecla del despertador

1

Terminal inalámbrico del Estación base AC160

2 V

11.12. 11:56 INT MENU

Tecla de registro/paging (p. 6/p. 7)

Teclas de pantalla:

Pulsando las teclas, se abrirá la función correspondiente sobre la que se verá información en la pantalla.

Indica-

Significado de la función de

ción

tecla

INT

Llamar a todos los terminales ina-

 

lámbricos registrados.

MENU

Abrir el menú principal o el sub-

 

menú correspondiente (véase

 

Visión general de los menús,

 

p. 12).

Retroceder un nivel en el menú.

U

Con u, desplazarse hacia arriba o

 

hacia abajo, o ajustar el volumen.

T

Con u, mover el cursor hacia la

 

izquierda o la derecha.

˜

Borrar los caracteres uno a uno

 

hacia la izquierda.

OK

Confirmar la función del menú o

 

guardar lo que se ha introducido.

 

2

 

 

 

Indicaciones de seguridad

ECO DECT

Lea atentamente las instrucciones de uso y las W indicaciones de seguridad antes de utilizar el apa-

rato. Explique a sus hijos el contenido y los posibles riesgos que implica el uso del teléfono.

Utilice exclusivamente el alimentador enchu- $ fable incluido en el suministro.

Utilice solamente las baterías recargables recomendadas. Es decir, no utilice nunca pilas normales (no recargables), puesto que podrían ser nocivas para la salud o provocar lesiones físicas. Utilice las baterías de acuerdo con estas instrucciones de uso (p. 3).

Puede provocar anomalías en el funcionamiento de equipos médicos. Tenga en cuenta las condiciones técnicas del entorno (p. ej., consultorios médicos).

No acerque la parte posterior del terminal inalámbrico al oído cuando suene o cuando esté activada la función manos libres. En caso contrario, podría sufrir daños auditivos graves y permanentes.

El terminal inalámbrico puede ocasionar un zumbido molesto en aparatos auditivos.

No instale el teléfono en cuartos de baño o duchas. El terminal inalámbrico y la estación base no están protegidos contra salpicaduras de líquidos.

No utilice el teléfono en entornos expuestos a peligro de explosión (p. ej., en talleres de pintura).

Si transfiere su Gigaset a terceros, entréguelo ƒ siempre junto con las instrucciones de uso.

No tire nunca el equipo con la basura doméstica. Cuando se quiera desprender de él, deposítelo en un punto limpio. Si no sabe donde se encuentra el mas cercano a su domicilio consúltelo en su ayuntamiento. El embalaje de este producto es reciclable, deposítelo en un contenedor para papel y cartón.

El símbolo del contenedor con la cruz significa que cuando el equipo haya llegado al final de su vida útil, deberá ser llevado a los centros de recogida previstos, y que no será gestionado como un residuo urbano.

Si el teclado está bloqueado (p. 1) ni siquiera podrán marcarse los números de teléfono de emergencia.

Algunas funciones descritas en estas instrucciones de uso no están disponibles en todos los países.

ECO DECT proporciona una reducción en el consumo de corriente mediante el uso de un alimentador enchufable de bajo consumo, además de la reducción de la potencia de emisión de la estación base.

La potencia de emisión de la estación base se anula cuando solamente hay registrado un terminal inalámbrico en dicha estación.

Además, el terminal inalámbrico reduce la potencia de la señal de radio en función de la distancia a la estación base.

Puesta en servicio del teléfono

Paso 1: conectar la estación base

1

2

Conecte en primer lugar el alimentador enchufable (230 V) con cable de red eléctrica 1

y, a continuación, el conector telefónico con cable telefónico 2según se indica en la imagen. Introducir los cables en las canaletas de cables. Ambos cables deben estar siempre enchufados.

Utilice exclusivamente el alimentador enchufable incluido en el suministro.

Si compra un nuevo cable telefónico en un comercio, compruebe la asignación correcta de los pines: ocupación 3-4 de los hilos telefónicos/EURO CTR37.

Siemens GIGASET AC16H, GIGASET AC160, GIGASET AC26H Manual

3

Paso 2: puesta en servicio del terminal inalámbrico

Observación:

La pantalla está protegida por una lámina. Retire la lámina protectora.

Colocar la batería

Antes de cerrar la tapa de la batería, los cables de la batería deben estar colocados en las guías previstas al efecto, de manera que la tapa de la batería no se enrede en ellos. En caso contrario, existe el peligro de que los cables de la batería se dañen al cerrar la tapa.

Emplee únicamente las baterías recargables

recomendadas por Gigaset Communications Gmbh* (p. 9), esdecir, no utilice en ningún caso pilas normales (no recargables), puesto que podrían ser nocivas para la salud o provocar daños en el aparato. Podría dañarse, p. ej., el revestimiento de la batería, o ésta podría incluso explotar. Además, podrían producirse averías de funcionamiento o daños en el aparato.

No utilice aparatos de carga diferentes de los recomendados, ya que podría dañarse la batería.

El terminal inalámbrico sólo debe colocarse en el soporte de carga suministrado.

*Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG.

Insertar el conector de la batería en el conector hembra del teléfono según se muestra en la ampliación.

Colocar la batería.

Introducir el cable en la guía de cables.

Cerrar la tapa de la batería

Coloque la tapa en el extremo superior del compartimiento de la batería y presiónela hasta que encaje.

Abrir la tapa de la batería

Introduzca una uña entre la tapa y la carcasa, y tire de la tapa hacia arriba.

Paso 3: registrar el terminal inalámbrico en la estación base y cargar la batería

Requisito: el terminal inalámbrico no debe estar registrado en ninguna estación base. En la pantalla parpadea "Por fav regis."..

Observación:

Si desea utilizar varios terminales inalámbricos con una sola base, debe registrar todos los terminales inalámbricos en la estación base.

Véase “Registrar los terminales inalámbricos correspondientes” , p. 6.

El registro del terminal inalámbrico en la estación base Gigaset AC160 se realiza automáticamente. Coloque el terminal inalámbrico con la pantalla hacia delante en el soporte de carga de la estación base. Escuchará un tono de confirmación. Deje el terminal inalámbrico en la estación base hasta que esté registrado.

El registro automático puede durar hasta 5 minutos. Durante este tiempo, en la pantalla parpadea Proceso reg. Al terminal inalámbrico se le asigna automáticamente el primer número interno libre (1-4). Si hay varios terminales inalámbricos registrados en la estación base, el número interno se indica tras el registro en la parte superior izquierda de la pantalla, p. ej., 2. Si los números internos del 1 al 4 ya están asignados (ya hay cuatro terminales inalámbricos registrados), el terminal inalámbrico número 4 se da de baja y se registra el nuevo terminal con el número interno 4.

Cargar la batería

Para cargar la batería, deje el terminal inalámbrico 13 en la estación base. Después de ello, la batería estará totalmente cargada. El estado de carga de la batería sólo se indicará correctamente en la pantalla tras haber realizado un proceso ininterrumpido de carga y descarga. Por ello, no interrumpa el proceso de carga.

La carga se controla electrónicamente, de manera que la batería no pueda sufrir una sobrecarga. La batería se calienta durante la carga; esto es normal y no representa ningún peligro. Su capacidad de carga disminuye, por motivos técnicos, al cabo de cierto tiempo.

Para que las llamadas queden registradas correctamente, debe configurar la fecha y la hora (véase Visión general de los menús, p. 12).

Después de registrar el teléfono y ajustar la hora, la pantalla muestra el estado de reposo que se indica en la p. 1.

4

Realizar llamadas

Realizar llamadas externas/Finalizar la comunicación

Por llamadas externas se entiende llamadas a la red

telefónica pública.

¢c

~ (Introducir el número)

.

El número se marca. (También puede pulsar prolongadamente la tecla c en primer lugar [oirá el tono de línea libre] y, a continuación, introducir el número.) Durante la comunicación, puede ajustar el volumen del auricular con t.

Finalizar la comunicación/Interrumpir la marcación:

Pulsar la tecla de colgar a.

Puede anteponer automáticamente a todos los números de teléfono un prefijo del proveedor de red (véase Visión general de los menús "Preselección", p. 12).

Responder a una llamada

Las llamadas entrantes se indican por el tono/ melodía de llamada y una indicación en la pantalla.

Tiene las siguientes opciones para responder a la llamada:

Pulsar la tecla de descolgar c.

Si está activada la función Llamada auto (véase Visión general de los menús, p. 12), basta con retirar el terminal inalámbrico de la estación base o del soporte de carga para contestar la llamada.

Mostrar el número de teléfono del llamante

Al recibir una llamada, en la pantalla se muestra el número de teléfono del llamante o, en caso de que esté guardado en el listín telefónico, aparece su nombre.

Requisitos:

1Ha solicitado a su proveedor de red que en la pantalla se muestre el número de teléfono del llamante (CLIP).

2El llamante ha solicitado al proveedor de red la transmisión de su número de teléfono (CLI).

®en caso de que noEn la pantalla aparece

haya solicitado la indicación del número llamante (CLIP), o N° desconocido en caso de que el llamante haya suprimido la transmisión de su número o no haya solicitado el servicio CLI.

Uso del terminal inalámbrico

Encender/Apagar el terminal inalámbrico

Pulsar prolongadamente la tecla de colgar a.

Si coloca un terminal inalámbrico apagado en la estación base o el soporte de carga, se enciende automáticamente.

Uso del listín telefónico y de las listas

Listín telefónico/Agenda telefónica

Apertura del listín telefónico: pulsar la tecla h.

Pueden guardarse hasta 40 registros, números de teléfono (máx. 32 cifras) con sus nombres correspondientes (máx. 14 caracteres).

Observación:

Para la marcación abreviada puede guardar un número del listín telefónico en una tecla (p. 5).

Memorizar el primer número en el listín telefónico h o v ¢¿Nuevo regis.? ¢OK

~Introducir el número y pulsar OK.

~Introducir el nombre y pulsar OK.

Guardar un número en el listín telefónico

h o v ¢MENU ¢Nuevo registro ¢OK

~Introducir el número y pulsar OK.

~Introducir el nombre y pulsar OK.

Seleccionar un registro del listín telefónico

Abrir el listín telefónico con h o v. Se ofrecen las siguientes opciones:

Desplazarse al registro con uhasta seleccionar el nombre que se desee.

Introducir el primer carácter del nombre y, si es necesario, ir al registro con u.

Borrar lista
Borrar regis.
Copiar a dir.
Utilizar núm.

Marcación con el listín telefónico v ¢u (Seleccionar registro) ¢c

Usar otras funciones

v ¢v (Seleccionar registro) ¢MENU

Las siguientes funciones se pueden seleccionar con la tecla u:

Nuevo registro

Mostrar número

Utilizar núm.

Modif. regis.

Borrar regis.

Enviar regis.

Borrar lista

Enviar lista

Asignar tecla

Crear un nuevo registro. Mostrar el número de teléfono.

Modificar o completar un número guardado. A continuación, marcar o seleccionar otras funciones pulsando MENU.

Modificar el registro seleccionado.

Borrar el registro seleccionado.

Enviar un registro a otro terminal inalámbrico (p. 5).

Borrar todos los registros del listín telefónico.

Enviar la lista completa a otro terminal inalámbrico (p. 5).

Asignar una tecla al registro actual para marcación abreviada.

Marcar con las teclas de marcación abreviada

Pulsar la tecla correspondiente de marcación abreviada prolongadamente.

Transferir un número o el listín telefónico a otro terminal inalámbrico

Requisitos:

El terminal emisor y el terminal receptor están registrados en la misma estación base.

El otro terminal inalámbrico y la estación base pueden enviar y recibir registros del listín telefónico.

v ¢u (Seleccionar registro) ¢MENU

¢Enviar regis. / Enviar lista ¢OK ¢~

(Introducir¢el número interno del terminal inalámbrico receptor) OK

5

Lista de rellamada

En esta lista se incluyen los diez últimos números marcados.

Marcar desde la lista de rellamada

 

 

c

Pulsar brevemente esta tecla.

u

Seleccionar registro.

cPulsar de nuevo la tecla descolgar. El número se marca.

Administrar los registros de la lista de rellamada

 

 

c

Pulsar brevemente esta tecla.

u

Seleccionar registro.

MENU

Pulsar la tecla del display.

 

 

Es posible seleccionar las siguientes funciones: (Como en el listín telefónico, p. 5) Añadir el registro al listín telefónico (Como en el listín telefónico, p. 5) (Como en el listín telefónico, p. 5)

Lista de llamantes/Lista del contestador automático (de red)

Cada vez que se introduce un nuevo registro en la lista de llamantes o del contestador automático, suena un tono de aviso y la pantalla parpadea. En la pantalla aparece un sobre.

Si pulsa la tecla f, podrá ver todas las listas. Si sólo una lista contiene mensajes nuevos, se abrirá inmediatamente.

Observación:

Si hay llamadas guardadas en el contestador automático de red, con el ajuste pertinente se podría recibir un mensaje (según el proveedor de red).

Lista de llamantes

Requisito: CLIP (p. 4)

Se guardan los números de las 20 últimas llamadas perdidas. Si se reciben varias llamadas perdidas desde un mismo número, el número sólo se guardará una vez (la última).

La lista de llamantes se muestra como se indica a continuación:

Llamadas: 01+02

Número de registros nuevos + número de registros antiguos leídos

Abrir la lista de llamantes

f ¢Llamadas: 01+02 ¢OK

Con u, seleccionar un registro. En la lista de llamantes se muestra primero la última llamada recibida.

Usar otras funciones

u (Seleccionar registro) ¢MENU

Las siguientes funciones se pueden seleccionar con la tecla u:

Borrar regis.

Copiar a dir.

Fecha/Hora

Estado

Mostrar nombre

Borrar lista

Borrar el registro actual.

Añadir el registro al listín telefónico.

Mostrar la fecha y la hora de la llamada (si se ha ajustado)

Nu. llam: nueva llamada perdida. Lla.ant.: registro ya leído.

Ll acep: llamada aceptada.

Si el servicio CNIP está disponible, es posible visualizar el nombre y el lugar registrados para este número por el proveedor de red.

Atención: se borrarán todos los registros nuevos y antiguos.

Devolver una llamada desde la lista de llamantes

f ¢Llamadas: 01+02 ¢OK

¢u (Seleccionar registro) ¢c

6

Prefijo automático del proveedor de red (preselección)

Véase Visión general de los menús, p. 12.

Leer información CNIP de un mensaje

Lea p. 6.

Ajustar el contestador automático

(de red) para seleccionarlo con la tecla 1

Con sólo pulsar prolongadamente la tecla 1, podrá conectar directamente con el contestador automático (de red).

Véase Visión general de los menús, p. 12.

Registrar los terminales inalámbricos correspondientes

Observación:

Si desea utilizar varios terminales inalámbricos con una sola base, debe registrar todos los terminales inalámbricos en la estación base.

En su estación base puede dar de alta hasta cuatro terminales inalámbricos.

Registro automático de los terminales inalámbricos en el Gigaset AC160, ver p. 3.

Registro manual de los terminales inalámbricos en el Gigaset AC160

1¢. En el terminal inalámbrico:¢ ¢ MENU

¢Configuración¢ OK¢ Term. inalámbr

OK Regis. equipo Introducir el PIN de sistema¢ de la estación base (valor de fábrica: 0000)

OK.

En la pantalla parpadea Proceso reg.

2. En la estación base: transcurridos algunos segundos desde la introducción del PIN del sistema, pulsar prolongadamente (1 segundo mín.) la tecla de registro/paging (p. 1) .

El proceso de registro dura un máximo de 5 minutos.

7

Buscar un terminal inalámbrico ("Paging")

Es posible buscar el terminal inalámbrico con la ayuda de la estación base.

Pulsar brevemente la tecla de registro/paging en la estación base(p. 1) .

Todos los terminales inalámbricos sonarán simultáneamente ("paging") aunque el tono de timbre esté desactivado.

Finalizar: pulse brevemente la tecla de registro/ paging en la estación base (p. 1) , o la tecla de descolgar cen un terminal inalámbrico.

Utilizar varios terminales inalámbricos

Realizar llamadas internas

Las llamadas internas son comunicaciones gratuitas con otros terminales inalámbricos registrados en la misma estación base.

Pulsar la tecla de pantalla INT. Se llamará a todos los terminales inalámbricos. Cuando una extensión interna responda, podrá hablar con ella. Para finalizar, pulsar la tecla de colgar a.

Consulta interna/Conectar comunicación

Está hablando con un interlocutor externo. Pulsar la tecla de pantalla INT. Se llamará a todos los terminales inalámbricos. El llamante externo escucha la melodía de espera.

Antes de que una extensión interna conteste, pulsar la tecla de colgar a; la comunicación se transfiere a la extensión que acepte la llamada.

Cuando una extensión interna conteste la

llamada, podrá hablar con ella. Pulsar la tecla de colgar a, la llamada se transfiere; o bien pulsar la tecla de pantalla , vuelve a estar conectado con el interlocutor externo.

Conectar con una comunicación externa

Al realizar una llamada externa, un interlocutor interno puede conectarse con esta llamada y participar en la conversación. La conexión se indica a todos los interlocutores mediante un tono de aviso.

Requisito: la función Escuchar en debe estar activada.

Activar/Desactivar la conexión interna

MENU¢ ¢Configuración¢ ¢OK ¢Base ¢OK Escuchar en OK (= activado)

Conexión interna

Desea conectar con una comunicación externa en curso.

cPulsar prolongadamente la tecla de descolgar. Se conecta con la llamada. Todos los interlocutores escuchan el tono de aviso.

Finalizar: pulsar la tecla de colgar a. Todos los interlocutores escuchan el tono de aviso.

Si el primer interlocutor interno pulsa la tecla de colgar a, se mantiene la conexión entre el terminal inalámbrico conectado y el interlocutor externo.

Ajustar el terminal inalámbrico

Cambiar el idioma de la pantalla

MENU ¢Configuración ¢OK ¢Term. inalámbr ¢OK ¢Idioma ¢OK ¢Seleccionar idioma ¢OK

El idioma actual está marcado con .

Si ha seleccionado por error un idioma que no puede entender:

MENU ¢3 2 1 (Pulsar las teclas una después de la otra)

Con u, seleccionar el idioma correcto y pulsar OK.

Introducir cifra

8

Ajustar el despertador

Activar y desactivar el despertador

MENU¢ ¢ Alarma ¢OK ¢ Activación

OK (= activado)

O bien: pulsar la tecla del despertador g.

Cuando suene el despertador, puede desactivarlo durante 24 horas pulsando una tecla cualquiera.

Ajustar la hora a la que debe sonar el despertador

MENU¢ ¢Alarma ¢OK ¢Hora de aviso

OK

Introducir la hora y los minutos en que debe sonar el despertador y pulsar OK.

Reiniciar el terminal inalámbrico

Puede reiniciar los ajustes y modificaciones individuales. Los registros del listín telefónico, la lista de llamantes y el registro del terminal inalámbrico se conservan en la estación base.

MENU¢ ¢Configuración¢ ¢¢OK

¢ Term. inalámbr OK Reiniciar tlfn

OK

Interrumpir el reinicio con a.

Ajustar la estación base

La estación base se ajusta a través de un terminal inalámbrico registrado.

Para obtener información sobre cómo ajustar el PIN del sistema de la estación basevéase Visión general de los menús, p. 12.

Reiniciar la estación base al estado de suministro

Cuando se realiza un reinicio, no queda ningún terminal inalámbrico registrado. Se anulan los ajustes individuales. Sólo se conservan la fecha y la hora.

MENU¢ ¢Configuración¢ ¢OK ¢Base ¢OK

Reiniciar base OK

Si ha olvidado el PIN del sistema, puede reiniciar la estación base para que vuelva al código original 0000 de la siguiente forma:

Desconecte el cable de la red eléctrica de la estación base. Mientras vuelve a conectar el cable de red eléctrica a la estación base, mantenga pulsada simultáneamente la tecla de registro/paging (p. 1). Al cabo de cierto tiempo, suelte la tecla. La estación base se ha reiniciado y el PIN del sistema se ha ajustado en 0000.

Conectar la estación base a una centralita

Estos ajustes sólo son necesarios si lo exige su centralita; véanse las instrucciones de uso de la centralita.

Modificar el procedimiento de marcación

MENU ¢3 3 9 1 1 ¢La cifra correspondiente al procedimiento de marcación ajustado parpadea: 0 = marcación por¢tonos (MFV); 1 =¢marcación por impulsos (IWV) Introducir cifra OK.

Ajustar tiempo de flash

MENU ¢I I O 1 2 ¢La cifra correspondiente al tiempo de flash actual parpadea: 0 = 80 ms;

1 = 100 ms; 2 = 120 ms; 3 = 400 ms;¢4 = 250 ms; 5 = 300¢ms; 6 = 600 ms; 7 = 800 ms Introducir cifra OK.

Modificar la pausa tras línea ocupada

Puede ajustar la duración de la pausa entre el momento de pulsar la tecla de descolgar cy el envío del número.

MENU ¢I I O 1 O ¢La cifra correspondiente a la duración de la pausa actual parpadea: 1 = 1 segundo;¢ 2 = 3 segundos;¢ 3 = 7 segundos

OK.

Modificar la pausa tras la tecla de señalización

MENU ¢I I O 1 4 ¢La cifra correspondiente a la duración de la pausa actual¢parpadea: 1 = 800 ms; 2¢= 1600 ms; 3 = 3200 ms Introducir cifra

OK.

9

Anexo

Introducir caracteres especiales

Escritura normal

 

1x

2x

3x

4x

5x

6x

 

 

 

 

 

 

 

1

Espaciosen blanco

1

£

$

¥

¤

 

 

 

 

 

 

 

Q

.

,

?

!

0

+

P

*

/

(

)

<

=

#

123

abc

#

@

\

&

 

Abc-->

123-->

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Características técnicas

Batería recomendada

(Información disponible en el momento de impresión de las instrucciones de uso.)

Níquel metal hidruro (NiMH):

Terminal inalámbrico del AC160: V30145-K1310-X383

El terminal inalámbrico se suministra con una batería adecuada.

Consumo de potencia de la estación base

En estado de disponibilidad: 2W aprox. Durante la comunicación: 3W aprox.

Características técnicas generales

Estándar DECT

Se admite

 

 

Estándar GAP

Se admite

 

 

Alcance

hasta 300 m en espacios abiertos

 

y hasta 50 m en edificios

 

 

Alimentación de la

230 V ~/50 Hz

estación base

 

 

 

Condiciones ambien-

de +5 °C a +45 °C;

tales para la puesta en

del 20 % al 75 % de humedad

servicio

atmosférica relativa

 

 

Cuidados del teléfono

Limpie la estación base, el soporte de carga y el terminal inalámbrico con un paño húmedo (sin disolventes) o un paño antiestático.

No utilice en ningún caso un paño seco. Existe peligro de que se forme carga estática.

Contacto con líquidos !

Si el terminal inalámbrico entrase en contacto con algún líquido:

1Apague el terminal inalámbrico y retire la batería de inmediato.

2Deje que el líquido escurra fuera del terminal inalámbrico.

3Seque todas las piezas y deje el terminal con la tapa de las baterías abierta y el teclado hacia abajo al menos 72 horas en un lugar seco y cálido (nunca utilice: microondas, hornos u otros aparatos similares).

4Vuelva a encender el terminal inalámbrico cuando esté seco.

Una vez totalmente seco, en muchos casos se puede volver a poner en funcionamiento.

10

Preguntas y respuestas

Si durante el uso del teléfono se le plantean dudas, estamos a su disposición en www.gigaset.com/ customercare las 24 horas del día. Además, en la tabla siguiente se indican algunos problemas comunes y sus posibles soluciones.

Problema

Causa

Solución

 

 

 

La pantalla no

El terminal ina-

Puls r la tecla de col-

indica nada.

lámbrico está apa-

gar aunos 5 segun-

 

gado.

dos o colocar el termi-

 

 

nal inalámbrico en la

 

La batería está

estación base.

 

Cargar o cambiar la

 

descargada.

batería (p. 3).

 

 

 

No sucede

El teclado está

Pulsar la tecla de aste-

nada cuando

bloqueado.

risco R2 segundos

se pulsa una

 

aproximadamente

tecla.

 

(p. 1).

No hay

El terminal ina-

Reducir la distancia

conexión ina-

lámbrico se

entre el terminal ina-

lámbrica con

encuentra fuera

lámbrico y la estación

la estación

del alcance de la

base.

base y en la

estación base.

Registrar el terminal

pantalla par-

El terminal ina-

padea Base.

lámbrico no está

inalámbrico (p. 3).

 

registrado.

Comprobar el alimen-

 

La estación base

 

está apagada.

tador de red eléctrica

 

 

de la estación base

 

 

(p. 2).

 

La colocación de

Comprobar la coloca-

 

los cables no es

ción de los cables

 

correcta.

(p. 2).

Servicio Técnico (Servicio de Atención al Cliente)

¡Le ofrecemos asistencia rápida e individual!

Nuestra asistencia Online en Internet está disponible a cualquier hora y desde cualquier lugar: www.gigaset.com/es/service

Recibirá asistencia para nuestros productos las 24 horas del día. Allí encontrará una recopilación de las preguntas y respuestas más frecuentes y podrá descargar instrucciones de uso y actualizaciones recientes de software (si están disponibles para el producto).

También encontrará las preguntas y respuestas más frecuentes en el anexo de estas instrucciones de uso.

Recibirá asistencia personal sobre nuestra oferta en la línea directa Premium:

España 807 51 71 05

El personal cualificado le ayudará de forma competente en todas las cuestiones relativas a la información sobre el producto y la instalación.

En el caso de reparaciones o posibles reclamaciones de garantía recibirá ayuda rápida y eficaz en nuestro Centro de Servicios.

España 902 103935

Tenga preparado el recibo de compra.

En los países donde nuestro producto no es distribuido por vendedores autorizados no se ofrecen servicios de sustitución ni de reparación.

Permiso

Este equipo está previsto para su uso en líneas analógicas de España.

Se han observado las características específicas del país. El sello CE corroborra la conformidad del equipo con los requerimientos básicos de la Directiva R&TTE.

Gigaset Communications GmbH declara que este equipo cumple todos los requisitos básicos y otras regulaciones aplicables en el marco de la normativa europea R&TTE 1999/5/EC.

Extracto de la Declaración de Conformidad

„Nosotros, Gigaset Communications GmbH declaramos que el producto descrito en estas instrucciones se ha evaluado de acuerdo con nuestro Sistema de Garantía Total de Calidad certificado por CETECOM ICT Services GmbH en cumplimiento del ANEXO V de la Directiva R&TTE 1999/5/EC. Se garantiza la presunción de conformidad con los requisitos básicos relativos a la Directiva del Consejo 1999/5/EC."

Puede obtener una copia de la declaración de Conformidad con la 1999/5/ED en la siguiente dirección de Internet:

www.gigaset.com/es/service

En la pantalla que aparezca, seleccione "Declaración de Conformidad".

Loading...
+ 22 hidden pages